From 94d3b31f404b12995830bf671a3ea48d66149c24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Anderson Date: Wed, 27 Jul 2005 16:32:39 +0000 Subject: [PATCH] Language sync for faluco :) --- plugins/lang/admin.txt | 15 +++++- plugins/lang/adminchat.txt | 13 +++++ plugins/lang/admincmd.txt | 66 ++++++++++++++++++++++++ plugins/lang/adminhelp.txt | 33 +++++++----- plugins/lang/adminslots.txt | 3 ++ plugins/lang/adminvote.txt | 34 +++++++++++++ plugins/lang/antiflood.txt | 5 +- plugins/lang/cmdmenu.txt | 7 ++- plugins/lang/common.txt | 30 ++++++++++- plugins/lang/imessage.txt | 5 +- plugins/lang/languages.txt | 6 ++- plugins/lang/mapchooser.txt | 11 +++- plugins/lang/mapsmenu.txt | 26 +++++++++- plugins/lang/menufront.txt | 20 +++++++- plugins/lang/miscstats.txt | 47 +++++++++++++++++ plugins/lang/multilingual.txt | 13 ++++- plugins/lang/nextmap.txt | 3 ++ plugins/lang/pausecfg.txt | 64 ++++++++++++----------- plugins/lang/plmenu.txt | 49 +++++++----------- plugins/lang/restmenu.txt | 61 ++++++++++++++-------- plugins/lang/scrollmsg.txt | 7 ++- plugins/lang/stats_dod.txt | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ plugins/lang/statscfg.txt | 35 +++++++++---- plugins/lang/statsx.txt | 70 +++++++++++++++++++++----- plugins/lang/telemenu.txt | 9 +++- plugins/lang/timeleft.txt | 9 ++++ 26 files changed, 608 insertions(+), 128 deletions(-) diff --git a/plugins/lang/admin.txt b/plugins/lang/admin.txt index fd9c3ff3..d8cc3a85 100755 --- a/plugins/lang/admin.txt +++ b/plugins/lang/admin.txt @@ -126,4 +126,17 @@ SQL_LOADED_ADMINS = %d administradores cargados de la base de datos INV_PAS = Contrasenya Incorrecta! PAS_ACC = Contrasenya Aceptada PRIV_SET = Privilegios establecidos -NO_ENTRY = No tienes acceso a este servidor... \ No newline at end of file +NO_ENTRY = No tienes acceso a este servidor... + +[bp] +LOADED_ADMIN = Carregado 1 admin do arquivo +LOADED_ADMINS = Carregado %d Admins do arquivo +SQL_CANT_CON = Erro de SQL: nao pode conectar: '%s' +SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Erro de SQL: nao pode carregar os admins: '%s' +NO_ADMINS = Nenhum administrador encontrado. +SQL_LOADED_ADMIN = Carregado 1 admin do banco de dados +SQL_LOADED_ADMINS = Carregados %d Admins do banco de dados +INV_PAS = Password invalido! +PAS_ACC = Password aceito +PRIV_SET = Privilegios estabelecidos +NO_ENTRY = Voce nao tem acesso ao servidor... \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/adminchat.txt b/plugins/lang/adminchat.txt index 6ab275cc..c11ff893 100755 --- a/plugins/lang/adminchat.txt +++ b/plugins/lang/adminchat.txt @@ -102,6 +102,19 @@ COL_OCEAN = blekitny COL_MAROON = bordowy PRINT_ALL = (WSZYSTKO) %s : %s +[bp] +COL_WHITE = branco +COL_RED = vermelho +COL_GREEN = verde +COL_BLUE = azul +COL_YELLOW = amarelo +COL_MAGENTA = magenta +COL_CYAN = ciano +COL_ORANGE = laranja +COL_OCEAN = oceano +COL_MAROON = marrom +PRINT_ALL = (TUDO) %s : %s + [nl] COL_WHITE = wit COL_RED = rood diff --git a/plugins/lang/admincmd.txt b/plugins/lang/admincmd.txt index 7c81b268..4eef3160 100755 --- a/plugins/lang/admincmd.txt +++ b/plugins/lang/admincmd.txt @@ -460,6 +460,72 @@ ADMIN_NICK_1 = ADMIN: skift navn paa %s til "%s" ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: skift navn paa %s til "%s" CHANGED_NICK = skiftet navn paa %s til "%s" +[bp] +ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s +ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s +IP_REMOVED = Ip "%s" removeu de lista de banidos +AUTHID_REMOVED = Authid "%s" removeu de lista de banidos +ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: desbanir %s +ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: desbanir %s +ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: baniu %s +ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: baniu %s +BANNED = banido +FOR_MIN = por %s minutos +PERM = permanentemente +CLIENT_BANNED = Cliente "%s" banido +ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: matou %s +ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: matou %s +CLIENT_SLAYED = Cliente "%s" foi morto +ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: deu tapa em %s com dano de %d +ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: deu tapa em %s com dano de %d +CLIENT_SLAPED = Cliente "%s" levou tapa com dano de %d +MAP_NOT_FOUND = Mapa com nome nao encontrado ou mapa invalido +ADMIN_MAP_1 = ADMIN: mudou para %s +ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: mudou para %s +NO_MORE_CVARS = Nao pode adicionar mais cvars para acesso de rcon! +UNKNOWN_CVAR = Cvar desconhecida: %s +CVAR_NO_ACC = Voce nao tem nenhum acesso a aquela cvar +CVAR_IS = Cvar "%s" e "%s" +PROTECTED = PROTEGIDO +SET_CVAR_TO = %s ajustou o cvar %s para "%s" +CVAR_CHANGED = Cvar "%s" mudou a "%s" +LOADED_PLUGINS = Plugins atualmente carregados +NAME = nome +VERSION = versao +AUTHOR = autor +FILE = arquivo +STATUS = estado +PLUGINS_RUN = %d plugins, %d ativos +LOADED_MODULES = Modulos atualmente carregados +NUM_MODULES = %d modulos +FILE_NOT_FOUND = Arquivo "%s" nao encontrado +ADMIN_CONF_1 = ADMIN: execute config %s +ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: execute config %s +PAUSED = pausado +UNPAUSED = despausado +UNABLE_PAUSE = Servidor nao pode interromper o jogo. E preciso jogadores reais no servidor. +SERVER_PROC = Servidor procede %s +PAUSANDO = pausando +UNPAUSING = despausando +PAUSE = pause +UNPAUSE = unpause +COM_SENT_SERVER = Linha de Comando "%s" enviada ao server console +CLIENTS_ON_SERVER = Clientes no servidor +IMMU = imm +RESERV = RES +ACCESS = acesso +TOTAL_NUM = Total de %d +SKIP_MATCH = Pulando "%s" (acertando "%s") +SKIP_IMM = Pulando "%s" (imunidade) +KICK_PL = Kickando "%s" +YOU_DROPPED = Voce foi desconectado porque admin deixou grupo so com clientes especificos +KICKED_CLIENTS = Kickou %d clientes +ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: deixar %s %s %s %s +ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: deixar %s %s %s %s +ADMIN_NICK_1 = ADMIN: alterado nick de %s para "%s" +ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: alterado nick de %s para "%s" +CHANGED_NICK = Alterado nick de %s para "%s" + [pl] ADMIN_KICK_1 = ADMIN: wykopal %s ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: wykopal %s diff --git a/plugins/lang/adminhelp.txt b/plugins/lang/adminhelp.txt index 7d45e2ed..d0636a7e 100755 --- a/plugins/lang/adminhelp.txt +++ b/plugins/lang/adminhelp.txt @@ -9,27 +9,27 @@ TIME_INFO_2 = No Time Limit. Next Map: %s [de] HELP_COMS = AMX Mod X Help: Befehle -ENTRIES = Eintraege %d - %d von %d -USE_MORE = Nutze 'amx_help %d' fuer die naechste Seite -USE_BEGIN = Nutze 'amx_help 1' um zum Anfang zu gelangen +HELP_ENTRIES = Eintraege %d - %d von %d +HELP_USE_MORE = Nutze 'amx_help %d' fuer die naechste Seite +HELP_USE_BEGIN = Nutze 'amx_help 1' um zum Anfang zu gelangen TYPE_HELP = Schreibe 'amx_help' in die Konsole um die verfuegbaren Befehle zu sehen. TIME_INFO_1 = Verbleibende Zeit: %d:%02d Minuten, naechste Map: %s TIME_INFO_2 = KKein Zeitlimit. Naechste Map ist: %s [sr] HELP_COMS = AMX Mod X Pomoc: Komande -ENTRIES = Vrednosti %d - %d od %d -USE_MORE = Koristi 'amx_help %d' za jos komandi -USE_BEGIN = Koristi 'amx_help 1' za pocetak +HELP_ENTRIES = Vrednosti %d - %d od %d +HELP_USE_MORE = Koristi 'amx_help %d' za jos komandi +HELP_USE_BEGIN = Koristi 'amx_help 1' za pocetak TYPE_HELP = Ukucajte 'amx_help' u konzoli da bi ste videli moguce komande TIME_INFO_1 = Preostalo Vreme: %d:%02d min. Sledeca Mapa: %s TIME_INFO_2 = Nema vremenskog ogranicenja. Sledeca Mapa: %s [tr] HELP_COMS = AMX Mod X Yardim: Emirler -ENTRIES = Girisler %d - %d of %d -USE_MORE = 'amx_help %d' kullanin gerisini gormek icin -USE_BEGIN = Baslatmak icin 'amx_help 1' i kullanin +HELP_ENTRIES = Girisler %d - %d of %d +HELP_USE_MORE = 'amx_help %d' kullanin gerisini gormek icin +HELP_USE_BEGIN = Baslatmak icin 'amx_help 1' i kullanin TYPE_HELP = Consolda 'amx_help' yazin, mevcud olan emirleri gormek icin TIME_INFO_1 = Geri kalan zaman: %d:%02d dak. Diger Map: %s TIME_INFO_2 = Zaman sureci yokdur. Diger Map: %s @@ -63,13 +63,22 @@ TIME_INFO_2 = Ingen tidsgraense. Naeste bane: %s [pl] HELP_COMS = AMX Mod X pomoc: Komendy -ENTRIES = Wpisy %d - %d z %d -USE_MORE = Uzyj 'amx_help %d' aby dowiedziec sie wiecej -USE_BEGIN = Uzyj 'amx_help 1' aby dojsc do poczatku +HELP_ENTRIES = Wpisy %d - %d z %d +HELP_USE_MORE = Uzyj 'amx_help %d' aby dowiedziec sie wiecej +HELP_USE_BEGIN = Uzyj 'amx_help 1' aby dojsc do poczatku TYPE_HELP = Wpisz 'amx_help' w konsoli aby uzyskac liste komend TIME_INFO_1 = Pozostaly czas: %d:%02d min. Nastepna mapa: %s TIME_INFO_2 = Bez limitu czasu. Nastepna mapa: %s +[bp] +HELP_COMS = Ajuda do AMX Mod X: Comandos +HELP_ENTRIES = Entradas %d - %d de %d +HELP_USE_MORE = Use 'amx_help %d' para ver mais comandos +HELP_USE_BEGIN = Use 'amx_help 1' para voltar ao inicio +TYPE_HELP = Escreva 'amx_help' no console para ver os comandos disponiveis +TIME_INFO_1 = Tempo Restante: %d:%02d min. Proximo Mapa: %s +TIME_INFO_2 = Sem Limite de Tempo. Proximo Mapa: %s + [nl] HELP_COMS = AMX Mod X Help: Commando's HELP_ENTRIES = Data %d - %d van %d diff --git a/plugins/lang/adminslots.txt b/plugins/lang/adminslots.txt index eb0996de..6f848ede 100755 --- a/plugins/lang/adminslots.txt +++ b/plugins/lang/adminslots.txt @@ -22,6 +22,9 @@ DROPPED_RES = Frakoblet pga. plads reservation [pl] DROPPED_RES = Wyrzucony z powodu rezerwacji slotow +[bp] +DROPPED_RES = Desconectado pois o slot esta reservado + [nl] DROPPED_RES = Connectie verbroken vanwege plek reservering diff --git a/plugins/lang/adminvote.txt b/plugins/lang/adminvote.txt index e99cd360..2388bf42 100755 --- a/plugins/lang/adminvote.txt +++ b/plugins/lang/adminvote.txt @@ -275,6 +275,40 @@ ACTION_PERFORMED = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s" ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: zaglosuj %s na %s ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: zaglosuj %s na %s +[bp] +ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: votacao cancelada +ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: votacao cancelada +VOTING_CANC = Votacao cancelada +NO_VOTE_CANC = Nao ha nenhuma votacao para cancelar ou a votacao nao pode ser cancelada com aquele comando +RES_REF = Resultado recusado +RES_ACCEPTED = Resultado aceito +VOTING_FAILED = Votacao falhou +VOTING_RES_1 = %s (sim " %d ") (nao " %d ") (necessario "%d" votos) +VOTING_RES_2 = %s (obteve "%d") (necessario "%d" votos) +VOTING_SUCCESS = Votacao com sussesso +VOTING_RES_3 = %s (obteve "%d") (necessario "%d" votos). O resultado: %s +THE_RESULT = O resultado +WANT_CONTINUE = Voce quer continuar? +VOTED_FOR = %s votou a favor +VOTED_AGAINST = %s votou contra +VOTED_FOR_OPT = %s votou na opcao #%d +ALREADY_VOTING = Ja existe uma votacao em progresso... +VOTING_NOT_ALLOW = Votacao nao permitida neste momento +GIVEN_NOT_VALID = %s nao valido(s) +MAP_IS = O mapa e +MAPS_ARE = Os mapas sao +CHOOSE_MAP = Escolha o mapa +ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: votacao de mapa(s) +ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: votacao de mapa(s) +VOTING_STARTED = Votacao comecou... +VOTING_FORBIDDEN = Votacao proibida +ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: votacao personalizada +ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: votacao personalizada +VOTE = Voto +ACTION_PERFORMED = Aquela acao nao pode ser executada com bot "%s" +ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: vote %s para %s +ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: vote %s para %s + [nl] ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: stemronde annuleren ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: stemronde annuleren diff --git a/plugins/lang/antiflood.txt b/plugins/lang/antiflood.txt index aede7722..60497d07 100755 --- a/plugins/lang/antiflood.txt +++ b/plugins/lang/antiflood.txt @@ -26,4 +26,7 @@ STOP_FLOOD = Przestan zapychac serwer! STOP_FLOOD = Stop met het spammen van de server! [es] -STOP_FLOOD = Para de saturar el servidor! \ No newline at end of file +STOP_FLOOD = Para de saturar el servidor! + +[bp] +STOP_FLOOD = Parem com o flood no servidor! \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/cmdmenu.txt b/plugins/lang/cmdmenu.txt index 22a2a04b..f1a0fa50 100755 --- a/plugins/lang/cmdmenu.txt +++ b/plugins/lang/cmdmenu.txt @@ -46,4 +46,9 @@ SPE_MENU = Spraak Menu [es] CMD_MENU = Menu de Comandos CONF_MENU = Menu de Configuracion -SPE_MENU = Menu de Voz \ No newline at end of file +SPE_MENU = Menu de Voz + +[bp] +CMD_MENU = Menu de Comandos +CONF_MENU = Menu de Configs +SPE_MENU = Menu de Vozes \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/common.txt b/plugins/lang/common.txt index 2edc5a9a..b27e6cad 100755 --- a/plugins/lang/common.txt +++ b/plugins/lang/common.txt @@ -39,6 +39,8 @@ CL_NOT_FOUND = Spieler mit diesem Namen oder dieser UserID nicht gefunden CLIENT_IMM = Spieler "%s" hat Immnuitaet CANT_PERF_DEAD = Diese Aktion kann nicht am toten Spieler "%s" ausgefuehrt werden. CANT_PERF_BOT = Diese Aktion kann nicht am Bot "%s" ausgefuehrt werden. +ON = An +OFF = Aus [sr] BACK = Nazad @@ -59,6 +61,8 @@ CL_NOT_FOUND = Klijent sa tim imenom ili korisnickim ID-om nije nadjen CLIENT_IMM = Klijent "%s" ima imunitet CANT_PERF_DEAD = Komanda ne moze biti izvrsena na mrtvom klijentu "%s" CANT_PERF_BOT = Komanda ne moze biti izvrsena na botu "%s" +ON = Ukljucen +OFF = Iskljucen [tr] BACK = Geri @@ -167,6 +171,8 @@ CL_NOT_FOUND = Nie znaleziono klienta z tym nickiem lub ID CLIENT_IMM = Klient "%s" ma immunitet CANT_PERF_DEAD = Nie mozesz tego wykonac na martwym kliencie "%s" CANT_PERF_BOT = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s" +ON = Wl +OFF = Wyl [nl] BACK = Terug @@ -210,4 +216,26 @@ CLIENT_IMM = El cliente "%s" tiene inmunidad CANT_PERF_DEAD = Esta accion no se puede aplicar a un cliente muerto "%s" CANT_PERF_BOT = Esta accion no se puede aplicar a un bot "%s" ON = Activado -OFF = Desactivado \ No newline at end of file +OFF = Desactivado + +[bp] +BACK = Voltar +EXIT = Sair +MORE = Mais +NONE = Nenhum +ADMIN = ADMIN +PLAYER = JOGADOR +ERROR = erro +YES = Sim +NO = Nao +BAN = banir +KICK = kickar +NO_ACC_COM = Voce nao tem acesso a este comando +USAGE = Uso +MORE_CL_MATCHT = Aqui sao mais clientes ... para seu argumento +CL_NOT_FOUND = Cliente com este nome ou userid nao encontrado +CLIENT_IMM = Cliente "%s" tem imunidade +CANT_PERF_DEAD = Aquela acao nao pode ser executada com o cliente morto "%s" +CANT_PERF_BOT = Aquela acao nao pode ser executada com bot "%s" +ON = Ligado +OFF = Desligado \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/imessage.txt b/plugins/lang/imessage.txt index 5e54fd2b..5041e5ad 100755 --- a/plugins/lang/imessage.txt +++ b/plugins/lang/imessage.txt @@ -26,4 +26,7 @@ INF_REACH = Osiagniety limit wiadomosci informacyjnych! INF_REACH = Informatieve Berichten limiet bereikt! [es] -INF_REACH = Se ha alcanzado el limite maximo de Mensajes de Informacion! \ No newline at end of file +INF_REACH = Se ha alcanzado el limite maximo de Mensajes de Informacion! + +[bp] +INF_REACH = Limite de mensagens de informacao obtido! \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/languages.txt b/plugins/lang/languages.txt index 4d255cce..31fe5944 100755 --- a/plugins/lang/languages.txt +++ b/plugins/lang/languages.txt @@ -36,4 +36,8 @@ LANG_NAME_NATIVE = Nederlands [es] LANG_NAME = Spanish -LANG_NAME_NATIVE = Espanyol \ No newline at end of file +LANG_NAME_NATIVE = Espanyol + +[bp] +LANG_NAME = Brazil Portuguese +LANG_NAME_NATIVE = Portugues Brasil \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/mapchooser.txt b/plugins/lang/mapchooser.txt index 8a8b8013..adb79e3b 100755 --- a/plugins/lang/mapchooser.txt +++ b/plugins/lang/mapchooser.txt @@ -86,4 +86,13 @@ CHOSE_EXT = %s ha elegido extender el mapa X_CHOSE_X = %s ha elegido %s CHOOSE_NEXTM = AMX Elegir proximo mapa EXTED_MAP = Extender el mapa %s -TIME_CHOOSE = Es hora de elegir el proximo mapa... \ No newline at end of file +TIME_CHOOSE = Es hora de elegir el proximo mapa... + +[bp] +CHO_FIN_EXT = Escolha terminada. O mapa atual sera extendido pelos proximos %.0f minutos +CHO_FIN_NEXT = Escolha terminada. O proximo mapa sera %s +CHOSE_EXT = %s escolheu extender o mapa +X_CHOSE_X = %s escolheu %s +CHOOSE_NEXTM = AMX Escolher proximo mapa +EXTED_MAP = Extender o mapa %s +TIME_CHOOSE = E a hora de escolher o proximo mapa... \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/mapsmenu.txt b/plugins/lang/mapsmenu.txt index dbcfc841..600024d9 100755 --- a/plugins/lang/mapsmenu.txt +++ b/plugins/lang/mapsmenu.txt @@ -236,4 +236,28 @@ ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: votar mapa(s) ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: votar mapa(s) ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: cambiando el mapa a %s ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: cambiando el mapa a %s -CHANGLE_MENU = Menu de Cambio de Mapa \ No newline at end of file +CHANGLE_MENU = Menu de Cambio de Mapa + +[bp] +RESULT_REF = Resultado negado +RESULT_ACC = Resultado aceito +VOTE_SUCCESS = Votacao com sucesso. O mapa sera mudado para +VOTE_FAILED = Votacao falhou +THE_WINNER = O vencedor +WANT_CONT = Voce quer continuar? +VOT_CANC = Votacao foi cancelada +X_VOTED_FOR = %s voto para opcao #%d +VOTEMAP_MENU = Menu de votacao de mapa +START_VOT = Votacao iniciada +SEL_MAPS = Selecione os Mapas +ALREADY_VOT = Ja tem uma votacao... +NO_MAPS_MENU = Nao tem nenhum mapa no menu +VOT_NOW_ALLOW = Votacao nao permitida neste momento... +WHICH_MAP = Qual mapa voce quer? +CHANGE_MAP_TO = Mudar mapa para +CANC_VOTE = Cancelar Votacao +ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: votar em mapa(s) +ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: votar em mapa(s) +ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: mudou mapa para %s +ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: mudou mapa para %s +CHANGLE_MENU = Menu Mudanca de Mapas \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/menufront.txt b/plugins/lang/menufront.txt index d09f620d..8af3d391 100755 --- a/plugins/lang/menufront.txt +++ b/plugins/lang/menufront.txt @@ -176,4 +176,22 @@ LANG_SET = Configuracion de Idioma STATS_SET = Configuracion de las Estadisticas ^n PAUSE_PLUG = Pausar Plugins RES_WEAP = Restringir Armas -TELE_PLAYER = Teletransportar Jugador \ No newline at end of file +TELE_PLAYER = Teletransportar Jugador + +[bp] +KICK_PLAYER = Kickar Jogadores +BAN_PLAYER = Banir Jogadores +SLAP_SLAY = Tapa/Assassinar Jogadores +TEAM_PLAYER = Time do Jogador ^n +CHANGEL = Mudar Mapa +VOTE_MAPS = Votacao de mapas ^n +SPECH_STUFF = Menu de Vozes +CLIENT_COM = Comandos de Cliente +SERVER_COM = Comandos de Servidor +CVARS_SET = Ajustes dos Cvars +CONFIG = Configuracao +LANG_SET = Ajustes da Linguagem +STATS_SET = Ajustes do Stats ^n +PAUSE_PLUG = Pausar Plugins +RES_WEAP = Limitar Armas +TELE_PLAYER = Teletransportar Jogador \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/miscstats.txt b/plugins/lang/miscstats.txt index a1dd7d44..3a21ac99 100755 --- a/plugins/lang/miscstats.txt +++ b/plugins/lang/miscstats.txt @@ -450,4 +450,51 @@ TERRORIST = TERRORISTA TERRORISTS = TERRORISTAS REMAINING = Quedan %d %s... KILLS = muertos +HS = hs + +[bp] +WITH = com +KNIFE_MSG_1 = %s fatiou e serviu %s +KNIFE_MSG_2 = %s puxou a faca e estripou %s +KNIFE_MSG_3 = %s foi cuidadosamente por atras^ne passou a faca em %s +KNIFE_MSG_4 = %s meteu a faca no bucho de %s +LAST_MSG_1 = Agora todos dependem de voce! +LAST_MSG_2 = Esperamos que voce tenha bastante life... +LAST_MSG_3 = Todos seus colegas de equipe foram mortos. Boa sorte! +LAST_MSG_4 = Agora voce esta sozinho... Divirta-se! +HE_MSG_1 = %s mandou a HE para %s que^nagarrou com as duas maos! +HE_MSG_2 = %s lancou um presentinho para %s +HE_MSG_3 = %s fez um lancamento preciso para %s +HE_MSG_4 = %s causou uma grande explosao para %s +SHE_MSG_1 = %s se detonou com uma granada +SHE_MSG_2 = %s sentiu o efeito de uma Granada HE!!! +SHE_MSG_3 = %s Enfiou a granada na bunda e subiu! +SHE_MSG_4 = %s ficou soh o poh! +HS_MSG_1 = $kn matou $vn com um tiro de bem^ndado na cabeca! +HS_MSG_2 = $kn removeu a cabeca^nde $vn com a $wn +HS_MSG_3 = $kn transformou a cabeca de^n$vn em um pudim com a $wn +HS_MSG_4 = $vn sentiu o poder do $kn +HS_MSG_5 = $vn viu sua cabeca virar gelatina vermelha +HS_MSG_6 = $kn tem uma pontaria magnifica com a $wn,^ne $vn sabe muito bem disso... +HS_MSG_7 = A cabeca de $vn ficou na mira de^n$kn por muito tempo e olha como ficou... +DOUBLE_KILL = NoSsA!! %s matou 2 de uma so vez!!! +PREPARE_FIGHT = Prepare-se para o FIGHT!^nRound %d +KILLED_ROW = Cuidado voce morreu %d vezes em sequencia +DIED_ROUNDS = Cuidado! Voce morreu %d rounds seguidos ate agora... +KILLED_CHICKEN = Alguem ta matando as galinhas!!! +BLEW_RADIO = Alguem explodiu o radio!!! +REACHED_TARGET = OMG! %s alcancou o objetivo! +PLANT_BOMB = %s esta plantando a bomba! +DEFUSING_BOMB = %s esta desarmando a bomba... +SET_UP_BOMB = %s plantou a bomba!!! +DEFUSED_BOMB = %s desarmou a bomba! +FAILED_DEFU = %s nao desarmou a bomba... +PICKED_BOMB = %s pegou a bomba... +DROPPED_BOMB = %s perdeu a bomba!!! +CT = CT +CTS = CTS +TERRORIST = TERRORISTA +TERRORISTS = TERRORISTAS +REMAINING = %d %s restando... +KILLS = frags HS = hs \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/multilingual.txt b/plugins/lang/multilingual.txt index c0169e16..918652d4 100755 --- a/plugins/lang/multilingual.txt +++ b/plugins/lang/multilingual.txt @@ -105,4 +105,15 @@ SAVE_LANG = Guardar Idioma SET_LANG_SERVER = El idioma del servidor se ha cambiado a "%s" SET_LANG_USER = Tu idioma se ha cambiado a "%s" TYPE_LANGMENU = Escribe 'amx_langmenu' en la consola para mostrar un menu en el cual puedes elegir tu idioma -LANG_MENU_DISABLED = Menu de Idioma desactivado \ No newline at end of file +LANG_MENU_DISABLED = Menu de Idioma desactivado + +[bp] +LANG_NOT_EXISTS = Este idioma nao existe +PERSO_LANG = Idioma Pessoal +LANG_MENU = Menu de Idioma +SERVER_LANG = Idioma do Servidor +SAVE_LANG = Salvar Idioma +SET_LANG_SERVER = O idioma do servidor foi ajustada para "%s" +SET_LANG_USER = Seu idioma foi configurado para "%s" +TYPE_LANGMENU = Escreva 'amx_langmenu' no console para mostrar um menu onde voce pode escolher seu idioma preferido +LANG_MENU_DISABLED = Menu de Idiomas desativado \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/nextmap.txt b/plugins/lang/nextmap.txt index 853cc4f5..031d6fea 100755 --- a/plugins/lang/nextmap.txt +++ b/plugins/lang/nextmap.txt @@ -26,4 +26,7 @@ NEXT_MAP = Nastepna Mapa: NEXT_MAP = Volgende Map: [es] +NEXT_MAP = Proximo Mapa: + +[bp] NEXT_MAP = Proximo Mapa: \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/pausecfg.txt b/plugins/lang/pausecfg.txt index 45000494..904df143 100755 --- a/plugins/lang/pausecfg.txt +++ b/plugins/lang/pausecfg.txt @@ -40,10 +40,6 @@ PAUSE_CONF_CLEARED = Konfigurationsdatei geloescht. Bei Bedarf Map neu starten. PAUSE_ALR_CLEARED = Konfiguration war bereits geloescht! PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguration erfolgreich gespeichert. PAUSE_SAVE_FAILED = Fehler beim Speichern der Konfiguration!!! -ON = AN -STOPPED = GESTOPPT -OFF = AUS -ERROR = FEHLER LOCKED = GESPERRT PAUSE_UNPAUSE = Pausiere/Aktiviere Plugins CLEAR_STOPPED = Loeschen der Datei gestoppt @@ -54,14 +50,9 @@ UNPAUSED_PLUGIN = %d Plugin aktiviert UNPAUSED_PLUGINS = %d Plugins aktiviert CANT_MARK_MORE = Kann keine weiteren Plugins aktivieren! PAUSE_LOADED = Pausierte Plugins: Plugins geladen -PAUSED = pausiert -UNPAUSED = aktiviert STOPPED = gestoppt -NAME = Name VERSION = Version -AUTHOR = Autor FILE = Datei -STATUS = Status PAUSE_ENTRIES = Eintraege %d - %d von %d (%d laufen) PAUSE_USE_MORE = Benutze 'amx_pausecfg list %d' fuer mehr PAUSE_USE_BEGIN = Benutze 'amx_pausecfg list 1' um zum Anfang zu gelangen @@ -84,10 +75,6 @@ PAUSE_CONF_CLEARED = Konfiguracioni fajl ispraznjen. Ucitajte mapu ponovo ukolik PAUSE_ALR_CLEARED = Konfiguracioni fajl je vec ispraznjen! PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguracija je sacuvana uspesno PAUSE_SAVE_FAILED = Konfiguracija je sacuvana neuspesno!!! -ON = UKLJUCEN -STOPPED = ZAUSTAVLJEN -OFF = ISKLJUCEN -ERROR = GRESKA LOCKED = ZAKLJUCAN PAUSE_UNPAUSE = Pauziraj/Pokreni Plugin CLEAR_STOPPED = Ocisti fajl sa stopiranim @@ -98,14 +85,9 @@ UNPAUSED_PLUGIN = Pokrenut %d plugin UNPAUSED_PLUGINS = Pokrenuti %d pluginovi CANT_MARK_MORE = Nije moguce izabrati vise pluginova kao zakljucani! PAUSE_LOADED = Pauzirani Pluginovi: Ucitani pluginovi -PAUSED = pauziran -UNPAUSED = pokrenut STOPPED = zaustavljen -NAME = ime VERSION = verzija -AUTHOR = autor FILE = fajl -STATUS = status PAUSE_ENTRIES = Vrednosti %d - %d od %d (%d pokrenutih) PAUSE_USE_MORE = Koristi 'amx_pausecfg list %d' za jos PAUSE_USE_BEGIN = Koristi 'amx_pausecfg list 1' za pocetak @@ -128,10 +110,6 @@ PAUSE_CONF_CLEARED = Config dosyasi temizlendi. Gerekliyse mapi tekrar yukleyin PAUSE_ALR_CLEARED = Config dosyasi zaten temizlenmisdi! PAUSE_CONF_SAVED = Config dosyasina basari ile saklandi PAUSE_SAVE_FAILED = Config dosyasina eklenemedi!!! -ON = ACIK -STOPPED = DURDURULDU -OFF = KAPALI -ERROR = HATA LOCKED = KILITLI PAUSE_UNPAUSE = Pluginleri Durdur/Baslat CLEAR_STOPPED = Durdur emiri ile dosyayi temizleyin @@ -142,14 +120,9 @@ UNPAUSED_PLUGIN = Durdurulmamis Plugin %d UNPAUSED_PLUGINS = Durdurulmamis Pluginler %d CANT_MARK_MORE = Sinir asildi gecici olarak Plugin durdurulamiyor! PAUSE_LOADED = Pluginleri durdur: Calisan pluginler -PAUSED = Durdurulmus -UNPAUSED = Durdurulmamis STOPPED = Durduruldu -NAME = isim VERSION = versiyon -AUTHOR = ureten FILE = dosya -STATUS = durum PAUSE_ENTRIES = Girisler %d - %d ve %d (%d calisiyor) PAUSE_USE_MORE = 'amx_pausecfg list %d' i kullanin daha gormek icin PAUSE_USE_BEGIN = 'amx_pausecfg list 1' i kullanin baslatmak icin @@ -373,4 +346,39 @@ COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable - activa el plugin COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - guarda la lista de plugins detenidos COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - borra la lista de plugins detenidos COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - muestra la lista de plugins -COM_PAUSE_ADD = ^tadd - marca el plugin como despausable \ No newline at end of file +COM_PAUSE_ADD = ^tadd - marca el plugin como despausable + +[bp] +PAUSE_COULDNT_FIND = Nao achou um plugin igual a "%s" +PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin igual a "%s" +PAUSE_CONF_CLEARED = Arquivo de configuracao vazio. Recarregue o mapa se preciso +PAUSE_ALR_CLEARED = Configuracao foi removida! +PAUSE_CONF_SAVED = Configuracao salva com sucesso +PAUSE_SAVE_FAILED = Falhou ao salvar a Configuracao!!! +LOCKED = BLOQUEADO +PAUSE_UNPAUSE = Pausar/Despausar Plugins +CLEAR_STOPPED = Limpa arquivo de plugins parados +SAVE_STOPPED = Salvar parados +PAUSED_PLUGIN = Pausou %d plugin +PAUSED_PLUGINS = Pausou %d plugins +UNPAUSED_PLUGIN = Despausou %d plugin +UNPAUSED_PLUGINS = Despausou %d plugins +CANT_MARK_MORE = Nao pode selecionar mais plugins para nao pausar! +PAUSE_LOADED = Pause Plugins: Plugins carregados +STOPPED = parou +VERSION = versao +FILE = arquivo +PAUSE_ENTRIES = Entradas %d - %d de %d (%d rodando) +PAUSE_USE_MORE = Use 'amx_pausecfg list %d' para ver mais +PAUSE_USE_BEGIN = Use 'amx_pausecfg list 1' para voltar ao inicio +PAUSE_USAGE = Use: amx_pausecfg [nome] +PAUSE_COMMANDS = Comandos +COM_PAUSE_OFF = ^toff - pausa todos os plugins fora da lista +COM_PAUSE_ON = ^ton - despausa todos os plugins +COM_PAUSE_STOP = ^tstop - para um plugin +COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause - pausa um plugin +COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable - habilita um plugin +COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - salva uma lista de plugins parados +COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - clareia uma lista de plugins parado +COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lista os plugins +COM_PAUSE_ADD = ^tadd - marca um plugin para nao pausar \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/plmenu.txt b/plugins/lang/plmenu.txt index 5bca19e4..f6c30d16 100755 --- a/plugins/lang/plmenu.txt +++ b/plugins/lang/plmenu.txt @@ -21,15 +21,9 @@ ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: bannt %s BAN_MENU = Menu > bannen BAN_FOR_MIN = Bann fuer %d Minuten BAN_PERM = fuer immer bannen -ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: schlaegt %s mit %d Schaden -ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: schlaegt %s mit %d Schaden -ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: toetet %s -ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: toetet %s SLAP_SLAY_MENU = Schagen/Toeten-Menu SLAP_WITH_DMG = Schlaegt mit %d Schaden SLAY = toeten -ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kickt %s -ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kickt %s KICK_MENU = Menu >kicken ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: verschiebt %s zu den %s ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: verschiebt %s zu den %s @@ -44,15 +38,9 @@ ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s BAN_MENU = Ban Meni BAN_FOR_MIN = Ban na %d minuta BAN_PERM = Ban za stalno -ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: slap %s sa %d stete -ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: slap %s sa %d stete -ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: slay %s -ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: slay %s SLAP_SLAY_MENU = Slap/Slay Meni SLAP_WITH_DMG = Slap sa %d stete SLAY = Slay -ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s -ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s KICK_MENU = Kick Meni ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: transfer %s u %s ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: transfer %s u %s @@ -67,15 +55,9 @@ ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s BAN_MENU = Ban Menusu BAN_FOR_MIN = Ban %d dakika olarak BAN_PERM = Ban suresiz -ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: %s tokatla verilen zarar %d -ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: %s tokatla verilen zarar %d -ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: oldurdu %s -ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: oldurdu %s SLAP_SLAY_MENU = Tokatla/oldur menusu SLAP_WITH_DMG = Tokatla %d zarar ile SLAY = Oldur -ADMIN_KICK_1 = ADMIN: atdi %s -ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: atdi %s KICK_MENU = Atma menusu ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: takim %s goc %s ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: takim %s goc %s @@ -124,15 +106,9 @@ ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s BAN_MENU = Ban Menu BAN_FOR_MIN = Ban i %d minutter BAN_PERM = Ban permanent -ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: klask %s med %d skade -ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: klask %s med %d skade -ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: draeb %s -ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: draeb %s SLAP_SLAY_MENU = Klask/Draeb Menu SLAP_WITH_DMG = Klask med %d skade SLAY = Draeb -ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s -ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s KICK_MENU = Kick Menu ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: Overflyt %s to %s ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: Overflyt %s to %s @@ -147,15 +123,9 @@ ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s BAN_MENU = Menu Bana BAN_FOR_MIN = Ban na %d minut BAN_PERM = Kompletny Ban -ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: uderzyl %s zadajac %d obrazen -ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: uderzyl %s zadajac %d obrazen -ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: zgladzil %s -ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: zgladzil %s SLAP_SLAY_MENU = Menu udzerzen/zgladzen SLAP_WITH_DMG = Uderz zadajac %d obrazen SLAY = Zgladzenie -ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kicknal %s -ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kicknal %s KICK_MENU = Menu kicka ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: %s przeszedl do %s ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: %s przeszedl do %s @@ -196,4 +166,21 @@ ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: %s transferido al equipo de los %s TEAM_MENU = Menu de Equipos TRANSF_TO = Transferir a los %s CL_CMD_MENU = Menu de Comandos de Cliente -NO_CMDS = No hay comandos disponibles \ No newline at end of file +NO_CMDS = No hay comandos disponibles + +[bp] +ADMIN_BAN_1 = ADMIN: baniu %s +ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: baniu %s +BAN_MENU = Menu Banir +BAN_FOR_MIN = Banido por %d minutos +BAN_PERM = Banido permanentemente +SLAP_SLAY_MENU = Menu Tapa/Assassinar +SLAP_WITH_DMG = Tapa com %d de dano +SLAY = Tapa +KICK_MENU = Menu Kickar +ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: transferiu %s para %s +ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: transferiu %s para %s +TEAM_MENU = Menu Controle de Time +TRANSF_TO = Transferir para %s +CL_CMD_MENU = Menu de Comandos no Cliente +NO_CMDS = Sem cmds disponivel \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/restmenu.txt b/plugins/lang/restmenu.txt index cb84aff5..d6aab6ae 100755 --- a/plugins/lang/restmenu.txt +++ b/plugins/lang/restmenu.txt @@ -40,11 +40,7 @@ RESTRICTED = verboten UNRESTRICTED = wieder erlaubt NO_EQ_WE = Konnte diese Ausruestung oder Waffe nicht finden WEAP_RES = Waffenbverbot -NAME = Name VALUE = Wert -STATUS = Status -ON = an -OFF = aus REST_ENTRIES_OF = Eintrag %i - %i von %i REST_USE_MORE = Benutze 'amx_restrict list %i' fuer mehr Info´s REST_USE_BEGIN = Benutze 'amx_restrict list 1' um zum Anfang zu gelangen @@ -77,11 +73,7 @@ RESTRICTED = zabranjeno UNRESTRICTED = slobodno NO_EQ_WE = Nije moguce naci takvo opremu ili oruzje WEAP_RES = Zabrane oruzja -NAME = ime VALUE = vrednost -STATUS = status -ON = on -OFF = off REST_ENTRIES_OF = Vrednosti %i - %i od %i REST_USE_MORE = Koristi 'amx_restrict list %i' za jos REST_USE_BEGIN = Koristi 'amx_restrict list 1' za pocetak @@ -114,11 +106,7 @@ RESTRICTED = yasaklandi UNRESTRICTED = yasakli degil NO_EQ_WE = oylesi bir silah ve sayre bulunamadi WEAP_RES = Silah Yasaklama -NAME = isim VALUE = deger -STATUS = durum -ON = acik -OFF = kapali REST_ENTRIES_OF = Girisler %i - %i ve %i REST_USE_MORE = 'amx_restrict list %i' i kullanin dahasini gormek icin REST_USE_BEGIN = 'amx_restrict list 1' i kullanin baslatmak icin @@ -135,7 +123,7 @@ COM_REST_OFFV = ^toff [...] - ozellikle yasakliyi kaldir COM_REST_LIST = ^tlist - mevcud olan silahlar ve sayre listesini goster COM_REST_SAVE = ^tsave - yasakli listesini sakla COM_REST_LOAD = ^tload [dosya] - yasakli listesini yukle [dosyadan] -COM_REST_VALUES = Mevcud olan degerleri yasaklamak:^nKursun, yedekler, tabanca, pompali, kucuk otomatik, buyuk otomatik , makinali +COM_REST_VALUES = Mevcud olan degerleri yasaklamak:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine COM_REST_TYPE = 'amx_restrict list' i kullanin daha ozel degerleri gormek icin REST_WEAP = Yasakli Silahlar SAVE_SET = Ayarlari Saklayin @@ -236,10 +224,10 @@ COM_REST_SAVE = ^tsave - gem forbud COM_REST_LOAD = ^tload [file] - indlaes restriction [fra en fil] COM_REST_VALUES = Vaerdier til raadighed er, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine COM_REST_TYPE = Skriv 'amx_restrict list' for flere specificerede vaerdier -REST_REST_WEAP = Forbyd vaaben -SAVE_REST_SET = Gem indstillinger -CONF_REST_SAV_SUC = Konfiguration gemt -CONF_REST_SAV_FAIL = Gem konfiguration mislykkedes!!! +REST_WEAP = Forbyd vaaben +SAVE_SET = Gem indstillinger +CONF_SAV_SUC = Konfiguration gemt +CONF_SAV_FAIL = Gem konfiguration mislykkedes!!! [pl] EQ_WE_RES = Wyposarzenie i bronie zostaly ograniczone @@ -250,11 +238,7 @@ RESTRICTED = ograniczony UNRESTRICTED = odblokowany NO_EQ_WE = Nie mozna znalesc takiego wyposarzenia lub broni WEAP_RES = Ograniczenie broni -NAME = nazwa VALUE = wartosc -STATUS = status -ON = wl -OFF = wyl REST_ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i REST_USE_MORE = Uzyj 'amx_restrict list %i' po wiecej REST_USE_BEGIN = Uzyj 'amx_restrict list 1' do poczatku @@ -342,4 +326,37 @@ COM_REST_TYPE = Escribe 'amx_restrict list' para mas valores especificos REST_WEAP = Restringir Armas SAVE_SET = Guardar Configuracion CONF_SAV_SUC = Configuracion guardada con exito -CONF_SAV_FAIL = No se pudo guardar la configuracion!!! \ No newline at end of file +CONF_SAV_FAIL = No se pudo guardar la configuracion!!! + +[bp] +EQ_WE_RES = Equipamentos e armas foram limitados +EQ_WE_UNRES = Equipamentos e armas foram ilimitados +HAVE_BEEN = foram +HAS_BEEN = foi +RESTRICTED = limitado +UNRESTRICTED = ilimitado +NO_EQ_WE = Nao pode achar este equipamento ou arma +WEAP_RES = Limitacao de Armas +VALUE = valor +REST_ENTRIES_OF = Entradas %i - %i de %i +REST_USE_MORE = Use 'amx_restrict listando %i' para ver mais +REST_USE_BEGIN = Use 'amx_restrict listando 1' para voltar ao inicio +REST_CONF_SAVED = Configuracao foi salva (arquivo "%s") +REST_COULDNT_SAVE = Nao pode salvar a configuracao (arquivo "%s") +REST_CONF_LOADED = Configuracao foi carregada (arquivo "%s") +REST_COULDNT_LOAD = Nao pode carregar a configuracao (arquivo "%s") +COM_REST_USAGE = Use: amx_restrict [valor] +COM_REST_COMMANDS = Comandos: +COM_REST_ON = ^ton - limitar todos equipamentos +COM_REST_OFF = ^toff - remover limitacao para todos equipamentos +COM_REST_ONV = ^ton [...] - configurar limitacao especifica +COM_REST_OFFV = ^toff [...] - remover limitacao especificada +COM_REST_LIST = ^tlist - lista de exibicao de equipamento e armas disponiveis +COM_REST_SAVE = ^tsave - salvar limitacao +COM_REST_LOAD = ^tload [arquivo] - carregar limitacao [de um arquivo] +COM_REST_VALUES = Valores disponíveis para limitar sao:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine +COM_REST_TYPE = Escreva 'amx_restrict list' para mais valores especificos +REST_WEAP = Limitar Armas +SAVE_SET = Salvar configuracoes +CONF_SAV_SUC = Configuracao salva com sucesso +CONF_SAV_FAIL = Configuracao falhou ao salvar!!! \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/scrollmsg.txt b/plugins/lang/scrollmsg.txt index b6bb2b22..467f60dd 100755 --- a/plugins/lang/scrollmsg.txt +++ b/plugins/lang/scrollmsg.txt @@ -46,4 +46,9 @@ MSG_DISABLED = Scrollend bericht uitgeschakeld [es] MIN_FREQ = La frecuencia minima para este mensaje es de %d segundos MSG_FREQ = Frecuencia de aparicion del mensaje rotatorio: %d:%02d minutos -MSG_DISABLED = Mensaje rotatorio desactivado \ No newline at end of file +MSG_DISABLED = Mensaje rotatorio desactivado + +[bp] +MIN_FREQ = Frequencia minima para esta mensagem e de %d segundos +MSG_FREQ = Mensagem Rolante sera exibida na frequencia de: %d:%02d minutos +MSG_DISABLED = Mensagem Rolante desabilitada \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/stats_dod.txt b/plugins/lang/stats_dod.txt index 89939543..b06e1cda 100755 --- a/plugins/lang/stats_dod.txt +++ b/plugins/lang/stats_dod.txt @@ -942,4 +942,99 @@ M_DAMAGE = Danyo: M_NICK = Nombre: M_YOUR_RANK_IS = Tu ranking es M_THEIR_RANK_IS = Sus rankings son +M_OF = de + +[bp] +WHOLEBODY = corpo +HEAD = cabeca +CHEST = peito +STOMACH = estomago +LEFTARM = braco esquerdo +RIGHTARM = braco direito +LEFTLEG = perna esquerda +RIGHTLEG = perna direita +MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^ncom %d frags (%d hs) +ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^ncom %d frags (%d hs) +SPREE_MSG = %s IS ON A KILLING SPREE!!!^ncom %d frags (%d hs) +RAMPAGE_MSG = RAMPAGE!!! %s^ncom %d frags (%d hs) +UNSTOPPABLE_MSG = %s IS UNSTOPPABLE!!!^ncom %d frags (%d hs) +MONSTER_MSG = %s IS A MONSTER!^ncom %d frags (%d hs) +GODLIKE_MSG = %s IS GODLIKE!!!!^ncom %d frags (%d hs) +MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill! +ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!! +SPREE_SMALL = %s IS ON A KILLING SPREE!!! +RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!! +UNSTOPPABLE_SMALL = %s IS UNSTOPPABLE!!! +MONSTER_SMALL = %s IS A MONSTER! +GODLIKE_SMALL = %s IS GODLIKE!!! +KNIFE_MSG_1 = %s fatiou e serviu %s +KNIFE_MSG_2 = %s puxou a faca e estripou %s +KNIFE_MSG_3 = %s foi cuidadosamente por atras^ne passou a faca em %s +KNIFE_MSG_4 = %s meteu a faca no bucho de %s +HE_MSG_1 = %s mandou a granada para %s que^nagarrou com as duas maos! +HE_MSG_2 = %s lancou um presentinho para %s +HE_MSG_3 = %s fez um lancamento preciso para %s +HE_MSG_4 = %s causou uma grande explosao para %s +SHE_MSG_1 = %s se detonou com uma granada +SHE_MSG_2 = %s sentiu o efeito de uma Granada!!! +SHE_MSG_3 = %s Enfiou a granada na bunda e subiu! +SHE_MSG_4 = %s ficou soh o poh! +HEAD_MSG_1 = $kn matou $vn com um tiro de bem^ndado na cabeca! +HEAD_MSG_2 = $kn removeu a cabeca^nde $vn com a $wn +HEAD_MSG_3 = $kn transformou a cabeca de^n$vn em um pudim com a $wn +HEAD_MSG_4 = $vn sentiu o poder do $kn +HEAD_MSG_5 = $vn viu sua cabeca virar gelatina vermelha +HEAD_MSG_6 = $kn tem uma pontaria magnifica com a $wn,^ne $vn sabe muito bem disso... +HEAD_MSG_7 = A cabeca de $vn ficou na mira de^n$kn por muito tempo e olha como ficou... +DOUBLE_MSG1 = Nossa! %s conseguiu matar 2 de uma soh vez!!! +DOUBLE_MSG2 = Incrivel! %s matou 3 de uma soh vez!!! +DOUBLE_MSG3 = Maravilhoso! %s conseguiu %d de uma vez!!! +MORTAR_MSG1 = %s armou um morteiro e apagou %s +MORTAR_MSG2 = %s matou a longa distancia %s +KILL_INFO1 = %s o matou com %s^nna distancia %.2f metros.^n +KILL_INFO2 = Ele causou %d de dano em voce com %d acerto(s)^ne ainda tem %dhp e %dap.^n +KILL_INFO3 = Voce causou %d de dano nele com %d acerto(s).^n +KILL_INFO4 = Ele acertou voce em:^n%s^n +STILL_HAS = %s ainda tem %dhp +NO_KILLER = Voce nao matou ninguem... +TOPX = %d Melhores +FFIRE_IS = Fogo Amigo: +ATTACKERS = Atacantes: +VICTIMS = Vitimas: +DMG = dano +HIT_S = acerto(s) +YOU_HIT = Voce acertou %s em: +SERVER_STATS = Estatisticas do Server +SHOW_STATS = Mostrar estatisticas +SHOW_RANK = Mostrar rank +TA_MSG = %s atacou um amigo! +TK_MSG = %s matou um amigo! +NADE_CATCHED = Nossa! %s devolveu a granada ao inimigo! +NADE_FAILEDTK = Oops.. %s morreu tentando devolver uma granada do inimigo... +NADE_FAILED = %s falhou ao arremessar de volta a granada do inimigo... +NADE_MASTER = OMG! %s e o mestre das granadas!!! +DISABLED_MSG = O servidor desabilitou esta opcao +MOST_KILLS = Maior Frag +KILL = frag +KILLS = frags +HEADSHOT = headshot +HEADSHOTS = headshots +BEST_SCORE = Melhor Placar +POINTS = pontos +MOST_DAMAGE = Maior Dano +DAMAGE = dano +HIT = acerto +HITS = acertos +M_KILLS = Frags: +M_DEATHS = Mortes: +M_SCORE = Placar: +M_TKS = TKs: +M_HITS = Acertos: +M_SHOTS = Tiros: +M_HS = HS: +M_WEAPON = Arma: +M_DAMAGE = Dano: +M_NICK = Nick: +M_YOUR_RANK_IS = Sua posicao e +M_THEIR_RANK_IS = A posicao deles e M_OF = de \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/statscfg.txt b/plugins/lang/statscfg.txt index bde8f379..3cbc30d4 100755 --- a/plugins/lang/statscfg.txt +++ b/plugins/lang/statscfg.txt @@ -23,7 +23,6 @@ NO_STATS = Stats plugins are not^ninstalled on this server^n SAVE_CONF = Save configuration [de] -TOTAL_NUM = Gesamt %d NO_OPTION = Finde keine Optionen mit dieser Variable (Name "%s") STATS_CONF_SAVED = Statistik-Konfiguration erfolgreich gespeichert. STATS_CONF_FAILED = Fehler beim Speichern der Statistik-Konfiguration!!! @@ -42,8 +41,6 @@ COM_STATS_SAVE = ^tsave - speichert Statistik-Konfiguration COM_STATS_LOAD = ^tload - laedt Statistik-Konfiguration COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - Statistik-Status anzeigen COM_STATS_ADD = ^tadd - fuegt eine Statistik zur Liste hinzu -ON = AN -OFF = AUS NO_STATS = Statistik-Plugin ist nicht^nauf diesem Server installiert^n SAVE_CONF = Konfiguration speichern @@ -72,7 +69,6 @@ NO_STATS = Plugin za statistiku^nnije instaliran na ovom serveru^n SAVE_CONF = Sacuvaj konfiguraciju [tr] -TOTAL_NUM = Tam %d NO_OPTION = O isimde aranan secenek(ler) bulunamadi (isim "%s") STATS_CONF_SAVED = Statistik configi basari ile saklandi STATS_CONF_FAILED = Statistik configi malesef saklanamadi!!! @@ -91,8 +87,6 @@ COM_STATS_SAVE = ^tsave - Statistik configini sakla COM_STATS_LOAD = ^tload - Statistik configini yukle COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - Statistik durumunu listele COM_STATS_ADD = ^tadd - Listeye statistik ekleyin -ON = ACIK -OFF = KAPALI NO_STATS = Statistik plugini^nserverde mevcud degildir^n SAVE_CONF = Configleri sakla STATS_ENABLED = Statistik kullanima acik @@ -169,7 +163,6 @@ NO_STATS = Statestik plugins er ikke ^ninstalleret paa denne server^n SAVE_CONF = Gem Konfiguration [pl] -TOTAL_NUM = Calkowite %d NO_OPTION = Nie mozna znalesc opcji z podana zmienna (nazwa "%s") STATS_CONF_SAVED = Konfiguracja statystyk zapisana STATS_CONF_FAILED = Nie udalo sie zapisac konfiguracji statystyk @@ -188,8 +181,6 @@ COM_STATS_SAVE = ^tsave - zapisz konfiguracje statystyk COM_STATS_LOAD = ^tload - zaladuj konfiguracje statystyk COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - pokaz status statystyk COM_STATS_ADD = ^tadd - dodaj statystyki do listy -ON = WL -OFF = WYL NO_STATS = Pluginy statystyk nie^nistnieja na serwerze^n SAVE_CONF = Zapisz konfiguracje @@ -239,4 +230,28 @@ COM_STATS_LOAD = ^tload - carga la configuracion de las estadisticas COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - muestra el estado de las estadisticas COM_STATS_ADD = ^tadd - anyade estadisticas a la lista NO_STATS = No hay plugins estadisticos^ninstalados en este servidor^n -SAVE_CONF = Guardar configuracion \ No newline at end of file +SAVE_CONF = Guardar configuracion + +[bp] +NO_OPTION = Nao pode achar opcao(oes) com tal(is) variavel(is) (nome "%s") +STATS_CONF_SAVED = Configuracao de Stats salva com sucesso +STATS_CONF_FAILED = Falhou ao salvar a configuracao de Stats!!! +STATS_CONF_LOADED = Configuracao de Stats carregada com sucesso +STATS_CONF_FAIL_LOAD = Falhou ao carregar configuracao de Stats!!! +STATS_CONF = Configuracao de Stats +STATS_ENTRIES_OF = Entradas %i - %i de %i +STATS_USE_MORE = Use 'amx_statscfg listando %i' para ver mais +STATS_USE_BEGIN = Use 'amx_statscfg listando 1' para voltar ao inicio +STATS_ENABLED = Stats ativado +STATS_DISABLED = Stats desativado +CANT_ADD_STATS = Nao pode acrescentar stats a lista, limite maximo alcancado! +COM_STATS_USAGE = Use: amx_statscfg [parametros]... +COM_STATS_COM = Comandos: +COM_STATS_ON = ^ton - habilitar opcao desejada +COM_STATS_OFF = ^toff - desabilitar opcao desejada +COM_STATS_SAVE = ^tsave - salvar configuracao de stats +COM_STATS_LOAD = ^tload - carregar configuracao de stats +COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - listar estado de stats +COM_STATS_ADD = ^tadd - acrescentar stats a lista +NO_STATS = plugins de Stats nao esta^ninstalado neste server^n +SAVE_CONF = Salvar configuracao \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/statsx.txt b/plugins/lang/statsx.txt index 7592f72d..3fef2cef 100755 --- a/plugins/lang/statsx.txt +++ b/plugins/lang/statsx.txt @@ -90,8 +90,6 @@ HITS = Treffer SHOTS = Schuesse YOUR = Dein PLAYERS = Spieler -ON = AN -OFF = AUS RANK_IS = Platzierung: %d von %d DAMAGE = Schaden WEAPON = Waffe @@ -148,8 +146,6 @@ HITS = Pogodaka SHOTS = Pucanja YOUR = Tvoj(a)??? PLAYERS = Igraca -ON = ON -OFF = OFF RANK_IS = rank je %d od %d DAMAGE = Steta WEAPON = Oruzje @@ -206,8 +202,6 @@ HITS = vurdugunuz SHOTS = kursun(lar) YOUR = Sizin PLAYERS = Oyuncular -ON = ACIK -OFF = KAPALI RANK_IS = Statistik %d ve %d DAMAGE = Zarar WEAPON = Silah @@ -320,8 +314,6 @@ HITS = Tr'a'ffar SHOTS = Skott YOUR = Din PLAYERS = Spelare -ON = AKTIV -OFF = AV RANK_IS = rank 'a'r %d av %d DAMAGE = Skada WEAPON = Vapen @@ -378,8 +370,6 @@ HITS = Traeffere SHOTS = Skud YOUR = Din PLAYERS = Spillere -ON = ON -OFF = OFF RANK_IS = rank er %d af %d DAMAGE = Skade WEAPON = Vaaben @@ -436,8 +426,6 @@ HITS = Trafien SHOTS = Strzalow YOUR = Twoj PLAYERS = Gracze -ON = WL -OFF = WYL RANK_IS = ranking wynosi %d na %d DAMAGE = Obrazenia WEAPON = Bron @@ -568,4 +556,60 @@ ENABLED = activado DISABLED = desactivado SERVER_STATS = Estadisticas del Servidor X_RANK_IS = El ranking de %s es %d de %d -DISABLED_MSG = El servidor ha desactivado esta opcion \ No newline at end of file +DISABLED_MSG = El servidor ha desactivado esta opcion + +[bp] +WHOLEBODY = corpo +HEAD = cabeca +CHEST = peito +STOMACH = estomago +LEFTARM = braco esquerdo +RIGHTARM = braco direito +LEFTLEG = perna esquerda +RIGHTLEG = perna direita +MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" configurado para "%s" +ATTACKERS = Atacantes +ACC = acc. +HIT_S = acerto(s) +DMG = dmg +VICTIMS = Vitimas +MOST_DMG = Maior dano causado por +KILLED_YOU_DIST = %s o matou com %s^nna distancia %0.2f metros. +DID_DMG_HITS = Ele causou %d de dano em voce com %d acerto(s)^ne ainda tem %dhp e %dap. +YOU_DID_DMG = Voce causou %d de dano nele com %d acerto(s). +EFF = eff. +BEST_SCORE = Melhor Placar +KILL_S = frag(s) +TOTAL = Total +SHOT_S = Tiros(S) +HITS_YOU_IN = %s acerto(s) em voce +KILLED_BY_WITH = Morto por %s com %s @ %0.0fm +NO_HITS = nenhum acerto +YOU_NO_KILLER = Voce nao matou ninguem +YOU_HIT = Voce acertou %s %d vez(es), %d de dano +LAST_RES = Ultimo resultado: %d acerto(s), dano de %d +KILLS = Frags +DEATHS = Mortes +HITS = Acertos +SHOTS = Tiros +YOUR = Sua +PLAYERS = Jogadores +RANK_IS = Sua posicao e %d de %d +DAMAGE = Dano +WEAPON = Arma +YOUR_RANK_IS = Sua posicao e %d de %d com %d frag(s), %d acerto(s), %0.2f%%%% eff. e %0.2f%%%% prec. +AMMO = municao +HEALTH = Life +ARMOR = Colete +GAME_SCORE = Placar do jogo +TIME_REM = Tempo restante +NO_T_LIMIT = Sem tempo limite +THE_TIME = A hora +PLAYED_MAP = Mapa Jogado +FRIEND_FIRE = Fogo Amigo +STATS_ANNOUNCE = Voce tem %s anuncios de estatisticas +ENABLED = ativado +DISABLED = desativado +SERVER_STATS = Estatisticas do Servidor +X_RANK_IS = %s posicao e %d de %d +DISABLED_MSG = Esta opcao esta desativada no Server \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/telemenu.txt b/plugins/lang/telemenu.txt index 6bcbf88d..674d787b 100755 --- a/plugins/lang/telemenu.txt +++ b/plugins/lang/telemenu.txt @@ -66,4 +66,11 @@ ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: %s teletransportado ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: %s teletransportado TELE_MENU = Menu de Teletransporte CUR_LOC = Posicion Actual -SAVE_LOC = Guardar Posicion \ No newline at end of file +SAVE_LOC = Guardar Posicion + +[bp] +ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teletransportou %s +ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teletransportou %s +TELE_MENU = Menu de Teletransporte +CUR_LOC = Local Atual +SAVE_LOC = Salvar Local \ No newline at end of file diff --git a/plugins/lang/timeleft.txt b/plugins/lang/timeleft.txt index ae1eec90..82a2ef93 100755 --- a/plugins/lang/timeleft.txt +++ b/plugins/lang/timeleft.txt @@ -86,4 +86,13 @@ NO_T_LIMIT = Tiempo Ilimitado MINUTE = minuto MINUTES = minutos SECOND = segundo +SECONDS = segundos + +[bp] +THE_TIME = Hora certa +TIME_LEFT = Tempo Restante +NO_T_LIMIT = Sem Tempo Limite +MINUTE = minuto +MINUTES = minutos +SECOND = segundo SECONDS = segundos \ No newline at end of file