Fix some translations.

This commit is contained in:
xPaw 2014-07-17 16:53:20 +02:00
parent face80aa3f
commit 1262c197c4
8 changed files with 14 additions and 14 deletions

View File

@ -96,7 +96,7 @@ CLIENT_SLAPED = Spieler "%s" wurde mit %d Schaden geschlagen
MAP_NOT_FOUND = Diese Map ist nicht vorhanden oder unzulaessig
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: wechselt zur Map %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: wechselt zur Map %s
NO_MORE_CVARS = Kann keine weiteren CVAR<EFBFBD>s fuer rcon-Berechtigung hinzufuegen!
NO_MORE_CVARS = Kann keine weiteren CVAR´s fuer rcon-Berechtigung hinzufuegen!
UNKNOWN_CVAR = Unbekannte CVAR: %s
UNKNOWN_XVAR = Unbekannte XVAR: %s
CVAR_NO_ACC = Du hast keine Berechtigung fuer diese CVAR!
@ -968,8 +968,8 @@ ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: leave %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: vaihtoi pelaajan %s nickin: "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: vaihtoi pelaajan %s nickin: "%s"
CHANGED_NICK = Vaihdoit pelaajan %s nickin: "%s"
ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: Pident<EFBFBD><EFBFBD> kartta varten %d minuuttia
ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: Pident<EFBFBD><EFBFBD> kartta varten %d minuuttia
ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: Pidentää kartta varten %d minuuttia
ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: Pidentää kartta varten %d minuuttia
MAP_EXTENDED = Kartta "%s" Has ollut laajennettu varten %d minuuttia
[ls]

View File

@ -203,4 +203,4 @@ HELP_USE_MORE = Напишите 'amx_help %d" для продолжения
HELP_USE_BEGIN = Напишите 'amx_help 1' для просмотра с начала
TYPE_HELP = Напишите в консоле 'amx_help' для просмотра доступных команд
TIME_INFO_1 = До смены карты осталось: %d:%02d мин. Следующая карта: %s
TIME_INFO_2 = Ограничения по времени - НЕТ. Следующая карта: %s
TIME_INFO_2 = Ограничения по времени нет. Следующая карта: %s

View File

@ -494,9 +494,9 @@ YES = Да
NO = Нет
BAN = бан
KICK = кикнуть
NO_ACC_COM = У вас недостаточно прав для использования этой команд
NO_ACC_COM = У вас недостаточно прав для использования этой команды
USAGE = Использование
MORE_CL_MATCHT = По вашему запросу найден не один игрок
MORE_CL_MATCHT = По вашему запросу не найден ни один игрок
CL_NOT_FOUND = Игрок с таким ником или userid не найден
CLIENT_IMM = Игрок "%s" имеет иммунитет
CANT_PERF_DEAD = Неприменимо к мертвому игроку "%s"

View File

@ -54,7 +54,7 @@ KNIFE_MSG_4 = %s messerte und verstuemmelte %s
LAST_MSG_1 = Nun haengt alles von dir ab!
LAST_MSG_2 = Hoffentlich hast du ein Medipack dabei.
LAST_MSG_3 = Deine Teamkameraden sind alle tot. Viel Glueck!
LAST_MSG_4 = Nun bist du allein. Hab<EFBFBD> Spass dabei!
LAST_MSG_4 = Nun bist du allein. Hab Spass dabei!
HE_MSG_1 = %s sendet ein kleines Geschenk an %s
HE_MSG_2 = %s wirft ein Knallbonbon zu %s
HE_MSG_3 = %s macht einen Praezisionswurf zu %s
@ -397,7 +397,7 @@ HS_MSG_2 = $kn verwijderde $vn's^nhoofd met de $wn
HS_MSG_3 = $kn veranderde $vn's hoofd^nin pudding met de $wn
HS_MSG_4 = $vn is gepwned door $kn!
HS_MSG_5 = $vn's hoofd is^nveranderd in rode gelei
HS_MSG_6 = $kn heeft <EFBFBD>bervette aim met de $wn,^nzoals $vn dat maar al te goed weet.
HS_MSG_6 = $kn heeft übervette aim met de $wn,^nzoals $vn dat maar al te goed weet.
HS_MSG_7 = $vn's hoofd stond iets te lang in $kn's^nvizier...
DOUBLE_KILL = Wow! %s maakte een dubbele kill!!!
PREPARE_FIGHT = Bereid je voor om te VECHTEN!^nRonde %d

View File

@ -110,5 +110,5 @@ FRIEND_FIRE = Friendly fire
[ru]
NEXT_MAP = Следующая карта:
PLAYED_MAP = Сыграна карта
FRIEND_FIRE = Огонь в своих
PLAYED_MAP = Текущая карта
FRIEND_FIRE = Огонь по своим

View File

@ -858,7 +858,7 @@ PAUSED_PLUGINS = %d плагинов приостановлены
UNPAUSED_PLUGIN = Работа %d плагина возобновлена
UNPAUSED_PLUGINS = Работа %d плагинов возобновлена
CANT_MARK_MORE = Невозмно отметить больше плагинов как неостанавливаемые!
PAUSE_LOADED = Приостановка плагинов: Загружено плагинов
PAUSE_LOADED = Приостановка плагинов: Загруженные плагины
STOPPED = остановлен
VERSION = версия
FILE = файл

View File

@ -42,7 +42,7 @@ NO_EQ_WE = Konnte diese Ausruestung oder Waffe nicht finden
WEAP_RES = Waffenbverbot
VALUE = Wert
REST_ENTRIES_OF = Eintrag %i - %i von %i
REST_USE_MORE = Benutze 'amx_restrict list %i' fuer mehr Info<EFBFBD>s
REST_USE_MORE = Benutze 'amx_restrict list %i' fuer mehr Info´s
REST_USE_BEGIN = Benutze 'amx_restrict list 1' um zum Anfang zu gelangen
REST_CONF_SAVED = Konfiguration gesichert (Datei "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Konfiguration konnte nicht gespeichert werden (Datei "%s")
@ -321,7 +321,7 @@ COM_REST_OFFV = ^toff <valor> [...] - borra la restriccion especificada
COM_REST_LIST = ^tlist - muestra la lista de equipamiento y armas permitidas
COM_REST_SAVE = ^tsave - guarda las restricciones
COM_REST_LOAD = ^tload [archivo] - carga las restricciones [de un archivo]
COM_REST_VALUES = Valores disponibles para restringir:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_REST_VALUES = Valores disponíveis para limitar sao:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_REST_TYPE = Escribe 'amx_restrict list' para mas valores especificos
REST_WEAP = Restringir Armas
SAVE_SET = Guardar Configuracion

View File

@ -88,7 +88,7 @@ STATS_CONF_LOADED = Statistik-Konfiguration erfolgreich geladen
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Fehler beim Laden der Statistik-Konfiguration!!!
STATS_CONF = Statistik-Konfiguration
STATS_ENTRIES_OF = Eintraege %i - %i von %i
STATS_USE_MORE = Benutze 'amx_statscfg list %i' fuer mehr Info<EFBFBD>s
STATS_USE_MORE = Benutze 'amx_statscfg list %i' fuer mehr Info´s
STATS_USE_BEGIN = Benutze 'amx_statscfg list 1' um zum Anfang zu gelangen
CANT_ADD_STATS = Kann keine Statistik mehr hinzufuegen, das Limit ist erreicht!
COM_STATS_USAGE = Benutze: amx_statscfg <Befehl> [Parameter] ...