5928 lines
86 KiB
Plaintext
5928 lines
86 KiB
Plaintext
0
|
|
00:00:01,300 --> 00:00:11,800
|
|
<font face="Monotype Corsiva" color=#808080"> © anoXmous </ font>
|
|
<font face="Monotype Corsiva" color=#D900D9"> @ https://thepiratebay.se/user/anoXmous </font>
|
|
|
|
|
|
1
|
|
00:00:13,413 --> 00:00:17,179
|
|
<i>[Girl] "I'll miss you, Chihiro.</i>
|
|
<i>Your best friend, Rumi."</i>
|
|
|
|
2
|
|
00:00:17,250 --> 00:00:20,242
|
|
<i>[Man] Chihiro.</i>
|
|
<i>Chihiro, we're almost there.</i>
|
|
|
|
3
|
|
00:00:22,288 --> 00:00:24,984
|
|
<i>[Woman] This really is in</i>
|
|
<i>the middle of nowhere.</i>
|
|
|
|
4
|
|
00:00:25,058 --> 00:00:27,788
|
|
<i>I'm gonna have to</i>
|
|
<i>go to the next town to shop.</i>
|
|
|
|
5
|
|
00:00:27,861 --> 00:00:30,091
|
|
<i>We'll just have to learn to like it.</i>
|
|
|
|
6
|
|
00:00:32,298 --> 00:00:36,132
|
|
Look, Chihiro, there's your new school.
|
|
Looks great, doesn't it?
|
|
|
|
7
|
|
00:00:36,202 --> 00:00:39,330
|
|
<i>[Woman]</i>
|
|
<i>It doesn't look so bad.</i>
|
|
|
|
8
|
|
00:00:46,413 --> 00:00:50,713
|
|
It's gonna stink.
|
|
I liked my old school.
|
|
|
|
9
|
|
00:00:50,784 --> 00:00:53,651
|
|
|
|
|
|
10
|
|
00:00:53,720 --> 00:00:56,154
|
|
Mom! My flowers are dying.
|
|
|
|
11
|
|
00:00:56,222 --> 00:00:58,884
|
|
I told you not to
|
|
smother them like that.
|
|
|
|
12
|
|
00:00:58,958 --> 00:01:03,019
|
|
We'll put them in water
|
|
when we get to our new home.
|
|
|
|
13
|
|
00:01:03,096 --> 00:01:06,793
|
|
I finally get a bouquet, and it's
|
|
a good-bye present. That's depressing.
|
|
|
|
14
|
|
00:01:06,866 --> 00:01:10,233
|
|
Daddy bought you a rose for
|
|
your birthday. Don't you remember?
|
|
|
|
15
|
|
00:01:10,303 --> 00:01:13,295
|
|
Yeah, one.
|
|
Just one rose isn't a bouquet.
|
|
|
|
16
|
|
00:01:13,373 --> 00:01:16,137
|
|
Hold on to your card.
|
|
I'm opening the window.
|
|
|
|
17
|
|
00:01:16,209 --> 00:01:19,838
|
|
<i>And quit whining.</i>
|
|
<i>It's fun to move to a new place.</i>
|
|
|
|
18
|
|
00:01:19,913 --> 00:01:21,904
|
|
<i>It's an adventure.</i>
|
|
|
|
19
|
|
00:01:56,315 --> 00:01:59,113
|
|
Wait. Did I take the wrong turn?
|
|
|
|
20
|
|
00:02:01,020 --> 00:02:02,510
|
|
This can't be right.
|
|
|
|
21
|
|
00:02:02,588 --> 00:02:05,022
|
|
- Look, there's our house.
|
|
- Huh?
|
|
|
|
22
|
|
00:02:05,090 --> 00:02:07,524
|
|
<i>[Mother]</i>
|
|
<i>It's that blue one on the end.</i>
|
|
|
|
23
|
|
00:02:07,593 --> 00:02:11,359
|
|
Oh, you're right.
|
|
I must have missed the turnoff.
|
|
|
|
24
|
|
00:02:11,430 --> 00:02:13,864
|
|
<i>This road should get us there.</i>
|
|
|
|
25
|
|
00:02:13,932 --> 00:02:16,264
|
|
<i>[Mother] Don't take a shortcut.</i>
|
|
<i>You always get us lost.</i>
|
|
|
|
26
|
|
00:02:16,335 --> 00:02:19,304
|
|
<i>- Trust me. It's gonna work.</i>
|
|
<i>- [Chihiro] What are those stones?</i>
|
|
|
|
27
|
|
00:02:19,371 --> 00:02:22,306
|
|
- They look like little houses.
|
|
- They're shrines.
|
|
|
|
28
|
|
00:02:22,374 --> 00:02:25,343
|
|
Some people think
|
|
little spirits live there.
|
|
|
|
29
|
|
00:02:29,815 --> 00:02:34,275
|
|
- Dad, I think we're lost.
|
|
- We're fine. I've got four-wheel drive.
|
|
|
|
30
|
|
00:02:34,353 --> 00:02:36,446
|
|
- Sit down, please, sweetie.
|
|
|
|
31
|
|
00:02:42,661 --> 00:02:45,596
|
|
|
|
|
|
32
|
|
00:02:53,672 --> 00:02:55,503
|
|
<i>- [Mother] Honey! Honey!</i>
|
|
|
|
33
|
|
00:02:55,574 --> 00:02:58,941
|
|
- Slow down! You're gonna kill us.
|
|
|
|
34
|
|
00:03:00,579 --> 00:03:03,070
|
|
What's that?
|
|
|
|
35
|
|
00:03:16,462 --> 00:03:20,660
|
|
- What's this old building?
|
|
- It looks like an entrance.
|
|
|
|
36
|
|
00:03:20,733 --> 00:03:24,362
|
|
Honey, get back in the car.
|
|
We're going to be late.
|
|
|
|
37
|
|
00:03:24,436 --> 00:03:26,495
|
|
Chihiro.
|
|
|
|
38
|
|
00:03:26,572 --> 00:03:28,506
|
|
Oh, for heaven's sake.
|
|
|
|
39
|
|
00:03:28,574 --> 00:03:31,270
|
|
This building's not old. It's fake.
|
|
|
|
40
|
|
00:03:31,343 --> 00:03:33,607
|
|
These stones are
|
|
just made of plaster.
|
|
|
|
41
|
|
00:03:34,613 --> 00:03:37,514
|
|
|
|
|
|
42
|
|
00:03:40,619 --> 00:03:42,985
|
|
|
|
|
|
43
|
|
00:03:43,055 --> 00:03:44,989
|
|
- The wind's pulling us in.
|
|
|
|
44
|
|
00:03:45,057 --> 00:03:48,993
|
|
- What is it?
|
|
- Let's go in. I want to see
|
|
what's on the other side.
|
|
|
|
45
|
|
00:03:49,061 --> 00:03:51,723
|
|
I'm not going.
|
|
It gives me the creeps.
|
|
|
|
46
|
|
00:03:51,797 --> 00:03:54,493
|
|
Don't be such
|
|
a scaredy-cat, Chihiro.
|
|
|
|
47
|
|
00:03:54,566 --> 00:03:58,502
|
|
- Let's just take a look.
|
|
- The movers will get to
|
|
our house before we do.
|
|
|
|
48
|
|
00:03:58,570 --> 00:04:02,301
|
|
It's all right. They've got the keys.
|
|
They can start without us.
|
|
|
|
49
|
|
00:04:02,374 --> 00:04:05,935
|
|
- All right. Just a quick look.
|
|
- Forget it. I'm not going.
|
|
|
|
50
|
|
00:04:07,279 --> 00:04:09,611
|
|
Come on, you guys.
|
|
Let's get out of here.
|
|
|
|
51
|
|
00:04:09,681 --> 00:04:11,615
|
|
Come on, honey. It'll be fun.
|
|
|
|
52
|
|
00:04:11,683 --> 00:04:14,117
|
|
I'm not going!
|
|
|
|
53
|
|
00:04:18,690 --> 00:04:21,420
|
|
|
|
|
|
54
|
|
00:04:21,493 --> 00:04:24,394
|
|
Chihiro, just wait in the car then.
|
|
|
|
55
|
|
00:04:24,463 --> 00:04:27,523
|
|
But, Mom!
|
|
|
|
56
|
|
00:04:27,599 --> 00:04:31,296
|
|
- Wait for me!
|
|
|
|
57
|
|
00:04:36,408 --> 00:04:38,808
|
|
Everybody, watch your step.
|
|
|
|
58
|
|
00:04:38,877 --> 00:04:41,937
|
|
Chihiro, don't cling like that.
|
|
You'll make me trip.
|
|
|
|
59
|
|
00:05:13,278 --> 00:05:15,269
|
|
What is this place?
|
|
|
|
60
|
|
00:05:15,347 --> 00:05:19,181
|
|
- Oh, do you hear that?
|
|
|
|
61
|
|
00:05:21,787 --> 00:05:25,723
|
|
|
|
|
|
62
|
|
00:05:25,791 --> 00:05:29,283
|
|
- It sounds like a train.
|
|
- We must be near a train station.
|
|
|
|
63
|
|
00:05:29,361 --> 00:05:31,659
|
|
Come on. Let's go check it out.
|
|
|
|
64
|
|
00:05:51,149 --> 00:05:53,344
|
|
|
|
|
|
65
|
|
00:06:07,466 --> 00:06:11,425
|
|
- What are those weird buildings?
|
|
<i>- I knew it.</i>
|
|
|
|
66
|
|
00:06:11,503 --> 00:06:15,234
|
|
It's an abandoned theme park. See?
|
|
|
|
67
|
|
00:06:15,307 --> 00:06:18,902
|
|
<i>They built them</i>
|
|
<i>everywhere in the early '90s.</i>
|
|
|
|
68
|
|
00:06:18,977 --> 00:06:22,879
|
|
<i>Then the economy went bad,</i>
|
|
<i>and they all went bankrupt.</i>
|
|
|
|
69
|
|
00:06:22,948 --> 00:06:24,848
|
|
This must be one of them.
|
|
|
|
70
|
|
00:06:24,917 --> 00:06:27,909
|
|
Where are you going?
|
|
You said just a quick look.
|
|
|
|
71
|
|
00:06:27,986 --> 00:06:30,614
|
|
Now let's go back.
|
|
|
|
72
|
|
00:06:30,689 --> 00:06:32,680
|
|
|
|
|
|
73
|
|
00:06:32,758 --> 00:06:34,953
|
|
Hey!
|
|
|
|
74
|
|
00:06:35,961 --> 00:06:37,952
|
|
|
|
|
|
75
|
|
00:06:39,498 --> 00:06:41,898
|
|
|
|
|
|
76
|
|
00:06:43,969 --> 00:06:46,437
|
|
Did you hear that building?
|
|
It was moaning.
|
|
|
|
77
|
|
00:06:46,505 --> 00:06:48,439
|
|
It's just the wind.
|
|
|
|
78
|
|
00:06:48,507 --> 00:06:50,407
|
|
Oh, what a beautiful place.
|
|
|
|
79
|
|
00:06:50,475 --> 00:06:53,410
|
|
We should have brought our lunch.
|
|
We could have had a picnic.
|
|
|
|
80
|
|
00:06:53,478 --> 00:06:55,708
|
|
|
|
|
|
81
|
|
00:06:55,781 --> 00:06:58,443
|
|
Look. They were planning
|
|
to put a river here.
|
|
|
|
82
|
|
00:06:59,518 --> 00:07:02,385
|
|
Hmm?
|
|
|
|
83
|
|
00:07:02,454 --> 00:07:06,322
|
|
- Hey, you smell that?
|
|
|
|
84
|
|
00:07:06,391 --> 00:07:09,258
|
|
- Something smells delicious.
|
|
- Yeah, and I'm starving.
|
|
|
|
85
|
|
00:07:09,328 --> 00:07:12,195
|
|
Maybe this theme park's
|
|
still in business. Let's go.
|
|
|
|
86
|
|
00:07:12,264 --> 00:07:14,198
|
|
Chihiro, hurry it up.
|
|
|
|
87
|
|
00:07:14,266 --> 00:07:16,257
|
|
Wait a minute.
|
|
|
|
88
|
|
00:07:18,704 --> 00:07:21,172
|
|
|
|
|
|
89
|
|
00:07:31,149 --> 00:07:34,744
|
|
Hmm.
|
|
|
|
90
|
|
00:07:37,923 --> 00:07:39,914
|
|
Over there.
|
|
|
|
91
|
|
00:07:45,931 --> 00:07:49,162
|
|
|
|
|
|
92
|
|
00:07:49,234 --> 00:07:51,225
|
|
This way.
|
|
|
|
93
|
|
00:07:55,674 --> 00:07:58,472
|
|
How strange.
|
|
They're all restaurants.
|
|
|
|
94
|
|
00:07:58,543 --> 00:08:00,807
|
|
Where is everybody?
|
|
|
|
95
|
|
00:08:01,980 --> 00:08:04,949
|
|
Ah, there it is.
|
|
|
|
96
|
|
00:08:09,021 --> 00:08:11,990
|
|
Hey, I found it!
|
|
|
|
97
|
|
00:08:12,057 --> 00:08:14,048
|
|
|
|
|
|
98
|
|
00:08:21,500 --> 00:08:24,060
|
|
Hey, you gotta see this. In here.
|
|
|
|
99
|
|
00:08:26,438 --> 00:08:28,463
|
|
Ahh, look at this.
|
|
|
|
100
|
|
00:08:28,540 --> 00:08:31,839
|
|
Hello in there!
|
|
Does anybody work here?
|
|
|
|
101
|
|
00:08:31,910 --> 00:08:34,674
|
|
- Come in, Chihiro. It looks delicious.
|
|
- Mm-mmm.
|
|
|
|
102
|
|
00:08:34,746 --> 00:08:36,737
|
|
Anybody?
|
|
|
|
103
|
|
00:08:40,352 --> 00:08:43,788
|
|
Don't worry, honey. We can pay the bill
|
|
when they get back.
|
|
|
|
104
|
|
00:08:43,855 --> 00:08:46,255
|
|
Good plan. Hey, that looks great.
|
|
|
|
105
|
|
00:08:46,324 --> 00:08:50,260
|
|
I wonder what this is called.
|
|
|
|
106
|
|
00:08:50,328 --> 00:08:53,491
|
|
Oh, it's delicious. Chihiro,
|
|
you have to taste this.
|
|
|
|
107
|
|
00:08:53,565 --> 00:08:58,127
|
|
I don't want any. We're gonna get
|
|
in trouble. Let's just get out of here.
|
|
|
|
108
|
|
00:08:58,203 --> 00:09:01,172
|
|
Don't worry.
|
|
You've got Daddy here.
|
|
|
|
109
|
|
00:09:01,239 --> 00:09:03,901
|
|
He's got credit cards and cash.
|
|
|
|
110
|
|
00:09:03,975 --> 00:09:05,966
|
|
Mmm.
|
|
|
|
111
|
|
00:09:07,846 --> 00:09:12,180
|
|
- Chihiro, you have to
|
|
try this. It's so tender.
|
|
- Mm-mmm.
|
|
|
|
112
|
|
00:09:12,250 --> 00:09:14,241
|
|
- Mustard?
|
|
- Thank you.
|
|
|
|
113
|
|
00:09:16,088 --> 00:09:19,080
|
|
<i>- [Mother] Mmm.</i>
|
|
|
|
114
|
|
00:09:22,728 --> 00:09:24,662
|
|
|
|
|
|
115
|
|
00:09:24,730 --> 00:09:28,530
|
|
Come on, you guys. You can't.
|
|
|
|
116
|
|
00:09:28,600 --> 00:09:31,160
|
|
|
|
|
|
117
|
|
00:10:32,297 --> 00:10:34,595
|
|
|
|
|
|
118
|
|
00:10:36,601 --> 00:10:38,501
|
|
That's weird.
|
|
|
|
119
|
|
00:10:38,570 --> 00:10:40,561
|
|
|
|
|
|
120
|
|
00:10:44,576 --> 00:10:46,601
|
|
|
|
|
|
121
|
|
00:10:48,713 --> 00:10:51,113
|
|
<i>[Chihiro]</i>
|
|
<i>It's a bathhouse.</i>
|
|
|
|
122
|
|
00:11:00,759 --> 00:11:02,818
|
|
|
|
|
|
123
|
|
00:11:08,333 --> 00:11:10,995
|
|
There's the train.
|
|
|
|
124
|
|
00:11:13,138 --> 00:11:15,106
|
|
|
|
|
|
125
|
|
00:11:16,107 --> 00:11:17,540
|
|
|
|
|
|
126
|
|
00:11:19,211 --> 00:11:22,544
|
|
- You shouldn't be here.
|
|
Get out of here now!
|
|
|
|
127
|
|
00:11:22,614 --> 00:11:24,548
|
|
- What?
|
|
- It's almost night.
|
|
|
|
128
|
|
00:11:24,616 --> 00:11:26,550
|
|
Leave, before it gets dark.
|
|
|
|
129
|
|
00:11:26,618 --> 00:11:28,745
|
|
|
|
|
|
130
|
|
00:11:28,820 --> 00:11:31,414
|
|
They're lighting the lamps.
|
|
Get out of here.
|
|
|
|
131
|
|
00:11:31,489 --> 00:11:35,050
|
|
You've gotta get across the river. Go!
|
|
I'll distract them.
|
|
|
|
132
|
|
00:11:36,995 --> 00:11:39,623
|
|
|
|
|
|
133
|
|
00:11:48,139 --> 00:11:50,573
|
|
What's up with him?
|
|
|
|
134
|
|
00:11:58,149 --> 00:12:00,083
|
|
Mom! Dad!
|
|
|
|
135
|
|
00:12:00,151 --> 00:12:04,645
|
|
Come on! Quit eating.
|
|
Let's get out of here!
|
|
|
|
136
|
|
00:12:06,925 --> 00:12:09,450
|
|
|
|
|
|
137
|
|
00:12:16,968 --> 00:12:19,903
|
|
|
|
|
|
138
|
|
00:12:23,008 --> 00:12:24,908
|
|
|
|
|
|
139
|
|
00:12:24,976 --> 00:12:27,672
|
|
|
|
|
|
140
|
|
00:12:27,746 --> 00:12:29,646
|
|
|
|
|
|
141
|
|
00:12:31,149 --> 00:12:35,483
|
|
Mom! Dad! Where are you?
|
|
|
|
142
|
|
00:12:41,660 --> 00:12:45,027
|
|
Mommy!
|
|
|
|
143
|
|
00:12:45,096 --> 00:12:47,030
|
|
|
|
|
|
144
|
|
00:12:47,098 --> 00:12:49,089
|
|
|
|
|
|
145
|
|
00:12:52,337 --> 00:12:54,328
|
|
|
|
|
|
146
|
|
00:13:07,585 --> 00:13:09,382
|
|
Water?
|
|
|
|
147
|
|
00:13:16,361 --> 00:13:18,124
|
|
|
|
|
|
148
|
|
00:13:21,833 --> 00:13:23,858
|
|
What?
|
|
|
|
149
|
|
00:13:23,935 --> 00:13:26,130
|
|
I'm dreaming!
|
|
I'm dreaming!
|
|
|
|
150
|
|
00:13:27,973 --> 00:13:30,407
|
|
Come on. Wake up! Wake up!
|
|
|
|
151
|
|
00:13:31,509 --> 00:13:34,239
|
|
Wake up.
|
|
|
|
152
|
|
00:13:38,350 --> 00:13:42,343
|
|
It's just a dream.
|
|
It's just a dream. Go away.
|
|
|
|
153
|
|
00:13:42,420 --> 00:13:45,412
|
|
Away. Disappear.
|
|
|
|
154
|
|
00:13:46,424 --> 00:13:50,326
|
|
|
|
|
|
155
|
|
00:13:53,264 --> 00:13:57,257
|
|
I'm see-through!
|
|
|
|
156
|
|
00:13:57,335 --> 00:14:00,304
|
|
It's just a bad dream.
|
|
|
|
157
|
|
00:14:00,372 --> 00:14:03,102
|
|
|
|
|
|
158
|
|
00:14:23,795 --> 00:14:26,889
|
|
|
|
|
|
159
|
|
00:14:28,967 --> 00:14:30,901
|
|
|
|
|
|
160
|
|
00:14:30,969 --> 00:14:32,903
|
|
|
|
|
|
161
|
|
00:14:32,971 --> 00:14:35,405
|
|
- Oh!
|
|
|
|
162
|
|
00:14:35,473 --> 00:14:37,441
|
|
|
|
|
|
163
|
|
00:14:39,811 --> 00:14:43,303
|
|
<i>[Woman]</i>
|
|
<i>You're thriving. Ah, yes.</i>
|
|
|
|
164
|
|
00:14:43,381 --> 00:14:46,578
|
|
- Looking forward to a relaxing time.
|
|
- Quite a long journey.
|
|
|
|
165
|
|
00:14:46,651 --> 00:14:50,610
|
|
<i>- [Woman] I hope they have...</i>
|
|
|
|
166
|
|
00:14:51,689 --> 00:14:53,418
|
|
|
|
|
|
167
|
|
00:14:53,491 --> 00:14:55,925
|
|
Don't be afraid.
|
|
I just want to help you.
|
|
|
|
168
|
|
00:14:55,994 --> 00:14:58,053
|
|
No! No! No!
|
|
|
|
169
|
|
00:14:58,129 --> 00:15:00,222
|
|
Open your mouth and eat this.
|
|
|
|
170
|
|
00:15:00,298 --> 00:15:03,961
|
|
You have to eat some food from
|
|
this world, or else you'll disappear.
|
|
|
|
171
|
|
00:15:04,035 --> 00:15:05,730
|
|
No!
|
|
|
|
172
|
|
00:15:08,773 --> 00:15:11,469
|
|
Don't worry.
|
|
It won't turn you into a pig.
|
|
|
|
173
|
|
00:15:11,543 --> 00:15:14,979
|
|
- Chew it and swallow.
|
|
|
|
174
|
|
00:15:15,046 --> 00:15:18,709
|
|
|
|
|
|
175
|
|
00:15:18,783 --> 00:15:20,774
|
|
|
|
|
|
176
|
|
00:15:23,955 --> 00:15:26,287
|
|
There you go. You're all better.
|
|
|
|
177
|
|
00:15:26,357 --> 00:15:28,348
|
|
See for yourself.
|
|
|
|
178
|
|
00:15:35,800 --> 00:15:38,530
|
|
- I'm okay.
|
|
- You see?
|
|
|
|
179
|
|
00:15:38,603 --> 00:15:41,299
|
|
- Now, come with me.
|
|
- Where are my mom and dad?
|
|
|
|
180
|
|
00:15:41,372 --> 00:15:43,670
|
|
They... didn't really
|
|
turn into pigs, did they?
|
|
|
|
181
|
|
00:15:43,741 --> 00:15:46,403
|
|
You can't see them now,
|
|
but you will.
|
|
|
|
182
|
|
00:15:47,779 --> 00:15:50,646
|
|
- Don't move.
|
|
|
|
183
|
|
00:16:08,900 --> 00:16:13,098
|
|
That bird's looking for you.
|
|
You've gotta get out of here.
|
|
|
|
184
|
|
00:16:13,171 --> 00:16:15,799
|
|
My legs! I can't stand up.
|
|
|
|
185
|
|
00:16:15,874 --> 00:16:17,808
|
|
Help! What do I do?
|
|
|
|
186
|
|
00:16:17,876 --> 00:16:20,811
|
|
Calm down.
|
|
Take a deep breath.
|
|
|
|
187
|
|
00:16:20,879 --> 00:16:22,813
|
|
|
|
|
|
188
|
|
00:16:22,881 --> 00:16:27,784
|
|
In the name of the wind
|
|
and water within thee, unbind her.
|
|
|
|
189
|
|
00:16:27,852 --> 00:16:30,548
|
|
- Get up.
|
|
|
|
190
|
|
00:16:30,622 --> 00:16:33,113
|
|
|
|
|
|
191
|
|
00:16:51,342 --> 00:16:53,776
|
|
|
|
|
|
192
|
|
00:17:01,085 --> 00:17:03,781
|
|
<i>- [Man] Welcome. Welcome.</i>
|
|
|
|
193
|
|
00:17:03,855 --> 00:17:07,586
|
|
<i>Always nice to see you.</i>
|
|
<i>Welcome back.</i>
|
|
|
|
194
|
|
00:17:07,659 --> 00:17:10,560
|
|
<i>- Welcome. Welcome.</i>
|
|
|
|
195
|
|
00:17:10,628 --> 00:17:14,689
|
|
<i>[Man]</i>
|
|
<i>You have to hold your breath</i>
|
|
<i>while we cross the bridge.</i>
|
|
|
|
196
|
|
00:17:14,766 --> 00:17:20,102
|
|
Even the tiniest breath will break the
|
|
spell, and then everyone will see you.
|
|
|
|
197
|
|
00:17:20,171 --> 00:17:22,867
|
|
<i>- [Man] Wonderful to see you.</i>
|
|
|
|
198
|
|
00:17:22,941 --> 00:17:25,000
|
|
<i>- [Woman] Nice to see you.</i>
|
|
<i>- Welcome back.</i>
|
|
|
|
199
|
|
00:17:25,076 --> 00:17:27,101
|
|
I'm scared.
|
|
|
|
200
|
|
00:17:27,178 --> 00:17:29,112
|
|
Now just stay calm.
|
|
|
|
201
|
|
00:17:29,180 --> 00:17:32,081
|
|
Welcome. Welcome.
|
|
Always nice to see you.
|
|
|
|
202
|
|
00:17:32,150 --> 00:17:34,618
|
|
Welcome back.
|
|
Welcome. Welcome.
|
|
|
|
203
|
|
00:17:34,686 --> 00:17:37,086
|
|
- I'm back from my mission.
|
|
- Ahh, welcome.
|
|
|
|
204
|
|
00:17:37,155 --> 00:17:39,089
|
|
Welcome back, Master Haku.
|
|
|
|
205
|
|
00:17:39,157 --> 00:17:42,024
|
|
- Take a deep breath.
|
|
|
|
206
|
|
00:17:42,093 --> 00:17:44,152
|
|
Hold it.
|
|
|
|
207
|
|
00:17:46,564 --> 00:17:48,555
|
|
|
|
|
|
208
|
|
00:17:59,944 --> 00:18:02,174
|
|
Welcome. Welcome.
|
|
|
|
209
|
|
00:18:02,247 --> 00:18:05,045
|
|
Welcome back.
|
|
Good to see you.
|
|
|
|
210
|
|
00:18:05,116 --> 00:18:07,107
|
|
- Hang on. Almost there.
|
|
|
|
211
|
|
00:18:07,185 --> 00:18:09,619
|
|
Master Haku!
|
|
|
|
212
|
|
00:18:09,687 --> 00:18:12,019
|
|
Where have you been?
|
|
|
|
213
|
|
00:18:12,090 --> 00:18:15,218
|
|
Wha... A human?
|
|
|
|
214
|
|
00:18:15,293 --> 00:18:17,352
|
|
Let's go!
|
|
|
|
215
|
|
00:18:18,963 --> 00:18:20,954
|
|
|
|
|
|
216
|
|
00:18:21,032 --> 00:18:24,331
|
|
|
|
|
|
217
|
|
00:18:26,638 --> 00:18:30,335
|
|
Huh? Huh? Huh?
|
|
|
|
218
|
|
00:18:30,408 --> 00:18:32,308
|
|
|
|
|
|
219
|
|
00:18:33,911 --> 00:18:38,541
|
|
Master Haku!
|
|
Master Haku!
|
|
|
|
220
|
|
00:18:38,616 --> 00:18:41,414
|
|
<i>[Man] Hurry. Boy, boy, boy,</i>
|
|
<i>it stinks up the place.</i>
|
|
|
|
221
|
|
00:18:41,486 --> 00:18:44,284
|
|
- They know you're here.
|
|
- I'm sorry. I took a breath.
|
|
|
|
222
|
|
00:18:44,355 --> 00:18:46,380
|
|
No, Chihiro, you did very well.
|
|
|
|
223
|
|
00:18:46,457 --> 00:18:48,891
|
|
Listen carefully to
|
|
what I tell you to do.
|
|
|
|
224
|
|
00:18:48,960 --> 00:18:50,894
|
|
You can't stay here.
|
|
They'll find you...
|
|
|
|
225
|
|
00:18:50,962 --> 00:18:52,953
|
|
and you'll never get
|
|
to rescue your parents.
|
|
|
|
226
|
|
00:18:53,031 --> 00:18:55,022
|
|
I'll create a diversion
|
|
while you escape.
|
|
|
|
227
|
|
00:18:55,099 --> 00:18:57,329
|
|
No! Don't leave me.
|
|
I don't wanna be alone.
|
|
|
|
228
|
|
00:18:57,402 --> 00:19:00,860
|
|
You don't have any choice if you want
|
|
to help your parents.
|
|
|
|
229
|
|
00:19:00,938 --> 00:19:02,929
|
|
This is what you have to do.
|
|
|
|
230
|
|
00:19:03,007 --> 00:19:07,205
|
|
They did turn into pigs.
|
|
I wasn't dreaming.
|
|
|
|
231
|
|
00:19:07,278 --> 00:19:09,269
|
|
Don't worry.
|
|
|
|
232
|
|
00:19:09,347 --> 00:19:13,215
|
|
<i>[Haku Narrating]</i>
|
|
<i>Now, when things quiet down,</i>
|
|
<i>go out through the back gate.</i>
|
|
|
|
233
|
|
00:19:13,284 --> 00:19:16,583
|
|
<i>Go all the way down the stairs</i>
|
|
<i>until you reach the boiler room...</i>
|
|
|
|
234
|
|
00:19:16,654 --> 00:19:18,918
|
|
<i>where they stoke the fires.</i>
|
|
|
|
235
|
|
00:19:18,990 --> 00:19:22,050
|
|
<i>There you'll find Kamajii,</i>
|
|
<i>the boiler man.</i>
|
|
|
|
236
|
|
00:19:22,126 --> 00:19:24,390
|
|
Kamajii?
|
|
|
|
237
|
|
00:19:24,462 --> 00:19:27,124
|
|
Tell him you want to work here.
|
|
|
|
238
|
|
00:19:27,198 --> 00:19:29,689
|
|
Even if he refuses, you must insist.
|
|
|
|
239
|
|
00:19:29,767 --> 00:19:33,669
|
|
If you don't get a job,
|
|
Yubaba will turn you into an animal.
|
|
|
|
240
|
|
00:19:33,738 --> 00:19:35,672
|
|
Yubaba. Huh?
|
|
|
|
241
|
|
00:19:35,740 --> 00:19:38,140
|
|
You'll see. She's the witch who
|
|
rules the bathhouse.
|
|
|
|
242
|
|
00:19:38,209 --> 00:19:41,406
|
|
Kamajii will try to turn you away
|
|
or trick you into leaving...
|
|
|
|
243
|
|
00:19:41,479 --> 00:19:43,413
|
|
but just keep asking for work.
|
|
|
|
244
|
|
00:19:43,481 --> 00:19:46,848
|
|
It'll be hard work,
|
|
but you'll be able to stay here.
|
|
|
|
245
|
|
00:19:46,918 --> 00:19:49,409
|
|
- Then, even Yubaba can't harm you.
|
|
- Mm-hmm.
|
|
|
|
246
|
|
00:19:49,487 --> 00:19:52,422
|
|
- Master Haku?
|
|
- Master Haku, where are you?
|
|
|
|
247
|
|
00:19:52,490 --> 00:19:56,187
|
|
I have to go. Don't forget, Chihiro,
|
|
I'm your friend.
|
|
|
|
248
|
|
00:19:56,260 --> 00:19:58,160
|
|
How did you know
|
|
my name's Chihiro?
|
|
|
|
249
|
|
00:19:58,229 --> 00:20:00,663
|
|
I've known you
|
|
since you were very small.
|
|
|
|
250
|
|
00:20:00,732 --> 00:20:03,667
|
|
Good luck, and whatever you do,
|
|
don't make a sound.
|
|
|
|
251
|
|
00:20:03,735 --> 00:20:05,669
|
|
<i>- [Man] Master Haku.</i>
|
|
|
|
252
|
|
00:20:05,737 --> 00:20:07,728
|
|
Calm down. I'm coming.
|
|
|
|
253
|
|
00:20:09,774 --> 00:20:11,901
|
|
<i>[Man] Master Haku,</i>
|
|
<i>Yubaba wants to see you.</i>
|
|
|
|
254
|
|
00:20:11,976 --> 00:20:16,003
|
|
I know. It's about
|
|
my mission, right?
|
|
|
|
255
|
|
00:20:26,824 --> 00:20:29,588
|
|
There's a human someplace.
|
|
We must find him.
|
|
|
|
256
|
|
00:20:29,660 --> 00:20:32,322
|
|
Let's go this way.
|
|
|
|
257
|
|
00:20:32,397 --> 00:20:35,332
|
|
Wait for me.
|
|
Wait for me. Wait.
|
|
|
|
258
|
|
00:20:35,400 --> 00:20:37,425
|
|
Come on. Everything's fine.
|
|
|
|
259
|
|
00:20:37,502 --> 00:20:41,029
|
|
|
|
|
|
260
|
|
00:20:41,105 --> 00:20:44,768
|
|
|
|
|
|
261
|
|
00:20:46,944 --> 00:20:48,844
|
|
|
|
|
|
262
|
|
00:20:53,951 --> 00:20:57,045
|
|
|
|
|
|
263
|
|
00:21:19,877 --> 00:21:21,811
|
|
|
|
|
|
264
|
|
00:21:23,314 --> 00:21:25,282
|
|
|
|
|
|
265
|
|
00:21:38,663 --> 00:21:41,291
|
|
|
|
|
|
266
|
|
00:21:54,645 --> 00:21:57,739
|
|
|
|
|
|
267
|
|
00:21:57,815 --> 00:22:01,012
|
|
|
|
|
|
268
|
|
00:22:05,356 --> 00:22:09,918
|
|
|
|
|
|
269
|
|
00:22:09,994 --> 00:22:11,985
|
|
|
|
|
|
270
|
|
00:22:14,599 --> 00:22:16,590
|
|
|
|
|
|
271
|
|
00:22:29,447 --> 00:22:31,438
|
|
|
|
|
|
272
|
|
00:22:38,189 --> 00:22:40,157
|
|
|
|
|
|
273
|
|
00:22:47,765 --> 00:22:50,757
|
|
|
|
|
|
274
|
|
00:23:06,384 --> 00:23:08,375
|
|
|
|
|
|
275
|
|
00:23:19,564 --> 00:23:22,124
|
|
|
|
|
|
276
|
|
00:23:22,199 --> 00:23:24,463
|
|
|
|
|
|
277
|
|
00:23:32,577 --> 00:23:34,909
|
|
|
|
|
|
278
|
|
00:23:38,649 --> 00:23:40,583
|
|
|
|
|
|
279
|
|
00:23:40,651 --> 00:23:44,087
|
|
|
|
|
|
280
|
|
00:23:49,493 --> 00:23:52,087
|
|
|
|
|
|
281
|
|
00:23:54,098 --> 00:23:56,293
|
|
|
|
|
|
282
|
|
00:24:06,210 --> 00:24:08,974
|
|
|
|
|
|
283
|
|
00:24:09,046 --> 00:24:11,037
|
|
|
|
|
|
284
|
|
00:24:17,288 --> 00:24:19,279
|
|
|
|
|
|
285
|
|
00:24:23,327 --> 00:24:27,058
|
|
Uh, hello. Excuse me.
|
|
|
|
286
|
|
00:24:29,367 --> 00:24:31,961
|
|
|
|
|
|
287
|
|
00:24:34,071 --> 00:24:36,767
|
|
Uh, hello?
|
|
|
|
288
|
|
00:24:42,279 --> 00:24:44,577
|
|
Uh, hello. Are you Kamajii?
|
|
|
|
289
|
|
00:24:44,649 --> 00:24:47,140
|
|
Eh?
|
|
|
|
290
|
|
00:24:47,218 --> 00:24:49,982
|
|
Huh?
|
|
|
|
291
|
|
00:24:50,054 --> 00:24:54,889
|
|
Haku told me to come here
|
|
and ask you for work.
|
|
|
|
292
|
|
00:24:54,959 --> 00:24:57,450
|
|
- Could you give me a job?
|
|
|
|
293
|
|
00:24:57,528 --> 00:24:59,689
|
|
|
|
|
|
294
|
|
00:24:59,764 --> 00:25:04,326
|
|
Four bath tokens at once.
|
|
|
|
295
|
|
00:25:04,402 --> 00:25:06,768
|
|
- Come on. Get to work, you little runts.
|
|
|
|
296
|
|
00:25:06,837 --> 00:25:09,533
|
|
<i>Yeah, I'm Kamajii...</i>
|
|
|
|
297
|
|
00:25:09,607 --> 00:25:13,202
|
|
slave to the boiler
|
|
that heats the baths.
|
|
|
|
298
|
|
00:25:13,277 --> 00:25:16,041
|
|
Move it, ya stupid soot balls.
|
|
|
|
299
|
|
00:25:16,113 --> 00:25:18,707
|
|
Please, I've gotta get a job here.
|
|
|
|
300
|
|
00:25:18,783 --> 00:25:20,717
|
|
I don't need any help.
|
|
|
|
301
|
|
00:25:20,785 --> 00:25:24,414
|
|
The place is full of soot.
|
|
I just cast a spell on them...
|
|
|
|
302
|
|
00:25:24,488 --> 00:25:27,184
|
|
<i>and I've got all</i>
|
|
<i>the workers I need.</i>
|
|
|
|
303
|
|
00:25:40,237 --> 00:25:43,001
|
|
- Oh. Sorry.
|
|
|
|
304
|
|
00:25:43,074 --> 00:25:45,804
|
|
|
|
|
|
305
|
|
00:25:45,876 --> 00:25:48,310
|
|
Wait. Just a second.
|
|
|
|
306
|
|
00:25:48,379 --> 00:25:51,348
|
|
|
|
|
|
307
|
|
00:25:59,290 --> 00:26:02,350
|
|
- Out of the way.
|
|
|
|
308
|
|
00:26:18,943 --> 00:26:20,934
|
|
|
|
|
|
309
|
|
00:26:29,053 --> 00:26:30,953
|
|
|
|
|
|
310
|
|
00:26:31,021 --> 00:26:34,787
|
|
|
|
|
|
311
|
|
00:26:36,694 --> 00:26:38,662
|
|
|
|
|
|
312
|
|
00:26:40,197 --> 00:26:42,188
|
|
|
|
|
|
313
|
|
00:26:44,368 --> 00:26:46,359
|
|
|
|
|
|
314
|
|
00:26:47,772 --> 00:26:49,672
|
|
|
|
|
|
315
|
|
00:26:51,308 --> 00:26:53,299
|
|
|
|
|
|
316
|
|
00:26:54,845 --> 00:26:57,279
|
|
What should I do with this?
|
|
|
|
317
|
|
00:27:02,987 --> 00:27:05,387
|
|
Should I leave it here?
|
|
|
|
318
|
|
00:27:05,456 --> 00:27:07,924
|
|
Finish what you started, human.
|
|
|
|
319
|
|
00:27:23,274 --> 00:27:25,265
|
|
|
|
|
|
320
|
|
00:27:41,325 --> 00:27:43,520
|
|
|
|
|
|
321
|
|
00:27:43,594 --> 00:27:47,530
|
|
|
|
|
|
322
|
|
00:27:50,601 --> 00:27:52,796
|
|
|
|
|
|
323
|
|
00:27:52,870 --> 00:27:55,805
|
|
- Hmm?
|
|
|
|
324
|
|
00:27:55,873 --> 00:27:57,807
|
|
|
|
|
|
325
|
|
00:27:57,875 --> 00:28:01,276
|
|
|
|
|
|
326
|
|
00:28:07,585 --> 00:28:11,749
|
|
Hey, you runts. You wanna turn
|
|
back into soot?
|
|
|
|
327
|
|
00:28:11,822 --> 00:28:15,349
|
|
And you, back off. You can't just take
|
|
someone else's job.
|
|
|
|
328
|
|
00:28:15,426 --> 00:28:18,827
|
|
If they don't work, the spell wears off.
|
|
They turn back into soot.
|
|
|
|
329
|
|
00:28:18,896 --> 00:28:23,230
|
|
There's no work for you here, got it?
|
|
Try somewhere else.
|
|
|
|
330
|
|
00:28:23,300 --> 00:28:25,598
|
|
|
|
|
|
331
|
|
00:28:25,669 --> 00:28:27,830
|
|
|
|
|
|
332
|
|
00:28:30,908 --> 00:28:35,311
|
|
You soot balls got a problem?
|
|
Get back to work!
|
|
|
|
333
|
|
00:28:36,380 --> 00:28:39,110
|
|
Chow time. What's going on?
|
|
|
|
334
|
|
00:28:39,183 --> 00:28:41,447
|
|
Are you guys fighting again?
|
|
|
|
335
|
|
00:28:41,518 --> 00:28:44,248
|
|
- Where's your other bowl?
|
|
|
|
336
|
|
00:28:44,321 --> 00:28:46,255
|
|
- Oh. Ahh.
|
|
- From yesterday?
|
|
|
|
337
|
|
00:28:46,323 --> 00:28:49,053
|
|
I keep telling you
|
|
to leave it out, Kamajii.
|
|
|
|
338
|
|
00:28:49,126 --> 00:28:51,151
|
|
Meal time! Take a break.
|
|
|
|
339
|
|
00:28:51,228 --> 00:28:53,219
|
|
|
|
|
|
340
|
|
00:28:54,231 --> 00:28:56,222
|
|
|
|
|
|
341
|
|
00:29:04,375 --> 00:29:06,536
|
|
|
|
|
|
342
|
|
00:29:06,610 --> 00:29:12,310
|
|
A human! You're in trouble.
|
|
You're the one everyone's looking for.
|
|
|
|
343
|
|
00:29:12,383 --> 00:29:15,011
|
|
- She's my granddaughter.
|
|
- Granddaughter?
|
|
|
|
344
|
|
00:29:16,587 --> 00:29:18,521
|
|
She said she wants to work here...
|
|
|
|
345
|
|
00:29:18,589 --> 00:29:20,716
|
|
but I've got all the help I need.
|
|
|
|
346
|
|
00:29:20,791 --> 00:29:24,056
|
|
Will you take her to see Yubaba?
|
|
She's a tough little girl.
|
|
|
|
347
|
|
00:29:24,128 --> 00:29:26,062
|
|
I think she can handle it.
|
|
|
|
348
|
|
00:29:26,130 --> 00:29:28,758
|
|
No way.
|
|
I'm not gonna risk my life.
|
|
|
|
349
|
|
00:29:28,832 --> 00:29:32,996
|
|
What if I give you
|
|
this roasted newt? Hmm?
|
|
|
|
350
|
|
00:29:33,070 --> 00:29:35,334
|
|
It's a good one.
|
|
|
|
351
|
|
00:29:35,406 --> 00:29:39,433
|
|
If you want a job, you'll have to
|
|
make a deal with Yubaba.
|
|
|
|
352
|
|
00:29:39,510 --> 00:29:41,910
|
|
She's the head honcho here.
|
|
|
|
353
|
|
00:29:41,979 --> 00:29:45,915
|
|
Give me that! Come on, little girl.
|
|
You better follow me.
|
|
|
|
354
|
|
00:29:48,118 --> 00:29:50,018
|
|
|
|
|
|
355
|
|
00:29:51,956 --> 00:29:55,949
|
|
- Can't you even manage a
|
|
"Yes, ma'am" or a "Thank you"?
|
|
- Yes, ma'am.
|
|
|
|
356
|
|
00:29:56,026 --> 00:29:57,960
|
|
What a dope. Hurry up.
|
|
|
|
357
|
|
00:29:58,028 --> 00:30:00,292
|
|
- Yes, ma'am.
|
|
|
|
358
|
|
00:30:00,364 --> 00:30:03,162
|
|
<i>You don't need</i>
|
|
<i>your shoes or your socks.</i>
|
|
|
|
359
|
|
00:30:03,233 --> 00:30:05,167
|
|
<i>- Just leave 'em.</i>
|
|
- Yes, ma'am.
|
|
|
|
360
|
|
00:30:05,703 --> 00:30:10,936
|
|
|
|
|
|
361
|
|
00:30:11,008 --> 00:30:15,604
|
|
Thank the boiler man, you idiot.
|
|
You know, he's really sticking
|
|
his neck out for you.
|
|
|
|
362
|
|
00:30:15,679 --> 00:30:19,410
|
|
Thank you, Mr. Boiler Man.
|
|
|
|
363
|
|
00:30:19,483 --> 00:30:22,247
|
|
Good luck.
|
|
|
|
364
|
|
00:30:30,561 --> 00:30:35,726
|
|
We have to go all the way to the
|
|
top floor. That's where Yubaba lives.
|
|
|
|
365
|
|
00:30:35,799 --> 00:30:38,393
|
|
|
|
|
|
366
|
|
00:30:48,112 --> 00:30:50,876
|
|
<i>Get over here.</i>
|
|
|
|
367
|
|
00:30:55,219 --> 00:30:58,154
|
|
- You wanna lose your nose?
|
|
|
|
368
|
|
00:31:03,327 --> 00:31:07,263
|
|
|
|
|
|
369
|
|
00:31:08,332 --> 00:31:11,324
|
|
<i>[Man]</i>
|
|
<i>More appetizers.</i>
|
|
|
|
370
|
|
00:31:11,402 --> 00:31:13,336
|
|
<i>[Man #2]</i>
|
|
<i>Not spicy enough.</i>
|
|
|
|
371
|
|
00:31:21,979 --> 00:31:24,573
|
|
- We're halfway there. Just stay close.
|
|
- Okay.
|
|
|
|
372
|
|
00:31:28,218 --> 00:31:30,584
|
|
<i>Here we go.</i>
|
|
|
|
373
|
|
00:31:32,856 --> 00:31:35,324
|
|
The radish spirit.
|
|
|
|
374
|
|
00:31:35,392 --> 00:31:40,887
|
|
|
|
|
|
375
|
|
00:31:40,964 --> 00:31:42,989
|
|
Sorry, sir. This elevator
|
|
doesn't go any higher.
|
|
|
|
376
|
|
00:31:43,067 --> 00:31:46,468
|
|
You'll have to take
|
|
another one. Thank you.
|
|
|
|
377
|
|
00:31:50,040 --> 00:31:52,600
|
|
|
|
|
|
378
|
|
00:32:04,621 --> 00:32:08,148
|
|
|
|
|
|
379
|
|
00:32:08,225 --> 00:32:11,194
|
|
- He's following us.
|
|
- Just don't look at him.
|
|
|
|
380
|
|
00:32:13,197 --> 00:32:16,189
|
|
|
|
|
|
381
|
|
00:32:26,376 --> 00:32:28,776
|
|
- Step out to the right,
|
|
please, gentlemen.
|
|
|
|
382
|
|
00:32:30,380 --> 00:32:33,781
|
|
I don't think they're big enough.
|
|
|
|
383
|
|
00:32:33,851 --> 00:32:35,785
|
|
Your rooms are right this way.
|
|
|
|
384
|
|
00:32:37,321 --> 00:32:40,017
|
|
- Hmm. Rin?
|
|
- What?
|
|
|
|
385
|
|
00:32:40,090 --> 00:32:42,115
|
|
|
|
|
|
386
|
|
00:32:42,192 --> 00:32:44,387
|
|
What's that smell?
|
|
|
|
387
|
|
00:32:44,461 --> 00:32:47,988
|
|
- It's human. You smell
|
|
just like a human.
|
|
- Oh, really?
|
|
|
|
388
|
|
00:32:48,065 --> 00:32:52,229
|
|
<i>Where's it coming from, Rin?</i>
|
|
<i>Come on.</i>
|
|
|
|
389
|
|
00:32:52,302 --> 00:32:55,703
|
|
You're hiding something, aren't you?
|
|
|
|
390
|
|
00:32:55,772 --> 00:32:58,741
|
|
- Show it to me.
|
|
- Is this what you smell?
|
|
|
|
391
|
|
00:32:58,809 --> 00:33:01,505
|
|
Roasted... newt!
|
|
|
|
392
|
|
00:33:01,578 --> 00:33:04,945
|
|
No way, frog.
|
|
I'm saving every last bite for myself.
|
|
|
|
393
|
|
00:33:05,015 --> 00:33:08,007
|
|
Please, just a little bit.
|
|
Just give me a leg.
|
|
|
|
394
|
|
00:33:08,085 --> 00:33:12,181
|
|
- If you wanna go up,
|
|
pull the lever on your right.
|
|
|
|
395
|
|
00:33:12,256 --> 00:33:17,091
|
|
<i>[Frog]</i>
|
|
<i>Gimme, gimme, gimme.</i>
|
|
<i>How could you be so cruel?</i>
|
|
|
|
396
|
|
00:33:17,161 --> 00:33:20,688
|
|
<i>- [Frog] Can't you share?</i>
|
|
|
|
397
|
|
00:33:20,764 --> 00:33:23,699
|
|
<i>Let me suck on the tail. Please!</i>
|
|
|
|
398
|
|
00:33:23,767 --> 00:33:27,328
|
|
- Let me...
|
|
- Mmm.
|
|
|
|
399
|
|
00:34:58,494 --> 00:35:00,519
|
|
- Aren't you even going to knock?
|
|
|
|
400
|
|
00:35:00,596 --> 00:35:04,362
|
|
You're the most pathetic little girl
|
|
I've ever seen.
|
|
|
|
401
|
|
00:35:05,935 --> 00:35:07,334
|
|
|
|
|
|
402
|
|
00:35:07,403 --> 00:35:09,598
|
|
|
|
|
|
403
|
|
00:35:14,510 --> 00:35:16,569
|
|
Well, come in.
|
|
|
|
404
|
|
00:35:19,649 --> 00:35:23,050
|
|
- I said, come in.
|
|
|
|
405
|
|
00:35:40,036 --> 00:35:44,029
|
|
|
|
|
|
406
|
|
00:35:44,106 --> 00:35:46,074
|
|
|
|
|
|
407
|
|
00:35:48,678 --> 00:35:51,841
|
|
Quiet down.
|
|
You're making a racket.
|
|
|
|
408
|
|
00:35:51,914 --> 00:35:55,111
|
|
|
|
|
|
409
|
|
00:36:10,800 --> 00:36:14,600
|
|
Excuse me. I was wondering
|
|
if you could give me a job?
|
|
|
|
410
|
|
00:36:17,907 --> 00:36:21,138
|
|
|
|
|
|
411
|
|
00:36:21,210 --> 00:36:25,806
|
|
I don't want to hear
|
|
such a stupid request.
|
|
|
|
412
|
|
00:36:25,881 --> 00:36:29,544
|
|
You're just a stinking,
|
|
useless weakling.
|
|
|
|
413
|
|
00:36:29,618 --> 00:36:34,885
|
|
And this is certainly
|
|
no place for humans.
|
|
|
|
414
|
|
00:36:34,957 --> 00:36:38,154
|
|
It's a bathhouse for the spirits.
|
|
|
|
415
|
|
00:36:38,227 --> 00:36:41,924
|
|
It's where they come
|
|
to replenish themselves.
|
|
|
|
416
|
|
00:36:41,997 --> 00:36:45,398
|
|
<i>And you humans</i>
|
|
<i>always make a mess of things.</i>
|
|
|
|
417
|
|
00:36:45,468 --> 00:36:50,405
|
|
<i>Like your parents, who gobbled up</i>
|
|
<i>the food of the spirits like pigs.</i>
|
|
|
|
418
|
|
00:36:50,473 --> 00:36:54,773
|
|
They got what they deserved,
|
|
and you should be punished too.
|
|
|
|
419
|
|
00:36:54,844 --> 00:37:00,749
|
|
Hmm.
|
|
|
|
420
|
|
00:37:00,816 --> 00:37:02,807
|
|
You could be a piglet.
|
|
|
|
421
|
|
00:37:02,885 --> 00:37:07,185
|
|
Or, maybe you'd prefer
|
|
a lump of coal?
|
|
|
|
422
|
|
00:37:09,325 --> 00:37:12,123
|
|
|
|
|
|
423
|
|
00:37:12,194 --> 00:37:15,186
|
|
|
|
|
|
424
|
|
00:37:15,264 --> 00:37:19,701
|
|
I can see you shaking. Actually,
|
|
I'm impressed you made it this far.
|
|
|
|
425
|
|
00:37:19,769 --> 00:37:23,728
|
|
But I'm sure
|
|
you didn't do it on your own.
|
|
|
|
426
|
|
00:37:23,806 --> 00:37:26,604
|
|
Let's thank whoever helped you.
|
|
|
|
427
|
|
00:37:26,675 --> 00:37:30,839
|
|
Just who was it, dear?
|
|
Why don't you tell me.
|
|
|
|
428
|
|
00:37:30,913 --> 00:37:35,373
|
|
- Please! Can't you give me a job?
|
|
|
|
429
|
|
00:37:35,451 --> 00:37:38,579
|
|
- Don't start that again.
|
|
- Please, I just want to work.
|
|
|
|
430
|
|
00:37:38,654 --> 00:37:42,852
|
|
Don't say that!
|
|
|
|
431
|
|
00:37:47,930 --> 00:37:51,525
|
|
Why in world do you think
|
|
I should give you a job?
|
|
|
|
432
|
|
00:37:51,600 --> 00:37:54,967
|
|
Anyone can see you're
|
|
a lazy, spoiled crybaby...
|
|
|
|
433
|
|
00:37:55,037 --> 00:37:57,597
|
|
and you have no manners.
|
|
|
|
434
|
|
00:37:57,673 --> 00:38:00,904
|
|
This is a high-class place
|
|
I'm running here.
|
|
|
|
435
|
|
00:38:00,976 --> 00:38:06,915
|
|
So there's no job for you.
|
|
Now get out. I've got
|
|
all the lazy bums I need.
|
|
|
|
436
|
|
00:38:06,982 --> 00:38:12,750
|
|
- Or maybe I'll give you the most
|
|
difficult job I've got...
|
|
|
|
437
|
|
00:38:12,822 --> 00:38:15,256
|
|
and work you until you breathe...
|
|
|
|
438
|
|
00:38:15,324 --> 00:38:19,852
|
|
your very last breath.
|
|
|
|
439
|
|
00:38:19,929 --> 00:38:21,920
|
|
|
|
|
|
440
|
|
00:38:21,997 --> 00:38:25,398
|
|
|
|
|
|
441
|
|
00:38:25,468 --> 00:38:28,801
|
|
|
|
|
|
442
|
|
00:38:28,871 --> 00:38:31,738
|
|
|
|
|
|
443
|
|
00:38:31,807 --> 00:38:35,072
|
|
Oh, dear,
|
|
you woke up the baby.
|
|
|
|
444
|
|
00:38:35,144 --> 00:38:38,875
|
|
Mommy's here.
|
|
Be a good boy now.
|
|
|
|
445
|
|
00:38:38,948 --> 00:38:41,610
|
|
Why are you still here?
|
|
I told you to leave.
|
|
|
|
446
|
|
00:38:41,684 --> 00:38:43,652
|
|
I want you to give me a job, please!
|
|
|
|
447
|
|
00:38:43,719 --> 00:38:46,313
|
|
Quiet down! You're scaring the baby.
|
|
|
|
448
|
|
00:38:46,388 --> 00:38:50,085
|
|
- Ooh! Hi, sweetie. Don't be angry.
|
|
|
|
449
|
|
00:38:50,159 --> 00:38:54,619
|
|
- That's a good boy.
|
|
|
|
450
|
|
00:38:54,697 --> 00:38:57,029
|
|
I'm not leaving
|
|
till you give me a job.
|
|
|
|
451
|
|
00:38:57,099 --> 00:38:59,533
|
|
- Okay. Okay. Just be quiet.
|
|
|
|
452
|
|
00:38:59,602 --> 00:39:04,471
|
|
Here comes Mommy.
|
|
I'm coming to get you.
|
|
|
|
453
|
|
00:39:20,122 --> 00:39:23,114
|
|
|
|
|
|
454
|
|
00:39:24,994 --> 00:39:26,962
|
|
<i>That's your contract.</i>
|
|
|
|
455
|
|
00:39:27,029 --> 00:39:32,626
|
|
Sign your name away,
|
|
and I'll put you to work.
|
|
|
|
456
|
|
00:39:32,701 --> 00:39:34,726
|
|
If I hear one little
|
|
complaint out of you...
|
|
|
|
457
|
|
00:39:34,803 --> 00:39:38,000
|
|
you'll be joining
|
|
your parents in the pigpen.
|
|
|
|
458
|
|
00:39:38,073 --> 00:39:40,473
|
|
So I...
|
|
Do I sign my name here?
|
|
|
|
459
|
|
00:39:40,543 --> 00:39:43,944
|
|
<i>Just sign it.</i>
|
|
<i>Do you want the job or not?</i>
|
|
|
|
460
|
|
00:39:49,084 --> 00:39:51,279
|
|
- I can't believe I took that oath.
|
|
|
|
461
|
|
00:39:51,353 --> 00:39:54,345
|
|
Give a job to anyone who asks.
|
|
|
|
462
|
|
00:39:55,958 --> 00:40:00,486
|
|
Ridiculous. I hate being
|
|
so nice all the time. Ha!
|
|
|
|
463
|
|
00:40:00,563 --> 00:40:03,123
|
|
<i>Are you done yet?</i>
|
|
|
|
464
|
|
00:40:07,136 --> 00:40:10,697
|
|
- So, your name's Chihiro.
|
|
<i>- Yes, ma'am.</i>
|
|
|
|
465
|
|
00:40:10,773 --> 00:40:13,571
|
|
What a pretty name.
|
|
|
|
466
|
|
00:40:22,718 --> 00:40:25,881
|
|
And it belongs to me now.
|
|
|
|
467
|
|
00:40:25,955 --> 00:40:28,981
|
|
<i>From now on, your name is Sen.</i>
|
|
<i>You got that?</i>
|
|
|
|
468
|
|
00:40:29,058 --> 00:40:31,856
|
|
<i>- Answer me, Sen!</i>
|
|
- Yes, ma'am.
|
|
|
|
469
|
|
00:40:31,927 --> 00:40:36,694
|
|
<i>You called for me?</i>
|
|
|
|
470
|
|
00:40:36,765 --> 00:40:40,166
|
|
<i>This girl signed a contract.</i>
|
|
<i>Set her up with a job.</i>
|
|
|
|
471
|
|
00:40:40,235 --> 00:40:43,068
|
|
Right. What's your name?
|
|
|
|
472
|
|
00:40:43,138 --> 00:40:46,801
|
|
What? Chih... Oh. It's Sen.
|
|
|
|
473
|
|
00:40:46,875 --> 00:40:49,275
|
|
Okay, Sen. Follow me.
|
|
|
|
474
|
|
00:40:56,952 --> 00:40:59,113
|
|
Haku, uh...
|
|
|
|
475
|
|
00:40:59,188 --> 00:41:03,386
|
|
Don't talk to me,
|
|
and address me as Master Haku.
|
|
|
|
476
|
|
00:41:14,136 --> 00:41:18,766
|
|
|
|
|
|
477
|
|
00:41:18,841 --> 00:41:24,302
|
|
- I don't care if Yubaba
|
|
gets angry with us.
|
|
- We're not taking humans.
|
|
|
|
478
|
|
00:41:24,380 --> 00:41:26,780
|
|
- She's already under contract.
|
|
- What?
|
|
|
|
479
|
|
00:41:26,849 --> 00:41:31,047
|
|
- I promise to work very hard.
|
|
- We are not gonna
|
|
take her in our department.
|
|
|
|
480
|
|
00:41:31,120 --> 00:41:33,145
|
|
- She'll stink up the whole place.
|
|
- We don't want her.
|
|
|
|
481
|
|
00:41:33,222 --> 00:41:36,419
|
|
Three days of eating our food,
|
|
and her smell will go away.
|
|
|
|
482
|
|
00:41:36,492 --> 00:41:41,828
|
|
If she doesn't work hard, roast her,
|
|
boil her, do whatever you want.
|
|
|
|
483
|
|
00:41:41,897 --> 00:41:44,422
|
|
Now get back to work.
|
|
Where is Rin?
|
|
|
|
484
|
|
00:41:44,500 --> 00:41:46,934
|
|
What? Don't you dump her on me.
|
|
|
|
485
|
|
00:41:47,002 --> 00:41:49,835
|
|
- You said you wanted an assistant.
|
|
- That's perfect.
|
|
|
|
486
|
|
00:41:49,905 --> 00:41:52,100
|
|
- Give the girl to Rin.
|
|
<i>- Oh, great.</i>
|
|
|
|
487
|
|
00:41:52,174 --> 00:41:55,007
|
|
- Sen, get going.
|
|
- Right.
|
|
|
|
488
|
|
00:41:55,077 --> 00:41:58,513
|
|
Why are you picking on me?
|
|
You owe me one, Haku. You hear me?
|
|
|
|
489
|
|
00:41:58,580 --> 00:42:02,346
|
|
- Have a nice day.
|
|
- Hmph.
|
|
|
|
490
|
|
00:42:02,418 --> 00:42:04,682
|
|
Come on.
|
|
|
|
491
|
|
00:42:12,695 --> 00:42:14,686
|
|
I can't believe you pulled it off.
|
|
|
|
492
|
|
00:42:14,763 --> 00:42:17,459
|
|
- Huh?
|
|
<i>- You're such a dope.</i>
|
|
<i>I was really worried.</i>
|
|
|
|
493
|
|
00:42:17,533 --> 00:42:22,266
|
|
Now, keep on your toes,
|
|
and if you need anything, ask me. Okay?
|
|
|
|
494
|
|
00:42:22,337 --> 00:42:24,965
|
|
- Okay.
|
|
- Hmm? What's wrong?
|
|
|
|
495
|
|
00:42:25,040 --> 00:42:27,975
|
|
I don't feel so good.
|
|
|
|
496
|
|
00:42:32,181 --> 00:42:35,173
|
|
So, this is our room.
|
|
|
|
497
|
|
00:42:35,250 --> 00:42:37,844
|
|
A little food and some sleep
|
|
and you'll be fine.
|
|
|
|
498
|
|
00:42:40,189 --> 00:42:44,148
|
|
Here's your apron. You have to
|
|
wash it yourself. Your pants.
|
|
|
|
499
|
|
00:42:44,226 --> 00:42:48,026
|
|
You're so puny.
|
|
|
|
500
|
|
00:42:48,097 --> 00:42:50,190
|
|
Way too big.
|
|
|
|
501
|
|
00:42:50,265 --> 00:42:53,860
|
|
- Rin, you know Haku?
|
|
<i>- What about him?</i>
|
|
|
|
502
|
|
00:42:53,936 --> 00:42:56,200
|
|
There aren't two of him
|
|
here, are there?
|
|
|
|
503
|
|
00:42:56,271 --> 00:43:01,072
|
|
Two Hakus?
|
|
I can barely stand one. Too big.
|
|
|
|
504
|
|
00:43:01,143 --> 00:43:04,374
|
|
He's Yubaba's henchman.
|
|
Don't trust anything he says.
|
|
|
|
505
|
|
00:43:04,446 --> 00:43:07,643
|
|
|
|
|
|
506
|
|
00:43:07,716 --> 00:43:10,412
|
|
<i>- Let's see.</i>
|
|
|
|
507
|
|
00:43:10,486 --> 00:43:15,890
|
|
Ah, here we go.
|
|
Wh-What's wrong with you?
|
|
|
|
508
|
|
00:43:15,958 --> 00:43:19,086
|
|
Are you feeling okay?
|
|
|
|
509
|
|
00:43:19,161 --> 00:43:21,186
|
|
Quiet down. What's your problem?
|
|
|
|
510
|
|
00:43:21,263 --> 00:43:24,494
|
|
It's the new girl.
|
|
She doesn't feel so good.
|
|
|
|
511
|
|
00:43:58,000 --> 00:44:00,992
|
|
|
|
|
|
512
|
|
00:44:17,352 --> 00:44:20,753
|
|
|
|
|
|
513
|
|
00:44:22,357 --> 00:44:26,316
|
|
|
|
|
|
514
|
|
00:44:56,091 --> 00:44:59,686
|
|
Meet me at the bridge.
|
|
I'll take you to your parents.
|
|
|
|
515
|
|
00:45:08,036 --> 00:45:10,368
|
|
|
|
|
|
516
|
|
00:45:31,093 --> 00:45:33,891
|
|
|
|
|
|
517
|
|
00:45:44,439 --> 00:45:49,433
|
|
- My shoes are gone.
|
|
|
|
518
|
|
00:45:51,713 --> 00:45:54,238
|
|
- Huh?
|
|
|
|
519
|
|
00:45:59,855 --> 00:46:01,846
|
|
Thank you.
|
|
|
|
520
|
|
00:46:11,433 --> 00:46:14,425
|
|
|
|
|
|
521
|
|
00:47:08,690 --> 00:47:10,885
|
|
- Follow me.
|
|
|
|
522
|
|
00:47:20,669 --> 00:47:25,265
|
|
We don't have much time.
|
|
If you're found here, you'll be
|
|
turned into a pig yourself.
|
|
|
|
523
|
|
00:47:27,242 --> 00:47:31,804
|
|
- You must never come here
|
|
without me. Understand?
|
|
|
|
524
|
|
00:47:31,880 --> 00:47:34,280
|
|
I understand.
|
|
|
|
525
|
|
00:47:35,951 --> 00:47:38,943
|
|
|
|
|
|
526
|
|
00:47:54,436 --> 00:47:58,998
|
|
Mom, Dad, are you all right?
|
|
It's me, Sen. Hey, wake up!
|
|
|
|
527
|
|
00:47:59,074 --> 00:48:01,474
|
|
<i>Mom! Dad!</i>
|
|
|
|
528
|
|
00:48:05,213 --> 00:48:07,477
|
|
What's wrong with them?
|
|
Are they sick?
|
|
|
|
529
|
|
00:48:07,549 --> 00:48:10,040
|
|
No. They ate too much.
|
|
They're sleeping it off.
|
|
|
|
530
|
|
00:48:10,118 --> 00:48:12,518
|
|
<i>They don't remember</i>
|
|
<i>being human.</i>
|
|
|
|
531
|
|
00:48:12,587 --> 00:48:15,021
|
|
<i>So look hard. It's up to you</i>
|
|
<i>to remember which ones they are.</i>
|
|
|
|
532
|
|
00:48:19,394 --> 00:48:21,385
|
|
Don't you worry, I promise
|
|
I'll get you out of here.
|
|
|
|
533
|
|
00:48:21,463 --> 00:48:25,263
|
|
So just don't get any fatter
|
|
or they'll eat you!
|
|
|
|
534
|
|
00:48:32,641 --> 00:48:35,439
|
|
Here are your clothes. Hide them.
|
|
|
|
535
|
|
00:48:37,779 --> 00:48:42,375
|
|
- I thought they'd been thrown away.
|
|
- You'll need them to get home.
|
|
|
|
536
|
|
00:48:47,489 --> 00:48:50,390
|
|
My good-bye card's still here.
|
|
|
|
537
|
|
00:48:52,961 --> 00:48:57,421
|
|
Chihiro. Chihiro.
|
|
That's my name, isn't it?
|
|
|
|
538
|
|
00:48:57,499 --> 00:48:59,899
|
|
That's how Yubaba controls you...
|
|
by stealing your name.
|
|
|
|
539
|
|
00:48:59,968 --> 00:49:02,198
|
|
So hold on to that card.
|
|
Keep it hidden.
|
|
|
|
540
|
|
00:49:02,270 --> 00:49:05,171
|
|
While you're here,
|
|
you must call yourself Sen.
|
|
|
|
541
|
|
00:49:05,240 --> 00:49:08,232
|
|
I can't believe I forgot my name.
|
|
She almost took it from me.
|
|
|
|
542
|
|
00:49:08,310 --> 00:49:13,111
|
|
If you completely forget it,
|
|
you'll never find your way home.
|
|
|
|
543
|
|
00:49:13,181 --> 00:49:15,706
|
|
I've tried everything
|
|
to remember mine.
|
|
|
|
544
|
|
00:49:15,784 --> 00:49:17,718
|
|
You can't remember your name?
|
|
|
|
545
|
|
00:49:17,786 --> 00:49:21,187
|
|
No. But for some reason,
|
|
I remember yours.
|
|
|
|
546
|
|
00:49:23,291 --> 00:49:26,692
|
|
Here you go. Eat this.
|
|
You must be hungry.
|
|
|
|
547
|
|
00:49:26,761 --> 00:49:30,754
|
|
- No.
|
|
- I put a spell on it so it'll
|
|
give you back your strength.
|
|
|
|
548
|
|
00:49:30,832 --> 00:49:33,392
|
|
Just eat it.
|
|
|
|
549
|
|
00:50:01,296 --> 00:50:05,255
|
|
|
|
|
|
550
|
|
00:50:08,870 --> 00:50:11,270
|
|
Have some more. You'll be all right.
|
|
|
|
551
|
|
00:50:22,584 --> 00:50:25,576
|
|
[Haku] I've got to go now.
|
|
I'll be back to help you soon.
|
|
|
|
552
|
|
00:50:25,654 --> 00:50:30,250
|
|
- Just stay out of trouble.
|
|
- Thank you, Haku. You're a good friend.
|
|
|
|
553
|
|
00:50:40,969 --> 00:50:44,405
|
|
|
|
|
|
554
|
|
00:50:44,472 --> 00:50:46,463
|
|
<i>Haku.</i>
|
|
|
|
555
|
|
00:50:49,578 --> 00:50:52,570
|
|
<i>He's a dragon?</i>
|
|
|
|
556
|
|
00:51:07,162 --> 00:51:10,154
|
|
|
|
|
|
557
|
|
00:51:17,339 --> 00:51:19,204
|
|
Huh?
|
|
|
|
558
|
|
00:51:35,490 --> 00:51:39,290
|
|
|
|
|
|
559
|
|
00:52:05,053 --> 00:52:09,080
|
|
- Where were you, Sen?
|
|
I was really worried.
|
|
- I'm sorry.
|
|
|
|
560
|
|
00:52:09,157 --> 00:52:12,149
|
|
|
|
|
|
561
|
|
00:52:18,366 --> 00:52:20,231
|
|
- Out of my way.
|
|
|
|
562
|
|
00:52:20,302 --> 00:52:23,294
|
|
|
|
|
|
563
|
|
00:52:29,811 --> 00:52:32,746
|
|
<i>- Gee, Sen...</i>
|
|
|
|
564
|
|
00:52:32,814 --> 00:52:35,806
|
|
haven't you ever worked
|
|
a day in your life?
|
|
|
|
565
|
|
00:52:35,884 --> 00:52:38,375
|
|
- Rin and Sen, you get the big tub today.
|
|
- What?
|
|
|
|
566
|
|
00:52:38,453 --> 00:52:42,651
|
|
- Hey, that's frog work.
|
|
- Orders from the top.
|
|
So quit your complaining.
|
|
|
|
567
|
|
00:53:03,311 --> 00:53:05,905
|
|
Hello. Aren't you
|
|
getting wet out there?
|
|
|
|
568
|
|
00:53:10,018 --> 00:53:13,010
|
|
<i>- [Rin] Sen, hurry up.</i>
|
|
- Coming.
|
|
|
|
569
|
|
00:53:13,088 --> 00:53:15,682
|
|
I'll leave the door open for you.
|
|
|
|
570
|
|
00:53:42,751 --> 00:53:44,810
|
|
- Heard you got the big tub, Rin.
|
|
<i>- Leave me alone.</i>
|
|
|
|
571
|
|
00:53:48,523 --> 00:53:51,356
|
|
Those jerks. They haven't cleaned
|
|
this tub in months.
|
|
|
|
572
|
|
00:53:51,426 --> 00:53:53,826
|
|
|
|
|
|
573
|
|
00:53:56,364 --> 00:54:00,061
|
|
|
|
|
|
574
|
|
00:54:03,471 --> 00:54:07,202
|
|
<i>We only use this tub</i>
|
|
<i>for our really filthy guests.</i>
|
|
|
|
575
|
|
00:54:07,275 --> 00:54:11,211
|
|
Disgusting. This sludge is so caked on,
|
|
it'll take days to scrub off.
|
|
|
|
576
|
|
00:54:11,279 --> 00:54:13,975
|
|
Rin, Sen, you've got
|
|
some customers on the way.
|
|
|
|
577
|
|
00:54:14,048 --> 00:54:17,449
|
|
Wait! Give us a minute.
|
|
This is clearly harassment.
|
|
|
|
578
|
|
00:54:17,519 --> 00:54:22,547
|
|
We'll have to soak it off. Get an herbal
|
|
soak token from the foreman.
|
|
|
|
579
|
|
00:54:22,624 --> 00:54:25,320
|
|
A what?
|
|
|
|
580
|
|
00:54:25,393 --> 00:54:29,420
|
|
- An herbal soak token.
|
|
- All right.
|
|
|
|
581
|
|
00:54:29,497 --> 00:54:31,522
|
|
Hey, Rin, what's a foreman?
|
|
|
|
582
|
|
00:54:34,102 --> 00:54:38,061
|
|
Hmm. Something's coming.
|
|
I wonder what?
|
|
|
|
583
|
|
00:54:46,881 --> 00:54:52,080
|
|
What useless scum
|
|
is sleeking around in the rain?
|
|
|
|
584
|
|
00:55:09,737 --> 00:55:12,706
|
|
|
|
|
|
585
|
|
00:55:15,710 --> 00:55:20,147
|
|
I can't waste a token on you.
|
|
Relax. Good morning.
|
|
|
|
586
|
|
00:55:20,215 --> 00:55:22,479
|
|
Enjoy. Have a nice bath.
|
|
|
|
587
|
|
00:55:22,550 --> 00:55:26,179
|
|
- For the radish spirit.
|
|
- One sulfur soak.
|
|
|
|
588
|
|
00:55:26,254 --> 00:55:29,223
|
|
Why are you still standing here?
|
|
Scrub it yourself.
|
|
|
|
589
|
|
00:55:29,290 --> 00:55:33,090
|
|
I'm not giving you a token.
|
|
Relax. Good morning.
|
|
|
|
590
|
|
00:55:33,161 --> 00:55:37,689
|
|
- I said scrub it yourself.
|
|
- But I was told it has
|
|
to have an herbal soak.
|
|
|
|
591
|
|
00:55:37,765 --> 00:55:43,704
|
|
Well, that's too bad. Mugwort bath?
|
|
Relax and enjoy it.
|
|
|
|
592
|
|
00:55:43,771 --> 00:55:45,671
|
|
|
|
|
|
593
|
|
00:55:49,777 --> 00:55:52,575
|
|
- Hmm?
|
|
|
|
594
|
|
00:55:52,647 --> 00:55:56,105
|
|
Foreman speaking. Oh, yes. What?
|
|
|
|
595
|
|
00:55:56,184 --> 00:55:59,984
|
|
- Thank you very much.
|
|
<i>- Get back here!</i>
|
|
|
|
596
|
|
00:56:00,054 --> 00:56:02,249
|
|
- Hey! Wait a minute.
|
|
- [Yubaba] What's going on?
|
|
|
|
597
|
|
00:56:02,323 --> 00:56:05,383
|
|
- Nothing. Everything's fine.
|
|
- We have an intruder.
|
|
|
|
598
|
|
00:56:05,460 --> 00:56:10,090
|
|
- Is it a human?
|
|
- I'm not quite sure.
|
|
Figure it out and report back.
|
|
|
|
599
|
|
00:56:10,164 --> 00:56:12,724
|
|
Wow, Sen. You got a really good one.
|
|
|
|
600
|
|
00:56:12,800 --> 00:56:16,531
|
|
Clip this on, then let go.
|
|
|
|
601
|
|
00:56:16,604 --> 00:56:19,767
|
|
It goes straight to Kamajii,
|
|
then he sends us our water.
|
|
|
|
602
|
|
00:56:24,546 --> 00:56:27,538
|
|
You pull on this to start
|
|
the water flowing. Give it a try.
|
|
|
|
603
|
|
00:56:36,457 --> 00:56:40,450
|
|
- Uh, you're such a klutz.
|
|
- Yuck! What's in this water?
|
|
|
|
604
|
|
00:56:40,528 --> 00:56:43,361
|
|
Dried worm salt.
|
|
It's supposed to be good for you.
|
|
|
|
605
|
|
00:56:43,431 --> 00:56:47,891
|
|
And with water this murky,
|
|
you can't see all the sludge in the tub.
|
|
|
|
606
|
|
00:56:47,969 --> 00:56:51,735
|
|
Yank it again when the bath
|
|
is full, it'll stop.
|
|
|
|
607
|
|
00:56:51,806 --> 00:56:55,401
|
|
You can let go of the rope now.
|
|
I'll get us some breakfast.
|
|
|
|
608
|
|
00:56:55,476 --> 00:56:57,467
|
|
Okay.
|
|
|
|
609
|
|
00:57:17,999 --> 00:57:20,593
|
|
Ow!
|
|
|
|
610
|
|
00:57:25,506 --> 00:57:28,236
|
|
Uh, sir.
|
|
The bath's not ready yet.
|
|
|
|
611
|
|
00:57:31,713 --> 00:57:36,514
|
|
- There's so many.
|
|
|
|
612
|
|
00:57:38,119 --> 00:57:42,783
|
|
- What? They're all for me?
|
|
- Uh... Uh...
|
|
|
|
613
|
|
00:57:42,857 --> 00:57:45,382
|
|
Thanks, but I don't need any more.
|
|
|
|
614
|
|
00:57:47,562 --> 00:57:49,928
|
|
- Uh...
|
|
- No. I only need one.
|
|
|
|
615
|
|
00:57:49,998 --> 00:57:53,559
|
|
|
|
|
|
616
|
|
00:57:56,004 --> 00:57:58,370
|
|
|
|
|
|
617
|
|
00:58:04,946 --> 00:58:06,971
|
|
- Oh, Yubaba.
|
|
- It's a stink spirit.
|
|
|
|
618
|
|
00:58:07,048 --> 00:58:11,417
|
|
- And apparently,
|
|
it's an extra smelly one.
|
|
- He's headed for the bridge.
|
|
|
|
619
|
|
00:58:11,486 --> 00:58:13,886
|
|
|
|
|
|
620
|
|
00:58:13,955 --> 00:58:17,914
|
|
We're closed.
|
|
Go away. We're not open.
|
|
|
|
621
|
|
00:58:17,992 --> 00:58:20,586
|
|
- Go! Please, go. Leave us.
|
|
<i>- There's no one here.</i>
|
|
|
|
622
|
|
00:58:23,464 --> 00:58:27,696
|
|
Hmm. Something's fishy.
|
|
That doesn't seem like
|
|
a stink spirit to me.
|
|
|
|
623
|
|
00:58:27,769 --> 00:58:30,169
|
|
But we have no choice.
|
|
Go greet him.
|
|
|
|
624
|
|
00:58:30,238 --> 00:58:34,675
|
|
<i>Just give him a bath and get him</i>
|
|
<i>out of here as fast as you can.</i>
|
|
|
|
625
|
|
00:58:34,742 --> 00:58:38,678
|
|
Everybody go back to your rooms.
|
|
Back to your rooms.
|
|
|
|
626
|
|
00:58:38,746 --> 00:58:42,739
|
|
<i>- Don't worry about a thing.</i>
|
|
<i>Everybody just be calm.</i>
|
|
- Sen, Yubaba wants to see you.
|
|
|
|
627
|
|
00:58:42,817 --> 00:58:46,014
|
|
- Yes, sir.
|
|
- Sen, don't mess this up.
|
|
|
|
628
|
|
00:58:46,087 --> 00:58:49,420
|
|
Take this guest to the big tub
|
|
and take care of him.
|
|
|
|
629
|
|
00:58:49,490 --> 00:58:52,425
|
|
- But-But, I...
|
|
- No buts, or I'll turn you into coal.
|
|
|
|
630
|
|
00:58:52,493 --> 00:58:55,553
|
|
- You hear me?
|
|
- It's here.
|
|
|
|
631
|
|
00:58:55,630 --> 00:58:58,030
|
|
|
|
|
|
632
|
|
00:59:02,770 --> 00:59:05,238
|
|
|
|
|
|
633
|
|
00:59:05,306 --> 00:59:08,036
|
|
Hands down. You'll insult our guest.
|
|
|
|
634
|
|
00:59:12,747 --> 00:59:15,739
|
|
|
|
|
|
635
|
|
00:59:15,817 --> 00:59:20,277
|
|
Look about you, customer.
|
|
Welcome to our baths.
|
|
|
|
636
|
|
00:59:22,323 --> 00:59:25,121
|
|
Oh, it's money.
|
|
|
|
637
|
|
00:59:25,193 --> 00:59:29,186
|
|
- Sen, take the nice customer's money.
|
|
- Yes, ma'am.
|
|
|
|
638
|
|
00:59:35,303 --> 00:59:37,533
|
|
|
|
|
|
639
|
|
00:59:37,605 --> 00:59:42,201
|
|
<i>Don't make him wait.</i>
|
|
<i>Get him to the bath.</i>
|
|
|
|
640
|
|
00:59:42,276 --> 00:59:44,744
|
|
This way.
|
|
|
|
641
|
|
00:59:55,990 --> 00:59:59,892
|
|
|
|
|
|
642
|
|
00:59:59,961 --> 01:00:03,556
|
|
- Get out of my way!
|
|
- Sen!
|
|
|
|
643
|
|
01:00:07,869 --> 01:00:10,633
|
|
|
|
|
|
644
|
|
01:00:10,705 --> 01:00:12,639
|
|
Our food!
|
|
|
|
645
|
|
01:00:12,707 --> 01:00:14,834
|
|
Open your windows, all of them!
|
|
|
|
646
|
|
01:00:14,909 --> 01:00:16,809
|
|
<i>[Man]</i>
|
|
<i>Quickly!</i>
|
|
|
|
647
|
|
01:00:23,084 --> 01:00:25,018
|
|
|
|
|
|
648
|
|
01:00:31,993 --> 01:00:33,893
|
|
|
|
|
|
649
|
|
01:00:52,313 --> 01:00:55,510
|
|
|
|
|
|
650
|
|
01:00:58,019 --> 01:01:00,419
|
|
What? Just a minute, sir.
|
|
|
|
651
|
|
01:01:00,488 --> 01:01:02,422
|
|
|
|
|
|
652
|
|
01:01:04,926 --> 01:01:07,622
|
|
Disgusting?
|
|
|
|
653
|
|
01:01:07,695 --> 01:01:10,823
|
|
- I don't think it's very funny.
|
|
- Let's see what she'll do next.
|
|
|
|
654
|
|
01:01:15,303 --> 01:01:17,771
|
|
Look. She wants to refill the tub.
|
|
|
|
655
|
|
01:01:17,839 --> 01:01:20,831
|
|
Oh, dear! She's gonna waste
|
|
all our good water!
|
|
|
|
656
|
|
01:01:23,177 --> 01:01:25,737
|
|
Ow!
|
|
|
|
657
|
|
01:01:27,849 --> 01:01:29,783
|
|
|
|
|
|
658
|
|
01:01:33,054 --> 01:01:35,614
|
|
Hmm. Who gave her
|
|
all the bath tokens?
|
|
|
|
659
|
|
01:01:35,690 --> 01:01:37,624
|
|
Don't look at me. I didn't do it.
|
|
|
|
660
|
|
01:02:07,255 --> 01:02:09,155
|
|
|
|
|
|
661
|
|
01:02:20,101 --> 01:02:22,592
|
|
Oh, no! That's our best
|
|
herbal formula!
|
|
|
|
662
|
|
01:02:48,529 --> 01:02:50,588
|
|
Sen! Sen, where are you?
|
|
|
|
663
|
|
01:02:50,665 --> 01:02:53,065
|
|
Over here!
|
|
|
|
664
|
|
01:02:53,134 --> 01:02:56,103
|
|
Don't worry.
|
|
St-Stay right where you are.
|
|
I'm coming to help you.
|
|
|
|
665
|
|
01:02:56,170 --> 01:02:58,695
|
|
You're gonna be fine.
|
|
I won't let him hurt you.
|
|
|
|
666
|
|
01:02:58,773 --> 01:03:02,539
|
|
I think he needs help. It feels like
|
|
there's a thorn in his side.
|
|
|
|
667
|
|
01:03:02,610 --> 01:03:05,238
|
|
<i>- A thorn?</i>
|
|
- It won't come out!
|
|
|
|
668
|
|
01:03:05,313 --> 01:03:09,215
|
|
What's that?
|
|
He has a thorn? Hmm.
|
|
|
|
669
|
|
01:03:09,283 --> 01:03:12,150
|
|
- Get the staff down there. Step on it!
|
|
- Huh?
|
|
|
|
670
|
|
01:03:12,219 --> 01:03:15,245
|
|
Right, right, right!
|
|
Get downstairs! Help her! You!
|
|
|
|
671
|
|
01:03:15,323 --> 01:03:17,291
|
|
<i>- All of you!</i>
|
|
- Listen to me.
|
|
|
|
672
|
|
01:03:17,358 --> 01:03:19,758
|
|
That's no stink spirit
|
|
we have on our hands...
|
|
|
|
673
|
|
01:03:22,196 --> 01:03:24,391
|
|
- Grab onto this rope.
|
|
- Wait!
|
|
|
|
674
|
|
01:03:33,174 --> 01:03:36,109
|
|
- Mmm. Hold on tight.
|
|
- Got it.
|
|
|
|
675
|
|
01:03:36,177 --> 01:03:38,077
|
|
- Hurry up, now.
|
|
- Get in there!
|
|
|
|
676
|
|
01:03:38,145 --> 01:03:40,079
|
|
Everyone get in there
|
|
and help them.
|
|
|
|
677
|
|
01:03:40,147 --> 01:03:42,047
|
|
We've got it tied on!
|
|
|
|
678
|
|
01:03:43,551 --> 01:03:46,952
|
|
Everyone, ready on my command.
|
|
|
|
679
|
|
01:03:47,021 --> 01:03:49,581
|
|
And... heave!
|
|
|
|
680
|
|
01:03:49,657 --> 01:03:52,091
|
|
[All]
|
|
And... heave!
|
|
|
|
681
|
|
01:03:52,159 --> 01:03:54,593
|
|
- Heave!
|
|
- And...
|
|
|
|
682
|
|
01:03:54,662 --> 01:03:57,096
|
|
<i>- heave!</i>
|
|
- Heave!
|
|
|
|
683
|
|
01:03:57,164 --> 01:03:59,598
|
|
And heave!
|
|
|
|
684
|
|
01:03:59,667 --> 01:04:03,603
|
|
<i>And heave!</i>
|
|
|
|
685
|
|
01:04:03,671 --> 01:04:05,696
|
|
A bicycle?
|
|
|
|
686
|
|
01:04:05,773 --> 01:04:07,707
|
|
Thought so.
|
|
|
|
687
|
|
01:04:07,775 --> 01:04:09,709
|
|
Get ready, now!
|
|
|
|
688
|
|
01:04:09,777 --> 01:04:12,803
|
|
<i>- Heave!</i>
|
|
- Heave!
|
|
|
|
689
|
|
01:04:12,880 --> 01:04:14,905
|
|
<i>Heave!</i>
|
|
|
|
690
|
|
01:04:18,219 --> 01:04:20,517
|
|
|
|
|
|
691
|
|
01:04:29,597 --> 01:04:31,531
|
|
|
|
|
|
692
|
|
01:04:33,134 --> 01:04:34,965
|
|
|
|
|
|
693
|
|
01:04:37,304 --> 01:04:39,864
|
|
|
|
|
|
694
|
|
01:04:43,944 --> 01:04:46,572
|
|
Sen! Sen, where are you?
|
|
|
|
695
|
|
01:04:56,924 --> 01:04:59,449
|
|
Well done.
|
|
|
|
696
|
|
01:05:04,765 --> 01:05:06,756
|
|
Huh?
|
|
|
|
697
|
|
01:05:17,945 --> 01:05:20,812
|
|
Ahh!
|
|
|
|
698
|
|
01:05:28,989 --> 01:05:31,583
|
|
- Gold!
|
|
- Gold!
|
|
|
|
699
|
|
01:05:31,659 --> 01:05:33,889
|
|
Hey, wait!
|
|
That's company property!
|
|
|
|
700
|
|
01:05:33,961 --> 01:05:35,895
|
|
<i>- Stop!</i>
|
|
- Back off!
|
|
|
|
701
|
|
01:05:35,963 --> 01:05:38,659
|
|
- Our guest is still here, you idiots!
|
|
|
|
702
|
|
01:05:38,732 --> 01:05:42,031
|
|
|
|
|
|
703
|
|
01:05:43,571 --> 01:05:46,267
|
|
Sen, you're in our guest's way.
|
|
Step aside.
|
|
|
|
704
|
|
01:05:46,340 --> 01:05:48,968
|
|
- Yes, ma'am.
|
|
- Open the main gates! Make way!
|
|
|
|
705
|
|
01:05:52,847 --> 01:05:55,975
|
|
|
|
|
|
706
|
|
01:06:01,355 --> 01:06:03,880
|
|
|
|
|
|
707
|
|
01:06:11,398 --> 01:06:13,332
|
|
|
|
|
|
708
|
|
01:06:15,536 --> 01:06:20,701
|
|
Sen, you did great!
|
|
We made so much money!
|
|
|
|
709
|
|
01:06:20,774 --> 01:06:24,972
|
|
That spirit is rich and powerful.
|
|
Everyone, learn from Sen.
|
|
|
|
710
|
|
01:06:25,045 --> 01:06:28,014
|
|
<i>- Sake's on the house tonight.</i>
|
|
|
|
711
|
|
01:06:28,082 --> 01:06:31,483
|
|
<i>- But first, hand over</i>
|
|
<i>all the gold you picked up.</i>
|
|
|
|
712
|
|
01:06:31,552 --> 01:06:34,953
|
|
- That's not fair!
|
|
- How stingy! That's no fair!
|
|
|
|
713
|
|
01:06:43,230 --> 01:06:45,460
|
|
Here.
|
|
|
|
714
|
|
01:06:45,533 --> 01:06:49,025
|
|
- I swiped a dumpling for you.
|
|
- Thank you.
|
|
|
|
715
|
|
01:06:49,103 --> 01:06:51,594
|
|
What a day. Mmm.
|
|
|
|
716
|
|
01:06:53,207 --> 01:06:56,438
|
|
- Rin, have you seen Haku?
|
|
- Not Haku again.
|
|
|
|
717
|
|
01:06:57,778 --> 01:06:59,746
|
|
He just disappears sometimes.
|
|
|
|
718
|
|
01:06:59,813 --> 01:07:03,715
|
|
Rumor has it he runs around
|
|
doing Yubaba's dirty work.
|
|
|
|
719
|
|
01:07:03,784 --> 01:07:06,651
|
|
- Does he really?
|
|
<i>- [Woman] Lights out, Rin.</i>
|
|
|
|
720
|
|
01:07:06,720 --> 01:07:08,620
|
|
Fine.
|
|
|
|
721
|
|
01:07:32,846 --> 01:07:35,474
|
|
There's so much water.
|
|
It looks like a sea.
|
|
|
|
722
|
|
01:07:35,549 --> 01:07:38,575
|
|
<i>What'd you expect</i>
|
|
<i>after all that rain?</i>
|
|
|
|
723
|
|
01:07:40,688 --> 01:07:44,988
|
|
I've gotta get out of this place.
|
|
Someday, I'm getting on that train.
|
|
|
|
724
|
|
01:07:55,603 --> 01:07:58,094
|
|
Mmm.
|
|
|
|
725
|
|
01:08:04,245 --> 01:08:07,271
|
|
|
|
|
|
726
|
|
01:08:07,348 --> 01:08:09,782
|
|
- What's wrong?
|
|
|
|
727
|
|
01:08:09,850 --> 01:08:11,750
|
|
|
|
|
|
728
|
|
01:08:29,069 --> 01:08:31,003
|
|
Ah!
|
|
|
|
729
|
|
01:08:34,108 --> 01:08:36,133
|
|
Hmm.
|
|
Uh-uh.
|
|
|
|
730
|
|
01:08:37,878 --> 01:08:40,210
|
|
Huh?
|
|
Ahh!
|
|
|
|
731
|
|
01:08:40,281 --> 01:08:42,579
|
|
It's gold! Huh?
|
|
|
|
732
|
|
01:08:44,318 --> 01:08:46,616
|
|
What do you think you're doing?
|
|
You're not allowed in there.
|
|
|
|
733
|
|
01:08:46,687 --> 01:08:49,053
|
|
The bath's closed.
|
|
Get out, you! Get out of there!
|
|
|
|
734
|
|
01:08:54,028 --> 01:08:56,861
|
|
Ooh! Oh! More gold!
|
|
|
|
735
|
|
01:08:56,930 --> 01:08:58,830
|
|
Are you... Are you...
|
|
Are you giving them to me?
|
|
|
|
736
|
|
01:09:03,971 --> 01:09:06,531
|
|
Wait. You can make gold?
|
|
|
|
737
|
|
01:09:09,076 --> 01:09:11,067
|
|
Ahh.
|
|
|
|
738
|
|
01:09:11,145 --> 01:09:13,079
|
|
Uh, gimme!
|
|
|
|
739
|
|
01:09:14,748 --> 01:09:17,148
|
|
Ahh.
|
|
|
|
740
|
|
01:09:17,217 --> 01:09:20,448
|
|
|
|
|
|
741
|
|
01:09:20,521 --> 01:09:22,955
|
|
What's going on in there?
|
|
|
|
742
|
|
01:09:24,124 --> 01:09:26,251
|
|
It's way past bedtime. Come on!
|
|
|
|
743
|
|
01:09:26,327 --> 01:09:29,262
|
|
-Wh...
|
|
|
|
744
|
|
01:09:29,330 --> 01:09:33,198
|
|
Hey, boss, up here.
|
|
I'm hungry. Starving!
|
|
|
|
745
|
|
01:09:33,267 --> 01:09:35,497
|
|
<i>- And I want you to serve me.</i>
|
|
- I know that voice.
|
|
|
|
746
|
|
01:09:35,569 --> 01:09:37,469
|
|
<i>Here, I'll pay you up front.</i>
|
|
|
|
747
|
|
01:09:37,538 --> 01:09:40,405
|
|
And... I wanna take a bath too.
|
|
|
|
748
|
|
01:09:40,474 --> 01:09:42,601
|
|
Why don't you wake everyone up?
|
|
|
|
749
|
|
01:09:48,248 --> 01:09:50,944
|
|
Mom, Dad, I got a gift
|
|
from the river spirit!
|
|
|
|
750
|
|
01:09:51,018 --> 01:09:53,714
|
|
Maybe if you eat it,
|
|
it'll break the spell.
|
|
|
|
751
|
|
01:09:56,290 --> 01:09:58,451
|
|
|
|
|
|
752
|
|
01:09:58,525 --> 01:10:01,119
|
|
Which ones are you?
|
|
|
|
753
|
|
01:10:01,195 --> 01:10:03,288
|
|
Mom, Dad!
|
|
|
|
754
|
|
01:10:03,364 --> 01:10:06,663
|
|
|
|
|
|
755
|
|
01:10:11,872 --> 01:10:14,432
|
|
Bad dream.
|
|
|
|
756
|
|
01:10:16,110 --> 01:10:18,442
|
|
Rin?
|
|
|
|
757
|
|
01:10:21,348 --> 01:10:23,282
|
|
Where is everybody?
|
|
|
|
758
|
|
01:10:29,590 --> 01:10:31,820
|
|
Wow. It really is a sea.
|
|
|
|
759
|
|
01:10:33,026 --> 01:10:35,517
|
|
<i>There's Mom and Dad's pigpen.</i>
|
|
|
|
760
|
|
01:10:36,997 --> 01:10:40,091
|
|
I sure hope they're doing
|
|
all right over there.
|
|
|
|
761
|
|
01:10:43,937 --> 01:10:46,497
|
|
Kamajii lit the boiler already?
|
|
|
|
762
|
|
01:10:46,573 --> 01:10:49,371
|
|
How long was I asleep?
|
|
|
|
763
|
|
01:10:49,443 --> 01:10:51,843
|
|
- Hurry up!
|
|
|
|
764
|
|
01:10:51,912 --> 01:10:54,847
|
|
Come on, he's starving!
|
|
Can't you cook any faster?
|
|
|
|
765
|
|
01:10:54,915 --> 01:10:58,942
|
|
Serve everything you've got,
|
|
even leftovers if you have to.
|
|
Hurry up! He's starving!
|
|
|
|
766
|
|
01:11:00,954 --> 01:11:03,388
|
|
<i>- Hey, Sen.</i>
|
|
- Oh, Rin.
|
|
|
|
767
|
|
01:11:03,457 --> 01:11:06,051
|
|
I was just coming
|
|
to wake you up. Look.
|
|
|
|
768
|
|
01:11:06,126 --> 01:11:09,527
|
|
It's real gold.
|
|
There's a new guest here who's loaded.
|
|
|
|
769
|
|
01:11:09,596 --> 01:11:12,030
|
|
He's giving gold away
|
|
by the handfuls!
|
|
|
|
770
|
|
01:11:17,204 --> 01:11:20,105
|
|
|
|
|
|
771
|
|
01:11:22,509 --> 01:11:26,104
|
|
Just keep the food coming.
|
|
I wanna eat everything!
|
|
|
|
772
|
|
01:11:28,949 --> 01:11:31,417
|
|
Hmm. Who is the guest?
|
|
|
|
773
|
|
01:11:31,485 --> 01:11:35,421
|
|
Oh, who cares? Come on,
|
|
before Yubaba wakes up.
|
|
|
|
774
|
|
01:11:35,489 --> 01:11:37,423
|
|
I'm going to go look for Haku.
|
|
|
|
775
|
|
01:11:37,491 --> 01:11:40,517
|
|
Oh! Would you quit
|
|
worrying about Haku?
|
|
|
|
776
|
|
01:11:40,594 --> 01:11:42,858
|
|
- Come on, Sen. Let's go get some gold.
|
|
- Come on, Rin!
|
|
|
|
777
|
|
01:11:42,930 --> 01:11:45,091
|
|
- Let's go get some more!
|
|
- You bet!
|
|
|
|
778
|
|
01:11:45,165 --> 01:11:47,065
|
|
<i>[Girl]</i>
|
|
<i>Hey, wait for me!</i>
|
|
|
|
779
|
|
01:12:04,418 --> 01:12:07,876
|
|
<i>Where is Haku?</i>
|
|
|
|
780
|
|
01:12:09,690 --> 01:12:13,649
|
|
He better get here before I forget
|
|
what my parents look like.
|
|
|
|
781
|
|
01:12:13,727 --> 01:12:16,423
|
|
I sure hope Dad hasn't gotten too fat.
|
|
|
|
782
|
|
01:12:29,309 --> 01:12:31,675
|
|
Hmm?
|
|
|
|
783
|
|
01:12:35,015 --> 01:12:36,915
|
|
Haku?
|
|
|
|
784
|
|
01:12:44,591 --> 01:12:47,355
|
|
It's Haku! He's back!
|
|
|
|
785
|
|
01:12:50,998 --> 01:12:53,432
|
|
Are birds chasing him?
|
|
|
|
786
|
|
01:13:03,877 --> 01:13:07,005
|
|
Haku! Fight 'em! Come on!
|
|
|
|
787
|
|
01:13:07,080 --> 01:13:09,776
|
|
He's hurt!
|
|
|
|
788
|
|
01:13:09,850 --> 01:13:12,842
|
|
<i>Haku, this way!</i>
|
|
|
|
789
|
|
01:13:12,920 --> 01:13:14,547
|
|
Aah!
|
|
|
|
790
|
|
01:13:21,228 --> 01:13:24,220
|
|
|
|
|
|
791
|
|
01:13:27,801 --> 01:13:30,201
|
|
Huh? It's just paper.
|
|
|
|
792
|
|
01:13:58,665 --> 01:14:00,997
|
|
Haku, you're bleeding.
|
|
|
|
793
|
|
01:14:06,673 --> 01:14:11,610
|
|
Hold still.
|
|
Those paper things are gone now.
|
|
You're going to be all right.
|
|
|
|
794
|
|
01:14:11,678 --> 01:14:14,306
|
|
|
|
|
|
795
|
|
01:14:24,558 --> 01:14:29,518
|
|
He went in that top window.
|
|
I've got to get there
|
|
before he bleeds to death!
|
|
|
|
796
|
|
01:14:37,104 --> 01:14:40,631
|
|
# Welcome the rich man
|
|
He's hard for you to miss #
|
|
|
|
797
|
|
01:14:40,707 --> 01:14:44,006
|
|
# His butt keeps getting bigger
|
|
so there's plenty there to kiss #
|
|
|
|
798
|
|
01:14:44,077 --> 01:14:47,638
|
|
Oh, hey, everybody, bow down.
|
|
|
|
799
|
|
01:14:47,714 --> 01:14:49,648
|
|
[All]
|
|
Welcome, rich man.
|
|
|
|
800
|
|
01:14:49,716 --> 01:14:53,413
|
|
# Beg for tips
|
|
This is the time #
|
|
|
|
801
|
|
01:14:53,487 --> 01:14:56,183
|
|
<i>- # Beg for tips</i>
|
|
<i>Make yourselves a dime #</i>
|
|
|
|
802
|
|
01:14:57,791 --> 01:15:01,625
|
|
Give me some dough!
|
|
Give me some tips!
|
|
|
|
803
|
|
01:15:01,695 --> 01:15:05,825
|
|
I'll do anything for you!
|
|
Just give me some tips!
|
|
|
|
804
|
|
01:15:08,335 --> 01:15:11,202
|
|
- Hey, what are you doing?
|
|
|
|
805
|
|
01:15:11,271 --> 01:15:14,399
|
|
- Going upstairs.
|
|
- No, you're not.
|
|
|
|
806
|
|
01:15:14,474 --> 01:15:16,169
|
|
Huh? Aah! Blood!
|
|
|
|
807
|
|
01:15:19,913 --> 01:15:22,347
|
|
Get out of the way!
|
|
Our guest is coming through here!
|
|
|
|
808
|
|
01:15:23,950 --> 01:15:25,941
|
|
Thank you for helping me earlier.
|
|
|
|
809
|
|
01:15:26,019 --> 01:15:28,988
|
|
- Don't talk to him, you stinking hum...
|
|
- Hey!
|
|
|
|
810
|
|
01:15:29,056 --> 01:15:32,355
|
|
|
|
|
|
811
|
|
01:15:33,960 --> 01:15:36,827
|
|
|
|
|
|
812
|
|
01:15:37,898 --> 01:15:40,560
|
|
|
|
|
|
813
|
|
01:15:49,443 --> 01:15:52,071
|
|
I don't want any, but thanks.
|
|
|
|
814
|
|
01:15:54,781 --> 01:15:57,716
|
|
I'm sorry,
|
|
but I'm in a really big hurry.
|
|
|
|
815
|
|
01:15:58,985 --> 01:16:02,079
|
|
|
|
|
|
816
|
|
01:16:09,129 --> 01:16:11,927
|
|
- Hey, there! Hey!
|
|
Get back! Get back now!
|
|
- Ow!
|
|
|
|
817
|
|
01:16:11,998 --> 01:16:14,796
|
|
Everybody, out!
|
|
|
|
818
|
|
01:16:14,868 --> 01:16:16,802
|
|
Oh, I'm terribly sorry, sir.
|
|
|
|
819
|
|
01:16:16,870 --> 01:16:20,135
|
|
You'll have to excuse the little girl.
|
|
She's just a human.
|
|
|
|
820
|
|
01:16:23,243 --> 01:16:25,404
|
|
- Wipe that smile off your face.
|
|
- What?
|
|
|
|
821
|
|
01:16:25,479 --> 01:16:27,538
|
|
- You're still smiling.
|
|
- No, I'm not.
|
|
|
|
822
|
|
01:16:27,614 --> 01:16:30,048
|
|
|
|
|
|
823
|
|
01:16:30,117 --> 01:16:31,709
|
|
|
|
|
|
824
|
|
01:16:31,785 --> 01:16:34,447
|
|
|
|
|
|
825
|
|
01:16:44,264 --> 01:16:46,198
|
|
|
|
|
|
826
|
|
01:17:22,234 --> 01:17:24,134
|
|
Aah!
|
|
|
|
827
|
|
01:17:51,463 --> 01:17:53,397
|
|
|
|
|
|
828
|
|
01:17:55,034 --> 01:17:56,934
|
|
Huh?
|
|
|
|
829
|
|
01:18:02,074 --> 01:18:03,974
|
|
It's Yubaba!
|
|
|
|
830
|
|
01:18:29,068 --> 01:18:31,002
|
|
|
|
|
|
831
|
|
01:18:36,609 --> 01:18:38,770
|
|
|
|
|
|
832
|
|
01:19:16,315 --> 01:19:18,476
|
|
<i>[Yubaba]</i>
|
|
<i>We're in a big mess.</i>
|
|
|
|
833
|
|
01:19:18,550 --> 01:19:21,018
|
|
<i>I found out who</i>
|
|
<i>our rich customer is.</i>
|
|
|
|
834
|
|
01:19:21,086 --> 01:19:23,953
|
|
<i>He's a No-Face!</i>
|
|
<i>It's all your fault. You're so greedy.</i>
|
|
|
|
835
|
|
01:19:24,023 --> 01:19:28,153
|
|
<i>You attract terrible guests.</i>
|
|
<i>All right, I'm on my way.</i>
|
|
|
|
836
|
|
01:19:28,227 --> 01:19:31,685
|
|
<i>Don't let him eat anyone else</i>
|
|
<i>till I get down there.</i>
|
|
|
|
837
|
|
01:19:31,764 --> 01:19:35,222
|
|
Haku is bleeding
|
|
all over the carpet.
|
|
|
|
838
|
|
01:19:35,301 --> 01:19:38,236
|
|
<i>Get him out of here.</i>
|
|
<i>He'll be dead soon anyway.</i>
|
|
|
|
839
|
|
01:19:40,472 --> 01:19:41,837
|
|
|
|
|
|
840
|
|
01:19:44,109 --> 01:19:46,043
|
|
|
|
|
|
841
|
|
01:19:56,088 --> 01:19:58,386
|
|
- Ahh.
|
|
|
|
842
|
|
01:20:00,359 --> 01:20:03,760
|
|
Hi, sweetie.
|
|
Hiding under the cushions again?
|
|
|
|
843
|
|
01:20:03,829 --> 01:20:07,390
|
|
|
|
|
|
844
|
|
01:20:07,466 --> 01:20:11,800
|
|
Oh, I woke you,
|
|
and you were sound asleep.
|
|
|
|
845
|
|
01:20:11,870 --> 01:20:14,839
|
|
I'm sorry.
|
|
Let me give you a kiss.
|
|
|
|
846
|
|
01:20:14,907 --> 01:20:17,705
|
|
|
|
|
|
847
|
|
01:20:17,776 --> 01:20:19,676
|
|
Go back to sleep, now.
|
|
|
|
848
|
|
01:20:45,437 --> 01:20:47,632
|
|
|
|
|
|
849
|
|
01:20:49,174 --> 01:20:51,165
|
|
Ow! Let go of me!
|
|
|
|
850
|
|
01:20:51,243 --> 01:20:54,804
|
|
Wow, you're a big baby.
|
|
Would you mind letting go of me?
|
|
|
|
851
|
|
01:20:54,880 --> 01:20:58,611
|
|
- I'm in a really big hurry.
|
|
- You came in here to make me sick.
|
|
|
|
852
|
|
01:20:58,684 --> 01:21:01,847
|
|
- Huh?
|
|
- You're a bad germ from
|
|
outside, aren't you?
|
|
|
|
853
|
|
01:21:01,920 --> 01:21:04,616
|
|
I'm not a germ, I'm a human.
|
|
|
|
854
|
|
01:21:04,690 --> 01:21:06,624
|
|
Now, would you please let go of me?
|
|
|
|
855
|
|
01:21:06,692 --> 01:21:09,354
|
|
You'll get sick if you go outside.
|
|
|
|
856
|
|
01:21:09,428 --> 01:21:11,362
|
|
So stay here and play with me.
|
|
|
|
857
|
|
01:21:11,430 --> 01:21:13,955
|
|
- You won't get sick.
|
|
- Yes, you will.
|
|
|
|
858
|
|
01:21:14,033 --> 01:21:15,967
|
|
That's why I've never left this room.
|
|
|
|
859
|
|
01:21:16,035 --> 01:21:18,833
|
|
Staying in this room
|
|
is what'll make you sick.
|
|
|
|
860
|
|
01:21:18,904 --> 01:21:22,806
|
|
Listen, someone very important
|
|
to me is terribly hurt.
|
|
|
|
861
|
|
01:21:22,875 --> 01:21:25,776
|
|
I've got to go right now,
|
|
so please let go of me.
|
|
|
|
862
|
|
01:21:25,844 --> 01:21:28,836
|
|
If you go I'll cry,
|
|
and Mama will hear me...
|
|
|
|
863
|
|
01:21:28,914 --> 01:21:31,280
|
|
and Mama will come in here and kill you.
|
|
|
|
864
|
|
01:21:31,350 --> 01:21:34,786
|
|
- Play with me, or I'll break your arm.
|
|
- That hurts!
|
|
|
|
865
|
|
01:21:34,853 --> 01:21:36,912
|
|
Please! I'll play with you later, okay?
|
|
|
|
866
|
|
01:21:36,989 --> 01:21:41,153
|
|
- No, I wanna play now!
|
|
|
|
867
|
|
01:21:41,226 --> 01:21:44,992
|
|
- Germs! I've got germs, see?
|
|
|
|
868
|
|
01:21:45,064 --> 01:21:46,998
|
|
|
|
|
|
869
|
|
01:21:56,175 --> 01:21:58,166
|
|
Haku!
|
|
|
|
870
|
|
01:21:58,243 --> 01:22:01,542
|
|
What are you doing? Get away!
|
|
Get back! Haku, are you okay?
|
|
|
|
871
|
|
01:22:01,613 --> 01:22:03,604
|
|
- Can you hear me?
|
|
|
|
872
|
|
01:22:03,682 --> 01:22:06,048
|
|
- Shut your mouth! Haku!
|
|
|
|
873
|
|
01:22:09,021 --> 01:22:12,548
|
|
- Get back!
|
|
|
|
874
|
|
01:22:14,726 --> 01:22:17,524
|
|
Stop it!
|
|
|
|
875
|
|
01:22:26,972 --> 01:22:29,270
|
|
|
|
|
|
876
|
|
01:22:31,443 --> 01:22:35,379
|
|
I'm not afraid of germs.
|
|
If you don't play with me, I'll cry.
|
|
|
|
877
|
|
01:22:35,447 --> 01:22:37,381
|
|
Please don't cry. Just wait.
|
|
|
|
878
|
|
01:22:37,449 --> 01:22:40,475
|
|
Right now, or I'll start crying.
|
|
|
|
879
|
|
01:22:40,552 --> 01:22:42,645
|
|
|
|
|
|
880
|
|
01:22:42,721 --> 01:22:44,655
|
|
Don't cry! Don't cry!
|
|
|
|
881
|
|
01:22:44,723 --> 01:22:47,624
|
|
What a spoiled brat!
|
|
|
|
882
|
|
01:22:47,693 --> 01:22:50,355
|
|
Shut your big mouth!
|
|
|
|
883
|
|
01:22:50,429 --> 01:22:52,590
|
|
You're a bit of a porker, aren't you?
|
|
|
|
884
|
|
01:22:59,238 --> 01:23:02,298
|
|
- Hmm. Still see-through.
|
|
- Mama?
|
|
|
|
885
|
|
01:23:02,374 --> 01:23:07,471
|
|
You pea-brain. Can't you even tell me
|
|
from your own mother?
|
|
|
|
886
|
|
01:23:14,586 --> 01:23:18,113
|
|
There, now. Your body
|
|
matches your brain.
|
|
|
|
887
|
|
01:23:18,190 --> 01:23:21,455
|
|
Let's see.
|
|
What else can we mess with?
|
|
|
|
888
|
|
01:23:24,429 --> 01:23:26,556
|
|
|
|
|
|
889
|
|
01:23:35,641 --> 01:23:38,439
|
|
|
|
|
|
890
|
|
01:23:39,511 --> 01:23:41,445
|
|
This is our little secret.
|
|
|
|
891
|
|
01:23:41,513 --> 01:23:44,311
|
|
You tell anyone else,
|
|
and I'll rip your mouth out.
|
|
|
|
892
|
|
01:23:46,051 --> 01:23:49,919
|
|
- Who are you?
|
|
- Zaneba. I'm Yubaba's twin sister.
|
|
|
|
893
|
|
01:23:49,988 --> 01:23:53,617
|
|
It was nice of you to lead me
|
|
straight to this dragon's hiding place.
|
|
|
|
894
|
|
01:23:53,692 --> 01:23:55,626
|
|
Now, hand him over to me.
|
|
|
|
895
|
|
01:23:55,694 --> 01:23:58,185
|
|
What do you want with Haku?
|
|
He's badly hurt.
|
|
|
|
896
|
|
01:23:58,263 --> 01:24:02,097
|
|
Too bad. He stole my solid gold seal.
|
|
|
|
897
|
|
01:24:02,167 --> 01:24:04,829
|
|
It's magic and powerful,
|
|
and I want it back!
|
|
|
|
898
|
|
01:24:04,903 --> 01:24:07,804
|
|
Haku wouldn't steal.
|
|
He's a good person.
|
|
|
|
899
|
|
01:24:07,873 --> 01:24:12,003
|
|
Huh! Do you know why he became
|
|
my sister's apprentice?
|
|
|
|
900
|
|
01:24:12,077 --> 01:24:16,514
|
|
To steal her magic secrets,
|
|
and now he's stolen my magic too.
|
|
|
|
901
|
|
01:24:16,582 --> 01:24:20,746
|
|
<i>He's a greedy little thief.</i>
|
|
<i>There's nothing good about him.</i>
|
|
|
|
902
|
|
01:24:20,819 --> 01:24:25,779
|
|
Step aside, little girl.
|
|
I'm going to take my seal back from him.
|
|
|
|
903
|
|
01:24:25,857 --> 01:24:30,988
|
|
There's a spell on the seal,
|
|
and anyone who steals it will die.
|
|
|
|
904
|
|
01:24:31,063 --> 01:24:33,998
|
|
- No, you can't!
|
|
|
|
905
|
|
01:24:40,672 --> 01:24:44,164
|
|
You idiots! What's your problem?
|
|
|
|
906
|
|
01:24:44,243 --> 01:24:48,043
|
|
<i>Keep quiet. I don't want my sister</i>
|
|
<i>coming up here.</i>
|
|
|
|
907
|
|
01:24:53,852 --> 01:24:56,013
|
|
Ow. A paper cut.
|
|
|
|
908
|
|
01:24:56,321 --> 01:24:58,482
|
|
Haku, we're falling!
|
|
|
|
909
|
|
01:25:18,076 --> 01:25:19,976
|
|
Haku!
|
|
|
|
910
|
|
01:25:42,301 --> 01:25:44,826
|
|
|
|
|
|
911
|
|
01:25:46,405 --> 01:25:47,963
|
|
|
|
|
|
912
|
|
01:25:48,040 --> 01:25:51,134
|
|
- What's going on here?
|
|
Sen, be careful! Stay back!
|
|
- Haku!
|
|
|
|
913
|
|
01:25:52,444 --> 01:25:55,413
|
|
Are you okay? Haku!
|
|
|
|
914
|
|
01:25:55,480 --> 01:25:58,415
|
|
|
|
|
|
915
|
|
01:25:58,483 --> 01:26:01,714
|
|
- What's wrong with you?
|
|
|
|
916
|
|
01:26:05,089 --> 01:26:07,523
|
|
This looks serious.
|
|
|
|
917
|
|
01:26:09,226 --> 01:26:12,423
|
|
Haku, don't give up!
|
|
What do we do? Is he dying?
|
|
|
|
918
|
|
01:26:12,496 --> 01:26:15,829
|
|
It looks like he's bleeding
|
|
from the inside.
|
|
|
|
919
|
|
01:26:15,900 --> 01:26:20,303
|
|
- From the inside?
|
|
- I think so.
|
|
Maybe he swallowed something.
|
|
|
|
920
|
|
01:26:20,371 --> 01:26:24,068
|
|
Haku, I got this gift
|
|
from the river spirit.
|
|
|
|
921
|
|
01:26:24,141 --> 01:26:26,166
|
|
Eat it. Maybe it'll help.
|
|
|
|
922
|
|
01:26:28,279 --> 01:26:30,679
|
|
Come on! Open your mouth!
|
|
|
|
923
|
|
01:26:30,748 --> 01:26:33,512
|
|
Please, Haku! Eat it!
|
|
|
|
924
|
|
01:26:35,152 --> 01:26:37,086
|
|
See? It's okay.
|
|
|
|
925
|
|
01:26:37,154 --> 01:26:39,418
|
|
Medicine from the river spirit.
|
|
|
|
926
|
|
01:26:39,490 --> 01:26:42,755
|
|
Open your mouth. That's it.
|
|
|
|
927
|
|
01:26:45,963 --> 01:26:48,329
|
|
Got it.
|
|
|
|
928
|
|
01:26:48,399 --> 01:26:50,560
|
|
- Now swallow.
|
|
|
|
929
|
|
01:27:08,152 --> 01:27:11,178
|
|
- Sen, look there!
|
|
|
|
930
|
|
01:27:21,832 --> 01:27:25,563
|
|
- The gold seal!
|
|
- Get that black slug!
|
|
Over there! Get it!
|
|
|
|
931
|
|
01:27:25,636 --> 01:27:28,469
|
|
<i>Get it!</i>
|
|
<i>Get it!</i>
|
|
|
|
932
|
|
01:27:28,539 --> 01:27:31,030
|
|
|
|
|
|
933
|
|
01:27:31,108 --> 01:27:33,008
|
|
|
|
|
|
934
|
|
01:27:36,080 --> 01:27:37,980
|
|
|
|
|
|
935
|
|
01:27:41,819 --> 01:27:45,277
|
|
<i>[Kamajii] You killed it?</i>
|
|
<i>Those things are bad luck.</i>
|
|
|
|
936
|
|
01:27:45,356 --> 01:27:47,916
|
|
Hurry, before it rubs off on you!
|
|
|
|
937
|
|
01:27:47,992 --> 01:27:51,484
|
|
<i>Put your thumbs</i>
|
|
<i>and forefingers together.</i>
|
|
|
|
938
|
|
01:27:51,562 --> 01:27:55,965
|
|
- Evil, be gone!
|
|
- Haku stole this seal
|
|
from Yubaba's sister.
|
|
|
|
939
|
|
01:27:56,033 --> 01:27:58,968
|
|
Zaneba's solid gold
|
|
monogrammed seal.
|
|
|
|
940
|
|
01:27:59,036 --> 01:28:01,732
|
|
<i>That's as powerful as it gets.</i>
|
|
|
|
941
|
|
01:28:03,941 --> 01:28:05,875
|
|
Look! He's changed back.
|
|
|
|
942
|
|
01:28:05,943 --> 01:28:07,877
|
|
Help me. What do we do?
|
|
|
|
943
|
|
01:28:07,945 --> 01:28:09,936
|
|
|
|
|
|
944
|
|
01:28:10,014 --> 01:28:12,574
|
|
- Haku! Haku, wake up!
|
|
|
|
945
|
|
01:28:14,652 --> 01:28:16,711
|
|
Zaneba put a curse on the seal.
|
|
|
|
946
|
|
01:28:16,787 --> 01:28:20,587
|
|
That's strong magic.
|
|
It's made him gravely ill.
|
|
|
|
947
|
|
01:28:29,934 --> 01:28:32,732
|
|
That should make him
|
|
more comfortable.
|
|
|
|
948
|
|
01:28:35,473 --> 01:28:39,068
|
|
Poor Haku. He's had it
|
|
hard ever since he got here.
|
|
|
|
949
|
|
01:28:39,143 --> 01:28:43,204
|
|
He just showed up
|
|
out of nowhere, just like you did.
|
|
|
|
950
|
|
01:28:43,280 --> 01:28:47,512
|
|
<i>But he got mixed up with Yubaba.</i>
|
|
<i>He took a job as her apprentice.</i>
|
|
|
|
951
|
|
01:28:47,585 --> 01:28:50,179
|
|
<i>I warned him it was too dangerous.</i>
|
|
<i>"Just quit.</i>
|
|
|
|
952
|
|
01:28:50,254 --> 01:28:52,586
|
|
<i>Go back home, "I told him.</i>
|
|
|
|
953
|
|
01:28:52,656 --> 01:28:56,752
|
|
<i>But he said for some reason</i>
|
|
<i>he had no home to return to.</i>
|
|
|
|
954
|
|
01:28:56,827 --> 01:28:59,091
|
|
<i>Once Yubaba</i>
|
|
<i>got control over him...</i>
|
|
|
|
955
|
|
01:28:59,163 --> 01:29:02,997
|
|
<i>his face turned pale</i>
|
|
<i>and his eyes turned steely.</i>
|
|
|
|
956
|
|
01:29:03,067 --> 01:29:06,298
|
|
<i>- He's never been the same.</i>
|
|
|
|
957
|
|
01:29:06,370 --> 01:29:10,363
|
|
Kamajii, what if I take
|
|
the gold seal back to Zaneba?
|
|
|
|
958
|
|
01:29:10,441 --> 01:29:14,104
|
|
I could give back the seal
|
|
and apologize to her for Haku.
|
|
|
|
959
|
|
01:29:14,178 --> 01:29:16,237
|
|
Can you tell me
|
|
where Zaneba lives?
|
|
|
|
960
|
|
01:29:16,313 --> 01:29:18,645
|
|
You'd go to Zaneba's?
|
|
|
|
961
|
|
01:29:18,716 --> 01:29:22,208
|
|
- It might help, but she's
|
|
one dangerous witch.
|
|
- Please?
|
|
|
|
962
|
|
01:29:22,286 --> 01:29:26,450
|
|
Haku helped me before.
|
|
Now I wanna help him.
|
|
|
|
963
|
|
01:29:26,524 --> 01:29:28,617
|
|
Hmm.
|
|
|
|
964
|
|
01:29:28,692 --> 01:29:33,891
|
|
I know how you can get there,
|
|
but you'll have to get back on your own.
|
|
|
|
965
|
|
01:29:33,964 --> 01:29:36,455
|
|
Wait here.
|
|
|
|
966
|
|
01:29:36,534 --> 01:29:41,164
|
|
Let's see, now. I know it's
|
|
around here somewhere.
|
|
|
|
967
|
|
01:29:41,238 --> 01:29:44,901
|
|
Everyone, I need my shoes
|
|
and clothes, please.
|
|
|
|
968
|
|
01:29:46,777 --> 01:29:49,268
|
|
I guess my parents will have to wait.
|
|
|
|
969
|
|
01:29:53,484 --> 01:29:56,146
|
|
Sen! I've looked everywhere for you.
|
|
|
|
970
|
|
01:29:58,889 --> 01:30:01,016
|
|
- Rin!
|
|
- There's blood everywhere.
|
|
|
|
971
|
|
01:30:01,091 --> 01:30:04,424
|
|
What's going on here?
|
|
Who are those guys?
|
|
|
|
972
|
|
01:30:04,495 --> 01:30:07,794
|
|
I picked up some new friends. See?
|
|
|
|
973
|
|
01:30:07,865 --> 01:30:11,266
|
|
- Everyone's looking for you.
|
|
Yubaba is furious.
|
|
- Huh?
|
|
|
|
974
|
|
01:30:11,335 --> 01:30:15,032
|
|
The guy with all the gold
|
|
turned out to be a monster
|
|
called "No-Face."
|
|
|
|
975
|
|
01:30:15,105 --> 01:30:18,233
|
|
And he says that <i>you</i>
|
|
let him into the bathhouse.
|
|
|
|
976
|
|
01:30:20,678 --> 01:30:22,612
|
|
I did let him in.
|
|
|
|
977
|
|
01:30:22,680 --> 01:30:24,648
|
|
Are you serious?
|
|
|
|
978
|
|
01:30:24,715 --> 01:30:26,774
|
|
Yeah. I thought he was a customer.
|
|
|
|
979
|
|
01:30:26,850 --> 01:30:29,819
|
|
What? He's a monster.
|
|
He's already swallowed three people.
|
|
|
|
980
|
|
01:30:29,887 --> 01:30:33,516
|
|
Found it! Here it is, Sen.
|
|
|
|
981
|
|
01:30:33,591 --> 01:30:38,051
|
|
- Hey, we're busy, boiler man.
|
|
- You can use this.
|
|
|
|
982
|
|
01:30:38,128 --> 01:30:41,325
|
|
You've got train tickets?
|
|
Uh, how did you get a hold of them?
|
|
|
|
983
|
|
01:30:41,398 --> 01:30:43,958
|
|
I've been saving them
|
|
for 40 years.
|
|
|
|
984
|
|
01:30:44,034 --> 01:30:47,697
|
|
Now, listen carefully. The train stop
|
|
you want is called Swamp Bottom.
|
|
|
|
985
|
|
01:30:47,771 --> 01:30:50,171
|
|
- Swamp Bottom?
|
|
<i>- That's where Zaneba lives.</i>
|
|
|
|
986
|
|
01:30:50,240 --> 01:30:52,174
|
|
<i>- The sixth stop.</i>
|
|
- Sixth stop.
|
|
|
|
987
|
|
01:30:52,242 --> 01:30:55,837
|
|
Make sure you get it right.
|
|
The train used to run
|
|
in both directions...
|
|
|
|
988
|
|
01:30:55,913 --> 01:30:57,938
|
|
but these days it's a one-way ride.
|
|
|
|
989
|
|
01:30:58,015 --> 01:30:59,949
|
|
Still want to go?
|
|
|
|
990
|
|
01:31:00,017 --> 01:31:04,613
|
|
Yep. I'll walk back along the tracks.
|
|
|
|
991
|
|
01:31:04,688 --> 01:31:08,749
|
|
- Sen, what about No-Face?
|
|
- I'll take care of that now.
|
|
|
|
992
|
|
01:31:08,826 --> 01:31:12,762
|
|
Haku, I'll be back soon.
|
|
Just hold on.
|
|
|
|
993
|
|
01:31:12,830 --> 01:31:15,264
|
|
What's going on?
|
|
|
|
994
|
|
01:31:15,332 --> 01:31:18,130
|
|
Something you wouldn't recognize.
|
|
It's called "love."
|
|
|
|
995
|
|
01:31:18,369 --> 01:31:21,031
|
|
|
|
|
|
996
|
|
01:31:21,105 --> 01:31:23,039
|
|
|
|
|
|
997
|
|
01:31:25,843 --> 01:31:28,641
|
|
- He just keeps getting bigger!
|
|
- I'm scared.
|
|
|
|
998
|
|
01:31:28,712 --> 01:31:31,146
|
|
- I don't wanna be eaten by it.
|
|
- It's her.
|
|
|
|
999
|
|
01:31:31,215 --> 01:31:33,877
|
|
|
|
|
|
1000
|
|
01:31:39,156 --> 01:31:42,125
|
|
Oh, Sen, thank goodness.
|
|
Yubaba can't hold him off much longer.
|
|
|
|
1001
|
|
01:31:42,192 --> 01:31:44,422
|
|
|
|
|
|
1002
|
|
01:31:44,495 --> 01:31:46,486
|
|
<i>[Yubaba]</i>
|
|
<i>There's no need to get upset.</i>
|
|
|
|
1003
|
|
01:31:46,563 --> 01:31:50,158
|
|
<i>- I'm sure they'll find Sen somewhere.</i>
|
|
|
|
1004
|
|
01:31:50,234 --> 01:31:52,429
|
|
<i>Where is Sen? I want Sen!</i>
|
|
|
|
1005
|
|
01:31:52,503 --> 01:31:54,403
|
|
Hurry! This way!
|
|
|
|
1006
|
|
01:32:00,010 --> 01:32:03,309
|
|
- Madam, Sen is here now.
|
|
- Finally!
|
|
|
|
1007
|
|
01:32:03,380 --> 01:32:08,249
|
|
Sen has arrived, sir. She'll be
|
|
with you in just a few minutes.
|
|
|
|
1008
|
|
01:32:08,318 --> 01:32:12,220
|
|
- He's destroying everything.
|
|
It's costing us a fortune.
|
|
|
|
1009
|
|
01:32:12,289 --> 01:32:16,248
|
|
So suck up to him and get every last
|
|
speck of gold he's...
|
|
|
|
1010
|
|
01:32:16,326 --> 01:32:18,260
|
|
|
|
|
|
1011
|
|
01:32:18,328 --> 01:32:21,764
|
|
Ew! What's that dirty mouse doing here?
|
|
|
|
1012
|
|
01:32:21,832 --> 01:32:25,290
|
|
Huh? He's your...
|
|
He doesn't look familiar?
|
|
|
|
1013
|
|
01:32:25,369 --> 01:32:29,863
|
|
Familiar? Don't be stupid.
|
|
Now, get in there.
|
|
|
|
1014
|
|
01:32:31,375 --> 01:32:33,866
|
|
Here's Sen.
|
|
|
|
1015
|
|
01:32:33,944 --> 01:32:37,175
|
|
Will Sen be all right
|
|
in there by herself?
|
|
|
|
1016
|
|
01:32:37,247 --> 01:32:40,182
|
|
- You wanna take her place? Hmph!
|
|
- Huh?
|
|
|
|
1017
|
|
01:32:59,770 --> 01:33:02,864
|
|
Try this. It's delicious.
|
|
|
|
1018
|
|
01:33:04,808 --> 01:33:08,972
|
|
Want some gold? I'm not giving it
|
|
to anybody else.
|
|
|
|
1019
|
|
01:33:12,583 --> 01:33:16,110
|
|
Come closer, Sen.
|
|
What would you like?
|
|
|
|
1020
|
|
01:33:16,186 --> 01:33:18,518
|
|
Just name it.
|
|
|
|
1021
|
|
01:33:18,589 --> 01:33:20,682
|
|
I would like to leave, sir.
|
|
|
|
1022
|
|
01:33:20,758 --> 01:33:23,249
|
|
I have someplace
|
|
I need to go to right away, please.
|
|
|
|
1023
|
|
01:33:25,362 --> 01:33:28,092
|
|
You should go back
|
|
to where you came from.
|
|
|
|
1024
|
|
01:33:28,165 --> 01:33:32,795
|
|
Yubaba doesn't want you
|
|
in the bathhouse any longer.
|
|
|
|
1025
|
|
01:33:32,870 --> 01:33:36,101
|
|
Where is your home?
|
|
Don't you have any friends or family?
|
|
|
|
1026
|
|
01:33:37,508 --> 01:33:40,238
|
|
No. No!
|
|
|
|
1027
|
|
01:33:40,310 --> 01:33:43,040
|
|
I'm lonely.
|
|
I'm lonely.
|
|
|
|
1028
|
|
01:33:45,215 --> 01:33:47,274
|
|
What is it that you want?
|
|
|
|
1029
|
|
01:33:47,351 --> 01:33:50,684
|
|
I want Sen.
|
|
I want Sen!
|
|
|
|
1030
|
|
01:33:51,955 --> 01:33:53,946
|
|
Take the gold. Take it!
|
|
|
|
1031
|
|
01:33:54,024 --> 01:33:56,618
|
|
- Are you going to eat me?
|
|
- Take it!
|
|
|
|
1032
|
|
01:33:56,693 --> 01:33:58,888
|
|
- Ooh! Huh?
|
|
|
|
1033
|
|
01:34:00,831 --> 01:34:03,095
|
|
- Huh.
|
|
- Ow.
|
|
|
|
1034
|
|
01:34:03,167 --> 01:34:05,567
|
|
|
|
|
|
1035
|
|
01:34:05,636 --> 01:34:08,571
|
|
If you want to eat me,
|
|
eat this first.
|
|
|
|
1036
|
|
01:34:08,639 --> 01:34:11,403
|
|
I was saving this for my parents...
|
|
|
|
1037
|
|
01:34:11,475 --> 01:34:14,239
|
|
but I think you'd better have it.
|
|
|
|
1038
|
|
01:34:14,311 --> 01:34:17,747
|
|
|
|
|
|
1039
|
|
01:34:26,957 --> 01:34:28,857
|
|
|
|
|
|
1040
|
|
01:34:34,498 --> 01:34:37,558
|
|
- Sen!
|
|
|
|
1041
|
|
01:34:37,634 --> 01:34:40,034
|
|
Sen, what did you do to me?
|
|
|
|
1042
|
|
01:34:42,306 --> 01:34:44,240
|
|
Aah!
|
|
|
|
1043
|
|
01:34:48,979 --> 01:34:52,574
|
|
|
|
|
|
1044
|
|
01:34:55,853 --> 01:34:58,253
|
|
Enough! I don't care if he's rich!
|
|
|
|
1045
|
|
01:34:59,489 --> 01:35:01,980
|
|
This nonsense has gotta stop!
|
|
|
|
1046
|
|
01:35:14,504 --> 01:35:16,438
|
|
<i>[Sen]</i>
|
|
<i>No-Face!</i>
|
|
|
|
1047
|
|
01:35:16,506 --> 01:35:18,940
|
|
Over here!
|
|
|
|
1048
|
|
01:35:20,143 --> 01:35:22,611
|
|
|
|
|
|
1049
|
|
01:35:26,383 --> 01:35:28,283
|
|
Run for your life!
|
|
|
|
1050
|
|
01:35:32,489 --> 01:35:34,389
|
|
|
|
|
|
1051
|
|
01:35:45,102 --> 01:35:47,400
|
|
|
|
|
|
1052
|
|
01:35:47,471 --> 01:35:49,405
|
|
|
|
|
|
1053
|
|
01:35:54,444 --> 01:35:57,106
|
|
|
|
|
|
1054
|
|
01:35:57,180 --> 01:35:59,648
|
|
Now, that's an esophagus!
|
|
|
|
1055
|
|
01:35:59,716 --> 01:36:02,014
|
|
|
|
|
|
1056
|
|
01:36:02,085 --> 01:36:04,986
|
|
I'll get you for this, Sen!
|
|
|
|
1057
|
|
01:36:07,224 --> 01:36:09,215
|
|
Duck!
|
|
|
|
1058
|
|
01:36:16,733 --> 01:36:19,133
|
|
|
|
|
|
1059
|
|
01:36:19,202 --> 01:36:21,102
|
|
Excuse me.
|
|
|
|
1060
|
|
01:36:22,306 --> 01:36:24,240
|
|
Sen, this way!
|
|
|
|
1061
|
|
01:36:40,190 --> 01:36:42,590
|
|
Hey, over here!
|
|
|
|
1062
|
|
01:36:42,659 --> 01:36:44,593
|
|
Sen, don't call him over!
|
|
|
|
1063
|
|
01:36:48,198 --> 01:36:51,133
|
|
I think being in the bathhouse
|
|
makes him crazy.
|
|
|
|
1064
|
|
01:36:51,201 --> 01:36:53,135
|
|
He needs to get out of there.
|
|
|
|
1065
|
|
01:36:53,203 --> 01:36:55,797
|
|
- Yeah? And go where?
|
|
- I don't know.
|
|
|
|
1066
|
|
01:36:55,872 --> 01:37:00,104
|
|
You don't know? Great.
|
|
Now he's following us.
|
|
|
|
1067
|
|
01:37:00,177 --> 01:37:02,111
|
|
<i>[Sen]</i>
|
|
<i>He won't hurt us.</i>
|
|
|
|
1068
|
|
01:37:03,447 --> 01:37:05,347
|
|
|
|
|
|
1069
|
|
01:37:14,024 --> 01:37:16,788
|
|
Hmm?
|
|
|
|
1070
|
|
01:37:16,860 --> 01:37:19,658
|
|
- You'll have to walk from here.
|
|
- Okay.
|
|
|
|
1071
|
|
01:37:19,730 --> 01:37:21,857
|
|
The station's just down the tracks.
|
|
|
|
1072
|
|
01:37:21,932 --> 01:37:23,866
|
|
Thanks, Rin.
|
|
|
|
1073
|
|
01:37:23,934 --> 01:37:27,870
|
|
- You better come back, you hear me?
|
|
- I will.
|
|
|
|
1074
|
|
01:37:30,874 --> 01:37:36,005
|
|
Sen, I'm sorry I called you
|
|
a dope before! I take it back!
|
|
|
|
1075
|
|
01:37:44,187 --> 01:37:48,283
|
|
No-Face, if you put even one scratch
|
|
on that girl, you're in big trouble.
|
|
|
|
1076
|
|
01:37:51,628 --> 01:37:54,188
|
|
There's the station.
|
|
|
|
1077
|
|
01:38:04,307 --> 01:38:06,298
|
|
Here comes the train. Come on.
|
|
|
|
1078
|
|
01:38:28,965 --> 01:38:32,662
|
|
Oh. We'd like to go
|
|
to Swamp Bottom, please.
|
|
|
|
1079
|
|
01:38:36,940 --> 01:38:39,272
|
|
Huh?
|
|
|
|
1080
|
|
01:38:39,342 --> 01:38:41,867
|
|
- Oh. You wanna come with us?
|
|
- Uh-huh.
|
|
|
|
1081
|
|
01:38:41,945 --> 01:38:44,379
|
|
He'd like to come too, please.
|
|
|
|
1082
|
|
01:39:21,218 --> 01:39:23,448
|
|
Uh... Uh...
|
|
|
|
1083
|
|
01:39:24,821 --> 01:39:28,416
|
|
Sit here. Behave yourself, okay?
|
|
|
|
1084
|
|
01:39:58,021 --> 01:40:00,489
|
|
|
|
|
|
1085
|
|
01:41:11,595 --> 01:41:15,725
|
|
|
|
|
|
1086
|
|
01:41:30,580 --> 01:41:32,741
|
|
- Kamajii, wake up.
|
|
- Hmm?
|
|
|
|
1087
|
|
01:41:34,517 --> 01:41:38,783
|
|
- Haku, you're all right.
|
|
- I'm fine. Where is Sen?
|
|
|
|
1088
|
|
01:41:38,855 --> 01:41:41,756
|
|
Did she go somewhere?
|
|
Can you tell me what's going on?
|
|
|
|
1089
|
|
01:41:41,825 --> 01:41:44,885
|
|
You blacked out, remember?
|
|
|
|
1090
|
|
01:41:44,961 --> 01:41:47,759
|
|
Yeah, I remember being in darkness.
|
|
|
|
1091
|
|
01:41:47,831 --> 01:41:50,891
|
|
Then I could hear Sen's voice
|
|
calling out my name.
|
|
|
|
1092
|
|
01:41:50,967 --> 01:41:53,162
|
|
So I followed her voice,
|
|
and the next thing I knew...
|
|
|
|
1093
|
|
01:41:53,236 --> 01:41:55,170
|
|
I was lying here
|
|
feeling better than ever.
|
|
|
|
1094
|
|
01:41:55,238 --> 01:41:59,231
|
|
Pure love. It broke Zaneba's spell.
|
|
|
|
1095
|
|
01:41:59,309 --> 01:42:02,301
|
|
Sen left to return the golden seal.
|
|
|
|
1096
|
|
01:42:02,379 --> 01:42:04,574
|
|
She did it to save you.
|
|
|
|
1097
|
|
01:42:05,648 --> 01:42:09,015
|
|
<i>[Yubaba]</i>
|
|
<i>This gold doesn't even come close...</i>
|
|
|
|
1098
|
|
01:42:09,084 --> 01:42:12,520
|
|
<i>to covering the damage</i>
|
|
<i>that stupid No-Face caused.</i>
|
|
|
|
1099
|
|
01:42:12,588 --> 01:42:15,421
|
|
Sen didn't get nearly enough.
|
|
She'll have to be punished.
|
|
|
|
1100
|
|
01:42:15,491 --> 01:42:19,689
|
|
- Madam, you see, Sen was the one
|
|
that saved us from No-Face.
|
|
- Yes, yes.
|
|
|
|
1101
|
|
01:42:19,762 --> 01:42:23,528
|
|
So what?
|
|
This whole mess is her fault.
|
|
|
|
1102
|
|
01:42:23,599 --> 01:42:26,159
|
|
And now she's run away from here.
|
|
|
|
1103
|
|
01:42:26,235 --> 01:42:28,601
|
|
She's even abandoned
|
|
her own parents!
|
|
|
|
1104
|
|
01:42:28,671 --> 01:42:31,868
|
|
<i>- Those pigs must be ready</i>
|
|
<i>to eat by now.</i>
|
|
|
|
1105
|
|
01:42:31,940 --> 01:42:35,706
|
|
<i>- Turn them into bacon.</i>
|
|
- Wait a minute.
|
|
|
|
1106
|
|
01:42:35,778 --> 01:42:37,712
|
|
- Huh?
|
|
- Master Haku?
|
|
|
|
1107
|
|
01:42:37,780 --> 01:42:41,978
|
|
You're still alive?
|
|
What is it you want?
|
|
|
|
1108
|
|
01:42:42,051 --> 01:42:45,487
|
|
You still haven't noticed that something
|
|
precious to you has been replaced.
|
|
|
|
1109
|
|
01:42:45,554 --> 01:42:48,921
|
|
Don't get fresh with me, young man.
|
|
|
|
1110
|
|
01:42:48,991 --> 01:42:51,391
|
|
Since when do you talk
|
|
that way to your master?
|
|
|
|
1111
|
|
01:42:56,899 --> 01:42:58,833
|
|
|
|
|
|
1112
|
|
01:43:00,436 --> 01:43:02,927
|
|
Huh.
|
|
|
|
1113
|
|
01:43:16,018 --> 01:43:17,952
|
|
|
|
|
|
1114
|
|
01:43:33,702 --> 01:43:35,636
|
|
|
|
|
|
1115
|
|
01:43:43,178 --> 01:43:45,408
|
|
My baby!
|
|
|
|
1116
|
|
01:43:47,316 --> 01:43:49,876
|
|
No!
|
|
|
|
1117
|
|
01:43:49,952 --> 01:43:51,715
|
|
|
|
|
|
1118
|
|
01:43:51,787 --> 01:43:53,721
|
|
- My baby!
|
|
- It's just dirt.
|
|
|
|
1119
|
|
01:43:53,789 --> 01:43:56,815
|
|
Where's my baby?
|
|
|
|
1120
|
|
01:43:56,892 --> 01:43:59,827
|
|
Where are you, sweetie?
|
|
|
|
1121
|
|
01:44:01,063 --> 01:44:03,964
|
|
Come out! Please, come out!
|
|
|
|
1122
|
|
01:44:04,032 --> 01:44:05,932
|
|
Where are you?
|
|
|
|
1123
|
|
01:44:08,871 --> 01:44:12,398
|
|
Sweetie!
|
|
Sweetie pie!
|
|
|
|
1124
|
|
01:44:15,978 --> 01:44:18,208
|
|
You!
|
|
|
|
1125
|
|
01:44:20,783 --> 01:44:25,277
|
|
Where is he?
|
|
|
|
1126
|
|
01:44:26,822 --> 01:44:31,384
|
|
What did you do with my baby?
|
|
|
|
1127
|
|
01:44:31,460 --> 01:44:33,394
|
|
He's with your sister.
|
|
|
|
1128
|
|
01:44:33,462 --> 01:44:35,487
|
|
Zaneba?
|
|
|
|
1129
|
|
01:44:39,134 --> 01:44:41,068
|
|
Uh...
|
|
|
|
1130
|
|
01:44:41,136 --> 01:44:43,070
|
|
|
|
|
|
1131
|
|
01:44:53,649 --> 01:44:55,583
|
|
|
|
|
|
1132
|
|
01:44:56,785 --> 01:44:59,982
|
|
Very clever, Haku. I get it.
|
|
|
|
1133
|
|
01:45:00,055 --> 01:45:02,922
|
|
You'll get my baby back for me,
|
|
but at a price.
|
|
|
|
1134
|
|
01:45:02,991 --> 01:45:06,688
|
|
So, what do you want?
|
|
|
|
1135
|
|
01:45:06,762 --> 01:45:09,196
|
|
Tear up Sen's contract.
|
|
|
|
1136
|
|
01:45:09,264 --> 01:45:13,724
|
|
And then I want you to return
|
|
Sen and her mother and father
|
|
back to the human world.
|
|
|
|
1137
|
|
01:45:13,802 --> 01:45:16,270
|
|
Fine, but on one condition.
|
|
|
|
1138
|
|
01:45:16,338 --> 01:45:20,274
|
|
<i>I get to give Sen one final test.</i>
|
|
|
|
1139
|
|
01:45:20,342 --> 01:45:22,242
|
|
<i>If she fails, she's mine.</i>
|
|
|
|
1140
|
|
01:46:06,188 --> 01:46:09,089
|
|
I hope this is the right stop.
|
|
|
|
1141
|
|
01:46:10,225 --> 01:46:12,216
|
|
Let's go.
|
|
|
|
1142
|
|
01:46:22,638 --> 01:46:25,368
|
|
|
|
|
|
1143
|
|
01:46:25,440 --> 01:46:28,341
|
|
|
|
|
|
1144
|
|
01:46:30,646 --> 01:46:32,580
|
|
|
|
|
|
1145
|
|
01:46:38,253 --> 01:46:41,051
|
|
You can ride on my shoulder
|
|
if you're tired.
|
|
|
|
1146
|
|
01:46:48,130 --> 01:46:50,598
|
|
Hmm?
|
|
|
|
1147
|
|
01:46:50,666 --> 01:46:53,567
|
|
|
|
|
|
1148
|
|
01:47:58,367 --> 01:48:00,301
|
|
<i>[Zaneba]</i>
|
|
<i>Come in.</i>
|
|
|
|
1149
|
|
01:48:04,740 --> 01:48:06,765
|
|
Hello?
|
|
|
|
1150
|
|
01:48:09,111 --> 01:48:11,705
|
|
<i>Hurry up. I don't have all day.</i>
|
|
|
|
1151
|
|
01:48:11,780 --> 01:48:13,680
|
|
Come on.
|
|
|
|
1152
|
|
01:48:16,618 --> 01:48:19,416
|
|
- So, you all made it.
|
|
- Hmm?
|
|
|
|
1153
|
|
01:48:19,488 --> 01:48:22,889
|
|
Sit down. I'll make some tea.
|
|
|
|
1154
|
|
01:48:29,398 --> 01:48:33,129
|
|
Excuse me, ma'am. Haku stole this
|
|
from you. I came to give it back.
|
|
|
|
1155
|
|
01:48:33,201 --> 01:48:35,863
|
|
I see.
|
|
|
|
1156
|
|
01:48:35,937 --> 01:48:38,872
|
|
Do you have any idea what this is?
|
|
|
|
1157
|
|
01:48:38,940 --> 01:48:42,171
|
|
Yes. It's the golden seal
|
|
you were looking for.
|
|
|
|
1158
|
|
01:48:42,244 --> 01:48:46,203
|
|
I'm here to apologize for Haku.
|
|
I'm very sorry.
|
|
|
|
1159
|
|
01:48:46,281 --> 01:48:50,149
|
|
He sliced me in two, you know,
|
|
and I'm still angry.
|
|
|
|
1160
|
|
01:48:50,218 --> 01:48:53,745
|
|
- What?
|
|
- What? The protective spell is gone.
|
|
|
|
1161
|
|
01:48:53,822 --> 01:48:57,986
|
|
I'm sorry. You mean that black slug
|
|
that was on your seal?
|
|
|
|
1162
|
|
01:48:58,060 --> 01:48:59,994
|
|
I think I squashed it with my foot.
|
|
|
|
1163
|
|
01:49:00,062 --> 01:49:02,292
|
|
Squashed it?
|
|
|
|
1164
|
|
01:49:02,364 --> 01:49:04,628
|
|
|
|
|
|
1165
|
|
01:49:04,700 --> 01:49:06,793
|
|
That wasn't my slug.
|
|
|
|
1166
|
|
01:49:06,868 --> 01:49:11,066
|
|
My sister put that slug into Haku
|
|
so she could control him.
|
|
|
|
1167
|
|
01:49:11,139 --> 01:49:13,972
|
|
You squashed it.
|
|
|
|
1168
|
|
01:49:16,044 --> 01:49:18,342
|
|
What happened to my spell?
|
|
|
|
1169
|
|
01:49:18,413 --> 01:49:21,143
|
|
Only love can break it.
|
|
Come, now.
|
|
|
|
1170
|
|
01:49:21,216 --> 01:49:25,949
|
|
Can you please turn these two
|
|
back into their normal forms?
|
|
|
|
1171
|
|
01:49:26,021 --> 01:49:29,115
|
|
The spell on those two
|
|
wore off long ago.
|
|
|
|
1172
|
|
01:49:29,191 --> 01:49:32,126
|
|
Change back if you want.
|
|
|
|
1173
|
|
01:49:34,196 --> 01:49:36,130
|
|
|
|
|
|
1174
|
|
01:49:38,200 --> 01:49:40,691
|
|
I don't get along with my sister.
|
|
|
|
1175
|
|
01:49:40,769 --> 01:49:42,930
|
|
She's so obnoxious.
|
|
|
|
1176
|
|
01:49:43,004 --> 01:49:45,336
|
|
You saw how tacky her home is.
|
|
|
|
1177
|
|
01:49:45,407 --> 01:49:48,467
|
|
- We're identical twins,
|
|
yet exact opposites.
|
|
|
|
1178
|
|
01:49:52,481 --> 01:49:55,575
|
|
I'm sorry she turned
|
|
your parents into pigs.
|
|
|
|
1179
|
|
01:49:55,650 --> 01:49:59,017
|
|
But there's nothing I can do.
|
|
It's just the way things are.
|
|
|
|
1180
|
|
01:49:59,087 --> 01:50:02,147
|
|
You'll have to help your parents
|
|
and Haku on your own.
|
|
|
|
1181
|
|
01:50:02,224 --> 01:50:04,215
|
|
Use what you remember
|
|
about them.
|
|
|
|
1182
|
|
01:50:04,292 --> 01:50:07,261
|
|
What? Can't you please
|
|
give me more of a hint than that?
|
|
|
|
1183
|
|
01:50:07,329 --> 01:50:11,265
|
|
It seems like I met Haku before,
|
|
but it was a long time ago.
|
|
|
|
1184
|
|
01:50:11,333 --> 01:50:13,267
|
|
That's a good start.
|
|
|
|
1185
|
|
01:50:13,335 --> 01:50:17,203
|
|
Once you've met someone,
|
|
you never really forget them.
|
|
|
|
1186
|
|
01:50:17,272 --> 01:50:20,867
|
|
It just takes a while
|
|
for your memories to return.
|
|
|
|
1187
|
|
01:50:20,942 --> 01:50:24,969
|
|
<i>While you're thinking, the boys</i>
|
|
<i>and I are going to make you something.</i>
|
|
|
|
1188
|
|
01:50:25,046 --> 01:50:28,243
|
|
<i>And I want you</i>
|
|
<i>to call me Granny from now on.</i>
|
|
|
|
1189
|
|
01:50:28,316 --> 01:50:31,683
|
|
|
|
|
|
1190
|
|
01:50:31,753 --> 01:50:33,846
|
|
<i>- Ah, come on. Keep at it.</i>
|
|
|
|
1191
|
|
01:50:36,792 --> 01:50:41,729
|
|
No-Face, where did you
|
|
learn to spin thread?
|
|
You're really good at this.
|
|
|
|
1192
|
|
01:50:41,797 --> 01:50:45,494
|
|
<i>Now let's weave</i>
|
|
<i>the threads together.</i>
|
|
|
|
1193
|
|
01:50:46,835 --> 01:50:49,565
|
|
Knit one, pearl two.
|
|
Knit one, pearl two.
|
|
|
|
1194
|
|
01:50:49,638 --> 01:50:51,572
|
|
Knit one... That's right.
|
|
|
|
1195
|
|
01:50:51,640 --> 01:50:54,768
|
|
Granny, I can't remember
|
|
anything at all.
|
|
|
|
1196
|
|
01:50:54,843 --> 01:50:58,802
|
|
Haku could be dead already,
|
|
and I'm just sitting around here.
|
|
|
|
1197
|
|
01:50:58,880 --> 01:51:02,816
|
|
My mom and dad could've
|
|
been eaten for dinner.
|
|
|
|
1198
|
|
01:51:04,286 --> 01:51:06,720
|
|
Wait just a little bit longer.
|
|
|
|
1199
|
|
01:51:06,788 --> 01:51:08,688
|
|
Ahh. There we go.
|
|
|
|
1200
|
|
01:51:08,757 --> 01:51:11,590
|
|
Use it to tie back your hair.
|
|
|
|
1201
|
|
01:51:15,730 --> 01:51:17,664
|
|
It's beautiful.
|
|
|
|
1202
|
|
01:51:17,732 --> 01:51:19,859
|
|
It'll protect you.
|
|
|
|
1203
|
|
01:51:19,935 --> 01:51:22,768
|
|
It's made from the threads
|
|
your friends wove together.
|
|
|
|
1204
|
|
01:51:22,838 --> 01:51:24,772
|
|
Thank you.
|
|
|
|
1205
|
|
01:51:31,646 --> 01:51:33,580
|
|
|
|
|
|
1206
|
|
01:51:33,648 --> 01:51:36,776
|
|
What good timing.
|
|
We've got another guest.
|
|
|
|
1207
|
|
01:51:36,852 --> 01:51:39,912
|
|
- Will you let him in?
|
|
- Sure.
|
|
|
|
1208
|
|
01:51:45,994 --> 01:51:47,689
|
|
|
|
|
|
1209
|
|
01:51:51,633 --> 01:51:56,161
|
|
Haku! Haku.
|
|
|
|
1210
|
|
01:51:56,238 --> 01:51:58,536
|
|
Thank goodness.
|
|
|
|
1211
|
|
01:51:58,607 --> 01:52:02,202
|
|
You're alive! I can't believe it.
|
|
How did it happen?
|
|
|
|
1212
|
|
01:52:02,277 --> 01:52:04,211
|
|
Ahh.
|
|
|
|
1213
|
|
01:52:04,279 --> 01:52:06,713
|
|
That's love for you.
|
|
|
|
1214
|
|
01:52:06,781 --> 01:52:10,080
|
|
Look, Granny. Haku's alive.
|
|
|
|
1215
|
|
01:52:10,151 --> 01:52:14,110
|
|
- Haku, I will forgive you
|
|
for stealing my precious seal.
|
|
|
|
1216
|
|
01:52:14,189 --> 01:52:17,625
|
|
But in return,
|
|
you must take care of this girl.
|
|
|
|
1217
|
|
01:52:17,692 --> 01:52:21,253
|
|
Okay, you two,
|
|
it's time to go home.
|
|
|
|
1218
|
|
01:52:21,329 --> 01:52:23,661
|
|
Come back soon.
|
|
|
|
1219
|
|
01:52:23,732 --> 01:52:26,530
|
|
No-Face,
|
|
why don't you stay with me?
|
|
|
|
1220
|
|
01:52:26,601 --> 01:52:29,627
|
|
- I could use a good helper.
|
|
|
|
1221
|
|
01:52:29,704 --> 01:52:31,638
|
|
Granny!
|
|
|
|
1222
|
|
01:52:31,706 --> 01:52:34,436
|
|
Thank you so much. I'll miss you.
|
|
|
|
1223
|
|
01:52:34,509 --> 01:52:37,876
|
|
Don't worry. You'll be all right, Sen.
|
|
|
|
1224
|
|
01:52:37,946 --> 01:52:41,279
|
|
I want you to know my real name.
|
|
It's Chihiro.
|
|
|
|
1225
|
|
01:52:41,349 --> 01:52:43,840
|
|
Chihiro. What a pretty name.
|
|
|
|
1226
|
|
01:52:43,919 --> 01:52:46,683
|
|
- You take good care of it.
|
|
- I will.
|
|
|
|
1227
|
|
01:52:46,755 --> 01:52:49,656
|
|
- Off you go.
|
|
- Okay. Bye.
|
|
|
|
1228
|
|
01:52:49,724 --> 01:52:54,184
|
|
Granny, take care!
|
|
Thanks for everything!
|
|
|
|
1229
|
|
01:53:41,710 --> 01:53:43,735
|
|
Haku, listen.
|
|
|
|
1230
|
|
01:53:43,812 --> 01:53:47,646
|
|
I just remembered something
|
|
from a long time ago.
|
|
I think it may help you.
|
|
|
|
1231
|
|
01:53:47,716 --> 01:53:51,652
|
|
<i>Once, when I was little,</i>
|
|
<i>I dropped my shoe into a river.</i>
|
|
|
|
1232
|
|
01:53:51,720 --> 01:53:55,212
|
|
And when I tried
|
|
to get it back, I fell in.
|
|
|
|
1233
|
|
01:53:55,290 --> 01:53:58,885
|
|
I thought I'd drown, but the water
|
|
carried me to shore.
|
|
|
|
1234
|
|
01:53:58,960 --> 01:54:01,554
|
|
It finally came back to me.
|
|
|
|
1235
|
|
01:54:01,629 --> 01:54:04,723
|
|
The river's name was
|
|
the Kalaku River.
|
|
|
|
1236
|
|
01:54:04,799 --> 01:54:08,633
|
|
<i>I think that was you,</i>
|
|
<i>and your real name is Kalaku River!</i>
|
|
|
|
1237
|
|
01:54:10,672 --> 01:54:12,663
|
|
|
|
|
|
1238
|
|
01:54:29,758 --> 01:54:32,318
|
|
You did it, Chihiro! I remember.
|
|
|
|
1239
|
|
01:54:32,394 --> 01:54:34,692
|
|
I was the spirit of the Kalaku River.
|
|
|
|
1240
|
|
01:54:34,763 --> 01:54:38,392
|
|
- A river spirit?
|
|
- My name is the Kalaku River.
|
|
|
|
1241
|
|
01:54:38,466 --> 01:54:41,162
|
|
They filled in that river.
|
|
It's all apartments now.
|
|
|
|
1242
|
|
01:54:41,236 --> 01:54:44,034
|
|
That must be why I can't
|
|
find my way home, Chihiro.
|
|
|
|
1243
|
|
01:54:44,105 --> 01:54:47,734
|
|
I remember you falling into my river,
|
|
and I remember your little pink shoe.
|
|
|
|
1244
|
|
01:54:47,809 --> 01:54:50,972
|
|
So you're the one who carried me back
|
|
into shallow water.
|
|
|
|
1245
|
|
01:54:51,046 --> 01:54:54,379
|
|
You saved me.
|
|
I knew you were good.
|
|
|
|
1246
|
|
01:55:28,215 --> 01:55:30,615
|
|
- Hey, there they are!
|
|
|
|
1247
|
|
01:55:42,396 --> 01:55:45,957
|
|
I see you failed
|
|
to bring my baby back.
|
|
|
|
1248
|
|
01:55:46,033 --> 01:55:48,331
|
|
|
|
|
|
1249
|
|
01:55:48,402 --> 01:55:50,802
|
|
- Mama!
|
|
- My baby!
|
|
|
|
1250
|
|
01:55:50,871 --> 01:55:55,001
|
|
Are you traumatized?
|
|
Did they do terrible things to you?
|
|
|
|
1251
|
|
01:55:55,075 --> 01:55:58,272
|
|
You're standing all by yourself.
|
|
When did that happen?
|
|
|
|
1252
|
|
01:55:58,345 --> 01:56:00,779
|
|
Don't forget your promise.
|
|
|
|
1253
|
|
01:56:00,848 --> 01:56:04,045
|
|
You must return Chihiro
|
|
and her parents to the human world.
|
|
|
|
1254
|
|
01:56:04,118 --> 01:56:07,417
|
|
Hmph! Not so fast, Haku.
|
|
|
|
1255
|
|
01:56:07,488 --> 01:56:09,649
|
|
I get to give Sen one final test.
|
|
|
|
1256
|
|
01:56:09,723 --> 01:56:12,123
|
|
- Shut up!
|
|
|
|
1257
|
|
01:56:12,192 --> 01:56:14,490
|
|
Stop it, Mama. Leave her alone.
|
|
|
|
1258
|
|
01:56:14,561 --> 01:56:18,156
|
|
- Sen and I had a really good time.
|
|
|
|
1259
|
|
01:56:18,232 --> 01:56:21,133
|
|
But a deal is a deal, sweetie.
|
|
|
|
1260
|
|
01:56:21,201 --> 01:56:23,396
|
|
I have to give Sen one final test.
|
|
|
|
1261
|
|
01:56:23,470 --> 01:56:26,803
|
|
If you make Sen cry,
|
|
I won't like you anymore.
|
|
|
|
1262
|
|
01:56:26,874 --> 01:56:31,277
|
|
- But... Granny?
|
|
<i>- [Chihiro] Hey, Granny!</i>
|
|
|
|
1263
|
|
01:56:31,345 --> 01:56:33,745
|
|
You're right. A deal's a deal.
|
|
|
|
1264
|
|
01:56:45,125 --> 01:56:47,355
|
|
Okay, I'm ready. I'll take your test.
|
|
|
|
1265
|
|
01:56:47,427 --> 01:56:49,361
|
|
Hmm. You've got guts.
|
|
|
|
1266
|
|
01:56:49,429 --> 01:56:52,830
|
|
I've got your contract right here.
|
|
Come this way.
|
|
|
|
1267
|
|
01:56:52,900 --> 01:56:55,835
|
|
This'll only take a minute.
|
|
|
|
1268
|
|
01:56:55,903 --> 01:56:58,394
|
|
Don't worry.
|
|
|
|
1269
|
|
01:56:58,472 --> 01:57:01,600
|
|
|
|
|
|
1270
|
|
01:57:01,675 --> 01:57:05,509
|
|
See if you can tell which of these pigs
|
|
is your mother and father.
|
|
|
|
1271
|
|
01:57:08,182 --> 01:57:10,116
|
|
|
|
|
|
1272
|
|
01:57:14,755 --> 01:57:16,689
|
|
You get one try.
|
|
|
|
1273
|
|
01:57:16,757 --> 01:57:19,157
|
|
If you get it right,
|
|
you can all go home.
|
|
|
|
1274
|
|
01:57:22,229 --> 01:57:24,129
|
|
|
|
|
|
1275
|
|
01:57:29,736 --> 01:57:32,500
|
|
Huh? There must be a mistake.
|
|
|
|
1276
|
|
01:57:32,573 --> 01:57:34,666
|
|
None of these pigs
|
|
are my mom or dad.
|
|
|
|
1277
|
|
01:57:34,741 --> 01:57:38,404
|
|
None of them?
|
|
Is that really your answer?
|
|
|
|
1278
|
|
01:57:39,980 --> 01:57:42,574
|
|
- Mm-hmm.
|
|
|
|
1279
|
|
01:57:43,984 --> 01:57:47,112
|
|
[All]
|
|
Oh, you got it!
|
|
|
|
1280
|
|
01:57:47,187 --> 01:57:49,678
|
|
|
|
|
|
1281
|
|
01:57:52,926 --> 01:57:55,087
|
|
Thank you, everyone.
|
|
|
|
1282
|
|
01:57:55,162 --> 01:57:58,598
|
|
All right, you win.
|
|
Get out of my sight.
|
|
|
|
1283
|
|
01:57:58,665 --> 01:58:02,658
|
|
Thanks for everything, Granny. Good-bye!
|
|
|
|
1284
|
|
01:58:02,736 --> 01:58:05,671
|
|
- [All] Good-bye!
|
|
- Thank you!
|
|
|
|
1285
|
|
01:58:05,739 --> 01:58:07,730
|
|
- Haku!
|
|
- Let's go!
|
|
|
|
1286
|
|
01:58:07,808 --> 01:58:11,005
|
|
- Where are my mom and dad?
|
|
- When you passed the test...
|
|
|
|
1287
|
|
01:58:11,078 --> 01:58:13,103
|
|
they woke up
|
|
on the human side of the river.
|
|
|
|
1288
|
|
01:58:13,180 --> 01:58:15,614
|
|
They're there now,
|
|
and they're looking for you.
|
|
|
|
1289
|
|
01:58:15,682 --> 01:58:18,310
|
|
There's no water here.
|
|
|
|
1290
|
|
01:58:18,385 --> 01:58:21,616
|
|
- I can walk across now.
|
|
- But I can't go any farther.
|
|
|
|
1291
|
|
01:58:21,688 --> 01:58:24,054
|
|
Just go back the way you came.
|
|
You'll be fine.
|
|
|
|
1292
|
|
01:58:24,124 --> 01:58:27,582
|
|
But you have to promise not to
|
|
look back, not until you've
|
|
passed through the tunnel.
|
|
|
|
1293
|
|
01:58:27,661 --> 01:58:29,822
|
|
What about you? What'll you do?
|
|
|
|
1294
|
|
01:58:29,896 --> 01:58:33,195
|
|
Don't worry. I'll go back
|
|
and have a talk with Yubaba.
|
|
|
|
1295
|
|
01:58:33,267 --> 01:58:35,758
|
|
I'll tell her I'm going
|
|
to quit being her apprentice.
|
|
|
|
1296
|
|
01:58:35,836 --> 01:58:38,236
|
|
I'm fine. I got my name back.
|
|
|
|
1297
|
|
01:58:38,305 --> 01:58:40,796
|
|
- Will we meet again sometime?
|
|
- Sure we will.
|
|
|
|
1298
|
|
01:58:40,874 --> 01:58:42,808
|
|
- Promise?
|
|
- Promise.
|
|
|
|
1299
|
|
01:58:42,876 --> 01:58:44,776
|
|
Now go, and don't look back.
|
|
|
|
1300
|
|
01:59:07,267 --> 01:59:09,201
|
|
<i>- [Mother] Chihiro!</i>
|
|
|
|
1301
|
|
01:59:09,269 --> 01:59:12,204
|
|
Where have you been?
|
|
Hurry up!
|
|
|
|
1302
|
|
01:59:15,342 --> 01:59:17,572
|
|
<i>Mom, Dad!</i>
|
|
|
|
1303
|
|
01:59:17,644 --> 01:59:21,341
|
|
- You shouldn't run off like that, honey.
|
|
- You could get in big trouble.
|
|
|
|
1304
|
|
01:59:21,415 --> 01:59:23,781
|
|
Are you guys sure you're all right?
|
|
|
|
1305
|
|
01:59:23,850 --> 01:59:26,785
|
|
<i>[Mother] Let's go.</i>
|
|
<i>I don't wanna miss the movers.</i>
|
|
|
|
1306
|
|
01:59:36,863 --> 01:59:39,024
|
|
Chihiro, hurry up.
|
|
|
|
1307
|
|
01:59:47,841 --> 01:59:50,537
|
|
Everybody, watch your step.
|
|
|
|
1308
|
|
01:59:50,610 --> 01:59:53,374
|
|
Chihiro, don't cling like that.
|
|
You'll make me trip.
|
|
|
|
1309
|
|
02:00:03,457 --> 02:00:05,721
|
|
|
|
|
|
1310
|
|
02:00:05,792 --> 02:00:08,386
|
|
We made it.
|
|
Hey, what happened?
|
|
|
|
1311
|
|
02:00:08,462 --> 02:00:10,396
|
|
What is it?
|
|
|
|
1312
|
|
02:00:10,464 --> 02:00:12,398
|
|
Look at that.
|
|
|
|
1313
|
|
02:00:14,334 --> 02:00:18,270
|
|
- It's all dusty inside too.
|
|
- Is this someone's idea of a joke?
|
|
|
|
1314
|
|
02:00:18,338 --> 02:00:21,136
|
|
<i>- Looks like it.</i>
|
|
<i>- I told you we shouldn't have stopped.</i>
|
|
|
|
1315
|
|
02:00:21,208 --> 02:00:23,233
|
|
|
|
|
|
1316
|
|
02:00:23,310 --> 02:00:25,301
|
|
|
|
|
|
1317
|
|
02:00:27,080 --> 02:00:30,743
|
|
<i>[Mother] Come on, Chihiro.</i>
|
|
<i>Let's get to our new home.</i>
|
|
|
|
1318
|
|
02:00:30,817 --> 02:00:32,808
|
|
<i>[Father]</i>
|
|
<i>You're not scared, are you?</i>
|
|
|
|
1319
|
|
02:00:32,886 --> 02:00:35,650
|
|
<i>Don't be afraid, honey.</i>
|
|
<i>Everything's gonna be okay.</i>
|
|
|
|
1320
|
|
02:00:37,791 --> 02:00:39,725
|
|
|
|
|
|
1321
|
|
02:00:49,069 --> 02:00:52,971
|
|
<i>[Father] A new home and a new school?</i>
|
|
<i>It is a bit scary.</i>
|
|
|
|
1322
|
|
02:00:53,039 --> 02:00:55,269
|
|
<i>[Chihiro]</i>
|
|
<i>I think I can handle it.</i>
|
|
|
|
1323
|
|
02:00:56,039 --> 02:01:15,269
|
|
<font face="Monotype Corsiva" color=#808080"> © anoXmous </ font>
|
|
<font face="Monotype Corsiva" color=#D900D9"> @ https://thepiratebay.se/user/anoXmous </font>
|