Update Russian ML translations (#598)

* Updated Russian ML translations

* Remove [bs] TRANSF_SILENT translation

Since it's totally not related to pull request and it was translated wrong because I looked for Makedonian translation for some reason.

* Updated Russian ML translations
This commit is contained in:
Juice 2018-09-28 10:01:43 +03:00 committed by Vincent Herbet
parent e059c1f5ab
commit e993cdccae
12 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@ -281,7 +281,7 @@ COL_MAGENTA = пурпурный
COL_CYAN = голубой COL_CYAN = голубой
COL_ORANGE = оранжевый COL_ORANGE = оранжевый
COL_OCEAN = океанический COL_OCEAN = океанический
COL_MAROON = коричневый COL_MAROON = бордовый
PRINT_ALL = (ВСЕМ) %s : %s PRINT_ALL = (ВСЕМ) %s : %s
[cn] [cn]

View File

@ -1575,7 +1575,7 @@ MAP_EXTENDED = Karta "%s" je dugotrajan za %d minuta igre
[ru] [ru]
ADMIN_KICK_1 = АДМИНИСТРАТОР: кикнул %s ADMIN_KICK_1 = АДМИНИСТРАТОР: кикнул %s
ADMIN_KICK_2 = АДМИНИСТРАТОР %s: кикнул %s ADMIN_KICK_2 = АДМИНИСТРАТОР %s: кикнул %s
IP_REMOVED = Ip адрес "%s" удален из бан-листа IP_REMOVED = IP адрес "%s" удален из бан-листа
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" удален из бан-листа AUTHID_REMOVED = Authid "%s" удален из бан-листа
ADMIN_UNBAN_1 = АДМИНИСТРАТОР: снял бан с %s ADMIN_UNBAN_1 = АДМИНИСТРАТОР: снял бан с %s
ADMIN_UNBAN_2 = АДМИНИСТРАТОР %s: снял бан с %s ADMIN_UNBAN_2 = АДМИНИСТРАТОР %s: снял бан с %s

View File

@ -200,7 +200,7 @@ HELP_COMS = AMX Mod X Помощь: Команды
HELP_ENTRIES = Список доступных команд с %d по %d. Всего команд - %d HELP_ENTRIES = Список доступных команд с %d по %d. Всего команд - %d
HELP_USE_MORE = Напишите '%s %d" для продолжения HELP_USE_MORE = Напишите '%s %d" для продолжения
HELP_USE_BEGIN = Напишите '%s 1' для просмотра с начала HELP_USE_BEGIN = Напишите '%s 1' для просмотра с начала
TYPE_HELP = Напишите в консоле '%s' '%s' для просмотра доступных команд TYPE_HELP = Напишите в консоли '%s' '%s' для просмотра доступных команд
TIME_INFO_1 = До смены карты осталось: %d:%02d мин. Следующая карта: %s TIME_INFO_1 = До смены карты осталось: %d:%02d мин. Следующая карта: %s
TIME_INFO_2 = Ограничения по времени нет. Следующая карта: %s TIME_INFO_2 = Ограничения по времени нет. Следующая карта: %s

View File

@ -62,7 +62,7 @@ DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezerviranim mjestima
DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezervisanim mjestima DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezervisanim mjestima
[ru] [ru]
DROPPED_RES = Извините мест нет, это зарезервированный слот! DROPPED_RES = Извините, этот слот зарезервирован!
[cn] [cn]
DROPPED_RES = 由于你无法使用预留通道,以至于与服务器连接断开 DROPPED_RES = 由于你无法使用预留通道,以至于与服务器连接断开

View File

@ -723,7 +723,7 @@ VOTING_FAILED = Голосование не состоялось
VOTING_RES_1 = %s (за "%d") (против "%d") (необходимо "%d") VOTING_RES_1 = %s (за "%d") (против "%d") (необходимо "%d")
VOTING_RES_2 = %s (за "%d") (необходимо "%d") VOTING_RES_2 = %s (за "%d") (необходимо "%d")
VOTING_SUCCESS = Голосование успешно завершено VOTING_SUCCESS = Голосование успешно завершено
VOTING_RES_3 = %s (за "%d") (необходимо "%d"). Реззультат: %s VOTING_RES_3 = %s (за "%d") (необходимо "%d"). Результат: %s
THE_RESULT = Результат THE_RESULT = Результат
WANT_CONTINUE = Вы хотите продолжить? WANT_CONTINUE = Вы хотите продолжить?
VOTED_FOR = %s проголосовал за VOTED_FOR = %s проголосовал за
@ -734,7 +734,7 @@ VOTING_NOT_ALLOW = В данный момент голосование запр
GIVEN_NOT_VALID = %s не верно GIVEN_NOT_VALID = %s не верно
MAP_IS = карта MAP_IS = карта
MAPS_ARE = карты MAPS_ARE = карты
CHOOSE_MAP = Выбирите карту CHOOSE_MAP = Выберите карту
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: создал голосование за карту ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: создал голосование за карту
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: создал голосование за карту ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: создал голосование за карту
VOTING_STARTED = Голосование началось... VOTING_STARTED = Голосование началось...

View File

@ -62,7 +62,7 @@ INF_REACH = Ogranicenje informativnih poruka dosegnuto!
INF_REACH = Dostignut limit Informacione Poruke INF_REACH = Dostignut limit Informacione Poruke
[ru] [ru]
INF_REACH = Достигнут максимум информационных сообщений! INF_REACH = Достигнут лимит информационных сообщений!
[cn] [cn]
INF_REACH=信息消息已达到限制数量! INF_REACH=信息消息已达到限制数量!

View File

@ -998,9 +998,9 @@ LAST_MSG_4 = Теперь ты один. Веселись!
HE_MSG_1 = %s преподнес подарок %s HE_MSG_1 = %s преподнес подарок %s
HE_MSG_2 = %s послал сюрприз %s HE_MSG_2 = %s послал сюрприз %s
HE_MSG_3 = %s сделал невероятный^nбросок прямо в %s HE_MSG_3 = %s сделал невероятный^nбросок прямо в %s
HE_MSG_4 = %s взорвал вклочья %s HE_MSG_4 = %s взорвал в клочья %s
SHE_MSG_1 = %s решил полетать SHE_MSG_1 = %s решил полетать
SHE_MSG_2 = %s стал шахидом SHE_MSG_2 = %s попробовал гранату на вкус
SHE_MSG_3 = %s не смог попасть в цель! SHE_MSG_3 = %s не смог попасть в цель!
SHE_MSG_4 = %s разнесло! SHE_MSG_4 = %s разнесло!
HS_MSG_1 = $kn убил $vn снайперским^nвыстрелом в голову! HS_MSG_1 = $kn убил $vn снайперским^nвыстрелом в голову!
@ -1016,16 +1016,16 @@ KILLED_ROW = Вы убили %d
DIED_ROUNDS = Осторожней! Вы умираете %d-й раунд подряд... DIED_ROUNDS = Осторожней! Вы умираете %d-й раунд подряд...
KILLED_CHICKEN = Кто-то застрелил курицу!!! KILLED_CHICKEN = Кто-то застрелил курицу!!!
BLEW_RADIO = Кто-то взорвал радио!!! BLEW_RADIO = Кто-то взорвал радио!!!
REACHED_TARGET = Е-МАЕ! %s уже на месте^nустановки бомбы! REACHED_TARGET = Ё-МОЁ! %s уже на месте^nустановки бомбы!
PLANT_BOMB = %s ставит бомбу! PLANT_BOMB = %s ставит бомбу!
DEFUSING_BOMB = %s минирует бомбу... DEFUSING_BOMB = %s обезвреживает бомбу...
SET_UP_BOMB = %s установил бомбу!!! SET_UP_BOMB = %s установил бомбу!!!
DEFUSED_BOMB = %s разминировал бомбу! DEFUSED_BOMB = %s разминировал бомбу!
FAILED_DEFU = %s не разминировал бомбу... FAILED_DEFU = %s не разминировал бомбу...
PICKED_BOMB = %s поднял бомбу... PICKED_BOMB = %s поднял бомбу...
DROPPED_BOMB = %s потерял бомбу!!! DROPPED_BOMB = %s потерял бомбу!!!
CT = СПЕЦНАЗОВЕЦ CT = СПЕЦНАЗОВЕЦ
CTS = СПЕЦНАЗОВЦА CTS = СПЕЦНАЗОВЦЫ
TERRORIST = ТЕРРОРИСТ TERRORIST = ТЕРРОРИСТ
TERRORISTS = ТЕРРОРИСТЫ TERRORISTS = ТЕРРОРИСТЫ
REMAINING = Осталось %d %s ... REMAINING = Осталось %d %s ...

View File

@ -237,7 +237,7 @@ SERVER_LANG = Язык сервера
SAVE_LANG = Сохранить язык SAVE_LANG = Сохранить язык
SET_LANG_SERVER = Язык по-умолчанию изменен на "%s" SET_LANG_SERVER = Язык по-умолчанию изменен на "%s"
SET_LANG_USER = Ваш язык изменен на "%s" SET_LANG_USER = Ваш язык изменен на "%s"
TYPE_LANGMENU = Напишите 'amx_langmenu' в консоле для выбора языка TYPE_LANGMENU = Напишите 'amx_langmenu' в консоли для выбора языка
LANG_MENU_DISABLED = Меню выбора языка заблокировано. LANG_MENU_DISABLED = Меню выбора языка заблокировано.
[cn] [cn]

View File

@ -828,7 +828,7 @@ PAUSED_PLUGIN = %d плагин приостановлен
PAUSED_PLUGINS = %d плагинов приостановлены PAUSED_PLUGINS = %d плагинов приостановлены
UNPAUSED_PLUGIN = Работа %d плагина возобновлена UNPAUSED_PLUGIN = Работа %d плагина возобновлена
UNPAUSED_PLUGINS = Работа %d плагинов возобновлена UNPAUSED_PLUGINS = Работа %d плагинов возобновлена
CANT_MARK_MORE = Невозмно отметить больше плагинов как неостанавливаемые! CANT_MARK_MORE = Невозможно отметить больше плагинов как неостанавливаемые!
PAUSE_LOADED = Приостановка плагинов: Загруженные плагины PAUSE_LOADED = Приостановка плагинов: Загруженные плагины
STOPPED = остановлен STOPPED = остановлен
VERSION = версия VERSION = версия

View File

@ -1170,7 +1170,7 @@ REST_CONF_LOADED = Конфигурация успешно загруже
REST_COULDNT_LOAD = Не удалось загрузить конфигурацию (файл "%s") REST_COULDNT_LOAD = Не удалось загрузить конфигурацию (файл "%s")
COM_REST_USAGE = Использование: amx_restrict <команда> [значение] COM_REST_USAGE = Использование: amx_restrict <команда> [значение]
COM_REST_COMMANDS = Команды: COM_REST_COMMANDS = Команды:
COM_REST_ON = " on - устанавливить запрет на все оружие" COM_REST_ON = " on - Установить запрет на всё оружие"
COM_REST_OFF = " off - Снять запрет со всего оружия" COM_REST_OFF = " off - Снять запрет со всего оружия"
COM_REST_ONV = " on <значение> [...] - Установить запрет на определенное оружие" COM_REST_ONV = " on <значение> [...] - Установить запрет на определенное оружие"
COM_REST_OFFV = " off <значение> [...] - Снять запрет с определенного оружия" COM_REST_OFFV = " off <значение> [...] - Снять запрет с определенного оружия"
@ -1221,7 +1221,7 @@ MENU_ITEM_M249 = FN M249 Para
MENU_ITEM_VEST = Броня MENU_ITEM_VEST = Броня
MENU_ITEM_VESTHELM = Броня & Шлем MENU_ITEM_VESTHELM = Броня & Шлем
MENU_ITEM_FLASHBANG = Слеповая граната MENU_ITEM_FLASHBANG = Слеповая граната
MENU_ITEM_HEGRENADE = Разрывная граната MENU_ITEM_HEGRENADE = Осколочная граната
MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Дымовая граната MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Дымовая граната
MENU_ITEM_DEFUSER = Набор разминирования MENU_ITEM_DEFUSER = Набор разминирования
MENU_ITEM_NVGS = Ночное видение MENU_ITEM_NVGS = Ночное видение

View File

@ -1083,17 +1083,17 @@ ATTACKERS = Нападавшие
ACC = АКК. ACC = АКК.
HIT_S = попаданий HIT_S = попаданий
DMG = урон DMG = урон
VICTIMS = Обороняющиеся VICTIMS = Жертвы
MOST_DMG = Наибольший урон нанес MOST_DMG = Наибольший урон нанес
KILLED_YOU_DIST = %s убил вас %s^n с %0.2f метров. KILLED_YOU_DIST = %s убил вас %s^n с %0.2f метров.
DID_DMG_HITS = Вы нанесли %d урона, попав %d раз^n, но у него осталось %dHP и %dAR DID_DMG_HITS = Вы нанесли %d урона, попав %d раз^n, но у него осталось %dHP и %dAP
YOU_DID_DMG = Вы нанесли %d урона, попав %d раз. YOU_DID_DMG = Вы нанесли %d урона, попав %d раз.
EFF = ЭФФ. EFF = ЭФФ.
BEST_SCORE = Лучший результат BEST_SCORE = Лучший результат
KILL_S = убито KILL_S = убито
TOTAL = Всего TOTAL = Всего
SHOT_S = выстрелов SHOT_S = выстрелов
HITS_YOU_IN = %s попал Вам в HITS_YOU_IN = %s попал вам в
KILLED_BY_WITH = Вас убил %s с %s @ %0.0f метров KILLED_BY_WITH = Вас убил %s с %s @ %0.0f метров
NO_HITS = Ни одного попадания NO_HITS = Ни одного попадания
YOU_NO_KILLER = Вас никто не убивал... YOU_NO_KILLER = Вас никто не убивал...

View File

@ -190,7 +190,7 @@ SECONDS = sekunde
[ru] [ru]
THE_TIME = Время THE_TIME = Время
TIME_LEFT = Осталось TIME_LEFT = Осталось
NO_T_LIMIT = Неограниченно NO_T_LIMIT = Не ограничено
MINUTE = минута MINUTE = минута
MINUTES = минут MINUTES = минут
SECOND = секунда SECOND = секунда