From 163afa041ed81f0863e7c5771369dbe7f2a3efaa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Smilex_Gamer <45845496+SmilexGamer@users.noreply.github.com> Date: Thu, 17 Oct 2019 14:46:04 +0100 Subject: [PATCH] European Portuguese Language translation support (#750) * Added European Portuguese translation: admin.txt * Added European Portuguese translation: adminchat.txt * Added European Portuguese translation: admincmd.txt * Added European Portuguese translation: adminhelp.txt * Added European Portuguese translation: adminslots.txt * Added European Portuguese translation: adminvote.txt * Added European Portuguese translation: antiflood.txt * Added European Portuguese translation: cmdmenu.txt * Added European Portuguese translation: common.txt * Added European Portuguese translation: imessage.txt * Added European Portuguese translation: languages.txt * Added European Portuguese translation: mapchooser.txt * Added European Portuguese translation: mapsmenu.txt * Added European Portuguese translation: menufront.txt * Added European Portuguese translation: miscstats.txt * Added European Portuguese translation: multilingual.txt * Added European Portuguese translation: nextmap.txt * Added European Portuguese translation: pausecfg.txt * Added European Portuguese translation: plmenu.txt * Added European Portuguese translation: restmenu.txt * Added European Portuguese translation: scrollmsg.txt * Added European Portuguese translation: stats_dod.txt * Added European Portuguese translation: statscfg.txt * Added European Portuguese translation: statsx.txt * Added European Portuguese translation: telemenu.txt * Added European Portuguese translation: time.txt * Added European Portuguese translation: timeleft.txt --- plugins/lang/admin.txt | 12 +++++ plugins/lang/adminchat.txt | 13 +++++ plugins/lang/admincmd.txt | 77 ++++++++++++++++++++++++++++ plugins/lang/adminhelp.txt | 12 +++++ plugins/lang/adminslots.txt | 3 ++ plugins/lang/adminvote.txt | 34 +++++++++++++ plugins/lang/antiflood.txt | 3 ++ plugins/lang/cmdmenu.txt | 5 ++ plugins/lang/common.txt | 22 ++++++++ plugins/lang/imessage.txt | 3 ++ plugins/lang/languages.txt | 4 ++ plugins/lang/mapchooser.txt | 9 ++++ plugins/lang/mapsmenu.txt | 24 +++++++++ plugins/lang/menufront.txt | 18 +++++++ plugins/lang/miscstats.txt | 49 ++++++++++++++++++ plugins/lang/multilingual.txt | 11 ++++ plugins/lang/nextmap.txt | 5 ++ plugins/lang/pausecfg.txt | 39 ++++++++++++++ plugins/lang/plmenu.txt | 19 +++++++ plugins/lang/restmenu.txt | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++ plugins/lang/scrollmsg.txt | 5 ++ plugins/lang/stats_dod.txt | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ plugins/lang/statscfg.txt | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++ plugins/lang/statsx.txt | 51 +++++++++++++++++++ plugins/lang/telemenu.txt | 7 +++ plugins/lang/time.txt | 14 ++++++ plugins/lang/timeleft.txt | 9 ++++ 27 files changed, 712 insertions(+) diff --git a/plugins/lang/admin.txt b/plugins/lang/admin.txt index f8cde46a..75973230 100755 --- a/plugins/lang/admin.txt +++ b/plugins/lang/admin.txt @@ -310,3 +310,15 @@ PAS_ACC = Fjalëkalimi i sakte PRIV_SET = Privilegjet u vendosën NO_ENTRY = Ju nuk mund të futeni në server... +[pt] +LOADED_ADMIN = 1 admin foi carregado do ficheiro +LOADED_ADMINS = %d admins foram carregados do ficheiro +SQL_CANT_CON = Erro de SQL: não foi possível conectar-se: '%s' +SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Erro de SQl: não foi possível carregar admins: '%s' +NO_ADMINS = Não foram encontrados admins. +SQL_LOADED_ADMIN = 1 admin foi carregado da base de dados +SQL_LOADED_ADMINS = %d admins foram carregados da base de dados +INV_PAS = Palavra-passe inválida! +PAS_ACC = Palavra-passe aceite +PRIV_SET = Previlégios postos +NO_ENTRY = Tu não podes entrar no servidor... diff --git a/plugins/lang/adminchat.txt b/plugins/lang/adminchat.txt index e97e70d9..5b40d511 100755 --- a/plugins/lang/adminchat.txt +++ b/plugins/lang/adminchat.txt @@ -309,3 +309,16 @@ COL_ORANGE = portokalle COL_OCEAN = kaltër e mbylltë COL_MAROON = kaftë PRINT_ALL = (Gjithë) %s : %s + +[pt] +COL_WHITE = branco +COL_RED = vermelho +COL_GREEN = verde +COL_BLUE = azul +COL_YELLOW = amarelo +COL_MAGENTA = magenta +COL_CYAN = ciano +COL_ORANGE = laranja +COL_OCEAN = azul marinho +COL_MAROON = castanho +PRINT_ALL = (TODOS) %s : %s diff --git a/plugins/lang/admincmd.txt b/plugins/lang/admincmd.txt index b8e34eea..76de2db6 100755 --- a/plugins/lang/admincmd.txt +++ b/plugins/lang/admincmd.txt @@ -1798,3 +1798,80 @@ ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: vazhdojë hartën për %d minuta MAP_EXTENDED = Harta "%s" është vazhduar për %d minuta ADMIN_MUST_TEMPBAN = Ju mund të ndaloni lojtarët përkohësisht, deri në %d minuta ADMIN_MUST_TEMPUNBAN = Ju vetem mund të zhbllokoni lojtarët që keni ndaluar kohët e fundit + +[pt] +ADMIN_KICK_1 = ADMIN: expulsou %s +ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: expulsou %s +IP_REMOVED = O IP "%s" foi removido da lista de bans +AUTHID_REMOVED = O authid "%s" foi removido da lista de bans +ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: desbaniu %s +ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: desbaniu %s +ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: baniu %s +ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: baniu %s +BANNED = banido +REASON = razão +FOR_MIN = por %s minutos +PERM = permanentemente +CLIENT_BANNED = O cliente "%s" foi banido +ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: matou %s +ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: matou %s +CLIENT_SLAYED = O cliente "%s" foi morto +ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: esbofeteou %s com %d dano +ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: esbofeteou %s com %d dano +CLIENT_SLAPED = O cliente "%s" foi esbofeteado com %d dano +MAP_NOT_FOUND = O mapa com esse nome não foi encontrado ou é inválido +ADMIN_MAP_1 = ADMIN: mudou de mapa para %s +ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: mudou de mapa para %s +NO_MORE_CVARS = Não é possível adicionar mais cvars para acesso rcon! +UNKNOWN_CVAR = Cvar desconhecida: %s +UNKNOWN_XVAR = Xvar desconhecida: %s +CVAR_NO_ACC = Tu não tens acesso a essa cvar +XVAR_NO_ACC = Tu não tens acesso a essa xvar +CVAR_IS = A cvar "%s" é "%s" +XVAR_IS = A Xvar "%s" é "%s" +PROTECTED = PROTEGIDO +SET_CVAR_TO = %s mudou a cvar %s para "%s" +SET_XVAR_TO = %s mudou a xvar %s para "%s" +CVAR_CHANGED = A cvar "%s" foi mudada para "%s" +XVAR_CHANGED = A xvar "%s" foi mudada para "%s" +LOADED_PLUGINS = Plugins atualmente carregados +NAME = nome +VERSION = versão +AUTHOR = autor +FILE = ficheiro +STATUS = estado +PLUGINS_RUN = %d plugins, %d ativos +LOADED_MODULES = Módulos atualmente carregados +NUM_MODULES = %d módulos +FILE_NOT_FOUND = O ficheiro "%s" não foi encontrado +ADMIN_CONF_1 = ADMIN: executou a config %s +ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: executou a config %s +PAUSED = pausado +UNPAUSED = despausado +UNABLE_PAUSE = O servidor não pôde pausar o jogo. É preciso jogadores reais no servidor. +SERVER_PROC = O servidor procedeu %s +PAUSING = a pausar +UNPAUSING = a despausar +PAUSE = pausar +UNPAUSE = despausar +COM_SENT_SERVER = A linha de comando "%s" foi enviada para a consola do servidor +CLIENTS_ON_SERVER = Clientes no servidor +IMMU = imunidade +RESERV = reservação +ACCESS = acesso +TOTAL_NUM = Total %d +SKIP_MATCH = A saltar "%s" (a coincidir com "%s") +SKIP_IMM = A saltar "%s" (imunidade) +KICK_PL = A expulsar "%s" +YOU_DROPPED = Tu foste desconectado pois o admin só deixa entrar um grupo de clientes específico +KICKED_CLIENTS = %d clientes expulsados +ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: deixou %s %s %s %s +ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: deixou %s %s %s %s +ADMIN_NICK_1 = ADMIN: mudou o nome de %s para "%s" +ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: mudou o nome de %s para "%s" +CHANGED_NICK = Mudou o nome de %s para "%s" +ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: extendeu o mapa por %d minutos +ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: extendeu o mapa por %d minutos +MAP_EXTENDED = O mapa "%s" foi extendido por %d minutos +ADMIN_MUST_TEMPBAN = Tu só podes banir jogadores temporariamente temporariamente, até %d minutos +ADMIN_MUST_TEMPUNBAN = Tu só podes desbanir jogadores que tu baniste recentemente diff --git a/plugins/lang/adminhelp.txt b/plugins/lang/adminhelp.txt index da72c736..199f01ac 100755 --- a/plugins/lang/adminhelp.txt +++ b/plugins/lang/adminhelp.txt @@ -224,3 +224,15 @@ TIME_INFO_2 = Pakufizuar. Harta Ardhëshme: %s HELP_CMD_INFO = [nr. e hyrjeve për t'u shfaqur (vetem serveri)] - tregon informacion në lidhje me komandat në dispozicion SEARCH_CMD_INFO = [nr. e hyrjeve për t'u shfaqur (vetem serveri)] - shfaq informacione rreth komandave të përputhura NO_MATCHING_RESULTS = ^nNuk u gjetën rezultate^n + +[pt] +HELP_COMS = Ajuda do AMX Mod X: Comandos +HELP_ENTRIES = Entradas %d - %d de %d +HELP_USE_MORE = Usa '%s %d' para mostrar mais +HELP_USE_BEGIN = Usa '%s 1' para voltar ao início +TYPE_HELP = Escreve '%s' '%s' na consola para ver os comandos disponíveis +TIME_INFO_1 = Tempo Restante: %d:%02d min. Próximo Mapa: %s +TIME_INFO_2 = Sem Limite de Tempo. Próximo Mapa: %s +HELP_CMD_INFO = [no. de entradas para mostrar (do servidor)] - mostra informação acerca de comandos disponíveis +SEARCH_CMD_INFO = [no. de entradas para mostrar (do servidor)] - mostra informações acerca de comandos correspondentes á pesquisa +NO_MATCHING_RESULTS = ^nSem resultados correspondentes^n diff --git a/plugins/lang/adminslots.txt b/plugins/lang/adminslots.txt index 37b20eb2..a65536ef 100755 --- a/plugins/lang/adminslots.txt +++ b/plugins/lang/adminslots.txt @@ -69,3 +69,6 @@ DROPPED_RES = 由于你无法使用预留通道,以至于与服务器连接断 [al] DROPPED_RES = U largua për shkak të rezervimit të vendit që është plugini aktiv në server! + +[pt] +DROPPED_RES = Foste desconectado por causa da reservação de slots diff --git a/plugins/lang/adminvote.txt b/plugins/lang/adminvote.txt index 0062ef07..62bceab1 100755 --- a/plugins/lang/adminvote.txt +++ b/plugins/lang/adminvote.txt @@ -813,3 +813,37 @@ VOTE = Vota ACTION_PERFORMED = Ky veprim nuk mund të kryhet në bot (jo lojtar) "%s" ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: votoj %s për %s ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: votoj %s për %s + +[pt] +ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: cancelou votação +ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: cancelou votação +VOTING_CANC = Votação cancelada +NO_VOTE_CANC = Não existe nenhuma votação para poder cancelar ou a votação não pode ser cancelada com esse comando +RES_REF = O resultado foi recusado +RES_ACCEPTED = O resultado foi aceite +VOTING_FAILED = A votação falhou +VOTING_RES_1 = %s (sim "%d") (não "%d") (necessário "%d") +VOTING_RES_2 = %s (obteve "%d") (necessário "%d") +VOTING_SUCCESS = A votação terminou com sucesso +VOTING_RES_3 = %s (obteve "%d") (necessário "%d"). O resultado: %s +THE_RESULT = O resultado +WANT_CONTINUE = Queres continuar? +VOTED_FOR = %s votou a favor +VOTED_AGAINST = %s votou contra +VOTED_FOR_OPT = %s votou a opção #%d +ALREADY_VOTING = Já tem uma votação a decorrer... +VOTING_NOT_ALLOW = Votação não é permitida neste momento +GIVEN_NOT_VALID = %s não é válido +MAP_IS = O mapa é +MAPS_ARE = Os mapas são +CHOOSE_MAP = Escolhe o mapa +ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: votação de mapa(s) +ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: votaçao de mapa(s) +VOTING_STARTED = Uma votação começou... +VOTING_FORBIDDEN = Votação disso é proíbido +ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: votação customizada +ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: votação customizada +VOTE = Voto +ACTION_PERFORMED = Essa ação não pode ser executada no bot "%s" +ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: votação %s para %s +ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: votação %s para %s diff --git a/plugins/lang/antiflood.txt b/plugins/lang/antiflood.txt index 7858ad23..8f0a6fe0 100755 --- a/plugins/lang/antiflood.txt +++ b/plugins/lang/antiflood.txt @@ -69,3 +69,6 @@ STOP_FLOOD = 请停止愚弄服务器! [al] STOP_FLOOD = Ndalo përmbytjen(flood) në këtë server, sepse do të ndëshkoheni( Kontrollo Internetin)! + +[pt] +STOP_FLOOD = Para com o flood no servidor! diff --git a/plugins/lang/cmdmenu.txt b/plugins/lang/cmdmenu.txt index db7ec9d3..42b4dfc1 100755 --- a/plugins/lang/cmdmenu.txt +++ b/plugins/lang/cmdmenu.txt @@ -117,3 +117,8 @@ SPE_MENU = 语音菜单 CMD_MENU = Lista Komandave CONF_MENU = Lista Konfigurimeve SPE_MENU = Lista Fjalëve + +[pt] +CMD_MENU = Menu de Comandos +CONF_MENU = Menu de Configurações +SPE_MENU = Menu de Voz diff --git a/plugins/lang/common.txt b/plugins/lang/common.txt index 0a48fd7a..3a3f28f0 100755 --- a/plugins/lang/common.txt +++ b/plugins/lang/common.txt @@ -525,3 +525,25 @@ CANT_PERF_DEAD = Ky veprim nuk mund të kryhet në një lojtar të vdekur "%s" CANT_PERF_BOT = Ky veprim nuk mund të kryhet në bot(jo lojtar) "%s" ON = Aktiv OFF = Joaktiv + +[pt] +BACK = Atrás +EXIT = Sair +MORE = Mais +NONE = Nenhum +ADMIN = ADMIN +PLAYER = JOGADOR +ERROR = erro +YES = Sim +NO = Não +BAN = banir +KICK = expulsar +NO_ACC_COM = Tu nao tens acesso a esse comando +USAGE = Uso +MORE_CL_MATCHT = Tem mais do que um cliente que corresponde ao teu argumento +CL_NOT_FOUND = O cliente com esse nome ou userid não foi encontrado +CLIENT_IMM = O cliente "%s" tem imunidade +CANT_PERF_DEAD = Essa ação não pode ser executada no cliente morto "%s" +CANT_PERF_BOT = Essa ação não pode ser executada no bot "%s" +ON = Ativado +OFF = Desativado diff --git a/plugins/lang/imessage.txt b/plugins/lang/imessage.txt index 6b95c2cb..1ff15c0f 100755 --- a/plugins/lang/imessage.txt +++ b/plugins/lang/imessage.txt @@ -69,3 +69,6 @@ INF_REACH=信息消息已达到限制数量! [al] INF_REACH = Limiti i mesazheve për informacion u arrit! + +[pt] +INF_REACH = Alcançaste o limite de Mensagens de Informação! diff --git a/plugins/lang/languages.txt b/plugins/lang/languages.txt index 99efc57f..bc9934ed 100755 --- a/plugins/lang/languages.txt +++ b/plugins/lang/languages.txt @@ -93,3 +93,7 @@ LANG_NAME_NATIVE = 简体中文 [al] LANG_NAME = Albanian LANG_NAME_NATIVE = Shqipë + +[pt] +LANG_NAME = European Portuguese +LANG_NAME_NATIVE = Português de Portugal diff --git a/plugins/lang/mapchooser.txt b/plugins/lang/mapchooser.txt index 72683cfb..220b46bc 100755 --- a/plugins/lang/mapchooser.txt +++ b/plugins/lang/mapchooser.txt @@ -213,3 +213,12 @@ X_CHOSE_X = %s zgjedhi %s CHOOSE_NEXTM = AMX Zgjedh Hartën e Ardhëshme EXTED_MAP = Vazhdo hartën %s TIME_CHOOSE = Koha është të zgjedhni hartën e ardhëshme... + +[pt] +CHO_FIN_EXT = A votação terminou. O mapa atual vai ser estendido por %.0f minutos +CHO_FIN_NEXT = A votação terminou. O próximo mapa será %s +CHOSE_EXT = %s escolheu estender o mapa +X_CHOSE_X = %s escolheu %s +CHOOSE_NEXTM = AMX Escolher próximo mapa +EXTED_MAP = Estender o mapa %s +TIME_CHOOSE = É hora de escolher o próximo mapa... diff --git a/plugins/lang/mapsmenu.txt b/plugins/lang/mapsmenu.txt index 8acb2b5f..07f5c123 100755 --- a/plugins/lang/mapsmenu.txt +++ b/plugins/lang/mapsmenu.txt @@ -573,3 +573,27 @@ ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: votoj hartën(s) ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: ndryshoj hartën në %s ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: ndryshoj hartën në %s CHANGLE_MENU = Lista Ndryshimeve Hartës + +[pt] +RESULT_REF = Resultado recusado +RESULT_ACC = Resultado aceite +VOTE_SUCCESS = A votação terminou com sucesso. Vai ser mudado para o mapa +VOTE_FAILED = A votação falhou +THE_WINNER = O vencedor +WANT_CONT = Queres continuar? +VOT_CANC = A votação foi cancelada +X_VOTED_FOR = %s votou a opção #%d +VOTEMAP_MENU = Menu de Votação de Mapas +START_VOT = Iniciar Votação +SEL_MAPS = Mapas Selecionados +ALREADY_VOT = Já existe uma votação a decorrer... +NO_MAPS_MENU = Não existem mapas no menu +VOT_NOW_ALLOW = Não é permitido agora uma votação +WHICH_MAP = Que mapa queres? +CHANGE_MAP_TO = Mudar o Mapa para +CANC_VOTE = Cancelar Votação +ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: começou uma votação de mapa(s) +ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: começou uma votação de mapa(s) +ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: mudou de mapa para %s +ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: mudou de mapa para %s +CHANGLE_MENU = Menu de Mudar de Mapa diff --git a/plugins/lang/menufront.txt b/plugins/lang/menufront.txt index a6172dd4..e2b22306 100755 --- a/plugins/lang/menufront.txt +++ b/plugins/lang/menufront.txt @@ -429,3 +429,21 @@ STATS_SET = Konfigurimet Statistikave ^n PAUSE_PLUG = Pusho Plugins RES_WEAP = Kufizo Armët TELE_PLAYER = Transporto Lojtarin + +[pt] +KICK_PLAYER = Expulsar Jogador +BAN_PLAYER = Banir Jogador +SLAP_SLAY = Esbofetear/Matar Jogador +TEAM_PLAYER = Equipa do Jogador ^n +CHANGEL = Mudar de Mapa +VOTE_MAPS = Votação de Mapas ^n +SPECH_STUFF = Menu de Voz +CLIENT_COM = Comandos do Client +SERVER_COM = Comandos do Servidor +CVARS_SET = Definições de Cvars +CONFIG = Configuração +LANG_SET = Definições de Linguagem +STATS_SET = Definições de Stats ^n +PAUSE_PLUG = Pausar Plugins +RES_WEAP = Restringir Armas +TELE_PLAYER = Teleportar Jogador diff --git a/plugins/lang/miscstats.txt b/plugins/lang/miscstats.txt index 886524b6..64c64635 100755 --- a/plugins/lang/miscstats.txt +++ b/plugins/lang/miscstats.txt @@ -1139,3 +1139,52 @@ REMAINING_ENEMY = Një armik i mbetur... REMAINING_ENEMIES = %d armiqë të mbetur... KILLS = vrasjet HS = hs + +[pt] +WITH = com +KNIFE_MSG_1 = %s fatiou e picou %s +KNIFE_MSG_2 = %s sacou a faca e estripou %s +KNIFE_MSG_3 = %s esgueirou-se com cuidado por trás e esfaqueou %s +KNIFE_MSG_4 = %s esfaqueou %s +LAST_MSG_1 = Agora tudo depende de ti! +LAST_MSG_2 = Espero que tenhas um kit de vida. +LAST_MSG_3 = Todos os teus colegas de equipa foram mortos. Boa sorte! +LAST_MSG_4 = Agora estás sozinho. Diverte-te! +HE_MSG_1 = %s enviou uma pequena prenda a %s +HE_MSG_2 = %s atirou um pequeno presente a %s +HE_MSG_3 = %s fez um arremesso preciso a %s +HE_MSG_4 = %s fez uma grande explosão a %s +SHE_MSG_1 = %s detonou-se com uma granada +SHE_MSG_2 = %s testou o efeito de uma granada +SHE_MSG_3 = %s engoliu uma granada inteira! +SHE_MSG_4 = %s explodiu! +HS_MSG_1 = $kn matou $vn com um tiro^nbem colocado na cabeça! +HS_MSG_2 = $kn removeu a cabeça de $vn^ncom $wn +HS_MSG_3 = $kn tornou a cabeça de $vn^nem pudim com $wn +HS_MSG_4 = $vn foi humilhado por $kn +HS_MSG_5 = A cabeça de $vn tornou-se^nnuma gelatina vermelha +HS_MSG_6 = $kn tem uma boa pontaria com $wn,^n$vn sabe bem disso. +HS_MSG_7 = A cabeça de $vn ficou^nna mira de $kn demasiado tempo... +DOUBLE_KILL = Uau! %s matou 2 jogadores de seguida!!! +PREPARE_FIGHT = Preparem-se para LUTAR!^nRonda %d +KILLED_ROW = Tu mataste %d vezes de seguida +DIED_ROUNDS = Cuidado! Tu morreste %d vezes de seguida... +KILLED_CHICKEN = Alguém matou a galinha!!! +BLEW_RADIO = Alguém explodiu rádio!!! +REACHED_TARGET = Oh meu deus! %s alcançou o objetivo! +PLANT_BOMB = %s está a plantar a bomba! +DEFUSING_BOMB = %s está a desarmar a bomba... +SET_UP_BOMB = %s plantou a bomba!!! +DEFUSED_BOMB = %s desarmou a bomba! +FAILED_DEFU = %s não conseguiu desarmar a bomba... +PICKED_BOMB = %s pegou a bomba... +DROPPED_BOMB = %s largou a bomba!!! +CT = CT +CTS = CTS +TERRORIST = TERRORISTA +TERRORISTS = TERRORISTAS +REMAINING = %d %s Restante... +REMAINING_ENEMY = Resta um inimigo... +REMAINING_ENEMIES = Restam %d inimigos... +KILLS = mortes +HS = hs diff --git a/plugins/lang/multilingual.txt b/plugins/lang/multilingual.txt index 076bfd87..88abe747 100755 --- a/plugins/lang/multilingual.txt +++ b/plugins/lang/multilingual.txt @@ -261,3 +261,14 @@ SET_LANG_SERVER = Gjuha e Serverit u vendos "%s" SET_LANG_USER = Gjuha juaj u vendos "%s" TYPE_LANGMENU = Shkruaj 'amx_langmenu' në konsole për të shfaqur listën e gjuhëve LANG_MENU_DISABLED = Lista e gjuhëve është e ndalur. + +[pt] +LANG_NOT_EXISTS = A língua não existe +PERSO_LANG = Língua Pessoal +LANG_MENU = Menu de Línguas +SERVER_LANG = Língua do Servidor +SAVE_LANG = Guardar Língua +SET_LANG_SERVER = A língua do servidor foi definida para "%s" +SET_LANG_USER = A tua língua foi definida para "%s" +TYPE_LANGMENU = Escreve 'amx_langmenu' na consola para apresentar um menu onde podes escolher a tua língua +LANG_MENU_DISABLED = Menu de línguas desativado. diff --git a/plugins/lang/nextmap.txt b/plugins/lang/nextmap.txt index 9451c283..02fa7bad 100755 --- a/plugins/lang/nextmap.txt +++ b/plugins/lang/nextmap.txt @@ -117,3 +117,8 @@ FRIEND_FIRE = 友军开火伤害 NEXT_MAP = Harta Ardhëshme: PLAYED_MAP = Harta që luajtëm FRIEND_FIRE = Sulmo shokët + +[pt] +NEXT_MAP = Próximo Mapa: +PLAYED_MAP = Mapa jogado +FRIEND_FIRE = Fogo amigo diff --git a/plugins/lang/pausecfg.txt b/plugins/lang/pausecfg.txt index 7a9d94b6..63216a0f 100755 --- a/plugins/lang/pausecfg.txt +++ b/plugins/lang/pausecfg.txt @@ -933,3 +933,42 @@ COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - pastron listën e pluginave të pushuar CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Plugin "%s" është ndalur në plugins.ini dhe nuk mund të pushoj ose të rikthehet në funksion përmes komandës. CLEAR_PAUSED = Pastro skedarin me pushime +[pt] +PAUSE_COULDNT_FIND = Não foi possível encontrar um plugin coincidindo "%s" +PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin coincidindo "%s" +PAUSE_CONF_CLEARED = Ficheiro de Configuração limpo. Recarrega o map se for necessário +PAUSE_ALR_CLEARED = A Configuração já foi limpa! +PAUSE_CONF_SAVED = Configuração guardada com sucesso +PAUSE_SAVE_FAILED = Falha ao guardar a Configuração!!! +LOCKED = BLOQUEADO +PAUSE_UNPAUSE = Pausar/Despausar Plugins +CLEAR_STOPPED = Limpar ficheiro de plugins parados +SAVE_STOPPED = Guardar plugins parados +PAUSED_PLUGIN = %d plugin pausado +PAUSED_PLUGINS = %d plugins pausados +UNPAUSED_PLUGIN = %d plugin despausado +UNPAUSED_PLUGINS = %d plugins despausados +CANT_MARK_MORE = Não é possível marcar mais plugins como não-pausáveis! +PAUSE_LOADED = Pausar Plugins: Plugins carregados +STOPPED = parado +VERSION = versão +FILE = ficheiro +PAUSE_ENTRIES = Entradas %d - %d de %d (%d em execução) +PAUSE_USE_MORE = Usa 'amx_pausecfg list %d' para mostrar mais +PAUSE_USE_BEGIN = Usa 'amx_pausecfg list 1' para voltar ao início +PAUSE_USAGE = Uso: amx_pausecfg [nome] +PAUSE_COMMANDS = Comandos +COM_PAUSE_OFF = ^toff - pausar todos os plugins que não estão na lista +COM_PAUSE_ON = ^ton - despausar todos os plugins +COM_PAUSE_STOP = ^tstop - parar um plugin +COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause - pausar um plugin +COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable - ativar um plugin +COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - guardar a lista de plugins parados +COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - limpar a lista de plugins parados +COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - listar plugins +COM_PAUSE_ADD = ^tadd - marcar um plugin como não-pausável +SAVE_PAUSED = Guardar plugins pausados +COM_PAUSE_SAVE_PAUSED = ^tsave - guarda a lista de plugins pausados +COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - limpa a lista de plugins pausados +CANT_UNPAUSE_PLUGIN = O Plugin "%s" está parado e não pode ser pausado nem despausado. +CLEAR_PAUSED = Limpar ficheiro de plugins pausados diff --git a/plugins/lang/plmenu.txt b/plugins/lang/plmenu.txt index 2e170bc2..81f16819 100755 --- a/plugins/lang/plmenu.txt +++ b/plugins/lang/plmenu.txt @@ -448,3 +448,22 @@ TRANSF_SILENT = Transferim i heshtur CL_CMD_MENU = Lista e komandave lojtarit NO_CMDS = Nuk ka komanda të lira CANT_PERF_PLAYER = Ky veprim nuk mund të kryhet tek lojtari "%s" + +[pt] +ADMIN_BAN_1 = ADMIN: baniu %s +ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: baniu %s +BAN_MENU = Menu de Banir +BAN_FOR_MIN = Banir por %d minutos +BAN_PERM = Banir permanentemente +SLAP_SLAY_MENU = Menu de Esbofetear/Matar +SLAP_WITH_DMG = Esbofetear com %d de dano +SLAY = Matar +KICK_MENU = Menu de Expulsar +ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: transferiu %s para %s +ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: transferiu %s para %s +TEAM_MENU = Menu de Equipas +TRANSF_TO = Transferir para %s +TRANSF_SILENT = Transferência Silenciosa +CL_CMD_MENU = Menu de Comandos do Cliente +NO_CMDS = Não existem comandos disponíveis +CANT_PERF_PLAYER = Essa ação não pode ser feita no jogador "%s" diff --git a/plugins/lang/restmenu.txt b/plugins/lang/restmenu.txt index e4c8e87d..a6f8db3d 100755 --- a/plugins/lang/restmenu.txt +++ b/plugins/lang/restmenu.txt @@ -1363,3 +1363,89 @@ ADMIN_CMD_UPDATEDCFG = Cmd: %N përditësoj kufizimin e artikujve ADMIN_CMD_LOADEDCFG = Cmd: %N ngarkoj artikujt e kufizuar prej "%s" ADMIN_CMD_SAVEDCFG = Cmd: %N ruajti artikujt e kufizuar në "%s" ADMIN_MENU_SAVEDCFG = Menu: %N ruajti artikujt e kufizuar në "%s" + +[pt] +EQ_WE_RES = Equipamentos e armas foram restritos +EQ_WE_UNRES = Equipamentos e armas deixaram de ser restritos +HAVE_BEEN = foram +HAS_BEEN = foi +RESTRICTED = restrito +UNRESTRICTED = irrestrito +NO_EQ_WE = Não foi possível encontrar esse equipamento ou arma +WEAP_RES = Restrição de Armas +VALUE = valor +REST_ENTRIES_OF = Entradas %i - %i de %i +REST_USE_MORE = Usa 'amx_restrict list %i' para mostrar mais +REST_USE_BEGIN = Usa 'amx_restrict list 1' para voltar ao início +REST_USE_HOW = Usa 'amx_restrict list ' (1 -> 8) +REST_CONF_SAVED = A Configuração foi guardada (ficheiro "%s") +REST_COULDNT_SAVE = Não foi possível guardar a configuração (ficheiro "%s") +REST_CONF_LOADED = A Configuração foi carregada (ficheiro "%s") +REST_COULDNT_LOAD = Não foi possível carregar a configuração (ficheiro "%s") +COM_REST_USAGE = Uso: amx_restrict [valor] +COM_REST_COMMANDS = Comandos: +COM_REST_ON = " on - Pôr restrição em todos os equipamentos" +COM_REST_OFF = " off - Remover restrição de todos os equipamentos" +COM_REST_ONV = " on [...] - Pôr uma restrição específica" +COM_REST_OFFV = " off [...] - Remover restrição específica" +COM_REST_LIST = " list - Mostrar todos os equipamentos e armas disponíveis" +COM_REST_SAVE = " save - Guardar restrição" +COM_REST_LOAD = " load [file] - Carregar restrição [de um ficheiro]" +COM_REST_VALUES = Os valores disponíveis para restringir são:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, sniper, machine +COM_REST_TYPE = Escreve 'amx_restrict list' para mais valores específicos +REST_WEAP = Restringir Armas +SAVE_SET = Guardar definições +CONF_SAV_SUC = Configuração guardada com sucesso +CONF_SAV_FAIL = Falha ao guardar a Configuração!!! +REG_CMD_MENU = - mostra o menu de restrição de armas +REG_CMD_REST = - mostra a ajuda para restrição de armas +RESTRICTED_ITEM = * Este item é restrito * +MENU_TITLE_HANDGUNS = Pistolas +MENU_TITLE_SHOTGUNS = Espingardas +MENU_TITLE_SUBMACHINES = Sub-metralhadoras +MENU_TITLE_RIFLES = Rifles de Assalto +MENU_TITLE_SNIPERS = Rifles de Precisão +MENU_TITLE_MACHINE = Metralhadoras +MENU_TITLE_EQUIPMENT = Equipamento +MENU_TITLE_AMMUNITION = Munição +MENU_ITEM_USP = H&K USP .45 Tactical +MENU_ITEM_GLOCK18 = Glock18 Select Fire +MENU_ITEM_DEAGLE = Desert Eagle .50AE +MENU_ITEM_P228 = SIG P228 +MENU_ITEM_ELITE = Dual Beretta 96G Elite +MENU_ITEM_FIVESEVEN = FN Five-Seven +MENU_ITEM_M3 = Benelli M3 Super90 +MENU_ITEM_XM1014 = Benelli XM1014 +MENU_ITEM_MP5NAVY = H&K MP5-Navy +MENU_ITEM_TMP = Steyr Tactical Machine Pistol +MENU_ITEM_P90 = FN P90 +MENU_ITEM_MAC10 = Ingram MAC-10 +MENU_ITEM_UMP45 = H&K UMP45 +MENU_ITEM_AK47 = AK-47 +MENU_ITEM_SG552 = Sig SG-552 Commando +MENU_ITEM_M4A1 = Colt M4A1 Carbine +MENU_ITEM_GALIL = Galil +MENU_ITEM_FAMAS = Famas +MENU_ITEM_AUG = Steyr Aug +MENU_ITEM_SCOUT = Steyr Scout +MENU_ITEM_AWP = AI Arctic Warfare/Magnum +MENU_ITEM_G3SG1 = H&K G3/SG-1 Sniper Rifle +MENU_ITEM_SG550 = Sig SG-550 Sniper +MENU_ITEM_M249 = FN M249 Para +MENU_ITEM_VEST = Colete +MENU_ITEM_VESTHELM = Colete & Capacete +MENU_ITEM_FLASHBANG = Flashbang +MENU_ITEM_HEGRENADE = Granada HE +MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Granada de fumo +MENU_ITEM_DEFUSER = Kit para Desarmar bombas +MENU_ITEM_NVGS = Óculos de Visão Noturna +MENU_ITEM_SHIELD = Escudo Tático +MENU_ITEM_PRIAMMO = Munição da arma primária +MENU_ITEM_SECAMMO = Munição da arma secundária +CONFIG_FILE_HEADER = ; Gerado por %s Plugin. Não modifique!^n; nome do valor^n +ADMIN_UPD_RES_1 = ADMIN: atualizou a restrição de itens +ADMIN_UPD_RES_2 = ADMIN %s: atualizou a restrição de itens +ADMIN_CMD_UPDATEDCFG = Cmd: %N atualizou a restrição de itens +ADMIN_CMD_LOADEDCFG = Cmd: %N carregou a restrição de itens de "%s" +ADMIN_CMD_SAVEDCFG = Cmd: %N guardou a restrição de itens em "%s" +ADMIN_MENU_SAVEDCFG = Menu: %N guardou a restrição de itens em "%s" diff --git a/plugins/lang/scrollmsg.txt b/plugins/lang/scrollmsg.txt index ed5457ad..47477ec8 100755 --- a/plugins/lang/scrollmsg.txt +++ b/plugins/lang/scrollmsg.txt @@ -117,3 +117,8 @@ MSG_DISABLED = 滚动消息已禁用 MIN_FREQ = Vlera minimale e frekuencës për këtë mesazhë është %d sekonda MSG_FREQ = Mesazhi që shfaq frekuencën qdo: %d:%02d minuta MSG_DISABLED = Diskutimi mesazhit është i q'aktivizuar + +[pt] +MIN_FREQ = A Frequência Mínima para esta mensagem é de %d segundos +MSG_FREQ = Frequência de exibição da Mensagem Rolante: %d:%02d minutos +MSG_DISABLED = Mensagem Rolante desativada diff --git a/plugins/lang/stats_dod.txt b/plugins/lang/stats_dod.txt index 5dcb7870..7e096c19 100755 --- a/plugins/lang/stats_dod.txt +++ b/plugins/lang/stats_dod.txt @@ -2182,3 +2182,98 @@ M_NICK = Emri: M_YOUR_RANK_IS = Ranku juaj është M_THEIR_RANK_IS = Ranku atij është M_OF = prej + +[pt] +WHOLEBODY = todo o corpo +HEAD = cabeça +CHEST = peito +STOMACH = estômago +LEFTARM = braço esquerdo +RIGHTARM = braço direito +LEFTLEG = perna esquerda +RIGHTLEG = perna direita +MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^ncom %d mortes (%d hs) +ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^ncom %d mortes (%d hs) +SPREE_MSG = %s ESTÁ NUMA MATANÇA!!!^ncom %d mortes (%d hs) +RAMPAGE_MSG = RAMPAGE!!! %s^ncom %d mortes (%d hs) +UNSTOPPABLE_MSG = %s ESTÁ IMPARÁVEL!!!^ncom %d mortes (%d hs) +MONSTER_MSG = %s É UM MONSTRO!^ncom %d mortes (%d hs) +GODLIKE_MSG = %s É UM DEUS!!!!^ncom %d mortes (%d hs) +MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill! +ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!! +SPREE_SMALL = %s ESTÁ NUMA MATANÇA!!! +RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!! +UNSTOPPABLE_SMALL = %s ESTÁ IMPARÁVEL!!! +MONSTER_SMALL = %s É UM MONSTRO! +GODLIKE_SMALL = %s É UM DEUS!!! +KNIFE_MSG1 = %s fatiou e picou %s +KNIFE_MSG2 = %s sacou a faca e estripou %s +KNIFE_MSG3 = %s esgueirou-se com cuidado por trás e esfaqueou %s +KNIFE_MSG4 = %s esfaqueou %s +HE_MSG1 = %s enviou uma pequena prenda a %s +HE_MSG2 = %s atirou um pequeno presente a %s +HE_MSG3 = %s fez um arremesso preciso a %s +HE_MSG4 = %s fez uma grande explosão a %s +SHE_MSG1 = %s detonou-se com uma granada +SHE_MSG2 = %s testou o efeito de uma granada +SHE_MSG3 = %s engoliu uma granada inteira! +SHE_MSG4 = %s explodiu! +HEAD_MSG1 = $kn matou $vn com um tiro^nbem colocado na cabeça! +HEAD_MSG2 = $kn removeu a cabeça de $vn^ncom $wn +HEAD_MSG3 = $kn tornou a cabeça de $vn^nem pudim com $wn +HEAD_MSG4 = $vn foi humilhado por $kn +HEAD_MSG5 = A cabeça de $vn tornou-se^nnuma gelatina vermelha +HEAD_MSG6 = $kn tem uma boa pontaria com $wn,^n$vn sabe bem disso. +HEAD_MSG7 = A cabeça de $vn ficou^nna mira de $kn demasiado tempo... +DOUBLE_MSG1 = Uau! %s matou 2 jogadores de seguida!!! +DOUBLE_MSG2 = Incrível! %s matou 3 jogadores de seguida !!! +DOUBLE_MSG3 = Surpreendente! %s matou %d jogadores de seguida !!! +MORTAR_MSG1 = %s montou bem um morteiro e explodiu %s +MORTAR_MSG2 = %s matou %s de uma longa distância +KILL_INFO1 = %s matou-te com %s^nde uma distância de %.2f metros.^n +KILL_INFO2 = Ele causou %d de dano a ti com %d acerto(s)^ne ainda tem %d de vida.^n +KILL_INFO3 = Tu causaste %d de dano a ele com %d acerto(s).^n +KILL_INFO4 = Ele acertou-te em:^n%s^n +STILL_HAS = %s ainda tem %d de vida +NO_KILLER = Tu não tens nenhum atacante... +TOPX = Top %d +FFIRE_IS = Fogo amigo: +ATTACKERS = Atacantes: +VICTIMS = Vítimas: +DMG = dano +HIT_S = acerto(s) +YOU_HIT = Tu acertaste %s em: +SERVER_STATS = Estatísticas do Servidor +SHOW_STATS = Mostrar estatísticas +SHOW_RANK = Mostrar rank +TA_MSG = %s atacou um colega de equipa +TK_MSG = %s matou um colega de equipa ! +NADE_CAUGHT = Uau! %s apanhou a granada inimiga! +NADE_FAILEDTK = Oops.. %s matou-te a tentar atirar de volta a granada inimiga.. +NADE_FAILED = %s não conseguiu atirar a granada inimiga.. +NADE_MASTER = Oh meu deus! %s é um mestre das granadas !!! +DISABLED_MSG = O servidor desativou essa opção +MOST_KILLS = Mais matanças +KILL = mantaça +KILLS = mantaças +HEADSHOT = tiro na cabeça +HEADSHOTS = tiros na cabeça +BEST_SCORE = Melhor pontuação +POINTS = pontos +MOST_DAMAGE = Mais dano +DAMAGE = dano +HIT = acerto +HITS = acertos +M_KILLS = Matanças: +M_DEATHS = Mortes: +M_SCORE = Pontuação: +M_TKS = TKs: +M_HITS = Acertos: +M_SHOTS = Tiros: +M_HS = HS: +M_WEAPON = Arma: +M_DAMAGE = Dano: +M_NICK = Nome: +M_YOUR_RANK_IS = O teu rank é +M_THEIR_RANK_IS = O rank dele(a) +M_OF = de diff --git a/plugins/lang/statscfg.txt b/plugins/lang/statscfg.txt index 34797949..672e77ba 100755 --- a/plugins/lang/statscfg.txt +++ b/plugins/lang/statscfg.txt @@ -1988,3 +1988,86 @@ ST_LAST_MAN_SOUND = Zëri Lojtarit Fundit ST_LAST_MAN_HEALTH = Shëndeti Lojtarit Fundit ST_HE_KILL_SOUND = Zëri Vrasjes Granatë ST_HE_SUICIDE_SOUND = Zëri Vetëvrasjes Granatë + +[pt] +NO_OPTION = Não foi possível encontrar a(s) opção(ões) com essa variável (nome "%s") +STATS_CONF_SAVED = A configuração das Estatísticas foi guardada com sucesso +STATS_CONF_FAILED = Falha ao guardar a configuração das Estatísticas!!! +STATS_CONF_LOADED = A configuração das Estatísticas foi carregada com sucesso +STATS_CONF_FAIL_LOAD = Falha ao carregar a configuração das Estatísticas!!! +STATS_CONF = Configuração das Estatísticas +STATS_ENTRIES_OF = Entradas %i - %i de %i +STATS_USE_MORE = Usa 'amx_statscfg list %i' para mostrar mais +STATS_USE_BEGIN = Usa 'amx_statscfg list 1' para voltar ao início +STATS_ENABLED = Estatísticas ativadas +STATS_DISABLED = Estatísticas desativadas +CANT_ADD_STATS = Não é possível adicionar estatísticas á lista, o limite foi alcançado! +COM_STATS_USAGE = Uso: amx_statscfg [parâmetros] ... +COM_STATS_COM = Comandos: +COM_STATS_ON = ^ton - ativar uma opção específica +COM_STATS_OFF = ^toff - desativar uma opção específica +COM_STATS_SAVE = ^tsave - guardar configuração das estatísticas +COM_STATS_LOAD = ^tload - carregar configuração das estatísticas +COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - listar status das estatísticas +COM_STATS_ADD = ^tadd - adicionar uma estatística á lista +NO_STATS = Os plugins de Estatísticas não estão^ninstalados neste servidor^n +SAVE_CONF = Guardar configuração +ST_MULTI_KILL = MultiKill +ST_MULTI_KILL_SOUND = Som do MultiKill +ST_BOMB_PLANTING = Bomba a ser plantada +ST_BOMB_DEFUSING = Bomba a ser desarmada +ST_BOMB_PLANTED = Bomba plantada +ST_BOMB_DEF_SUCC = Bomba desarmada com sucesso +ST_BOMB_DEF_FAIL = Falha ao desarmar a bomba +ST_BOMB_PICKUP = Pegar a Bomba +ST_BOMB_DROP = Largar a Bomba +ST_BOMB_CD_VOICE = Voz da Contagem Regressiva da Bomba +ST_BOMB_CD_DEF = Contagem Regressiva da Bomba (desarme da bomba) +ST_BOMB_SITE = Chegada ao Local da Bomba +ST_ITALY_BONUS = Bónus de Matança no Italy +ST_LAST_MAN = Último Jogador Vivo +ST_KNIFE_KILL = Morte de Faca +ST_KNIFE_KILL_SOUND = Som da Morte de Faca +ST_HE_KILL = Morte com Granada +ST_HE_SUICIDE = Suicídio com Granada +ST_HS_KILL = Morte com Tiro na Cabeça +ST_HS_KILL_SOUND = Som da Morte com Tiro na Cabeça +ST_ROUND_CNT = Contagem de Rondas +ST_ROUND_CNT_SOUND = Som da Contagem de Rondas +ST_KILL_STR = Matança em Sequência +ST_KILL_STR_SOUND = Som de Matança em Sequência +ST_ENEMY_REM = Inimigos Restantes +ST_DOUBLE_KILL = Duas Mortes de Seguida +ST_DOUBLE_KILL_SOUND = Som de Duas Mortes de Seguida +ST_PLAYER_NAME = Nome do Jogador +ST_FIRST_BLOOD_SOUND = Som da Primeira Morte da Ronda +ST_SHOW_KILLER_CHAT = Mostrar a Vida e Colete do Assassino +ST_SHOW_ATTACKERS = Mostrar Atacantes +ST_SHOW_VICTIMS = Mostrar Vítimas +ST_SHOW_KILLER = Mostrar Assassino +ST_SHOW_TEAM_SCORE = Mostrar a Pontuação das Equipas +ST_SHOW_TOTAL_STATS = Mostrar Estatísticas Totais +ST_SHOW_BEST_SCORE = Mostrar a Melhor Pontuação +ST_SHOW_MOST_DISRUPTIVE = Mostrar o Mais Perturbador +ST_SHOW_HUD_STATS_DEF = Mostrar Estatísticas de HUD +ST_SHOW_DIST_HS_HUD = Distância&Tiro na Cabeça em Listas de HUD +ST_STATS_PLAYER_MAP_END = Estatísticas no fim do mapa +ST_STATS_TOP15_MAP_END = Top15 no fim do mapa +ST_SAY_HP = Escrever /hp +ST_SAY_STATSME = Escrever /statsme +ST_SAY_RANKSTATS = Escrever /rankstats +ST_SAY_ME = Escrever /me +ST_SAY_RANK = Escrever /rank +ST_SAY_REPORT = Escrever /report +ST_SAY_SCORE = Escrever /score +ST_SAY_TOP15 = Escrever /top15 +ST_SAY_STATS = Escrever /stats +ST_SPEC_RANK = Informação do Rank em Espectador +ST_BOMB_PLANTED_SOUND = Som da Bomba Plantada +ST_BOMB_DEF_SUCC_SOUND = Som da Bomba Desarmada com Sucesso +ST_BOMB_DEF_FAIL_SOUND = Som da Falha ao Desarmar a Bomba +ST_BOMB_CD_HUD = HUD da Contagem Regressiva da Bomba +ST_LAST_MAN_SOUND = Som do Último Jogador Vivo +ST_LAST_MAN_HEALTH = Vida do Último Jogador Vivo +ST_HE_KILL_SOUND = Som de Morte com Granada +ST_HE_SUICIDE_SOUND = Som do Suicídio com Granada diff --git a/plugins/lang/statsx.txt b/plugins/lang/statsx.txt index 26c836d0..5603df74 100755 --- a/plugins/lang/statsx.txt +++ b/plugins/lang/statsx.txt @@ -1221,3 +1221,54 @@ DISABLED = ndalo SERVER_STATS = Statistikat Serverit X_RANK_IS = %s's është në rank %d prej %d DISABLED_MSG = Serveri e ka të ndaluar këtë zgjedhje + +[pt] +WHOLEBODY = todo o corpo +HEAD = cabeça +CHEST = peito +STOMACH = estômago +LEFTARM = braço esquerdo +RIGHTARM = braço direito +LEFTLEG = perna esquerda +RIGHTLEG = perna direita +MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" definida para "%s" +ATTACKERS = Atacantes +ACC = precisão +HIT_S = acerto(s) +DMG = dano +VICTIMS = Vítimas +MOST_DMG = Maior parte do dano causado por +KILLED_YOU_DIST = %s matou-te com %s^nde uma distância de %0.2f metros. +DID_DMG_HITS = Ele causou %d de dano a ti com %d acerto(s)^ne ainda tem %d de vida e %d de colete. +YOU_DID_DMG = Tu causaste %d de dano a ele com %d acerto(s). +EFF = eficiência +BEST_SCORE = Melhor pontuação +KILL_S = morte(s) +TOTAL = Total +SHOT_S = tiro(s) +HITS_YOU_IN = %s acertou-te em +KILLED_BY_WITH = Morto por %s com %s @ %0.0fm +NO_HITS = sem acertos +YOU_NO_KILLER = Tu não tens nenhum atacante... +YOU_HIT = Tu acertaste %s %d vez(es), %d de dano +LAST_RES = Último resultado: %d tiro(s), %d de dano +KILLS = Matanças +DEATHS = Mortes +HITS = Acertos +SHOTS = Tiros +YOUR = O teu +PLAYERS = Jogadores +RANK_IS = rank é %d de %d +DAMAGE = Dano +WEAPON = Arma +YOUR_RANK_IS = O teu rank é %d de %d com %d matança(s), %d tiro(s), %0.2f%% de eficiência e %0.2f%% de precisão +AMMO = munição +HEALTH = vida +ARMOR = colete +GAME_SCORE = Pontuação do jogo +STATS_ANNOUNCE = Tu %s os anúncios de estatísticas +ENABLED = ativaste +DISABLED = desativaste +SERVER_STATS = Estatísticas do servidor +X_RANK_IS = O rank de %s é %d de %d +DISABLED_MSG = O servidor desativou essa opção diff --git a/plugins/lang/telemenu.txt b/plugins/lang/telemenu.txt index 7d12fb40..9230af65 100755 --- a/plugins/lang/telemenu.txt +++ b/plugins/lang/telemenu.txt @@ -165,3 +165,10 @@ ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: transferoj %s TELE_MENU = Lista Transferimit CUR_LOC = Vendi Tanishëm SAVE_LOC = Ruaj Vendin + +[pt] +ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportou %s +ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportou %s +TELE_MENU = Menu de Teleporte +CUR_LOC = Localização Atual +SAVE_LOC = Guardar Localização diff --git a/plugins/lang/time.txt b/plugins/lang/time.txt index 093eaf87..21b29852 100644 --- a/plugins/lang/time.txt +++ b/plugins/lang/time.txt @@ -324,3 +324,17 @@ TIME_ELEMENT_WEEK = javë TIME_ELEMENT_WEEKS = javë TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = pergjithmonë TIME_ELEMENT_AND = dhe + +[pt] +TIME_ELEMENT_SECOND = segundo +TIME_ELEMENT_SECONDS = segundos +TIME_ELEMENT_MINUTE = minuto +TIME_ELEMENT_MINUTES = minutos +TIME_ELEMENT_HOUR = hora +TIME_ELEMENT_HOURS = horas +TIME_ELEMENT_DAY = dia +TIME_ELEMENT_DAYS = dias +TIME_ELEMENT_WEEK = semana +TIME_ELEMENT_WEEKS = semanas +TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = permanentemente +TIME_ELEMENT_AND = e diff --git a/plugins/lang/timeleft.txt b/plugins/lang/timeleft.txt index 75e9a68c..af3dcd84 100755 --- a/plugins/lang/timeleft.txt +++ b/plugins/lang/timeleft.txt @@ -213,3 +213,12 @@ MINUTE = minut MINUTES = minuta SECOND = sekond SECONDS = sekonda + +[pt] +THE_TIME = Hora +TIME_LEFT = Tempo Restante +NO_T_LIMIT = Sem Limite de Tempo +MINUTE = minuto +MINUTES = minutos +SECOND = segundo +SECONDS = segundos