Added Dutch language

This commit is contained in:
David Anderson 2004-11-08 12:35:52 +00:00
parent c0ee97b437
commit cb94cccf22
21 changed files with 353 additions and 17 deletions

View File

@ -101,3 +101,17 @@ INV_PAS = Zle haslo!
PAS_ACC = Haslo zaakceptowane PAS_ACC = Haslo zaakceptowane
PRIV_SET = Przywileje ustawione PRIV_SET = Przywileje ustawione
NO_ENTRY = Nie mozesz wejsc na ten serwer... NO_ENTRY = Nie mozesz wejsc na ten serwer...
[nl]
LOADED_ADMIN = 1 admin ingeladen vanuit bestand
LOADED_ADMINS = %d admins ingeladen vanuit bestand
SQL_CANT_CON = SQL Fout: Kan geen verbinding maken: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = SQL Fout: Kan admins niet inladen: '%s'
NO_ADMINS = Geen admins gevonden.
SQL_LOADED_ADMIN = 1 admin ingeladen vanuit databank
SQL_LOADED_ADMINS = %d admins ingeladen vanuit databank
INV_PAS = Ongeldig wachtwoord!
PAS_ACC = Wachtwoord geaccepteerd
PRIV_SET = Privileges ingesteld
NO_ENTRY = Je hebt geen toegang tot deze server...

View File

@ -101,4 +101,17 @@ COL_CYAN = turkusowy
COL_ORANGE = pomaranczowy COL_ORANGE = pomaranczowy
COL_OCEAN = blekitny COL_OCEAN = blekitny
COL_MAROON = bordowy COL_MAROON = bordowy
PRINT_ALL = (WSZYSTKO) %s : %s PRINT_ALL = (WSZYSTKO) %s : %s
[nl]
COL_WHITE = wit
COL_RED = rood
COL_GREEN = groen
COL_BLUE = blauw
COL_YELLOW = geel
COL_MAGENTA = magenta
COL_CYAN = cyaan
COL_ORANGE = oranje
COL_OCEAN = oceaan
COL_MAROON = bruin
PRINT_ALL = (Allemaal) %s : %s

View File

@ -525,4 +525,70 @@ ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: oposc %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: oposc %s %s %s %s ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: oposc %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: zmien nick %s na "%s" ADMIN_NICK_1 = ADMIN: zmien nick %s na "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: zmien nick %s na "%s" ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: zmien nick %s na "%s"
CHANGED_NICK = Zmieniono nick %s na "%s" CHANGED_NICK = Zmieniono nick %s na "%s"
[nl]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: verwijder %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: verwijder %s
IP_REMOVED = Ip "%s" verwijderd van ban lijst
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" verwijderd van ban lijst
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: verwijder verbanning %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: verwijder verbanning %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: verban %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: verban %s
BANNED = verbannen
FOR_MIN = voor %s minuten
PERM = permanent
CLIENT_BANNED = Speler "%s" verbannen
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: slacht %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: slacht %s
CLIENT_SLAYED = Speler "%s" geslacht
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: slaat %s met %d schade
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: slaat %s met %d schade
CLIENT_SLAPED = Speler "%s" geslagen met %d schade
MAP_NOT_FOUND = Map met die naam niet gevonden of de map is ongeldig
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: verander map naar %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: verander map naar %s
NO_MORE_CVARS = Kan geen cvars meer toevoegen voor rcon toegang!
UNKNOWN_CVAR = Onbekende cvar: %s
CVAR_NO_ACC = Je hebt geen toegang tot dat cvar
CVAR_IS = Cvar "%s" is "%s"
PROTECTED = BESCHERMD
SET_CVAR_TO = %s stelt cvar %s in naar "%s"
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" veranderd naar "%s"
LOADED_PLUGINS = Huidige ingeladen plugins
NAME = naam
VERSION = versie
AUTHOR = auteur
FILE = bestand
STATUS = status
PLUGINS_RUN = %d plugins, %d actief
LOADED_MODULES = Huidig ingeladen modulen
NUM_MODULES = %d modulen
FILE_NOT_FOUND = Bestand "%s" niet gevonden
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: laad configuratie %s
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: laad configuratie %s
PAUSED = gepauzeerd
UNPAUSED = hervat
UNABLE_PAUSE = De server kan het spel niet pauzeren. Hiervoor zijn echte spelers nodig.
SERVER_PROC = Server hervat %s
PAUSING = pauzeren
UNPAUSING = hervatten
PAUSE = pauzeer
UNPAUSE = hervat
COM_SENT_SERVER = Commando "%s" verzonden naar de server console.
CLIENTS_ON_SERVER = Spelers op server
IMMU = immu
RESERV = geres
ACCESS = toegang
TOTAL_NUM = Totaal %d
SKIP_MATCH = "%s" overgeslagen (komt overeen met "%s")
SKIP_IMM = "%s" overgeslagen (immuun)
KICK_PL = "%s" wordt verwijderd
YOU_DROPPED = Je bent verwijderd van de server omdat de admin een specifieke groep spelers wil overlaten
KICKED_CLIENTS = %d spelers verwijderd
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: verlaat %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: verlaat %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: verander de naam van %s naar "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: verander de naam van %s naar "%s"
CHANGED_NICK = Naam van %s veranderd naar "%s"

View File

@ -70,4 +70,13 @@ USE_MORE = Uzyj 'amx_help %d' aby dowiedziec sie wiecej
USE_BEGIN = Uzyj 'amx_help 1' aby dojsc do poczatku USE_BEGIN = Uzyj 'amx_help 1' aby dojsc do poczatku
TYPE_HELP = Wpisz 'amx_help' w konsoli aby uzyskac liste komend TYPE_HELP = Wpisz 'amx_help' w konsoli aby uzyskac liste komend
TIME_INFO_1 = Pozostaly czas: %d:%02d min. Nastepna mapa: %s TIME_INFO_1 = Pozostaly czas: %d:%02d min. Nastepna mapa: %s
TIME_INFO_2 = Bez limitu czasu. Nastepna mapa: %s TIME_INFO_2 = Bez limitu czasu. Nastepna mapa: %s
[nl]
HELP_COMS = AMX Mod X Help: Commando's
HELP_ENTRIES = Data %d - %d van %d
HELP_USE_MORE = Gebruik 'amx_help %d' voor meer
HELP_USE_BEGIN = Gebruik 'amx_help 1' voor het begin
TYPE_HELP = Voer 'amx_help' in in de console om de beschikbare commando's te bekijken
TIME_INFO_1 = Resterende tijd: %d:%02d min. Volgende map: %s
TIME_INFO_2 = Geen tijdlimiet. Volgende map: %s

View File

@ -22,4 +22,7 @@ DROPPED_RES = Nerkopplad pga platsreservation
DROPPED_RES = Frakoblet pga. plads reservation DROPPED_RES = Frakoblet pga. plads reservation
[pl] [pl]
DROPPED_RES = Wyrzucony z powodu rezerwacji slotow DROPPED_RES = Wyrzucony z powodu rezerwacji slotow
[nl]
DROPPED_RES = Connectie verbroken vanwege plek reservering

View File

@ -276,4 +276,38 @@ ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: glos wlasny
VOTE = Glos VOTE = Glos
ACTION_PERFORMED = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s" ACTION_PERFORMED = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: zaglosuj %s na %s ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: zaglosuj %s na %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: zaglosuj %s na %s ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: zaglosuj %s na %s
[nl]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: stemronde annuleren
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: stemronde annuleren
VOTING_CANC = Stemronde geannuleerd
NO_VOTE_CANC = Er is geen stemronde om te annuleren of de stemronde kan niet worden geannuleerd met dat commando
RES_REF = Resultaat geweigerd
RES_ACCEPTED = Resultaat geaccepteerd
VOTING_FAILED = Stemmen mislukt
VOTING_RES_1 = %s (ja "%d") (nee "%d") (nodig "%d")
VOTING_RES_2 = %s (ontvangen "%d") (nodig "%d")
VOTING_SUCCESS = Stemmen geslaagd
VOTING_RES_3 = %s (ontvangen "%d") (nodig "%d"). The result: %s
THE_RESULT = Het resultaat
WANT_CONTINUE = Wil je verder gaan?
VOTED_FOR = %s stemde voor
VOTED_AGAINST = %s stemde tegen
VOTED_FOR_OPT = %s stemde voor optie #%d
ALREADY_VOTING = Er is al een stemronde bezig...
VOTING_NOT_ALLOW = Stemmen nu niet toegestaan
GIVEN_NOT_VALID = Gegeven %s niet geldig
MAP_IS = map is
MAPS_ARE = mappen zijn
CHOOSE_MAP = Kies map
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: stem op map(pen)
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: stem op map(pen)
VOTING_STARTED = De stemronde is begonnen
VOTING_FORBIDDEN = Het is verboden om daarop te stemmen
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: stem custom
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: stem custom
VOTE = Stem
ACTION_PERFORMED = Die actie kan niet worden gedaan op bot "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: stem %s voor %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: stem %s voor %s

View File

@ -21,4 +21,7 @@ STOP_FLOOD = Sluta flooda servern!
STOP_FLOOD = Stop med at oversvoemme serveren! STOP_FLOOD = Stop med at oversvoemme serveren!
[pl] [pl]
STOP_FLOOD = Przestan zapychac serwer! STOP_FLOOD = Przestan zapychac serwer!
[nl]
STOP_FLOOD = Stop met het spammen van de server!

View File

@ -36,4 +36,9 @@ SPE_MENU = Tale Menu
[pl] [pl]
CMD_MENU = Menu komend CMD_MENU = Menu komend
CONF_MENU = Menu konfiguracji CONF_MENU = Menu konfiguracji
SPE_MENU = Menu rozmowy SPE_MENU = Menu rozmowy
[nl]
CMD_MENU = Commando's Menu
CONF_MENU = Configuratie's Menu
SPE_MENU = Spraak Menu

View File

@ -167,4 +167,26 @@ MORE_CL_MATCHT = tutaj jest wiecej klientow pasujacych do twojego wyboru
CL_NOT_FOUND = Nie znaleziono klienta z tym nickiem lub ID CL_NOT_FOUND = Nie znaleziono klienta z tym nickiem lub ID
CLIENT_IMM = Klient "%s" ma immunitet CLIENT_IMM = Klient "%s" ma immunitet
CANT_PERF_DEAD = Nie mozesz tego wykonac na martwym kliencie "%s" CANT_PERF_DEAD = Nie mozesz tego wykonac na martwym kliencie "%s"
CANT_PERF_BOT = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s" CANT_PERF_BOT = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s"
[nl]
BACK = Terug
EXIT = Verlaat
MORE = Meer
NONE = Geen
ADMIN = ADMIN
PLAYER = SPELER
ERROR = fout
YES = Ja
NO = Nee
BAN = verban
KICK = verwijder
NO_ACC_COM = Je hebt geen toegang tot dat commando.
USAGE = Gebruik
MORE_CL_MATCHT = Er zijn meer spelers die overeen komen met het gegeven patroon
CL_NOT_FOUND = Speler met die naam of UserID niet gevonden.
CLIENT_IMM = Speler "%s" is immuun
CANT_PERF_DEAD = Die actie kan niet worden gebruikt op dode speler "%s"
CANT_PERF_BOT = Die actie kan niet worden gebruikt op bot "%s"
ON = Aan
OFF = Uit

View File

@ -21,4 +21,7 @@ INF_REACH = Maximalt antal informationsmeddelanden!
INF_REACH = Informations beskeder graense naaet! INF_REACH = Informations beskeder graense naaet!
[pl] [pl]
INF_REACH = Osiagniety limit wiadomosci informacyjnych! INF_REACH = Osiagniety limit wiadomosci informacyjnych!
[nl]
INF_REACH = Informatieve Berichten limiet bereikt!

View File

@ -29,4 +29,8 @@ LANG_NAME_NATIVE = Dansk
[pl] [pl]
LANG_NAME = Polish LANG_NAME = Polish
LANG_NAME_NATIVE = Polski LANG_NAME_NATIVE = Polski
[nl]
LANG_NAME = Dutch
LANG_NAME_NATIVE = Nederlands

View File

@ -70,4 +70,13 @@ CHOSE_EXT = %s wybral rozszerzenie mapy
X_CHOSE_X = %s wybral %s X_CHOSE_X = %s wybral %s
CHOOSE_NEXTM = AMX wybral nastepna mape CHOOSE_NEXTM = AMX wybral nastepna mape
EXTED_MAP = Rozszerz mape %s EXTED_MAP = Rozszerz mape %s
TIME_CHOOSE = Nadszedl czas wyboru mapy... TIME_CHOOSE = Nadszedl czas wyboru mapy...
[nl]
CHO_FIN_EXT = Kiezen voltooid. Tijd huidige map zal worden verlengd met %.0f minuten
CHO_FIN_NEXT = Kiezen voltooid. De volgende map zal %s zijn
CHOSE_EXT = %s kies map verlenging
X_CHOSE_X = %s kies %s
CHOOSE_NEXTM = AMX Kies volgende map
EXTED_MAP = Verleng map %s
TIME_CHOOSE = Het is tijd om de volgende map te kiezen...

View File

@ -192,3 +192,28 @@ ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: vote map(s)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: zmiana mapy na %s ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: zmiana mapy na %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: zmiana mapy na %s ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: zmiana mapy na %s
CHANGLE_MENU = Menu zmiany mapy CHANGLE_MENU = Menu zmiany mapy
[nl]
RESULT_REF = Resultaat geweigerd
RESULT_ACC = Resultaat geaccepteerd
VOTE_SUCCESS = Stemmen geslaagd. Map zal veranderen naar
VOTE_FAILED = Stemmen mislukt
THE_WINNER = De winnaar
WANT_CONT = Wil je verder gaan?
VOT_CANC = Stemronde is geannuleerd
X_VOTED_FOR = %s heeft voor optie #%d gestemd
VOTEMAP_MENU = Map stemronde Menu
START_VOT = Start stemronde
SEL_MAPS = Geselecteerde Maps
ALREADY_VOT = Er is al een stemronde bezig...
NO_MAPS_MENU = Geen maps in menu
VOT_NOW_ALLOW = Stemmen nu niet toegestaan
WHICH_MAP = Welke map wil je?
CHANGE_MAP_TO = Verander map naar
CANC_VOTE = Annuleer stemronde
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: stem op map(pen)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: stem op map(pen)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: verander map %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: verander map %s
CHANGLE_MENU = Verander Map Menu

View File

@ -143,3 +143,22 @@ STATS_SET = Ustawienia statystyk ^n
PAUSE_PLUG = Zatrzymaj pluginy PAUSE_PLUG = Zatrzymaj pluginy
RES_WEAP = Ogranicz bronie RES_WEAP = Ogranicz bronie
TELE_PLAYER = Teleportuj gracza TELE_PLAYER = Teleportuj gracza
[nl]
KICK_PLAYER = Kick Speler
BAN_PLAYER = Verban Speler
SLAP_SLAY = Sla/Slacht Speler
TEAM_PLAYER = Team Speler ^n
CHANGEL = Verander Map
VOTE_MAPS = Stem op maps ^n
SPECH_STUFF = Spraak Dingen
CLIENT_COM = Client Commando's
SERVER_COM = Server Commando's
CVARS_SET = Cvars Instellingen
CONFIG = Configuratie
LANG_SET = Taal Instellingen
STATS_SET = Stats Settings ^n
PAUSE_PLUG = Pauseer Plugins
RES_WEAP = Verbied Wapens
TELE_PLAYER = Teleporteer Speler

View File

@ -405,4 +405,51 @@ TERRORIST = Terrorysta
TERRORISTS = Terrorystow TERRORISTS = Terrorystow
REMAINING = Jeszcze %d %s do zabicia... REMAINING = Jeszcze %d %s do zabicia...
KILLS = zabojstwami KILLS = zabojstwami
HS = w glowe HS = w glowe
[nl]
WITH = met
KNIFE_MSG_1 = %s snijdt %s in mootjes
KNIFE_MSG_2 = %s pakt zijn mes en hakt in op %s
KNIFE_MSG_3 = %s sluipt sneaky achter %s en snijdt zijn strot door
KNIFE_MSG_4 = %s knived %s
LAST_MSG_1 = Nu hangt alles van jou af!
LAST_MSG_2 = Ik hoop dat je nog een pilletje hebt.
LAST_MSG_3 = All je teammaten zijn gedoodt. Veel geluk!
LAST_MSG_4 = Nu ben je helemaal alleen. Veel plezier!
HE_MSG_1 = %s stuurt een klein presentje naar %s
HE_MSG_2 = %s gooit een kleinigheidje naar %s
HE_MSG_3 = %s maakt een mooie worp naar %s
HE_MSG_4 = %s heeft een grote explosie voor %s
SHE_MSG_1 = %s blaast zichzelf op met een granaat
SHE_MSG_2 = %s probeert het effect van een HE granaat
SHE_MSG_3 = %s slikt granaten door!
SHE_MSG_4 = %s explodeerd!
HS_MSG_1 = $kn killde $vn met een goed^ngemikt schot op het hoofd!
HS_MSG_2 = $kn removed $vn's^nhead with the $wn
HS_MSG_3 = $kn turned $vn's head^ninto pudding with the $wn
HS_MSG_4 = $vn is gepwned door $kn!
HS_MSG_5 = $vn's hoofd is^nveranderd in rode gel
HS_MSG_6 = $kn heeft übervette aim met de $wn,^nzoals $vn dat maar al te goed weet.
HS_MSG_7 = $vn's hoofd stond iets te lang in $kn's^nvizier...
DOUBLE_KILL = Wow! %s maakte een dubbele kill!!!
PREPARE_FIGHT = Bereid je voor om te VECHTEN!^nRonde %d
KILLED_ROW = Je hebt %d tegenstanders achter elkaar gedood
DIED_ROUNDS = Voorzichtig! Je bent al %d rondes achter elkaar doodgegaan...
KILLED_CHICKEN = Iemand heeft een kip vermoord :(!!!
BLEW_RADIO = Iemand heeft met de radio lopen knoeien!!!
REACHED_TARGET = Omg! %s is bij het target!
PLANT_BOMB = %s is de bom aan het planten!
DEFUSING_BOMB = %s is bezig met het defusen van de bom...
SET_UP_BOMB = %s heeft de bom geplant!!!
DEFUSED_BOMB = %s heeft de bom gedefused!!
FAILED_DEFU = Het is %s niet gelukt om de bom te defusen...
PICKED_BOMB = %s heeft de bom opgepakt...
DROPPED_BOMB = %s heeft de bom laten vallen!!!
CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERRORIST
TERRORISTS = TERRORISTEN
REMAINING = %d %s blijven over...
KILLS = kills
HS = hs

View File

@ -83,4 +83,15 @@ SAVE_LANG = Zapisz jezyk
SET_LANG_SERVER = Jezyk serwera zostal ustawiony na "%s" SET_LANG_SERVER = Jezyk serwera zostal ustawiony na "%s"
SET_LANG_USER = Twoj jezyk zostal ustawiony na "%s" SET_LANG_USER = Twoj jezyk zostal ustawiony na "%s"
TYPE_LANGMENU = Wpisz 'amx_langmenu' w konsoli aby wyswietlic menu z wyborem jezyka TYPE_LANGMENU = Wpisz 'amx_langmenu' w konsoli aby wyswietlic menu z wyborem jezyka
LANG_MENU_DISABLED = Menu jezykowe zostalo wylaczone. LANG_MENU_DISABLED = Menu jezykowe zostalo wylaczone.
[nl]
LANG_NOT_EXISTS = Deze taal bestaat niet
PERSO_LANG = Persoonlijke Taal
LANG_MENU = Taal Menu
SERVER_LANG = Taal van de Server
SAVE_LANG = Bewaar taal
SET_LANG_SERVER = De server taal is veranderd naar "%s"
SET_LANG_USER = Je taal is veranderd naar "%s"
TYPE_LANGMENU = Type 'amx_langmenu' in de console voor een menu waar je je taal kunt veranderen
LANG_MENU_DISABLED = Taal menu uitgeschakeld.

View File

@ -22,4 +22,7 @@ NEXT_MAP = Naeste bane:
[pl] [pl]
NEXT_MAP = Nastepna Mapa: NEXT_MAP = Nastepna Mapa:
[nl]
NEXT_MAP = Volgende Map:

View File

@ -40,3 +40,9 @@ MSG_DISABLED = Rullende besked slaaet fra
MIN_FREQ = Minimalna czestotliwosc dla tej wiadomosci to %d sekund MIN_FREQ = Minimalna czestotliwosc dla tej wiadomosci to %d sekund
MSG_FREQ = Czestotliwosc wyswietlania wiadomosci: %d:%02d minut MSG_FREQ = Czestotliwosc wyswietlania wiadomosci: %d:%02d minut
MSG_DISABLED = Wiadomosci przesuwane wylaczone MSG_DISABLED = Wiadomosci przesuwane wylaczone
[nl]
MIN_FREQ = Minimale frequentie voor dit bericht is %d seconden
MSG_FREQ = Scrollend bericht frequentie: %d:%02d minuten
MSG_DISABLED = Scrollend bericht uitgeschakeld

View File

@ -194,4 +194,28 @@ COM_ADD = ^tadd <name> <zmienna> - dodaj statystyki do listy
ON = WL ON = WL
OFF = WYL OFF = WYL
NO_STATS = Pluginy statystyk nie^nistnieja na serwerze^n NO_STATS = Pluginy statystyk nie^nistnieja na serwerze^n
SAVE_CONF = Zapisz konfiguracje SAVE_CONF = Zapisz konfiguracje
[nl]
NO_OPTION = Kon opties met zo'n variabele niet vinden (naam "%s")
STATS_CONF_SAVED = Stats configuratie bewaren gelukt
STATS_CONF_FAILED = Bewaren van stats configuratie mislukt!!!
STATS_CONF_LOADED = Stats configuratie laden gelukt
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Laden van stats configuratie mislukt!!!
STATS_CONF = Stats Configuratie
STATS_ENTRIES_OF = Ingangen %i - %i van de %i
STATS_USE_MORE = Use 'amx_statscfg list %i' for more
STATS_USE_BEGIN = Use 'amx_statscfg list 1' for begin
STATS_ENABLED = Stats ingeschakeld
STATS_DISABLED = Stats uitgeschakeld
CANT_ADD_STATS = Kan stats niet bij de lijst voegen, limiet bereikt!
COM_STATS_USAGE = Gebruik: amx_statscfg <commando> [parameters] ...
COM_STATS_COM = Commando's:
COM_STATS_ON = ^taan <variabele> - schakel gespecificeerde optie in
COM_STATS_OFF = ^tuit <variabele> - schakel gespecificeerde optie uit
COM_STATS_SAVE = ^tbewaar - bewaar stats configuration
COM_STATS_LOAD = ^tlaad - laad stats configuration
COM_STATS_LIST = ^tlijst [id] - lijst stats status
COM_STATS_ADD = ^tvoeg toe <naam> <variabele> - voeg stats toe aan de lijst
NO_STATS = Stats plugins zijn niet^ngeinstalleerd op deze server^n
SAVE_CONF = Bewaar configuratie

View File

@ -53,4 +53,11 @@ ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportowal %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportowal %s ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportowal %s
TELE_MENU = Menu teleportu TELE_MENU = Menu teleportu
CUR_LOC = Aktualna pozycja CUR_LOC = Aktualna pozycja
SAVE_LOC = Zapisz pozycje SAVE_LOC = Zapisz pozycje
[nl]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleport %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleport %s
TELE_MENU = Teleport Menu
CUR_LOC = Huidige Locatie
SAVE_LOC = Bewaar Locatie

View File

@ -69,4 +69,13 @@ NO_T_LIMIT = Bez limitu czasu
MINUTE = minuta MINUTE = minuta
MINUTES = minut MINUTES = minut
SECOND = sekunda SECOND = sekunda
SECONDS = sekund SECONDS = sekund
[nl]
THE_TIME = De tijd
TIME_LEFT = Tijd Over
NO_T_LIMIT = Geen Tijd Limiet
MINUTE = minuut
MINUTES = minuten
SECOND = seconde
SECONDS = seconden