From 528fec1a29125e5b976d00b61bd4d357a8ec8819 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OciXCrom Date: Tue, 10 Jul 2018 12:02:47 +0200 Subject: [PATCH] Macedonian & Bulgarian translation fix (#477) * Macedonian & Bulgarian translations fix * Macedonian & Bulgarian translations fix --- plugins/lang/admin.txt | 34 ++--- plugins/lang/adminchat.txt | 28 ++--- plugins/lang/admincmd.txt | 226 +++++++++++++++++----------------- plugins/lang/adminhelp.txt | 24 ++-- plugins/lang/adminslots.txt | 10 +- plugins/lang/adminvote.txt | 70 +++++------ plugins/lang/antiflood.txt | 4 +- plugins/lang/cmdmenu.txt | 6 +- plugins/lang/common.txt | 50 ++++---- plugins/lang/imessage.txt | 4 +- plugins/lang/mapchooser.txt | 22 ++-- plugins/lang/menufront.txt | 46 +++---- plugins/lang/miscstats.txt | 112 ++++++++--------- plugins/lang/multilingual.txt | 32 ++--- plugins/lang/nextmap.txt | 10 +- plugins/lang/pausecfg.txt | 131 ++++++++++---------- plugins/lang/plmenu.txt | 42 +++---- plugins/lang/restmenu.txt | 166 +++++++++++++++++-------- plugins/lang/scrollmsg.txt | 12 +- plugins/lang/stats_dod.txt | 164 ++++++++++++------------ plugins/lang/statscfg.txt | 78 ++++++------ plugins/lang/statsx.txt | 104 ++++++++-------- plugins/lang/telemenu.txt | 4 +- plugins/lang/time.txt | 16 +-- plugins/lang/timeleft.txt | 12 +- 25 files changed, 735 insertions(+), 672 deletions(-) diff --git a/plugins/lang/admin.txt b/plugins/lang/admin.txt index f1dc2c98..32b42784 100755 --- a/plugins/lang/admin.txt +++ b/plugins/lang/admin.txt @@ -168,17 +168,17 @@ PRIV_SET = Etuoikeudet laitettu NO_ENTRY = Sinulla ei ole merkintaa palvelimella... [bg] -LOADED_ADMIN = Nameren e edin administrator ot fila. -LOADED_ADMINS = Namereni sa %d administratori ot fila -SQL_CANT_CON = SQL gre6ka: nemoje da se cannectnete: '%s' -SQL_CANT_LOAD_ADMINS = SQL gre6ka: nemoje da nameri administratori: '%s' -NO_ADMINS = Nemoje da nameri administratori. -SQL_LOADED_ADMIN = Nameren e edin administrator ot database -SQL_LOADED_ADMINS = Namereni %d administratori ot database -INV_PAS = Greshna Parola! +LOADED_ADMIN = Nameren e 1 administrator ot faila. +LOADED_ADMINS = Namereni sa %d administratori ot faila +SQL_CANT_CON = SQL greshka: ne moje da se svurje s: '%s' +SQL_CANT_LOAD_ADMINS = SQL greshka: ne moje da zaredqt administratorite: '%s' +NO_ADMINS = Nqma namereni administratori. +SQL_LOADED_ADMIN = Nameren e 1 administrator ot bazata danni +SQL_LOADED_ADMINS = Namereni sa %d administratori ot bazata danni +INV_PAS = Greshna parola! PAS_ACC = Parolata e prieta PRIV_SET = Priviligiite sa nastroeni -NO_ENTRY = Nqmate vhod kam servara... +NO_ENTRY = Nqmate dostup do servera... [ro] LOADED_ADMIN = 1 administrator a fost incarcat din fisier @@ -233,17 +233,17 @@ PRIV_SET = Privilegium nastavene NO_ENTRY = Nemas ziadny zaznam na servery... [mk] -LOADED_ADMIN = Vcitan e 1 administrator od fajlot -LOADED_ADMINS = Vcitani se %d administratori od fajlot -SQL_CANT_CON = SQL greska: ne e mozno da se vospostavi vrska so: '%s' -SQL_CANT_LOAD_ADMINS = SQL greska: ne e mozno da se vcitaat administratorite: '%s' +LOADED_ADMIN = Vchitan e 1 administrator od fajlot +LOADED_ADMINS = Vchitani se %d administratori od fajlot +SQL_CANT_CON = SQL greshka: ne e mozhno da se vospostavi vrska so: '%s' +SQL_CANT_LOAD_ADMINS = SQL greshka: ne e mozhno da se vchitaat administratorite: '%s' NO_ADMINS = Nema najdeni administratori. -SQL_LOADED_ADMIN = Vcitan e 1 administrator od bazata na podatoci -SQL_LOADED_ADMINS = Vcitani se %d administratori od bazata na podatoci -INV_PAS = Pogresna lozinka! +SQL_LOADED_ADMIN = Vchitan e 1 administrator od bazata na podatoci +SQL_LOADED_ADMINS = Vchitani se %d administratori od bazata na podatoci +INV_PAS = Pogreshna lozinka! PAS_ACC = Lozinkata e prifatena PRIV_SET = Privilegiite se podeseni -NO_ENTRY = Nemate pristap vo serverot... +NO_ENTRY = Nemate pristap do serverot... [hr] LOADED_ADMIN = Ucitan 1 administrator iz datoteke diff --git a/plugins/lang/adminchat.txt b/plugins/lang/adminchat.txt index acda5541..0c303e16 100755 --- a/plugins/lang/adminchat.txt +++ b/plugins/lang/adminchat.txt @@ -168,17 +168,17 @@ COL_MAROON = viininpunainen PRINT_ALL = (KAIKKI) %s : %s [bg] -COL_WHITE = Bql -COL_RED = 4erven +COL_WHITE = bql +COL_RED = cherven COL_GREEN = zelen COL_BLUE = sin -COL_YELLOW = jalt -COL_MAGENTA = magenta -COL_CYAN = cyan -COL_ORANGE = orangev +COL_YELLOW = jult +COL_MAGENTA = rozov +COL_CYAN = cian +COL_ORANGE = oranjev COL_OCEAN = okeanski -COL_MAROON = maroon -PRINT_ALL = (ALL) %s : %s +COL_MAROON = kafqv +PRINT_ALL = (VSICHKI) %s : %s [ro] COL_WHITE = alb @@ -236,14 +236,14 @@ PRINT_ALL = (ALL) %s : %s COL_WHITE = bela COL_RED = crvena COL_GREEN = zelena -COL_BLUE = plava -COL_YELLOW = zolta -COL_MAGENTA = ljubicesta +COL_BLUE = sina +COL_YELLOW = zholta +COL_MAGENTA = rozova COL_CYAN = tirkizna COL_ORANGE = portokalova -COL_OCEAN = okean -COL_MAROON = modra -PRINT_ALL = (KON SITE) %s : %s +COL_OCEAN = okeansko sino +COL_MAROON = kafeava +PRINT_ALL = (SITE) %s : %s [hr] COL_WHITE = bijela diff --git a/plugins/lang/admincmd.txt b/plugins/lang/admincmd.txt index b3113189..e540231c 100755 --- a/plugins/lang/admincmd.txt +++ b/plugins/lang/admincmd.txt @@ -1,7 +1,7 @@ -[en] +[en] ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s -IP_REMOVED = Ip "%s" removed from ban list +IP_REMOVED = IP "%s" removed from ban list AUTHID_REMOVED = Authid "%s" removed from ban list ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: unban %s ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: unban %s @@ -978,76 +978,76 @@ MAP_EXTENDED = Kartta "%s" Has ollut laajennettu varten %d minuuttia [bg] ADMIN_KICK_1 = ADMINISTRATOR: kickna %s ADMIN_KICK_2 = ADMINISTRATOR %s: kickna %s -IP_REMOVED = Ip "%s" e mahnato ot ban lista -AUTHID_REMOVED = Authid "%s" e mahnato ot ban lista +IP_REMOVED = IP adresut "%s" e premahnat ot ban lista +AUTHID_REMOVED = Authid "%s" e premahnato ot ban lista ADMIN_UNBAN_1 = ADMINISTRATOR: unbanna %s ADMIN_UNBAN_2 = ADMINISTRATOR %s: unbanna %s ADMIN_ADDBAN_1 = ADMINISTRATOR: banna %s ADMIN_ADDBAN_2 = ADMINISTRATOR %s: banna %s BANNED = banna FOR_MIN = za %s minuti -PERM = do jivot -CLIENT_BANNED = Clienta "%s" e bannat +PERM = zavinagi +CLIENT_BANNED = Igrachut "%s" e bannat ADMIN_SLAY_1 = ADMINISTRATOR: slayna %s ADMIN_SLAY_2 = ADMINISTRATOR %s: slayna %s -CLIENT_SLAYED = Clienta "%s" e slaynat -ADMIN_SLAP_1 = ADMINISTRATOR: slapna %s s %d damage -ADMIN_SLAP_2 = ADMINISTRATOR %s: slapna %s s %d damage -CLIENT_SLAPED = Clienta "%s" e slapnat s %d damage -MAP_NOT_FOUND = Karta s tova ime ne e namerena ili kartata e nevalidna +CLIENT_SLAYED = Igrachut "%s" e slaynat +ADMIN_SLAP_1 = ADMINISTRATOR: slapna %s s %d shteta +ADMIN_SLAP_2 = ADMINISTRATOR %s: slapna %s s %d shteta +CLIENT_SLAPED = Igrachut "%s" e slapnat s %d shteta +MAP_NOT_FOUND = Karta s tova ime ne e namerena ili nevalidna ADMIN_MAP_1 = ADMINISTRATOR: smeni kartata na %s ADMIN_MAP_2 = ADMINISTRATOR %s: smeni kartata na %s -NO_MORE_CVARS = Nomeje da se dobavqt pove4e cvars kam rcon dostapa! +NO_MORE_CVARS = Ne moje da se dobavqt poveche cvarove kum rcon dostupa! UNKNOWN_CVAR = Nepoznat cvar: %s UNKNOWN_XVAR = Nepoznat xvar: %s -CVAR_NO_ACC = Nqmate dostap do tozi cvar -XVAR_NO_ACC = Nqmate dostap do tozi xvar -CVAR_IS = Cvar "%s" e "%s" -XVAR_IS = Xvar "%s" e "%s" -PROTECTED = predpazen -SET_CVAR_TO = %s nastroi cvar %s na "%s" -SET_XVAR_TO = %s nastroi xvar %s na "%s" -CVAR_CHANGED = Cvar "%s" smenen na "%s" -XVAR_CHANGED = Xvar "%s" smenen na "%s" -LOADED_PLUGINS = v momenta ka4eni plugini +CVAR_NO_ACC = Nqmate dostup do tozi cvar +XVAR_NO_ACC = Nqmate dostup do tozi xvar +CVAR_IS = Cvarut "%s" e "%s" +XVAR_IS = Xvarut "%s" e "%s" +PROTECTED = ZASHTITEN +SET_CVAR_TO = %s nastroi cvara %s na "%s" +SET_XVAR_TO = %s nastroi xvara %s na "%s" +CVAR_CHANGED = Cvarut "%s" smenen na "%s" +XVAR_CHANGED = Xvarut "%s" smenen na "%s" +LOADED_PLUGINS = Aktivni plugini NAME = ime VERSION = versiq -AUTHOR = pisatel -FILE = fila -STATUS = status -PLUGINS_RUN = %d plugins, %d pusnati -LOADED_MODULES = V momenta ka4eni moduls -NUM_MODULES = %d moduls -FILE_NOT_FOUND = Fila "%s" ne e nameren -ADMIN_CONF_1 = ADMINISTRATOR: izpolzva configuracia %s -ADMIN_CONF_2 = ADMINISTRATOR %s: izpolzva configuracia %s -PAUSED = pausnat -UNPAUSED = pusnat -UNABLE_PAUSE = Servara ne uspq da pausne igrata. Istinski igra4i sa nujni na servara. -SERVER_PROC = Servara e produljen %s -PAUSING = pausing -UNPAUSING = unpausing -PAUSE = pauza -UNPAUSE = produljenie -COM_SENT_SERVER = Comandata "%s" ispratena kam consolata na servara -CLIENTS_ON_SERVER = Clienti na servara -IMMU = imm -RESERV = res -ACCESS = dostap -TOTAL_NUM = Ob6to %d -SKIP_MATCH = propuska "%s" (ednakvi "%s") -SKIP_IMM = propuska "%s" (predpazva) -KICK_PL = Kickva "%s" -YOU_DROPPED = Bqh te isklu4eni poneje administratora iska samo specifi4ni grupi ot clienti da ostanat -KICKED_CLIENTS = Kickna %d clienti +AUTHOR = avtor +FILE = file +STATUS = sustoqnie +PLUGINS_RUN = %d plugini, %d pusnati +LOADED_MODULES = Aktivni moduli +NUM_MODULES = %d moduli +FILE_NOT_FOUND = Failut "%s" ne e nameren +ADMIN_CONF_1 = ADMINISTRATOR: izpolzva konfiguraciqta %s +ADMIN_CONF_2 = ADMINISTRATOR %s: izpolzva konfiguraciqta %s +PAUSED = na pauza +UNPAUSED = aktiven +UNABLE_PAUSE = Servrut ne uspq da postavi igrata na pauza. Nujno e da ima istinski igrachi v servera. +SERVER_PROC = Serverut e produljen %s +PAUSING = postavqne na pauza +UNPAUSING = preustanovqvane +PAUSE = na pauza +UNPAUSE = preustanovi +COM_SENT_SERVER = Komandata "%s" e izpratena kum servernata konzola +CLIENTS_ON_SERVER = Igrachi v servera +IMMU = imu +RESERV = rez +ACCESS = dostup +TOTAL_NUM = Obshto %d +SKIP_MATCH = Propuskane na "%s" (suvpadane na "%s") +SKIP_IMM = Propuskane na "%s" (imunitet) +KICK_PL = Kickvane na "%s" +YOU_DROPPED = Bqhte premahnati, zashtoto administratorut ostavi samo opredelena grupa igrachi +KICKED_CLIENTS = Kickna %d igrachi ADMIN_LEAVE_1 = ADMINISTRATOR: ostavi %s %s %s %s ADMIN_LEAVE_2 = ADMINISTRATOR %s: ostavi %s %s %s %s -ADMIN_NICK_1 = ADMINISTRATOR: smeni imeto ot %s na "%s" -ADMIN_NICK_2 = ADMINISTRATOR %s: smeni imeto ot %s na "%s" -CHANGED_NICK = smeni imeto ot %s na "%s" -ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: udalji kartata s %d minuti -ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: udalji kartata s %d minuti -MAP_EXTENDED = Kartata "%s" beshe udaljena s %d minuti +ADMIN_NICK_1 = ADMINISTRATOR: smeni imeto na %s na "%s" +ADMIN_NICK_2 = ADMINISTRATOR %s: smeni imeto na %s na "%s" +CHANGED_NICK = smeni imeto na %s na "%s" +ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: udulji kartata s %d minuti +ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: udulji kartata s %d minuti +MAP_EXTENDED = Kartata "%s" beshe uduljena s %d minuti [ro] ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s @@ -1349,79 +1349,79 @@ ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: cas mapypredlzeny o %d min MAP_EXTENDED = Map "%s" bola predlzena o %d min [mk] -ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s -ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s -IP_REMOVED = Ip adresata "%s" e izbrisana od listata so banirani igraci -AUTHID_REMOVED = Authid "%s" e izbrisan od listata so banirani igraci -ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: mu trgna ban na %s -ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: mu trgna ban na %s -ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: ban %s -ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: ban %s -BANNED = baniran si -REASON = pricina -FOR_MIN = na %s min -PERM = zasekogas -CLIENT_BANNED = Klientot "%s" e baniran -ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: slay %s -ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: slay %s -CLIENT_SLAYED = Klientot "%s" dobi slay -ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: mu udri samar na %s so %d steta -ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: mu udri samar na %s so %d steta -CLIENT_SLAPED = Klientot "%s" e nasamaren so %d steta -MAP_NOT_FOUND = Mapa so toa ime ne e najdena ili ne postoi -ADMIN_MAP_1 = ADMIN: ja smeni mapata vo %s -ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: ja smeni mapata vo %s -NO_MORE_CVARS = Ne e mozno da se dodadat uste komandi za RCON pristap! +ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kickna %s +ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kickna %s +IP_REMOVED = IP adresata "%s" e izbrishana od listata so banirani igrachi +AUTHID_REMOVED = Authid "%s" e izbrishan od listata so banirani igrachi +ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: go otstrani banot na %s +ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: go otstrani banot na %s +ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: banira %s +ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: banira %s +BANNED = baniran +REASON = prichina +FOR_MIN = za %s min +PERM = zasekogash +CLIENT_BANNED = Igrachot "%s" e baniran +ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: slayna %s +ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: slayna %s +CLIENT_SLAYED = Igrachot "%s" beshe slaynat +ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: mu udri shamar na %s so %d shteta +ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: mu udri shamar na %s so %d shteta +CLIENT_SLAPED = Igrachot "%s" e nashamaran so %d shteta +MAP_NOT_FOUND = Mapa so toa ime ne e pronajdena ili ne postoi +ADMIN_MAP_1 = ADMIN: ja smeni mapata na %s +ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: ja smeni mapata na %s +NO_MORE_CVARS = Ne e mozhno da se dodadat ushte komandi za RCON pristap! UNKNOWN_CVAR = Nepoznata komanda: %s UNKNOWN_XVAR = Nepoznata komanda: %s -CVAR_NO_ACC = Nemate pristap na ovaa komanda -XVAR_NO_ACC = Nemate pristap na ovaa komanda +CVAR_NO_ACC = Nemate pristap do ovaa komanda +XVAR_NO_ACC = Nemate pristap do ovaa komanda CVAR_IS = Komandata "%s" e "%s" XVAR_IS = Komandata "%s" e "%s" -PROTECTED = ZASTITENO -SET_CVAR_TO = %s ja izvrsi komandata %s na "%s" -SET_XVAR_TO = %s ja izvrsi komandata %s na "%s" -CVAR_CHANGED = Komandata "%s" e promeneta vo "%s" -XVAR_CHANGED = Komandata "%s" e promeneta vo "%s" -LOADED_PLUGINS = Momentalno vcitani plagini +PROTECTED = ZASHTITEN +SET_CVAR_TO = %s go promeni cvarot %s na "%s" +SET_XVAR_TO = %s go promeni xvarot %s na "%s" +CVAR_CHANGED = Cvarot "%s" e promenet na "%s" +XVAR_CHANGED = Xvarot "%s" e promenet na "%s" +LOADED_PLUGINS = Aktivni plugini NAME = ime VERSION = verzija AUTHOR = avtor FILE = fajl STATUS = status -PLUGINS_RUN = %d plagini, %d se aktivni -LOADED_MODULES = Momentalno vcitani moduli +PLUGINS_RUN = %d plugini, %d aktivni +LOADED_MODULES = Momentalno vchitani moduli NUM_MODULES = %d moduli FILE_NOT_FOUND = Fajlot "%s" ne e pronajden -ADMIN_CONF_1 = ADMIN: ja izvrsi konfiguracijata %s -ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: ja izvrsi konfiguracijata %s +ADMIN_CONF_1 = ADMIN: ja aktivira konfiguracijata %s +ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: ja aktivira konfiguracijata %s PAUSED = pauza -UNPAUSED = ne e veke pauza -UNABLE_PAUSE = Serverot ne mozese da ja pauzira igrata. Na serverot mu se potrebni vistinski igraci. -SERVER_PROC = Server proceed %s +UNPAUSED = ne e vekje na pauza +UNABLE_PAUSE = Serverot ne mozheshe da ja pauzira igrata. Potrebni se vistinski igrachi. +SERVER_PROC = Serverot prodolzhi %s PAUSING = pauziram -UNPAUSING = pustam -PAUSE = pauza na -UNPAUSE = ne e veke pauza na -COM_SENT_SERVER = Komandata "%s" e pratena na konzolata od serverot -CLIENTS_ON_SERVER = Klienti na serverot -IMMU = imm -RESERV = res +UNPAUSING = pushtam +PAUSE = pauza +UNPAUSE = ne e vekje na pauza +COM_SENT_SERVER = Komandata "%s" e pratena do konzolata na serverot +CLIENTS_ON_SERVER = Igrachi na serverot +IMMU = imu +RESERV = rez ACCESS = pristap TOTAL_NUM = Vkupno %d -SKIP_MATCH = Preskokam: "%s" (Se poklopuvaat: "%s") -SKIP_IMM = Preskokam: "%s" (imunitet) -KICK_PL = kiknuvam: "%s" -YOU_DROPPED = Vie ste isfrleni bidejki adminot ostavi samo izbrana grupa na igraci -KICKED_CLIENTS = Kiknati se %d klienti +SKIP_MATCH = Preskoknuvam: "%s" (sovpagjam: "%s") +SKIP_IMM = Preskoknuvam: "%s" (imunitet) +KICK_PL = Kickam: "%s" +YOU_DROPPED = Vie bevte otstraneti, bidejkji administratorot ostavi samo izbrana grupa na igrachi +KICKED_CLIENTS = Kicknati se %d igrachi ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: ostavi %s %s %s %s ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: ostavi %s %s %s %s -ADMIN_NICK_1 = ADMIN: go promeni imeto na %s vo "%s" -ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: go promeni imeto na %s vo "%s" -CHANGED_NICK = Smeneto e imeto na %s vo "%s" -ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: produljiti mapa za %d minuta -ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: protezu mapa za %d minuta -MAP_EXTENDED = Mapa "%s" je produzen za %d minuta +ADMIN_NICK_1 = ADMIN: go promeni imeto na %s na "%s" +ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: go promeni imeto na %s na "%s" +CHANGED_NICK = Smeneto e imeto na %s na "%s" +ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: ja prodolzhi mapata za %d minuti +ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: ja prodolzhi mapata za %d minuti +MAP_EXTENDED = Mapata "%s" e prodolzhena za %d minuti [hr] ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kickao %s @@ -1566,7 +1566,7 @@ ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: ostavi %s %s %s %s ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: ostavi %s %s %s %s ADMIN_NICK_1 = ADMIN: promijenio nick %s u "%s" ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: promijenio nick of %s u "%s" -CHANGED_NICK = Promijenjen nick %s u "%s +CHANGED_NICK = Promijenjen nick %s u "%s" ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: protegnuti karta za %d minuta igre ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: protegnuti karta za %d minuta igre MAP_EXTENDED = Karta "%s" je dugotrajan za %d minuta igre diff --git a/plugins/lang/adminhelp.txt b/plugins/lang/adminhelp.txt index 6910bb94..2a2a249f 100755 --- a/plugins/lang/adminhelp.txt +++ b/plugins/lang/adminhelp.txt @@ -121,13 +121,13 @@ TIME_INFO_1 = Aikaa jaljella: %d:%02d minuuttia. Seuraava mappi: %s TIME_INFO_2 = Ei aikarajaa. Seuraava mappi: %s [bg] -HELP_COMS = AMX Mod X Help: Comandi +HELP_COMS = AMX Mod X Help: Komandi HELP_ENTRIES = Vkarani %d - %d ot %d -HELP_USE_MORE = Izpolzvaite '%s %d' za pove4e -HELP_USE_BEGIN = izpolzvaite '%s 1' za na4alo -TYPE_HELP = napi6ete '%s' '%s' v consolata za da vidite pove4e comandi -TIME_INFO_1 = Ostava6to vreme: %d:%02d min. Sledva6tata karta: %s -TIME_INFO_2 = Nqma limit na vremeto. Sledva6tata karta: %s +HELP_USE_MORE = Izpolzvaite '%s %d' za poveche +HELP_USE_BEGIN = Izpolzvaite '%s 1' za nachalo +TYPE_HELP = Napishete '%s' '%s' v konzolata za da vidite povehe komandi +TIME_INFO_1 = Ostavashto vreme: %d:%02d min. Sledvashta karta: %s +TIME_INFO_2 = Nqma limit na vremeto. Sledvashta karta: %s [ro] HELP_COMS = Ajutor AMX Mod X: Comenzi @@ -166,13 +166,13 @@ TIME_INFO_1 = Ostava este: %d:%02d min. Dalsia mapa: %s TIME_INFO_2 = Neni casovy limit. Dalsia mapa: %s [mk] -HELP_COMS = AMX Mod X Pomos - Dozvoleni komandi se: +HELP_COMS = AMX Mod X Pomosh - Komandi HELP_ENTRIES = Komandi %d - %d od %d -HELP_USE_MORE = Napisi '%s %d' za uste komandi -HELP_USE_BEGIN = Napisi '%s 1' za od pocetok -TYPE_HELP = Napisi '%s' '%s' vo konzolata za da gi vidis dozvolenite komandi -TIME_INFO_1 = Preostanato Vreme: %d:%02d min. Sledna Mapa: %s -TIME_INFO_2 = Nema vremensko ogranicuvanje. Sledna Mapa: %s +HELP_USE_MORE = Napishi '%s %d' za ushte komandi +HELP_USE_BEGIN = Napishi '%s 1' za vrakjanje na pochetok +TYPE_HELP = Napishi '%s' '%s' vo konzolata za da gi vidish site komandi +TIME_INFO_1 = Preostanato vreme: %d:%02d min. Sledna mapa: %s +TIME_INFO_2 = Nema ogranichuvanje na vremeto. Sledna mapa: %s [hr] HELP_COMS = AMX Mod X Pomoc: Naredbe diff --git a/plugins/lang/adminslots.txt b/plugins/lang/adminslots.txt index 7ce8d16e..f9e1dd60 100755 --- a/plugins/lang/adminslots.txt +++ b/plugins/lang/adminslots.txt @@ -2,7 +2,7 @@ DROPPED_RES = Dropped due to slot reservation [de] -DROPPED_RES = Sorry, dieser Slot ist reserviert. +DROPPED_RES = Sorry, dieser Slot ist reserviert [sr] DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezervisanim mestima @@ -11,7 +11,7 @@ DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezervisanim mestima DROPPED_RES = Reservasyon nedeniyle atildiniz [fr] -DROPPED_RES = Desole, un admin vient de prendre sa place reservee, tu as ete ejecte du serveur. +DROPPED_RES = Desole, un admin vient de prendre sa place reservee, tu as ete ejecte du serveur [sv] DROPPED_RES = Nerkopplad pga platsreservation @@ -38,10 +38,10 @@ DROPPED_RES = Vyhozen, slot je rezervovan DROPPED_RES = Pudotettiin palvelimelta slotvarauksen takia (adminslot) [bg] -DROPPED_RES = Izklu4en poneje mqstoto e rezervirano +DROPPED_RES = Premahnat poradi rezervaciq na slot [ro] -DROPPED_RES = Ai primit kick pentru rezervare slot. +DROPPED_RES = Ai primit kick pentru rezervare slot [hu] DROPPED_RES = Nincs szabad hely. @@ -53,7 +53,7 @@ DROPPED_RES = Atjungtas, nes nera laisvos vietos DROPPED_RES = Prepac,ale slot je rezervovany [mk] -DROPPED_RES = Serverot e poln, nemate pristap vo rezerviranite mesta +DROPPED_RES = Otstranet poradi rezervacija na slot [hr] DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezerviranim mjestima diff --git a/plugins/lang/adminvote.txt b/plugins/lang/adminvote.txt index 4de370c2..fbf26f2a 100755 --- a/plugins/lang/adminvote.txt +++ b/plugins/lang/adminvote.txt @@ -441,36 +441,36 @@ ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: votea %s %s:n puolesta ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: votea %s %s:n puolesta [bg] -ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: kanselira glasuvaneto -ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: kanselira glasuvaneto -VOTING_CANC = Glasuvaneto e kanselirano -NO_VOTE_CANC = Nqma nikakvo glasuvane za kanselirane ili glasuvaneto nemoje da se kanselira s tazi camanda -RES_REF = Resultata ne e priet -RES_ACCEPTED = Resultata e priet +ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: otmeni glasuvaneto +ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: otmeni glasuvaneto +VOTING_CANC = Glasuvaneto e otmeneno +NO_VOTE_CANC = Nqma nikakvo glasuvane za otmenqne ili glasuvaneto ne moje da se otmeni s tazi komanda +RES_REF = Rezultatut ne e priet +RES_ACCEPTED = Rezultatut e priet VOTING_FAILED = Glasivaneto se e provalilo VOTING_RES_1 = %s (da "%d") (ne "%d") (nujni "%d") -VOTING_RES_2 = %s (polu4eni "%d") (nujni "%d") -VOTING_SUCCESS = Glasuvaneto e uspe6no -VOTING_RES_3 = %s (polu4eni "%d") (nujni "%d"). Resultata: %s -THE_RESULT = Resultata -WANT_CONTINUE = Iskateli da produljite? +VOTING_RES_2 = %s (polucheni "%d") (nujni "%d") +VOTING_SUCCESS = Glasuvaneto e uspeshno +VOTING_RES_3 = %s (polucheni "%d") (nujni "%d"). Rezultat: %s +THE_RESULT = Rezultatut +WANT_CONTINUE = Iskate li da produljite? VOTED_FOR = %s glasuva za VOTED_AGAINST = %s glasuva protiv VOTED_FOR_OPT = %s glasuva za #%d -ALREADY_VOTING = V momenta ima edno glasuvane... +ALREADY_VOTING = V momenta ima glasuvane... VOTING_NOT_ALLOW = Ne e pozvoleno da se glasuva v momenta GIVEN_NOT_VALID = Davaneto %s ne e validno MAP_IS = kartata e MAPS_ARE = kartite sa CHOOSE_MAP = Izbirane na karta -ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: glasuvane za karta(i) -ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: glasuvane za karta(i) -VOTING_STARTED = Glasuvaneto zapo4na... +ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: glasuvane za karta/karti +ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: glasuvane za karta/karti +VOTING_STARTED = Glasuvaneto zapochna... VOTING_FORBIDDEN = Glasuvaneto za tova e zabraneno -ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: vote custom -ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: vote custom +ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: personalizirano glasuvane +ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: personalizirano glasuvane VOTE = Glasuvane -ACTION_PERFORMED = tazi commanda nemoje da se izpolzva varhu bota "%s" +ACTION_PERFORMED = Tazi commanda ne moje da se izpolzva vurhu bota "%s" ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: glasuva %s za %s ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: glasuva %s za %s @@ -611,38 +611,38 @@ ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: hlasoval %s za %s ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: hlasoval %s za %s [mk] -ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: otkazi go glasanjeto -ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: otkazi go glasanjeto -VOTING_CANC = Glasanjeto e otkazano -NO_VOTE_CANC = Momentalno nema glasanje koe bi mozelo da se prekine ili glasanjeto ne moze da bide prekinato so taa komanda +ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: otkazhi go glasanjeto +ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: otkazhi go glasanjeto +VOTING_CANC = Glasanjeto e otkazhano +NO_VOTE_CANC = Momentalno nema glasanje koe bi mozhelo da se prekine ili glasanjeto ne mozhe da bide prekinato so ovaa komanda RES_REF = Rezultatot e odbien RES_ACCEPTED = Rezultatot e prifaten -VOTING_FAILED = Glasanjeto e neuspesno +VOTING_FAILED = Glasanjeto e neuspeshno VOTING_RES_1 = %s (da "%d") (ne "%d") (potrebno e "%d") VOTING_RES_2 = %s (dobieno e "%d") (potrebno e "%d") -VOTING_SUCCESS = Glasanjeto e uspesno +VOTING_SUCCESS = Glasanjeto e uspeshno VOTING_RES_3 = %s (dobieno e "%d") (potrebno e "%d"). Rezultatot e: %s THE_RESULT = Rezultat -WANT_CONTINUE = Dali sakate da prodolzite? -VOTED_FOR = %s glasase DA -VOTED_AGAINST = %s glasase NE -VOTED_FOR_OPT = %s glasase za #%d +WANT_CONTINUE = Dali sakate da prodolzhite? +VOTED_FOR = %s glasashe DA +VOTED_AGAINST = %s glasashe NE +VOTED_FOR_OPT = %s glasashe za #%d ALREADY_VOTING = Edno glasanje e veke vo tek... -VOTING_NOT_ALLOW = Glasanje momentalno ne e dozvoleno +VOTING_NOT_ALLOW = Glasanjeto momentalno ne e dozvoleno GIVEN_NOT_VALID = Dadenite %s glasovi ne se validni MAP_IS = mapata e MAPS_ARE = mapite se CHOOSE_MAP = Izberi mapa ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: glasanje za mapa ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: glasanje za mapa -VOTING_STARTED = Glasanjeto zapocna... +VOTING_STARTED = Glasanjeto zapochna... VOTING_FORBIDDEN = Glasanjeto za toa e zabraneto -ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: Specificno glasanje -ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: Specificno glasanje +ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: specifichno glasanje +ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: specifichno glasanje VOTE = Glasanje -ACTION_PERFORMED = Taa akcija ne moze da bide izvrsena na bot "%s" -ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: glasase %s za %s -ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: glasase %s za %s +ACTION_PERFORMED = Ovaa akcija ne mozhe da bide izvrshena na botot "%s" +ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: glasashe %s za %s +ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: glasashe %s za %s [hr] ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: otkazao glasanje diff --git a/plugins/lang/antiflood.txt b/plugins/lang/antiflood.txt index 979b9e5d..989363a6 100755 --- a/plugins/lang/antiflood.txt +++ b/plugins/lang/antiflood.txt @@ -38,7 +38,7 @@ STOP_FLOOD = Prestan floodovat! STOP_FLOOD = Lopeta floodiminen! [bg] -STOP_FLOOD = Sprete da pretovarvate servara! +STOP_FLOOD = Ne fluudvai servera! [ro] STOP_FLOOD = Nu mai flooda server-ul! @@ -53,7 +53,7 @@ STOP_FLOOD = Nustok greitai rasyti! STOP_FLOOD = Prestan floodovat! [mk] -STOP_FLOOD = Prestani na flodiras na serverot! +STOP_FLOOD = Ne go floodiraj serverot! [hr] STOP_FLOOD = Prestani opterecivati server porukama! diff --git a/plugins/lang/cmdmenu.txt b/plugins/lang/cmdmenu.txt index e49ca817..b7bbc477 100755 --- a/plugins/lang/cmdmenu.txt +++ b/plugins/lang/cmdmenu.txt @@ -64,9 +64,9 @@ CONF_MENU = Saatovalikko SPE_MENU = Puhevalikko [bg] -CMD_MENU = Comandnoto Menu -CONF_MENU = Configuracionno Menu -SPE_MENU = Menu za Govorene +CMD_MENU = Menu s komandi +CONF_MENU = Konfiguracionno menu +SPE_MENU = Menu za govorene [ro] CMD_MENU = Menu Comenzi diff --git a/plugins/lang/common.txt b/plugins/lang/common.txt index 608fe918..461ffa48 100755 --- a/plugins/lang/common.txt +++ b/plugins/lang/common.txt @@ -286,25 +286,25 @@ OFF = Poissa paalta [bg] BACK = Nazad -EXIT = Izhot -MORE = O6te -NONE = nikolko +EXIT = Izhod +MORE = Oshte +NONE = Nikolko ADMIN = ADMINISTRATOR -PLAYER = Igra4 -ERROR = gre6ka +PLAYER = IGRACH +ERROR = greshka YES = Da NO = Ne BAN = ban KICK = kick -NO_ACC_COM = Nqmate dostap do tazi commanda -USAGE = Ispolzvane -MORE_CL_MATCHT = eto o6te igra4i koito otgovarqt na commandata -CL_NOT_FOUND = Igra4 s tova ime ili userid ne e nameren -CLIENT_IMM = Igra4a "%s" ima immunity -CANT_PERF_DEAD = Tazi comanda nemoje da se izpolzva na umrql igra4 "%s" -CANT_PERF_BOT = Tazi comanda nemoje da se izpolzva na bot "%s" -ON = Vklu4eno -OFF = Isklu4eno +NO_ACC_COM = Nqmate dostup do tazi komanda +USAGE = Izpolzvane +MORE_CL_MATCHT = Ima poveche igrachi koito se suvpadat s agrumenta +CL_NOT_FOUND = Igrash s tova ime ili userid ne e nameren +CLIENT_IMM = Igrachut "%s" ima imunitet +CANT_PERF_DEAD = Tazi komanda ne moje da se izpolzva na murtviq igrach "%s" +CANT_PERF_BOT = Tazi komanda ne moje da se izpolzva na bota "%s" +ON = Vklucheno +OFF = Isklucheno [ro] BACK = Inapoi @@ -397,24 +397,24 @@ OFF = OFF [mk] BACK = Nazad EXIT = Izlez -MORE = Uste +MORE = Ushte NONE = Nema ADMIN = ADMIN -PLAYER = IGRAC -ERROR = greska +PLAYER = IGRACH +ERROR = greshka YES = Da NO = Ne BAN = ban KICK = kick -NO_ACC_COM = Nemate pristap na dadenata komanda +NO_ACC_COM = Nemate pristap do ovaa komanda USAGE = Koristenje -MORE_CL_MATCHT = Poveke igraci go zadovoluvaat vaseto baranje -CL_NOT_FOUND = Igrac so toa ime ili so toj korisnicki ID ne e najden -CLIENT_IMM = Igracot "%s" ima imunitet -CANT_PERF_DEAD = Komandata ne moze da bide izvrsena na igracot "%s" bidejki e mrtov -CANT_PERF_BOT = Komandata ne moze da bide izvrsena na botot "%s" -ON = Uklucen -OFF = Isklucen +MORE_CL_MATCHT = Povekje igrachi go zadovoluvaat vasheto baranje +CL_NOT_FOUND = Igrach so toa ime ili so userid ne e pronajden +CLIENT_IMM = Igrachot "%s" ima imunitet +CANT_PERF_DEAD = Komandata ne mozhe da bide izvrshena na igrachot "%s" bidejkji e mrtov +CANT_PERF_BOT = Komandata ne mozhe da bide izvrshena na botot "%s" +ON = Ukluchen +OFF = Iskluchen [hr] BACK = Nazad diff --git a/plugins/lang/imessage.txt b/plugins/lang/imessage.txt index f6198e20..03b58ee6 100755 --- a/plugins/lang/imessage.txt +++ b/plugins/lang/imessage.txt @@ -38,7 +38,7 @@ INF_REACH = Limit informacnich zprav presazen! INF_REACH = Information Message -raja ylitetty! [bg] -INF_REACH = Informacionnoto saob6tenie dostigna limita! +INF_REACH = Dostignat e limitut za ingormacionni suobshteniq! [ro] INF_REACH = Limita mesajelor informative a fost atinsa! @@ -53,7 +53,7 @@ INF_REACH = Informacijos zinuciu limitas pasiektas INF_REACH = Limit informacnych sprav prekroceny! [mk] -INF_REACH = Dostignat e limitot za Informacioni Poraki! +INF_REACH = Dostignat e limitot za informacioni poraki! [hr] INF_REACH = Ogranicenje informativnih poruka dosegnuto! diff --git a/plugins/lang/mapchooser.txt b/plugins/lang/mapchooser.txt index 07b86a8d..f1f22b6e 100755 --- a/plugins/lang/mapchooser.txt +++ b/plugins/lang/mapchooser.txt @@ -116,13 +116,13 @@ EXTED_MAP = Jatka mappia %s TIME_CHOOSE = On aika valita seruaava mappi... [bg] -CHO_FIN_EXT = Izbiraneto priklu4i. Nastoq6tata karta 6te e odaljena za o6te %.0f minuti -CHO_FIN_NEXT = Izbiraneto priklu4i. Sledva6tata karta 6te e %s -CHOSE_EXT = %s izbra odaljenie na nastoq6tata karta +CHO_FIN_EXT = Izbiraneto prikluchi. Nastoqshtata karta shte e udaljena za ushte %.0f minuti +CHO_FIN_NEXT = Izbiraneto prikluchi. Sledvashtata karta shte e %s +CHOSE_EXT = %s izbra udaljenie na nastoqshtata karta X_CHOSE_X = %s izbra %s -CHOOSE_NEXTM = AMX Izberete sledva6tata karta -EXTED_MAP = Odalji kartata %s -TIME_CHOOSE = Vreme e da se izbere sledva6tata karta... +CHOOSE_NEXTM = AMX Izberete sledvashta karta +EXTED_MAP = Udalji kartata %s +TIME_CHOOSE = Vreme e da se izbere sledvashtata karta... [ro] CHO_FIN_EXT = Votarea s-a incheiat. Harta actuala va fi prelungita %.0f minute @@ -161,12 +161,12 @@ EXTED_MAP = Predlzuje mapu %s TIME_CHOOSE = Je cas pre volbu dalsej mapy... [mk] -CHO_FIN_EXT = Izborot e zavrsen. Segasnata mapa ke bide prodolzena za %.0f minuti -CHO_FIN_NEXT = Izborot e zavrsen. Slednata mapa ke bide %s -CHOSE_EXT = %s izbra prodolzuvanje na mapata +CHO_FIN_EXT = Izborot e zavrshen. Segashnata mapa kje bide prodolzhena za %.0f minuti +CHO_FIN_NEXT = Izborot e zavrshen. Slednata mapa kje bide %s +CHOSE_EXT = %s izbra prodolzjuvanje na mapata X_CHOSE_X = %s ja izbra mapata %s -CHOOSE_NEXTM = AMX izberete sledna mapa -EXTED_MAP = Prodolzi ja mapata %s +CHOOSE_NEXTM = AMX Izberete sledna mapa +EXTED_MAP = Prodolzhi ja mapata %s TIME_CHOOSE = Vreme e da se izbere sledna mapa... [hr] diff --git a/plugins/lang/menufront.txt b/plugins/lang/menufront.txt index 20c382ff..1a99d286 100755 --- a/plugins/lang/menufront.txt +++ b/plugins/lang/menufront.txt @@ -233,22 +233,22 @@ RES_WEAP = Kiella aseita TELE_PLAYER = Teleporttaa pelaaja [bg] -KICK_PLAYER = Kickni Igra4 -BAN_PLAYER = Banni Igra4 -SLAP_SLAY = Slapni/Slayni Igra4 -TEAM_PLAYER = Smeni Otbora na Igra4 ^n -CHANGEL = Smeni karta +KICK_PLAYER = Kickni Igrach +BAN_PLAYER = Banni Igrach +SLAP_SLAY = Slapni/Slayni Igrach +TEAM_PLAYER = Smeni otbora na igrach ^n +CHANGEL = Smeni kartata VOTE_MAPS = Glasuvai za karta ^n -SPECH_STUFF = Ne6ta za govorene -CLIENT_COM = klient Comandi -SERVER_COM = Server Comandi -CVARS_SET = Nastroiki za Cvars -CONFIG = Configuracia +SPECH_STUFF = Komandi za govorene +CLIENT_COM = Klientski komandi +SERVER_COM = Serverni komandi +CVARS_SET = Nastroiki za cvarove +CONFIG = Konfiguraciq LANG_SET = Ezikovi nastroiki -STATS_SET = Nastroiki za Statistikite ^n -PAUSE_PLUG = Pause Plugini -RES_WEAP = Blokirai Orajia -TELE_PLAYER = Teleportirai Igra4i +STATS_SET = Nastroiki za statistikite ^n +PAUSE_PLUG = Postavi plugini na pauza +RES_WEAP = Zabrani orujiq +TELE_PLAYER = Teleportirai igrachi [ro] KICK_PLAYER = Kick Jucator @@ -323,22 +323,22 @@ RES_WEAP = Obmedzit zbrane TELE_PLAYER = Teleportovat hraca [mk] -KICK_PLAYER = Kikni igrac -BAN_PLAYER = Baniraj igrac -SLAP_SLAY = Slap/Slay igrac -TEAM_PLAYER = Promeni go timot na igracite ^n -CHANGEL = Promeni mapa +KICK_PLAYER = Kikni igrach +BAN_PLAYER = Baniraj igrach +SLAP_SLAY = Slapni/Slayni igrach +TEAM_PLAYER = Promeni go timot na igrach ^n +CHANGEL = Promeni ja mapata VOTE_MAPS = Glasanje za mapa ^n -SPECH_STUFF = Glasovni Komandi +SPECH_STUFF = Glasovni komandi CLIENT_COM = Komandi za klientite SERVER_COM = Komandi za serverot CVARS_SET = Podesuvanje na serverot CONFIG = Gotovi konfiguracii za serverot LANG_SET = Izbor na jazik STATS_SET = Podesuvanje na statistikata ^n -PAUSE_PLUG = Pauza na plaginite -RES_WEAP = Ogranicuvanje na oruzja -TELE_PLAYER = Teleportiranje na igraci +PAUSE_PLUG = Pauza na pluginite +RES_WEAP = Ogranichuvanje na oruzhja +TELE_PLAYER = Teleportiranje na igrachi [hr] KICK_PLAYER = Kick igraca diff --git a/plugins/lang/miscstats.txt b/plugins/lang/miscstats.txt index 5616416e..41665c63 100755 --- a/plugins/lang/miscstats.txt +++ b/plugins/lang/miscstats.txt @@ -610,50 +610,50 @@ KILLS = tapot HS = hs [bg] -WITH = sas -KNIFE_MSG_1 = %s nakalcan i ubit %s -KNIFE_MSG_2 = %s izvadi no6 i zasrami %s -KNIFE_MSG_3 = %s zaobikoli skri6no i nakalca %s -KNIFE_MSG_4 = %s ubi s no6 %s -LAST_MSG_1 = Sega vsi4ko zavisi ot teb! -LAST_MSG_2 = Nadqvam se vse o6te da ima6 mnogo krav. -LAST_MSG_3 = Vsi4ki te ti saotbornici sa martvi. Uspeh! -LAST_MSG_4 = Sega si sam. Radvai se! -HE_MSG_1 = %s isprati malak podarak do %s -HE_MSG_2 = %s hvarli malak podarak do %s -HE_MSG_3 = %s napravi to4no hvarlqne do %s -HE_MSG_4 = %s ima golqm explosiv za %s -SHE_MSG_1 = %s samoubi se s granata -SHE_MSG_2 = %s opitava effecta ot an HE Grenata -SHE_MSG_3 = %s Gla6ta celi granati! -SHE_MSG_4 = %s explodira! -HS_MSG_1 = $kn ubi $vn sas mnogo precenen istrel v glavata! +WITH = s +KNIFE_MSG_1 = %s nakulca i ubi %s +KNIFE_MSG_2 = %s izvadi noj i zasrami %s +KNIFE_MSG_3 = %s zaobikoli skrishno i nakulca %s +KNIFE_MSG_4 = %s ubi s noj %s +LAST_MSG_1 = Sega vsichko zavisi ot teb! +LAST_MSG_2 = Nadqvam se, che vse oshte imash dostatuchno kruv. +LAST_MSG_3 = Vsichkite ti suotbornici sa murtvi. Uspeh! +LAST_MSG_4 = Sega si sam. Uspeh! +HE_MSG_1 = %s izprati maluk podaruk do %s +HE_MSG_2 = %s hvurli maluk podaruk do %s +HE_MSG_3 = %s napravi tochno hvurlqne do %s +HE_MSG_4 = %s ima golqm exploziv za %s +SHE_MSG_1 = %s se samoubi s granata +SHE_MSG_2 = %s vkusi efekta na HE granata +SHE_MSG_3 = %s pogulna granata! +SHE_MSG_4 = %s eksplodira! +HS_MSG_1 = $kn ubi $vn s mnogo precenen izstrel v glavata! HS_MSG_2 = $kn premahna glavata na $vn s $wn -HS_MSG_3 = $kn napravi glavata na $vn ^nna puding sas $wn -HS_MSG_4 = $vn be6e razmazan ot $kn -HS_MSG_5 = glavata na $vn ^n e prevarnata na 4erven krem -HS_MSG_6 = $kn ima mnogo dobar istrel s $wn,^nas $vn mnogo dobre znae. -HS_MSG_7 = glavata na $vn ostana mnogo vreme na mernika na $kn -DOUBLE_KILL = Wow! %s napravi doublekill!!! -PREPARE_FIGHT = Prigotvete se da se biete!^nRound %d -KILLED_ROW = Za momenta ste obili %d podred -DIED_ROUNDS = Vnimatelno! Sega ste umrqli za %d rundove podred... -KILLED_CHICKEN = Nqkoi obi koko6ka!!! -BLEW_RADIO = Nqkoi gramna radioto!!! +HS_MSG_3 = $kn napravi glavata na $vn^nna puding s $wn +HS_MSG_4 = $vn beshe razmazan ot $kn +HS_MSG_5 = Glavata na $vn^n be prevurnata na cherven krem +HS_MSG_6 = $kn ima mnogo dobur izstrel s $wn,^na $vn mnogo dobre znae tova. +HS_MSG_7 = Glavata na $vn ostana mnogo vreme na mernika na $kn +DOUBLE_KILL = Wow! %s napravi dvoino ubiistvo!!! +PREPARE_FIGHT = Prigotvete se da se biete!^nRund %d +KILLED_ROW = Za momenta ste ubili %d igrachi podred +DIED_ROUNDS = Vnimatelno! Umrqli ste %d rundove podred... +KILLED_CHICKEN = Nqkoi ubi kokoshka!!! +BLEW_RADIO = Nqkoi grumna radioto!!! REACHED_TARGET = Gospodi! %s stigna do targeta! PLANT_BOMB = %s zalaga bombata! DEFUSING_BOMB = %s obezvrejda bombata... SET_UP_BOMB = %s zaloji bombata!!! DEFUSED_BOMB = %s obezvredi bombata! -FAILED_DEFU = %s neuspq da obezvredi bombata... +FAILED_DEFU = %s ne uspq da obezvredi bombata... PICKED_BOMB = %s vze bombata... -DROPPED_BOMB = %s ispusna bombata!!! -CT = CT -CTS = CTS -TERRORIST = TERRORIST -TERRORISTS = TERRORISTI -REMAINING = %d %s Ostavat... -KILLS = Obiistva +DROPPED_BOMB = %s izpusna bombata!!! +CT = KONTRA-TERORIST +CTS = KONTRA-TERORISTI +TERRORIST = TERORIST +TERRORISTS = TERORISTI +REMAINING = %d %s ostavat... +KILLS = ubiistva HS = hs [ro] @@ -847,48 +847,48 @@ HS = hs [mk] WITH = so KNIFE_MSG_1 = %s go iskasapi %s -KNIFE_MSG_2 = %s go izvadi nozot i go zakla %s +KNIFE_MSG_2 = %s go izvadi nozhot i go zakla %s KNIFE_MSG_3 = %s se prikrade i go zakla %s KNIFE_MSG_4 = %s go zakla %s -LAST_MSG_1 = Sega se zavisi od tebe! -LAST_MSG_2 = Se nadevam deka imas prva pomos! -LAST_MSG_3 = Site tvoi soigraci se ubieni. So srekja! -LAST_MSG_4 = Sega ostana sam. Ubavo da si pomines! +LAST_MSG_1 = Sega se' zavisi od tebe! +LAST_MSG_2 = Se nadevam deka imash prva pomosh! +LAST_MSG_3 = Site tvoi soigrachi se ubieni. So srekja! +LAST_MSG_4 = Sega si sam. Ubavo da si pominesh! HE_MSG_1 = %s mu isprati mal poklon na %s -HE_MSG_2 = %s mu frli bomba vo dzeb na %s +HE_MSG_2 = %s mu frli bomba vo dzheb na %s HE_MSG_3 = %s go raznese %s so bomba! HE_MSG_4 = %s go digna %s vo vozduh! -SHE_MSG_1 = %s se digna sebe si vo vozduh! -SHE_MSG_2 = %s ja proveri ispravnosta na granata! +SHE_MSG_1 = %s se digna sebesi vo vozduh! +SHE_MSG_2 = %s ja proveri ispravnosta na granatata! SHE_MSG_3 = %s ja izede granatata! SHE_MSG_4 = %s se raznese sebesi! HS_MSG_1 = $kn go pogodi $vn^npravo vo glava! -HS_MSG_2 = $kn go izbrici $vn^nna glava so $wn +HS_MSG_2 = $kn ja izbrichi na $vn^nglavata so $wn HS_MSG_3 = $kn go napravi $vn^npuding vo glavata so $wn HS_MSG_4 = $vn ostana bez glava od $kn -HS_MSG_5 = $vn e napraven ketchap! -HS_MSG_6 = $kn odlicno nisani vo glava so $wn^nkako sto primeti i $vn -HS_MSG_7 = $vn ostana na nisanot od $kn^npodolgo otkolku sto trebase... -DOUBLE_KILL = %s napravi duplo ubistvo!!! +HS_MSG_5 = $vn e napraven kechap! +HS_MSG_6 = $kn odlicnho nishani vo glava so $wn^nkako shto primeti i $vn +HS_MSG_7 = $vn ostana na nishanot na $kn^npodolgo otkolku shto trebashe... +DOUBLE_KILL = %s napravi dvojno ubistvo!!! PREPARE_FIGHT = Pripremi se za BORBA!^nRunda %d KILLED_ROW = Ti napravi %d ubistva edno po drugo DIED_ROUNDS = Vnimavaj!!! Pogina vo %d rundi po red... -KILLED_CHICKEN = Nekoj go ubi pileto!!! +KILLED_CHICKEN = Nekoj ubi kokoshka!!! BLEW_RADIO = Nekoj go rasipa radioto!!! REACHED_TARGET = %s pristigna na lokacijata! PLANT_BOMB = %s ja postavuva bombata! DEFUSING_BOMB = %s ja demontira bombata... SET_UP_BOMB = %s ja postavi bombata!!! -DEFUSED_BOMB = %s uspesno ja demontira bombata! +DEFUSED_BOMB = %s uspeshno ja demontira bombata! FAILED_DEFU = %s ne uspea da ja demontira bombata... PICKED_BOMB = %s ja zede bombata... DROPPED_BOMB = %s ja frli bombata!!! -CT = CT -CTS = CTS +CT = KANTER-TEORIRIST +CTS = KANTER-TEORIRISTI TERRORIST = TERORIST TERRORISTS = TERORISTI -REMAINING = %d %s Preostanuva... -KILLS = Ubistva +REMAINING = %d %s preostanuva... +KILLS = ubistva HS = hs [hr] diff --git a/plugins/lang/multilingual.txt b/plugins/lang/multilingual.txt index 9aab44ec..a2c0e4fe 100755 --- a/plugins/lang/multilingual.txt +++ b/plugins/lang/multilingual.txt @@ -106,7 +106,7 @@ SAVE_LANG = Guardar Idioma SET_LANG_SERVER = El idioma del servidor se ha cambiado a "%s" SET_LANG_USER = Tu idioma se ha cambiado a "%s" TYPE_LANGMENU = Escribe 'amx_langmenu' en la consola para mostrar un menu en el cual puedes elegir tu idioma -LANG_MENU_DISABLED = Menu de Idioma desactivado +LANG_MENU_DISABLED = Menu de Idioma desactivado. [bp] LANG_NOT_EXISTS = Este idioma nao existe @@ -117,7 +117,7 @@ SAVE_LANG = Salvar Idioma SET_LANG_SERVER = O idioma do servidor foi ajustada para "%s" SET_LANG_USER = Seu idioma foi configurado para "%s" TYPE_LANGMENU = Escreva 'amx_langmenu' no console para mostrar um menu onde voce pode escolher seu idioma preferido -LANG_MENU_DISABLED = Menu de Idiomas desativado +LANG_MENU_DISABLED = Menu de Idiomas desativado. [cz] LANG_NOT_EXISTS = Zvoleny jazyk neexistuje @@ -139,18 +139,18 @@ SAVE_LANG = Tallenna kieli SET_LANG_SERVER = palvelimen kieli on nyt "%s" SET_LANG_USER = Kielesi on nyt "%s" TYPE_LANGMENU = Kirjoita 'amx_langmenu' konsoliin nahdaksesi kielivalikon -LANG_MENU_DISABLED = Kielivalikko poistettu kaytosta +LANG_MENU_DISABLED = Kielivalikko poistettu kaytosta. [bg] -LANG_NOT_EXISTS = Nqma takav ezik -PERSO_LANG = Li4ni Ezici -LANG_MENU = Ezikovoto Menu -SERVER_LANG = Server Ezik -SAVE_LANG = Zapameti Ezik -SET_LANG_SERVER = Ezika na servera e smenen na "%s" -SET_LANG_USER = Tvoq ezik e smenen na "%s" -TYPE_LANGMENU = Napi5i 'amx_langmenu' v consolata za da vidite menu kadeto mojete da si izberete ezik -LANG_MENU_DISABLED = Ezikovoto menu e izklu4eno. +LANG_NOT_EXISTS = Nqma takuv ezik +PERSO_LANG = Lichni ezici +LANG_MENU = Ezikovo menu +SERVER_LANG = Serveren ezik +SAVE_LANG = Zapameti ezik +SET_LANG_SERVER = Ezikut na servera e smenen na "%s" +SET_LANG_USER = Tvoqt ezik e smenen na "%s" +TYPE_LANGMENU = Napishi 'amx_langmenu' v konzolata za da vidish menuto kudeto mojesh da si izberesh ezik +LANG_MENU_DISABLED = Ezikovoto menu e izkliucheno. [ro] LANG_NOT_EXISTS = Acest limbaj nu exista @@ -201,11 +201,11 @@ LANG_NOT_EXISTS = Jazikot ne postoi PERSO_LANG = Jazik LANG_MENU = Meni za jazikot SERVER_LANG = Jazik na serverot -SAVE_LANG = Zacuvaj go izbraniot jazik +SAVE_LANG = Zachuvaj go izbraniot jazik SET_LANG_SERVER = Jazikot na serverot e postaven na "%s" -SET_LANG_USER = Vasiot jazik e postaven na "%s" -TYPE_LANGMENU = Napisi 'amx_langmenu' vo konzolata za da go otvoris menito za promena na jazikot -LANG_MENU_DISABLED = Menito za izbor na jazik e iskluceno. +SET_LANG_USER = Vashiot jazik e postaven na "%s" +TYPE_LANGMENU = Napishi 'amx_langmenu' vo konzolata za da go otvorish menito za promena na jazikot +LANG_MENU_DISABLED = Menito za izbor na jazik e isklucheno. [hr] LANG_NOT_EXISTS = Jezik ne postoji diff --git a/plugins/lang/nextmap.txt b/plugins/lang/nextmap.txt index 1c17e751..717c7f32 100755 --- a/plugins/lang/nextmap.txt +++ b/plugins/lang/nextmap.txt @@ -64,9 +64,9 @@ PLAYED_MAP = Pelattu map FRIEND_FIRE = Friendly fire [bg] -NEXT_MAP = Sledva6tata karta: +NEXT_MAP = Sledvashta karta: PLAYED_MAP = Igrana karta -FRIEND_FIRE = Friendly fire +FRIEND_FIRE = Priqtelski ogun [ro] NEXT_MAP = Urmatoarea Harta: @@ -89,9 +89,9 @@ PLAYED_MAP = Aktualna mapa FRIEND_FIRE = Friendly fire [mk] -NEXT_MAP = Slednata mapa ke bide: -PLAYED_MAP = Mapata sto ja igras se vika -FRIEND_FIRE = Friendly fire +NEXT_MAP = Sledna mapa: +PLAYED_MAP = Momentalna mapa +FRIEND_FIRE = Prijatelski ogan [hr] NEXT_MAP = Sljedeca mapa: diff --git a/plugins/lang/pausecfg.txt b/plugins/lang/pausecfg.txt index b533ca79..972a2dcb 100755 --- a/plugins/lang/pausecfg.txt +++ b/plugins/lang/pausecfg.txt @@ -509,39 +509,44 @@ COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - listaa pluginit COM_PAUSE_ADD = ^tadd - merkkaa kaikki pluginit pysayttamattomiksi [bg] -PAUSE_COULDNT_FIND = Ne uspq da nameri plugin koito da savbada s "%s" -PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin savpada "%s" -PAUSE_CONF_CLEARED = Iz4isti configuracionia file. Zaredi na novo kartata ako e nujno -PAUSE_ALR_CLEARED = Configuracionia file e ve4e iz4isten! -PAUSE_CONF_SAVED = configuraciata be6e zapametena -PAUSE_SAVE_FAILED = configuraciata ne be6e zapametena!!! -LOCKED = ZAKLU$ENO -PAUSE_UNPAUSE = Pause/Unpause Plugin -CLEAR_STOPPED = Iz4isti file sas spreni +PAUSE_COULDNT_FIND = Neuspeshno namirane na plugin koito suvpada s "%s" +PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin suvpadasht "%s" +PAUSE_CONF_CLEARED = Izchisti konfiguracionniq fail. Zaredi nanovo kartata ako e nujno +PAUSE_ALR_CLEARED = Kongfiguracionniqt fail e veche izchisten! +PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguraciqta beshe uspeshno zapametena +PAUSE_SAVE_FAILED = Konfiguraciqta ne beshe zapametena!!! +LOCKED = ZAKLUCHENO +PAUSE_UNPAUSE = Sloji na pauza/Pusni plugin +CLEAR_STOPPED = Izchisti fail sus spreni SAVE_STOPPED = Zapameti spreni -PAUSED_PLUGIN = Paused %d plugin -PAUSED_PLUGINS = Paused %d plugins -UNPAUSED_PLUGIN = Unpaused %d plugin -UNPAUSED_PLUGINS = Unpaused %d plugins -CANT_MARK_MORE = Nemoje da markirate pove4e plugini kato unpauseable! -PAUSE_LOADED = Pause Plugins: Loaded plugins +PAUSED_PLUGIN = %d plugin postaven na pauza +PAUSED_PLUGINS = %d plugina postaveni na pauza +UNPAUSED_PLUGIN = %d plugin premahnat ot pauza +UNPAUSED_PLUGINS = %d plugina premahnati ot pauza +CANT_MARK_MORE = Ne moje da markirate poveche plugini kato nespirasht! +PAUSE_LOADED = Plugini na pauza: Aktivni plugini STOPPED = Sprqn -VERSION = versia +VERSION = verziq FILE = file -PAUSE_ENTRIES = Vklu4ni %d - %d ot %d (%d sa pusnati) -PAUSE_USE_MORE = Izpolzvai 'amx_pausecfg list %d' za pve4e -PAUSE_USE_BEGIN = Izpolzvai 'amx_pausecfg list 1' za na4alo -PAUSE_USAGE = Izpolzvano: amx_pausecfg <comanda> [ime] -PAUSE_COMMANDS = Comandi -COM_PAUSE_OFF = ^toff - slaga na pausa vsi4kite plugini koito ne sa na lista -COM_PAUSE_ON = ^ton - puska vsi4kite plugini -COM_PAUSE_STOP = ^tstop <file> - spira edin plugin -COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <file> - pauses edin plugin -COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - puska edin plugin -COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - zapameti list ot sprqni plugini -COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - iz4isti list ot sprqni plugini -COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - pokazva plugini -COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - markira plugin kato nespira6t +PAUSE_ENTRIES = Vklucheni %d - %d ot %d (%d sa pusnati) +PAUSE_USE_MORE = Izpolzvai 'amx_pausecfg list %d' za poveche +PAUSE_USE_BEGIN = Izpolzvai 'amx_pausecfg list 1' za nachalo +PAUSE_USAGE = Izpolzvane: amx_pausecfg <komanda> [ime] +PAUSE_COMMANDS = Komandi +COM_PAUSE_OFF = ^toff - slaga na pauza vsichkite plugini koito ne sa na lista +COM_PAUSE_ON = ^ton - puska vsichkite plugini +COM_PAUSE_STOP = ^tstop <fail> - spira edin plugin +COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <fail> - slaga na pauza edin plugin +COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <fail> - puska edin plugin +COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - zapameti lista ot sprqni plugini +COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - izchisti lista ot sprqni plugini +COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - pokaji vsichki plugini +COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - markirai plugin kato nespirasht +SAVE_PAUSED = Zapazi pluginite na pauza +COM_PAUSE_SAVE_PAUSED = ^tsave - zapameti lista ot sprqni plugini +COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - izchisti lista ot sprqni plugini +CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Pluginut "%s" e sprqn i ne moje da bude slojen/premahnat na/ot pauza. +CLEAR_PAUSED = Izchisti faila s plugini na pauza [ro] PAUSE_COULDNT_FIND = Nu a fost gasit un plugin ce rezulta cautarea "%s" @@ -699,44 +704,44 @@ CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Plugin "%s" je zastaveny ,nie je mozne ho pozastavit. CLEAR_PAUSED = vymaz subor s pozastavenymi [mk] -PAUSE_COULDNT_FIND = Ne e najden plugin koj se poklopuva so baranjeto za "%s" +PAUSE_COULDNT_FIND = Ne e pronajden plugin koj se poklopuva so baranjeto za "%s" PAUSE_PLUGIN_MATCH = Pronajdeniot plugin e "%s" -PAUSE_CONF_CLEARED = Listata so pauzirani plagini e izbrisana. Pustete ja mapata odnovo ako e potrebno. -PAUSE_ALR_CLEARED = Listata so pauzirani plagini e prazna! -PAUSE_CONF_SAVED = Listata so pauzirani plagini e uspesno zacuvana -PAUSE_SAVE_FAILED = Listata so pauzirani plagini ne e zacuvana!!! -LOCKED = ZAKLUCEN -PAUSE_UNPAUSE = Pauziraj/Pusti Plugin -CLEAR_STOPPED = Izbrisi go fajlot so stopirani plugini -SAVE_STOPPED = Zacuvaj gi stopiranite -PAUSED_PLUGIN = Pauziran e %d plagin -PAUSED_PLUGINS = Pauzirani se %d plagini -UNPAUSED_PLUGIN = Pusten e %d plugin -UNPAUSED_PLUGINS = Pusteni se %d plagini -CANT_MARK_MORE = Ne e mozno da se izberat poveke plugini kako zakluceni! -PAUSE_LOADED = Pauza na plaginite: Vcitanite plugini +PAUSE_CONF_CLEARED = Listata so pauzirani plugini e izbrishana. Pushtete ja mapata odnovo ako e potrebno +PAUSE_ALR_CLEARED = Listata so pauzirani plugini e prazna! +PAUSE_CONF_SAVED = Listata so pauzirani plugini e uspeshno zachuvana +PAUSE_SAVE_FAILED = Listata so pauzirani plugini ne e zachuvana!!! +LOCKED = ZAKLUCHEN +PAUSE_UNPAUSE = Pauziraj/Pushti plugin +CLEAR_STOPPED = Izbrishi go fajlot so stopirani plugini +SAVE_STOPPED = Zachuvaj gi stopiranite +PAUSED_PLUGIN = Pauziran e %d plugin +PAUSED_PLUGINS = Pauzirani se %d plugini +UNPAUSED_PLUGIN = Pushten e %d plugin +UNPAUSED_PLUGINS = Pushteni se %d plugini +CANT_MARK_MORE = Ne e mozhno da se izberat povekje plugini kako zaklucheni! +PAUSE_LOADED = Pauza na plugini: Aktivni plugini STOPPED = stopiran VERSION = verzija FILE = fajl -PAUSE_ENTRIES = Plagini %d - %d od %d (%d se aktivni) -PAUSE_USE_MORE = Napisi 'amx_pausecfg list %d' za uste -PAUSE_USE_BEGIN = Napisi 'amx_pausecfg list 1' za od pocetok -PAUSE_USAGE = Koristenje: amx_pausecfg <komanda> [ime] +PAUSE_ENTRIES = Plugini %d - %d od %d (%d se aktivni) +PAUSE_USE_MORE = Napishi 'amx_pausecfg list %d' za ushte +PAUSE_USE_BEGIN = Napishi 'amx_pausecfg list 1' za vrakjanje na pochetok +PAUSE_USAGE = Upotreba: amx_pausecfg <komanda> [ime] PAUSE_COMMANDS = Komandi -COM_PAUSE_OFF = ^toff - gi pauzira site aktivni plagini -COM_PAUSE_ON = ^ton - gi pusta site pauzirani plagini -COM_PAUSE_STOP = ^tstop <fajl> - go stopira plaginot -COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <fajl> - go pauzira plaginot -COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <fajl> - go pusta plaginot -COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - ja zacuvuva listata so stopirani plagini -COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - ja brise listata so stopirani plagini -COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - gi lista site plagini -COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - go markira plaginot kako nekoj sto ne moze da se pauzira -SAVE_PAUSED = Zacuvaj gi pauziranite plagini -COM_PAUSE_SAVE_PAUSED = ^tsave - ja zacuvuva listata so pauzirani plagini -COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - ja brise listata so pauzirani plagini -CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Plaginot "%s" e stopiran i ne moze da se pauzira ili da se iskluci pauzata. -CLEAR_PAUSED = Izbrisi ja listata so pauzirani plagini +COM_PAUSE_OFF = ^toff - gi pauzira site aktivni plugini +COM_PAUSE_ON = ^ton - gi pusta site pauzirani plugini +COM_PAUSE_STOP = ^tstop <fajl> - go stopira pluginot +COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <fajl> - go pauzira pluginot +COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <fajl> - go pushta pluginot +COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - ja zachuvuva listata so stopirani plugini +COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - ja brishe listata so stopirani plugini +COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - gi lista site plugini +COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - go markira pluginot kako takov shto ne mozhe da se pauzira +SAVE_PAUSED = Zachuvaj gi pauziranite plugini +COM_PAUSE_SAVE_PAUSED = ^tsave - ja zachuvuva listata so pauzirani plugini +COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - ja brishe listata so pauzirani plugini +CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Pluginot "%s" e stopiran i ne mozhe da se pauzira ili da se iskluchi pauzata. +CLEAR_PAUSED = Izbrishi ja listata so pauzirani plugini [hr] PAUSE_COULDNT_FIND = Nije moguce naci plugin koji se poklapa sa "%s" diff --git a/plugins/lang/plmenu.txt b/plugins/lang/plmenu.txt index 293c1911..8c6b3d72 100755 --- a/plugins/lang/plmenu.txt +++ b/plugins/lang/plmenu.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -[en] +[en] ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s BAN_MENU = Ban Menu @@ -249,20 +249,20 @@ CANT_PERF_PLAYER = Tuota toimintoa ei voida suorittaa pelaaja "%s" ADMIN_BAN_1 = ADMINISTRATOR: banna %s ADMIN_BAN_2 = ADMINISTRATOR %s: banna %s BAN_MENU = Ban Menu -BAN_FOR_MIN = Ban za %d minuti -BAN_PERM = Banni za vinagi +BAN_FOR_MIN = Banni za %d minuti +BAN_PERM = Banni zavinagi SLAP_SLAY_MENU = Slap/Slay Menu -SLAP_WITH_DMG = Slapni s %d damage -SLAY = Slay +SLAP_WITH_DMG = Slapni s %d shteta +SLAY = Slayni KICK_MENU = Kick Menu -ADMIN_TRANSF_1 = ADMINISTRATOR: transferira %s kam %s -ADMIN_TRANSF_2 = ADMINISTRATOR %s: transferira %s kam %s +ADMIN_TRANSF_1 = ADMINISTRATOR: transferira %s kum %s +ADMIN_TRANSF_2 = ADMINISTRATOR %s: transferira %s kum %s TEAM_MENU = Otborno Menu -TRANSF_TO = Transferirai kam %s -TRANSF_SILENT = Стилър трансфер -CL_CMD_MENU = Klient Comandno Menu -NO_CMDS = Nqma nikakvi pozvoleni comandi -CANT_PERF_PLAYER = Tazi comanda nemoje da se izpolzva na igra4 "%s" +TRANSF_TO = Transferirai kum %s +TRANSF_SILENT = Tih transfer +CL_CMD_MENU = Menu s klientski komandi +NO_CMDS = Nqma dostupni komandi +CANT_PERF_PLAYER = Tazi comanda ne moje da se izpolzva vurhu igracha "%s" [ro] ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s @@ -340,22 +340,22 @@ NO_CMDS = Ziadny cmds CANT_PERF_PLAYER = Tato operacia nejde previest na hrac "%s" [mk] -ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s -ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s +ADMIN_BAN_1 = ADMIN: banira %s +ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: banira %s BAN_MENU = Ban Meni -BAN_FOR_MIN = Ban na %d minuti -BAN_PERM = Ban zasekogas +BAN_FOR_MIN = Ban za %d minuti +BAN_PERM = Ban zasekogash SLAP_SLAY_MENU = Slap/Slay Meni -SLAP_WITH_DMG = Udri mu samar so %d steta -SLAY = Nasilno ubij go +SLAP_WITH_DMG = Udri mu shamar so %d shteta +SLAY = Slayni KICK_MENU = Kick Meni -ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: napravi transfer na %s vo %s -ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: napravi transfer na %s vo %s +ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: izvrshi transfer na %s vo %s +ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: izvrshi transfer na %s vo %s TEAM_MENU = Meni za timot TRANSF_TO = Transfer vo %s CL_CMD_MENU = Meni so komandi za klientite NO_CMDS = Nema dostapni komandi -CANT_PERF_PLAYER = Komandata ne moze da bide izvrsena na igrac "%s" +CANT_PERF_PLAYER = Komandata ne mozhe da bide izvrshena na igrachot "%s" [hr] ADMIN_BAN_1 = ADMIN: banao %s diff --git a/plugins/lang/restmenu.txt b/plugins/lang/restmenu.txt index 86df843b..96a0000b 100755 --- a/plugins/lang/restmenu.txt +++ b/plugins/lang/restmenu.txt @@ -631,43 +631,43 @@ CONF_SAV_SUC = Saadot tallennettu onnistuneesti CONF_SAV_FAIL = Saatojen tallentaminen epaonnistui [bg] -EQ_WE_RES = Orajiata ne sa pozvoleni -EQ_WE_UNRES = Orajiata sa pozvoleni +EQ_WE_RES = Orujiqta ne sa pozvoleni +EQ_WE_UNRES = Orujiqta sa pozvoleni HAVE_BEEN = sa HAS_BEEN = sa -RESTRICTED = ne sa pozvoleni -UNRESTRICTED = sa pozvoleni -NO_EQ_WE = Neuspq da nameri orajieto -WEAP_RES = Orajiata ne sa pozvoleni -VALUE = status +RESTRICTED = zabraneni +UNRESTRICTED = pozvoleni +NO_EQ_WE = Orujieto ne e namereno +WEAP_RES = Zabrana na orujiq +VALUE = stoinost REST_ENTRIES_OF = Vkarani %i - %i ot %i -REST_USE_MORE = Ispolzvai 'amx_restrict list %i' za pove4e -REST_USE_BEGIN = Ispolzvai 'amx_restrict list 1' za na4alo -REST_USE_HOW = Ispolzvai 'amx_restrict list <value>' (1 -> 8) -REST_CONF_SAVED = Configuraciqta be6e zapametena (file "%s") -REST_COULDNT_SAVE = Cofiguraciqta nebe6e zapametena (file "%s") -REST_CONF_LOADED = Configuraciqta be6e zaredena (file "%s") -REST_COULDNT_LOAD = Configuraciqta ne be6e zaredena (file "%s") -COM_REST_USAGE = Ispolzvai: amx_restrict <comanda> [value] -COM_REST_COMMANDS = Comandi: -COM_REST_ON = " on - Pusni zabrana na vsi4kite orajia" -COM_REST_OFF = " off - Mahni zabranata na vsi4kite orajia" -COM_REST_ONV = " on <value> [...] - Nastroi specifi4na zabrana" -COM_REST_OFFV = " off <value> [...] - Mahni specifi4nata zabrana" -COM_REST_LIST = " list <value> - Pokaji list na pozvoleni orajiq" +REST_USE_MORE = Izpolzvai 'amx_restrict list %i' za poveche +REST_USE_BEGIN = Izpolzvai 'amx_restrict list 1' za nachalo +REST_USE_HOW = Izpolzvai 'amx_restrict list <stoinost>' (1 -> 8) +REST_CONF_SAVED = Konfiguraciqta beshe zapametena (fail "%s") +REST_COULDNT_SAVE = Konfiguraciqta ne beshe zapametena (fail "%s") +REST_CONF_LOADED = Konfiguraciqta beshe zaredena (fail "%s") +REST_COULDNT_LOAD = Konfiguraciqta ne beshe zaredena (fail "%s") +COM_REST_USAGE = Izpolzvane: amx_restrict <komanda> [stoinost] +COM_REST_COMMANDS = Komanda: +COM_REST_ON = " on - Pusni zabrana za vsichki orujiq" +COM_REST_OFF = " off - Premahni zabranata ot vsichki orujiq" +COM_REST_ONV = " on <stoinost> [...] - Zadai specifichna zabrana" +COM_REST_OFFV = " off <stoinost> [...] - Premahni specifichna zabrana" +COM_REST_LIST = " list <stoinost> - Pokaji spisuk s pozvoleni orujiq" COM_REST_SAVE = " save - Zapameti zabranata" -COM_REST_LOAD = " load [file] - Zaredi zabrana [ot file]" -COM_REST_VALUES = Pozvoleni orajia za zabrana sa:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, sniper, machine -COM_REST_TYPE = Napi6i 'amx_restrict list' za po specifi4ni orajia -REST_WEAP = Zabrani Orajia +COM_REST_LOAD = " load [fail] - Zaredi zabrana [ot fail]" +COM_REST_VALUES = Pozvoleni stoinosti za zabrana sa:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, sniper, machine +COM_REST_TYPE = Napishi 'amx_restrict list' za specifichni orujiq +REST_WEAP = Zabrani orujiq SAVE_SET = Zapameti nastroikite -CONF_SAV_SUC = Configuraciqta be6e zapametena -CONF_SAV_FAIL = Configuraciqta ne be6e zapametena!!! +CONF_SAV_SUC = Konfiguraciqta beshe zapametena +CONF_SAV_FAIL = Konfiguraciqta ne beshe zapametena!!! REG_CMD_MENU = - pokazva menuto za zabrani na orujiq REG_CMD_REST = - pomosht za zabranqvaneto na orujiq RESTRICTED_ITEM = * Tova orujie e zabraneno * MENU_TITLE_HANDGUNS = Pistoleti -MENU_TITLE_SHOTGUNS = Shotgun-i +MENU_TITLE_SHOTGUNS = Shotguni MENU_TITLE_SUBMACHINES = Polu-avtomatichni orujiq MENU_TITLE_RIFLES = Assault orujiq MENU_TITLE_SNIPERS = Snaiperi @@ -709,6 +709,12 @@ MENU_ITEM_SHIELD = Shtit MENU_ITEM_PRIAMMO = Purvichni amunicii MENU_ITEM_SECAMMO = Vtorichni amunicii (pistolet) CONFIG_FILE_HEADER = ; Suzdadeno ot %s Plugin. Ne promenqite!^n; ime na stoinostta^n +ADMIN_UPD_RES_1 = ADMIN: obnovi zabranite za orujiqta +ADMIN_UPD_RES_2 = ADMIN %s: obnovi zabranite za orujiqta +ADMIN_CMD_UPDATEDCFG = Cmd: %N obnovi zabranite za orujiqta +ADMIN_CMD_LOADEDCFG = Cmd: %N zaredi zabranite za orujiqta ot "%s" +ADMIN_CMD_SAVEDCFG = Cmd: %N zapazi zabranite za orujiqta v "%s" +ADMIN_MENU_SAVEDCFG = Menu: %N zapazi zabranite za orujiqta v "%s" [ro] EQ_WE_RES = Echipamentul si armele au fost restrictionate @@ -939,38 +945,90 @@ MENU_ITEM_SECAMMO = Náboje do sekundárnej zbrane CONFIG_FILE_HEADER = ; Vytvorené pluginom: %s. Neupravovať!^n; názov hodnota^n [mk] -EQ_WE_RES = Opremata i oruzjeto se celosno zabraneti -EQ_WE_UNRES = Opremata i oruzjeto se oslobodeni od zabranata -HAVE_BEEN = bese -HAS_BEEN = bese +EQ_WE_RES = Opremata i oruzhjeto se celosno zabraneti +EQ_WE_UNRES = Opremata i oruzhjeto se oslobodeni od zabranata +HAVE_BEEN = beshe +HAS_BEEN = beshe RESTRICTED = zabraneto -UNRESTRICTED = orizjeto moze slobodno da se koristi -NO_EQ_WE = Ne moze da se najde takva oprema ili oruzje -WEAP_RES = Zabrana za oprema i oruzja +UNRESTRICTED = oruzhjeto mozhe slobodno da se koristi +NO_EQ_WE = Ne e pronajdena takva oprema ili oruzhje +WEAP_RES = Zabrana za oprema i oruzhja VALUE = vrednost REST_ENTRIES_OF = Vrednosti %i - %i od %i -REST_USE_MORE = Napisi 'amx_restrict list %i' za uste mozni vrednosti -REST_USE_BEGIN = Napisi 'amx_restrict list 1' za od pocetok -REST_USE_HOW = Napisi 'amx_restrict list <vrednost>' (1 -> 8) -REST_CONF_SAVED = Listata so zabraneti oruzja e uspesno zacuvana (fajl "%s") -REST_COULDNT_SAVE = Listata so zabraneti oruzja ne e zacuvana (fajl "%s") -REST_CONF_LOADED = Listata so zabraneti oruzja e uspesno vcitana (fajl "%s") -REST_COULDNT_LOAD = Listata so zabraneti oruzja ne e vcitana (fajl "%s") -COM_REST_USAGE = Koristenje: amx_restrict <komanda> [vrednost] +REST_USE_MORE = Napishi 'amx_restrict list %i' za ushte mozhni vrednosti +REST_USE_BEGIN = Napishi 'amx_restrict list 1' za vrakjanje na pochetok +REST_USE_HOW = Napishi 'amx_restrict list <vrednost>' (1 -> 8) +REST_CONF_SAVED = Listata so zabraneti oruzhja e uspeshno zachuvana (fajl "%s") +REST_COULDNT_SAVE = Listata so zabraneti oruzhja ne e zachuvana (fajl "%s") +REST_CONF_LOADED = Listata so zabraneti oruzhja e uspeshno vchitana (fajl "%s") +REST_COULDNT_LOAD = Listata so zabraneti oruzhja ne e vchitana (fajl "%s") +COM_REST_USAGE = Upotreba: amx_restrict <komanda> [vrednost] COM_REST_COMMANDS = Komandi: COM_REST_ON = " on - Postavi zabrana za cela oprema" COM_REST_OFF = " off - Trgni ja zabranata za cela oprema" -COM_REST_ONV = " on <vrednost> [...] - Postavi zabrana za dadeno oruzje" -COM_REST_OFFV = " off <vrednost> [...] - Trgni ja zabranata za dadenoto oruzje -COM_REST_LIST = " list <vrednost> - Prikazi ja listata so mozni oruzja i oprema" -COM_REST_SAVE = " save - Zacuvaj gi zabranite" -COM_REST_LOAD = " load [fajl] - Vcitaj zabrani [od fajl]" -COM_REST_VALUES = Primer za mozni vrednosti za zabrana se:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, sniper, machine itn... -COM_REST_TYPE = Napisi 'amx_restrict list' za site mozni vrednosti -REST_WEAP = Zabrana za oprema i oruzja -SAVE_SET = Zacuvaj gi podesuvanjata -CONF_SAV_SUC = Listata so zabraneti oruzja e uspesno zacuvana -CONF_SAV_FAIL = Listata so zabraneti oruzja ne e zacuvana!!! +COM_REST_ONV = " on <vrednost> [...] - Postavi zabrana za dadeno oruzhje" +COM_REST_OFFV = " off <vrednost> [...] - Trgni ja zabranata za dadeno oruzhje" +COM_REST_LIST = " list <vrednost> - Prikazhi ja listata so mozhni oruzhja i oprema" +COM_REST_SAVE = " save - Zachuvaj gi zabranite" +COM_REST_LOAD = " load [fajl] - Vchitaj zabrani [od fajl]" +COM_REST_VALUES = Mozhni vrednosti za zabrana se:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, sniper, machine +COM_REST_TYPE = Napishi 'amx_restrict list' za site mozhni vrednosti +REST_WEAP = Zabrana za oprema i oruzhja +SAVE_SET = Zachuvaj gi podesuvanjata +CONF_SAV_SUC = Listata so zabraneti oruzhja e uspeshno zachuvana +CONF_SAV_FAIL = Listata so zabraneti oruzhja ne e zachuvana!!! +REG_CMD_MENU = - go otvara menito za zabrana na oruzhja +REG_CMD_REST = - pokazhuva pomosh za zabrana na oruzhjata +RESTRICTED_ITEM = * Ova oruzhje e zabraneto * +MENU_TITLE_HANDGUNS = Rachni pishtoli +MENU_TITLE_SHOTGUNS = Shotguns +MENU_TITLE_SUBMACHINES = Sub-Machine Guns +MENU_TITLE_RIFLES = Assault Rifles +MENU_TITLE_SNIPERS = Snajperi +MENU_TITLE_MACHINE = Machine Guns +MENU_TITLE_EQUIPMENT = Oprema +MENU_TITLE_AMMUNITION = Municija +MENU_ITEM_USP = H&K USP .45 Tactical +MENU_ITEM_GLOCK18 = Glock18 Select Fire +MENU_ITEM_DEAGLE = Desert Eagle .50AE +MENU_ITEM_P228 = SIG P228 +MENU_ITEM_ELITE = Dual Beretta 96G Elite +MENU_ITEM_FIVESEVEN = FN Five-Seven +MENU_ITEM_M3 = Benelli M3 Super90 +MENU_ITEM_XM1014 = Benelli XM1014 +MENU_ITEM_MP5NAVY = H&K MP5-Navy +MENU_ITEM_TMP = Steyr Tactical Machine Pistol +MENU_ITEM_P90 = FN P90 +MENU_ITEM_MAC10 = Ingram MAC-10 +MENU_ITEM_UMP45 = H&K UMP45 +MENU_ITEM_AK47 = AK-47 +MENU_ITEM_SG552 = Sig SG-552 Commando +MENU_ITEM_M4A1 = Colt M4A1 Carbine +MENU_ITEM_GALIL = Galil +MENU_ITEM_FAMAS = Famas +MENU_ITEM_AUG = Steyr Aug +MENU_ITEM_SCOUT = Steyr Scout +MENU_ITEM_AWP = AI Arctic Warfare/Magnum +MENU_ITEM_G3SG1 = H&K G3/SG-1 Sniper Rifle +MENU_ITEM_SG550 = Sig SG-550 Sniper +MENU_ITEM_M249 = FN M249 Para +MENU_ITEM_VEST = Kevlar Vest +MENU_ITEM_VESTHELM = Kevlar Vest & Helmet +MENU_ITEM_FLASHBANG = Flashbang +MENU_ITEM_HEGRENADE = HE Grenade +MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Smoke Grenade +MENU_ITEM_DEFUSER = Defuse Kit +MENU_ITEM_NVGS = NightVision Goggles +MENU_ITEM_SHIELD = Tactical Shield +MENU_ITEM_PRIAMMO = Primary weapon ammo +MENU_ITEM_SECAMMO = Secondary weapon ammo +CONFIG_FILE_HEADER = ; Generirano od pluginot %s. Ne menuvaj!^n; ime na vrednosta^n +ADMIN_UPD_RES_1 = ADMIN: gi obnovi zabranite za oruzhjata +ADMIN_UPD_RES_2 = ADMIN %s: gi obnovi zabranite za oruzhjata +ADMIN_CMD_UPDATEDCFG = Cmd: %N gi obnovi zabranite za oruzhjata +ADMIN_CMD_LOADEDCFG = Cmd: %N gi vchita zabranite za oruzhjata od "%s" +ADMIN_CMD_SAVEDCFG = Cmd: %N gi zashtiti zabranite za oruzhjata vo "%s" +ADMIN_MENU_SAVEDCFG = Menu: %N gi zashtiti zabranite za oruzhjata vo "%s" [hr] EQ_WE_RES = Oprema i oruzje su zabranjeni diff --git a/plugins/lang/scrollmsg.txt b/plugins/lang/scrollmsg.txt index d4396adb..1a485e6d 100755 --- a/plugins/lang/scrollmsg.txt +++ b/plugins/lang/scrollmsg.txt @@ -64,9 +64,9 @@ MSG_FREQ = Vierivan tekstin taajuus on: %d:%02d minuuttia MSG_DISABLED = Vieriva teksti poissa kaytosta [bg] -MIN_FREQ = Minimalnoto povtarq6to vreme za tova saob6tenie e %d secundi -MSG_FREQ = Scrolling saob6tenieto se pokazva vseki: %d:%02d minuti -MSG_DISABLED = Scrolling saob6tenieto e isklu4eno +MIN_FREQ = Minimalnoto povtarqshto vreme za tova suobshtenie e %d sekundi +MSG_FREQ = Skrolvashtoto suobshtenie se pokazva vseki: %d:%02d minuti +MSG_DISABLED = Skrolvashtoto suobshtenie e izkliucheno [ro] MIN_FREQ = Frecventa minima pentru acest mesaj este %d secunde @@ -89,9 +89,9 @@ MSG_FREQ = Frekvencia zobrazenia skrolovacej spravy: %d:%02d minut MSG_DISABLED = Skrolovacie zpravy vypnute [mk] -MIN_FREQ = Minimalnoto vreme na prikazuvanje na ovaa poraka e %d sekundi -MSG_FREQ = Vreme za prikazuvanje na leteckite poraki: %d:%02d minuti -MSG_DISABLED = Leteckata poraka e isklucena +MIN_FREQ = Minimalnoto vreme na prikazhuvanje na ovaa poraka e %d sekundi +MSG_FREQ = Vreme za prikazhuvanje na letechkite poraki: %d:%02d minuti +MSG_DISABLED = Letechkata poraka e iskluchena [hr] MIN_FREQ = Minimalno vrijeme prikazivanja za ovu poruku je %d sekundi diff --git a/plugins/lang/stats_dod.txt b/plugins/lang/stats_dod.txt index 251098af..f002968c 100755 --- a/plugins/lang/stats_dod.txt +++ b/plugins/lang/stats_dod.txt @@ -1236,10 +1236,10 @@ M_OF = [bg] WHOLEBODY = cqloto tqlo HEAD = glava -CHEST = graden ko6 +CHEST = graden kosh STOMACH = stomak -LEFTARM = lqva raka -RIGHTARM = dqsna raka +LEFTARM = lqva ruka +RIGHTARM = dqsna ruka LEFTLEG = lqv krak RIGHTLEG = desen krak MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^ns %d ubiistva (%d glavi) @@ -1256,37 +1256,37 @@ RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!! UNSTOPPABLE_SMALL = %s IS UNSTOPPABLE!!! MONSTER_SMALL = %s IS A MONSTER! GODLIKE_SMALL = %s IS GODLIKE!!! -KNIFE_MSG1 = %s nakalcan i ubit %s -KNIFE_MSG2 = %s izvadi no6 i zasrami %s -KNIFE_MSG3 = %s zaobikoli skri6no i nakalca %s -KNIFE_MSG4 = %s ubi s no6 %s -HE_MSG1 = %s isprati malak podarak do %s -HE_MSG2 = %s hvarli malak podarak do %s -HE_MSG3 = %s napravi to4no hvarlqne do %s -HE_MSG4 = %s ima golqm explosiv za %s -SHE_MSG1 = %s samoubi se s granata -SHE_MSG2 = %s opitava effecta ot an HE Grenata -SHE_MSG3 = %s Gla6ta celi granati! +KNIFE_MSG1 = %s nakulca i ubi %s +KNIFE_MSG2 = %s izvadi noj i zasrami %s +KNIFE_MSG3 = %s zaobikoli skrishno i nakulca %s +KNIFE_MSG4 = %s ubi s noj %s +HE_MSG1 = %s izprati maluk podaruk do %s +HE_MSG2 = %s hvurli maluk podaruk do %s +HE_MSG3 = %s napravi tochno hvurlqne do %s +HE_MSG4 = %s ima golqm exploziv za %s +SHE_MSG1 = %s se samoubi s granata +SHE_MSG2 = %s vkusi efekta na HE granata +SHE_MSG3 = %s pogulna granata SHE_MSG4 = %s explodira! -HEAD_MSG1 = $kn ubi $vn sas mnogo precenen istrel v glavata! +HEAD_MSG1 = $kn ubi $vn s mnogo precenen izstrel v glavata! HEAD_MSG2 = $kn premahna glavata na $vn s $wn -HEAD_MSG3 = $kn napravi glavata na $vn ^nna puding sas $wn -HEAD_MSG4 = $vn be6e razmazan ot $kn -HEAD_MSG5 = $vn's head has been^nturned into red jello -HEAD_MSG6 = $kn ima mnogo dobar istrel s $wn,^nas $vn mnogo dobre znae. +HEAD_MSG3 = $kn napravi glavata na $vn ^nna puding s $wn +HEAD_MSG4 = $vn beshe razmazan ot $kn +HEAD_MSG5 = Glavata na $vn^n be prevurnata na cherven krem +HEAD_MSG6 = $kn ima mnogo dobur izstrel s $wn,^na $vn mnogo dobre znae tova. HEAD_MSG7 = glavata na $vn ostana mnogo vreme na mernika na $kn -DOUBLE_MSG1 = Wow! %s napravi double kill !!! -DOUBLE_MSG2 = Neveroqtno! %s napravi triple kill !!! -DOUBLE_MSG3 = Udivitelno! %s napravi %d ubiistva na vedna6 !!! +DOUBLE_MSG1 = Wow! %s napravi dvoino ubiistvo!!! +DOUBLE_MSG2 = Neveroqtno! %s napravi troino ubiistvo!!! +DOUBLE_MSG3 = Udivitelno! %s napravi %d ubiistva navednuj!!! MORTAR_MSG1 = %s set up mortar well and blow out %s -MORTAR_MSG2 = %s napravi dalak istrel do %s -KILL_INFO1 = %s ubi vi s %s^not distancia ot %.2f metra.^n -KILL_INFO2 = Toi vi napravi %d damage s %d udar(i)^ni vse o6te ima %dhp krav.^n -KILL_INFO3 = Vie napravihte %d damage kam nego s %d udar(i).^n -KILL_INFO4 = toi vi odari v:^n%s^n -STILL_HAS = %s vse o6te ima %dhp +MORTAR_MSG2 = %s napravi dulug izstrel do %s +KILL_INFO1 = %s vi ubi s %s^not razstoqnie ot %.2f metra.^n +KILL_INFO2 = Toi vi napravi %d shteta s %d udar(i)^ni vse oshte ima %dhp kruv.^n +KILL_INFO3 = Vie napravihte %d shteta kum nego s %d udar(i).^n +KILL_INFO4 = Toi vi udari v:^n%s^n +STILL_HAS = %s vse oshte ima %dhp NO_KILLER = Nqmate ubiec... -TOPX = Nai %d +TOPX = Nai-dobri %d FFIRE_IS = Friendly fire: ATTACKERS = Attackers: VICTIMS = Victims: @@ -1296,36 +1296,36 @@ YOU_HIT = vie udarihte %s v: SERVER_STATS = Server Statistiki SHOW_STATS = Pokaji statistiki SHOW_RANK = Pokaji rank -TA_MSG = %s atakuva saotbornik -TK_MSG = %s ubi saotbornik ! +TA_MSG = %s atakuva suotbornik +TK_MSG = %s ubi suotbornik ! NADE_CAUGHT = Wow! %s hvana na protivnika granatata! -NADE_FAILEDTK = Oops.. %s vi ubi kato se ma4e6e da hvarli granata na protivnia otbor... -NADE_FAILED = %s neuspq da hvarli granatata na protivnia otbor... -NADE_MASTER = OMG! %s e mastara na granatite !!! -DISABLED_MSG = Servare e isklu4il tazi opcq -MOST_KILLS = Nai mnogo ubiistva +NADE_FAILEDTK = Ups.. %s vi ubi kato se mucheshe da hvurli granata na protivniq otbor... +NADE_FAILED = %s ne uspq da hvurli granatata na protivniq otbor... +NADE_MASTER = OMG! %s e mastura na granatite !!! +DISABLED_MSG = Servara e izkliuchil tazi opciq +MOST_KILLS = Nai-mnogo ubiistva KILL = ubiistvo KILLS = ubiistva HEADSHOT = udar v glavata HEADSHOTS = udari v glavata -BEST_SCORE = Nai dobar resultat -POINTS = to4ki -MOST_DAMAGE = Nai mnogo damage -DAMAGE = damage +BEST_SCORE = Nai-dobir rezultat +POINTS = tochki +MOST_DAMAGE = Nai-mnogo shteta +DAMAGE = shteta HIT = udar HITS = udari -M_KILLS = ubiistva: -M_DEATHS = umirania: -M_SCORE = Resultat: +M_KILLS = Ubiistva: +M_DEATHS = Umiraniq: +M_SCORE = Rezultat: M_TKS = TKS: -M_HITS = udari: -M_SHOTS = istreli: -M_HS = udari v glavata: -M_WEAPON = urajie: -M_DAMAGE = Damage: +M_HITS = Udari: +M_SHOTS = Izstreli: +M_HS = Udari v glavata: +M_WEAPON = Orujie: +M_DAMAGE = Shteta: M_NICK = Ime: -M_YOUR_RANK_IS = Va6ia rank e -M_THEIR_RANK_IS = Tqhnia rank e +M_YOUR_RANK_IS = Vashiq rank e +M_THEIR_RANK_IS = Tqhniq rank e M_OF = ot [ro] @@ -1731,53 +1731,53 @@ RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!! UNSTOPPABLE_SMALL = %s IS UNSTOPPABLE!!! MONSTER_SMALL = %s IS A MONSTER! GODLIKE_SMALL = %s IS GODLIKE!!! -KNIFE_MSG1 = %s go isece na parcinja %s -KNIFE_MSG2 = %s go izvadi nozot i go zakla %s +KNIFE_MSG1 = %s go ishece na parchinja %s +KNIFE_MSG2 = %s go izvadi nozhot i go zakla %s KNIFE_MSG3 = %s se prikrade i go zakla %s KNIFE_MSG4 = %s go zakla %s HE_MSG1 = %s mu isprati mal poklon na %s -HE_MSG2 = %s mu frli bomba vo dzeb na %s +HE_MSG2 = %s mu frli bomba vo dzheb na %s HE_MSG3 = %s precizno nafrli kon %s HE_MSG4 = %s go digna %s vo vozduh -SHE_MSG1 = %s se digna sebe si vo vozduh! -SHE_MSG2 = %s ja proveri ispravnosta na granata! +SHE_MSG1 = %s se digna sebesi vo vozduh! +SHE_MSG2 = %s ja proveri ispravnosta na granatata! SHE_MSG3 = %s ja izede granatata! SHE_MSG4 = %s se raznese sebesi! -HEAD_MSG1 = $kn go pogodi $vn so kursum vo glava! -HEAD_MSG2 = $kn go izbrici $vn^nna glava so $wn +HEAD_MSG1 = $kn go pogodi $vn so kurshum vo glava! +HEAD_MSG2 = $kn ja izbrichi na $vn^nglavata so $wnn HEAD_MSG3 = $kn go napravi $vn^npuding vo glavata so $wn HEAD_MSG4 = $vn ostana bez glava od $kn HEAD_MSG5 = $vn e napraven kechap! -HEAD_MSG6 = $kn odlicno nisani vo glava so $wn^nkako sto primeti i $vn -HEAD_MSG7 = $vn ostana na nisanot od $kn^npodolgo otkolku sto trebase... +HEAD_MSG6 = $kn odlicno nishani vo glava so $wn^nkako shto primeti i $vn +HEAD_MSG7 = $vn ostana na nishanot od $kn^npodolgo otkolku shto trebase... DOUBLE_MSG1 = Lele! %s napravi duplo ubistvo!!! -DOUBLE_MSG2 = Kakvo cudo! %s napravi trojno ubistvo !!! -DOUBLE_MSG3 = %s napravi %d ubistva odednas !!! +DOUBLE_MSG2 = Kakvo chudo! %s napravi trojno ubistvo !!! +DOUBLE_MSG3 = %s napravi %d ubistva odednash !!! MORTAR_MSG1 = %s go raznese %s -MORTAR_MSG2 = %s go ubi %s na golema dalecina -KILL_INFO1 = %s te ubi so %s^nna dalecina od %.2f metri.^n -KILL_INFO2 = Toj ti napravi %d steta so %d pogodok(a)^ni seuste ima %d energija.^n -KILL_INFO3 = Ti mu napravi %d steta so %d pogodok(a).^n +MORTAR_MSG2 = %s go ubi %s od golema dalechina +KILL_INFO1 = %s te ubi so %s^nna dalechina od %.2f metri.^n +KILL_INFO2 = Toj ti napravi %d shteta so %d pogodok(a)^ni se' ushte ima %d zhivot.^n +KILL_INFO3 = Ti mu napravi %d shteta so %d pogodok(a).^n KILL_INFO4 = Toj te pogodi vo:^n%s^n -STILL_HAS = %s seuste ima %d energija -NO_KILLER = Nemas ubiec... -TOPX = Top %d -FFIRE_IS = Friendly fire: -ATTACKERS = Te napadnaa: -VICTIMS = Zrtvi: -DMG = steta +STILL_HAS = %s se' ushte ima %d zhivot +NO_KILLER = Nemash ubiec... +TOPX = Najdobri %d +FFIRE_IS = Prijatelski ogan: +ATTACKERS = Napagjachi: +VICTIMS = Zhrtvi: +DMG = shteta HIT_S = pogodok(a) YOU_HIT = Ti go pogodi %s vo: SERVER_STATS = Statistika na serverot -SHOW_STATS = Pokazi ja statistikata -SHOW_RANK = Pokazi go rankot -TA_MSG = %s napadna soigrac -TK_MSG = %s ubi svoj soigrac ! +SHOW_STATS = Pokazhi ja statistikata +SHOW_RANK = Pokazhi go rankot +TA_MSG = %s napadna soigrach +TK_MSG = %s ubi svoj soigrach ! NADE_CAUGHT = Lele! %s ja fati bombata na protivnikot! -NADE_FAILEDTK = Uups.. %s te ubi dodeka sakase da mu ja vratis bombata na neprijatelot +NADE_FAILEDTK = Ups.. %s te ubi dodeka sakashe da mu ja vratish bombata na neprijatelot NADE_FAILED = %s ne uspea da mu ja vrati bombata na neprijatelot NADE_MASTER = LELE! %s e majstor za granati !!! -DISABLED_MSG = Serverot ja iskluci taa opcija +DISABLED_MSG = Serverot ja ima isklucheno ovaa opcija MOST_KILLS = Najmnogu ubistva KILL = ubistvo KILLS = ubistva @@ -1785,8 +1785,8 @@ HEADSHOT = pogodok vo glava HEADSHOTS = pogodoci vo glava BEST_SCORE = Najdobar rezultat POINTS = poeni -MOST_DAMAGE = Najmnogu steta -DAMAGE = steta +MOST_DAMAGE = Najmnogu shteta +DAMAGE = shteta HIT = pogodok HITS = pogodoci M_KILLS = Ubistva: @@ -1796,8 +1796,8 @@ M_TKS = TKs: M_HITS = Pocodoci: M_SHOTS = Pukanja: M_HS = Vo glava: -M_WEAPON = Oruzje: -M_DAMAGE = Steta: +M_WEAPON = Oruzhje: +M_DAMAGE = Shteta: M_NICK = Ime: M_YOUR_RANK_IS = Tvojot rank e M_THEIR_RANK_IS = Nivniot rank e diff --git a/plugins/lang/statscfg.txt b/plugins/lang/statscfg.txt index 408b7c91..d97dad6f 100755 --- a/plugins/lang/statscfg.txt +++ b/plugins/lang/statscfg.txt @@ -1078,28 +1078,28 @@ ST_HE_KILL_SOUND = Grenade Kill Sound ST_HE_SUICIDE_SOUND = Grenade Suicide Sound [bg] -NO_OPTION = Neuspe6no namerena opcia(i) s takav variable (ime "%s") -STATS_CONF_SAVED = configuraciata na statisticata e zapametena uspe6no -STATS_CONF_FAILED = configuraciata na statisticata ne e zapametena uspe6no!!! -STATS_CONF_LOADED = configuraciata na statisticata e prika4ena uspe6no -STATS_CONF_FAIL_LOAD = configuraciata na statisticata ne e prika4ena uspe6no!!! -STATS_CONF = configuraciata na statisticata +NO_OPTION = Ne e namerena opciq s takava promenliva (ime "%s") +STATS_CONF_SAVED = Konfiguraciqta na statistikata e zapametena uspeshno +STATS_CONF_FAILED = Konfiguraciqta na statistikata ne e zapametena uspeshno!!! +STATS_CONF_LOADED = Konfiguraciqta na statistikata e prikachena uspeshno +STATS_CONF_FAIL_LOAD = Konfiguraciqta na statistikata ne e prikachena uspeshno!!! +STATS_CONF = Konfiguraciq na statistikata STATS_ENTRIES_OF = Vkarani %i - %i ot %i -STATS_USE_MORE = Izpolzvai 'amx_statscfg list %i' za pove4e -STATS_USE_BEGIN = Izpolzvai 'amx_statscfg list 1' za na4alo -STATS_ENABLED = statisticata e vklu4ena -STATS_DISABLED = statisticata e izklu4ena -CANT_ADD_STATS = Nemoje da se dobavi statisticata kam tozi list, limita e dostignat! -COM_STATS_USAGE = Izpolzvano: amx_statscfg <comanda> [parametri] ... -COM_STATS_COM = Comandi: -COM_STATS_ON = ^ton <variable> - vklu4ena e specifi4nata opcia -COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - izklu4ena e specifi4nata opcia -COM_STATS_SAVE = ^tsave - zapameti configuraciata na statistikata -COM_STATS_LOAD = ^tload - prika4i configuraciata na statistikata +STATS_USE_MORE = Izpolzvai 'amx_statscfg list %i' za poveche +STATS_USE_BEGIN = Izpolzvai 'amx_statscfg list 1' za nachalo +STATS_ENABLED = Statistikata e vkliuchena +STATS_DISABLED = Statistikata e izckliuchena +CANT_ADD_STATS = Ne moje da se dobavi statistikata kum tozi spisuk, limitut e dostignat! +COM_STATS_USAGE = Izpolzvane: amx_statscfg <komanda> [parametri] ... +COM_STATS_COM = Komandi: +COM_STATS_ON = ^ton <promenliva> - vkliuchena e specifichnata opciq +COM_STATS_OFF = ^toff <promenliva> - izckliuchena e specifichnata opciq +COM_STATS_SAVE = ^tsave - zapameti konfiguraciqta na statistikata +COM_STATS_LOAD = ^tload - prika4i konfiguraciqta na statistikata COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - list na statusa na statistikata -COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <variable> - dobavi statistikata kam lista -NO_STATS = pluginite za statistikata ne sa^ninstalirani na tozi server^n -SAVE_CONF = Zapameti configuraciata +COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <promenliva> - dobavi statistikata kum lista +NO_STATS = Pluginite za statistikata ne sa^ninstalirani na tozi server^n +SAVE_CONF = Zapameti konfiguraciqta ST_MULTI_KILL = MultiKill ST_MULTI_KILL_SOUND = MultiKillSound ST_BOMB_PLANTING = Bomb Planting @@ -1494,27 +1494,27 @@ ST_HE_SUICIDE_SOUND = Grenade Suicide Sound [mk] NO_OPTION = Ne postoi opcija so takva vrednost (ime "%s") -STATS_CONF_SAVED = Izmenite vo statistikata se uspesno zacuvani -STATS_CONF_FAILED = Izmenite vo statistikata ne se zacuvani!!! -STATS_CONF_LOADED = Izmenite vo statistikata se uspesno vcitani -STATS_CONF_FAIL_LOAD = Izmenite vo statistikata ne se vcitani!!! -STATS_CONF = Podesuvanja Za Statistikata +STATS_CONF_SAVED = Izmenite vo statistikata se uspeshno zachuvani +STATS_CONF_FAILED = Izmenite vo statistikata ne se zachuvani!!! +STATS_CONF_LOADED = Izmenite vo statistikata se uspeshno vchitani +STATS_CONF_FAIL_LOAD = Izmenite vo statistikata ne se vchitani!!! +STATS_CONF = Podesuvanja za statistikata STATS_ENTRIES_OF = Vrednosti %i - %i od %i -STATS_USE_MORE = Napisi 'amx_statscfg list %i' za uste -STATS_USE_BEGIN = Napisi 'amx_statscfg list 1' za od pocetok -STATS_ENABLED = Statistikata e uklucena -STATS_DISABLED = Statistikata e isklucena -CANT_ADD_STATS = Ne moze da se dodade statistika na listata, limitot e dostignat! -COM_STATS_USAGE = Koristenje: amx_statscfg <komanda> [vrednost] ... +STATS_USE_MORE = Napishi 'amx_statscfg list %i' za uhste +STATS_USE_BEGIN = Napishi 'amx_statscfg list 1' za vrakjanje na pochetok +STATS_ENABLED = Statistikata e ukluchena +STATS_DISABLED = Statistikata e iskluchena +CANT_ADD_STATS = Ne mozhe da se dodade statistika na listata, limitot e dostignat! +COM_STATS_USAGE = Upotreba: amx_statscfg <komanda> [vrednost] ... COM_STATS_COM = Komandi: -COM_STATS_ON = ^ton <vrednost> - ukluci ja izbranata opcijata -COM_STATS_OFF = ^toff <vrednost> - iskluci ja izbranata opcijata -COM_STATS_SAVE = ^tsave - zacuvaj gi podesuvanjata za statistikata -COM_STATS_LOAD = ^tload - vcitaj podesuvanja za statistikata -COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - prikazi go statusot za statistikata -COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <variable> - dodaj statistika na krajot od listata -NO_STATS = Plaginot za statistika^nne e instaliran na ovoj server^n -SAVE_CONF = Zacuvaj ja konfiguracijata +COM_STATS_ON = ^ton <vrednost> - ukluchi ja izbranata opcijata +COM_STATS_OFF = ^toff <vrednost> - iskluchi ja izbranata opcijata +COM_STATS_SAVE = ^tsave - zachuvaj gi podesuvanjata za statistikata +COM_STATS_LOAD = ^tload - vchitaj podesuvanja za statistikata +COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - prikazhi go statusot za statistikata +COM_STATS_ADD = ^tadd <ime> <promenliva> - dodaj statistika na krajot od listata +NO_STATS = Pluginot za statistika^nne e instaliran na ovoj server^n +SAVE_CONF = Zachuvaj ja konfiguracijata ST_MULTI_KILL = MultiKill ST_MULTI_KILL_SOUND = MultiKillSound ST_BOMB_PLANTING = Bomb Planting diff --git a/plugins/lang/statsx.txt b/plugins/lang/statsx.txt index 644a0996..89428e87 100755 --- a/plugins/lang/statsx.txt +++ b/plugins/lang/statsx.txt @@ -664,53 +664,53 @@ DISABLED_MSG = Palvelin on poistanut tuon vaihtoehdon kaytosta [bg] WHOLEBODY = cqloto tqlo HEAD = glava -CHEST = graden ko6 +CHEST = graden kosh STOMACH = stomah -LEFTARM = lqva raka -RIGHTARM = dqsna raka +LEFTARM = lqva ruka +RIGHTARM = dqsna ruka LEFTLEG = lqv krak RIGHTLEG = desen krak MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" naglasen na "%s" -ATTACKERS = Attackers -ACC = to4. +ATTACKERS = Napadateli +ACC = toch. HIT_S = udar(i) DMG = dmg -VICTIMS = Ubiti -MOST_DMG = Nai mnogo damage napraven ot -KILLED_YOU_DIST = %s te ubi s %s^not %0.2f meters. -DID_DMG_HITS = toi napravi %d damage na teb s %d udar(i)^ni vse o6te ima %dhp i %dap. -YOU_DID_DMG = Ti napravi %d damage na nego s %d udar(i). +VICTIMS = Jertvi +MOST_DMG = Nai-mnogo shteta napravena ot +KILLED_YOU_DIST = %s te ubi s %s^not %0.2f metri. +DID_DMG_HITS = Toi napravi %d shteta na teb s %d udar(i)^ni vse oshte ima %dhp i %dap. +YOU_DID_DMG = Ti napravi %d shteta na nego s %d udar(i). EFF = eff. -BEST_SCORE = Nai dobar resultat -KILL_S = ubiistrvo(a) -TOTAL = Ob6to -SHOT_S = Istrela(i) +BEST_SCORE = Nai-dobur rezultat +KILL_S = ubiistva +TOTAL = Obshto +SHOT_S = izstreli HITS_YOU_IN = %s vi oceli v KILLED_BY_WITH = Ubit ot %s s %s @ %0.0fm NO_HITS = Nqma udari -YOU_NO_KILLER = nqnate ubiec... -YOU_HIT = Vie ucelihte %s %d put(i), %d damage -LAST_RES = Posleden resultat: %d put(i), %d damage +YOU_NO_KILLER = Nqmate ubiec... +YOU_HIT = Vie ucelihte %s %d put(i), %d shteta +LAST_RES = Posleden rezultat: %d put(i), %d shteta KILLS = Ubiistva -DEATHS = umirania +DEATHS = Umiraniq HITS = Udari -SHOTS = Istreli -YOUR = Va6ia -PLAYERS = Igra4i -RANK_IS = ranka e %d ot %d -DAMAGE = Damage -WEAPON = Orajie -YOUR_RANK_IS = Va6ia rank e %d ot %d s %d ubiistvo(a), %d udar(i), %0.2f%% eff. i %0.2f%% acc. +SHOTS = Izstreli +YOUR = Vashiq +PLAYERS = Igrachi +RANK_IS = rank e %d ot %d +DAMAGE = Shteta +WEAPON = Orujie +YOUR_RANK_IS = Vashiqt rank e %d ot %d s %d ubiistva, %d udar(i), %0.2f%% eff. i %0.2f%% acc. AMMO = patroni -HEALTH = krav +HEALTH = kruv ARMOR = bronq -GAME_SCORE = Resultat na igrata -STATS_ANNOUNCE = Vie imate %s statistiki obqveni -ENABLED = vklu4en -DISABLED = izklu4en -SERVER_STATS = Statistiki na server -X_RANK_IS = ranka na %s e %d ot %d -DISABLED_MSG = Servera e isklu4il tazi optia +GAME_SCORE = Rezultat na igrata +STATS_ANNOUNCE = Vie imate %s suobshteniq za statistika +ENABLED = vkliuchen +DISABLED = izkliuchen +SERVER_STATS = Statistiki na servera +X_RANK_IS = Rankut na %s e %d ot %d +DISABLED_MSG = Serverut e izkliuchil tazi opciq [ro] WHOLEBODY = tot corpul @@ -925,47 +925,47 @@ LEFTARM = leva raka RIGHTARM = desna raka LEFTLEG = leva noga RIGHTLEG = desna noga -MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" e namesten na "%s" -ATTACKERS = Te napadnaa +MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" e podesen na "%s" +ATTACKERS = Napagjachi ACC = preciznost HIT_S = pogodok(a) -DMG = steta -VICTIMS = Zrtvi -MOST_DMG = Najmnogu steta e nanesena od -KILLED_YOU_DIST = %s te ubi so %s^nna dalecina od %0.2f metri. -DID_DMG_HITS = Toj ti napravi %d steta so %d pogodok(a)^ni seuste ima %d energija i %d pancir. -YOU_DID_DMG = Ti mu napravi %d steta so %d pogodok(a). +DMG = shteta +VICTIMS = Zhrtvi +MOST_DMG = Najmnogu shteta e nanesena od +KILLED_YOU_DIST = %s te ubi so %s^nna dalechina od %0.2f metri. +DID_DMG_HITS = Toj ti napravi %d shteta so %d pogodok(a)^ni se' ushte ima %d energija i %d pancir. +YOU_DID_DMG = Ti mu napravi %d shteta so %d pogodok(a). EFF = efikasnost BEST_SCORE = Najdobar rezultat -KILL_S = Ubistva +KILL_S = ubistva TOTAL = Vkupno SHOT_S = pukanja HITS_YOU_IN = %s te pogodi vo KILLED_BY_WITH = Ubien si od %s so %s @ %0.0fm NO_HITS = nema pogodoci YOU_NO_KILLER = Nikoj te nema ubieno... -YOU_HIT = Ti go pogodi %s %d pati, %d steta -LAST_RES = Posleden rezultat: %d pogodoci, %d steta +YOU_HIT = Ti go pogodi %s %d pati, %d shteta +LAST_RES = Posleden rezultat: %d pogodoci, %d shteta KILLS = Ubistva -DEATHS = Bil ubien +DEATHS = Umiranja HITS = Pogodoci SHOTS = Pukanja YOUR = Tvojot -PLAYERS = Za igracot +PLAYERS = Za igrachot RANK_IS = rank e %d od %d -DAMAGE = Steta -WEAPON = Oruzje +DAMAGE = Shteta +WEAPON = Oruzhje YOUR_RANK_IS = Tvojot rank e %d od %d so %d ubistva, %d pogodok(a), %0.2f%% efikasnost i %0.2f%% preciznost. AMMO = municija HEALTH = energija ARMOR = pancir GAME_SCORE = Rezultat na igrata -STATS_ANNOUNCE = Imate %s najava -ENABLED = uklucen -DISABLED = isklucen +STATS_ANNOUNCE = Imate %s izvestuvanja za statistika +ENABLED = ukluchen +DISABLED = iskluchen SERVER_STATS = Statistika na serverot X_RANK_IS = %s rank e %d od %d -DISABLED_MSG = Taa opcija e isklucena vo serverot +DISABLED_MSG = Taa opcija e iskluchena vo serverot [hr] WHOLEBODY = cijelo tijelo diff --git a/plugins/lang/telemenu.txt b/plugins/lang/telemenu.txt index b81ce79d..40e5a826 100755 --- a/plugins/lang/telemenu.txt +++ b/plugins/lang/telemenu.txt @@ -128,8 +128,8 @@ SAVE_LOC = Ulozit miesto ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: go teleportira %s ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: go teleportira %s TELE_MENU = Meni za teleportiranje -CUR_LOC = Vidi ja zacuvanata lokacija -SAVE_LOC = Zacuvaj ja segasnata lokacija +CUR_LOC = Vidi ja zachuvanata lokacija +SAVE_LOC = Zachuvaj ja segashnata lokacija [hr] ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportirao %s diff --git a/plugins/lang/time.txt b/plugins/lang/time.txt index a7fcc5b1..3676fb88 100644 --- a/plugins/lang/time.txt +++ b/plugins/lang/time.txt @@ -167,17 +167,17 @@ TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = permanent TIME_ELEMENT_AND = og [bg] -TIME_ELEMENT_SECOND = secunda -TIME_ELEMENT_SECONDS = secundi +TIME_ELEMENT_SECOND = sekunda +TIME_ELEMENT_SECONDS = sekundi TIME_ELEMENT_MINUTE = minuta TIME_ELEMENT_MINUTES = minuti -TIME_ELEMENT_HOUR = 4as -TIME_ELEMENT_HOURS = 4asove +TIME_ELEMENT_HOUR = chas +TIME_ELEMENT_HOURS = chasove TIME_ELEMENT_DAY = den TIME_ELEMENT_DAYS = dni TIME_ELEMENT_WEEK = sedmica TIME_ELEMENT_WEEKS = sedmici -TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = do jivot +TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = zavinagi TIME_ELEMENT_AND = i [ro] @@ -241,13 +241,13 @@ TIME_ELEMENT_SECOND = sekunda TIME_ELEMENT_SECONDS = sekundi TIME_ELEMENT_MINUTE = minuta TIME_ELEMENT_MINUTES = minuti -TIME_ELEMENT_HOUR = cas -TIME_ELEMENT_HOURS = casovi +TIME_ELEMENT_HOUR = chas +TIME_ELEMENT_HOURS = chasovi TIME_ELEMENT_DAY = den TIME_ELEMENT_DAYS = denovi TIME_ELEMENT_WEEK = nedela TIME_ELEMENT_WEEKS = nedeli -TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = zasekogas +TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = zasekogash TIME_ELEMENT_AND = i [hr] diff --git a/plugins/lang/timeleft.txt b/plugins/lang/timeleft.txt index c0510d54..c8b8e754 100755 --- a/plugins/lang/timeleft.txt +++ b/plugins/lang/timeleft.txt @@ -116,13 +116,13 @@ SECOND = sekunti SECONDS = sekuntia [bg] -THE_TIME = 4asa -TIME_LEFT = Ostanalo Vreme +THE_TIME = Chasut +TIME_LEFT = Ostanalo vreme NO_T_LIMIT = Nqma limit na vremeto MINUTE = minuta MINUTES = minuti -SECOND = secunda -SECONDS = secundi +SECOND = sekunda +SECONDS = sekundi [ro] THE_TIME = Ora @@ -162,8 +162,8 @@ SECONDS = sekund [mk] THE_TIME = Vreme -TIME_LEFT = Preostanato Vreme -NO_T_LIMIT = Nema Ogranicuvanje Na Vremeto +TIME_LEFT = Preostanato vreme +NO_T_LIMIT = Nema ogranicuvanje na vremeto MINUTE = minuta MINUTES = minuti SECOND = sekunda