Synced language translation files

This commit is contained in:
David Anderson 2005-07-07 18:38:29 +00:00
parent b0c9b868cd
commit 27c2978617
26 changed files with 2660 additions and 2198 deletions

View File

@ -35,20 +35,20 @@ SQL_LOADED_ADMINS = Ucitano %d administratora iz baze podataka
INV_PAS = Pogresna lozinka!
PAS_ACC = Lozinka prihvacena
PRIV_SET = Privilegije podesene
NO_ENTRY = Nemate pristup serveru...
NO_ENTRY = Nemate pristup serveru...
[tr]
LOADED_ADMIN = 1 Admin yuklendi
LOADED_ADMINS =%d Admin dosyadan yuklendi
SQL_CANT_CON = SQL hatasi: baglanamiyor: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = SQL hatasi: admin yuklenemiyor: '%s'
NO_ADMINS = Hic admin bulunamadi.
SQL_LOADED_ADMIN = 1 Admin dosyadan yuklendi
SQL_LOADED_ADMINS =%d Admin ana hafizadan yuklendi
INV_PAS = Hatali kod!
PAS_ACC = Kod onaylandi
PRIV_SET = Haklar onaylandi
NO_ENTRY = Servere giris hakkiniz yok...
LOADED_ADMIN = 1 Admin yuklendi
LOADED_ADMINS = %d Admin dosyadan yuklendi
SQL_CANT_CON = SQL hatasi: baglanamiyor: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = SQL hatasi: admin yuklenemiyor: '%s'
NO_ADMINS = Hic admin bulunamadi.
SQL_LOADED_ADMIN = 1 Admin dosyadan yuklendi
SQL_LOADED_ADMINS = %d Admin ana hafizadan yuklendi
INV_PAS = Hatali kod!
PAS_ACC = Kod onaylandi
PRIV_SET = Haklar onaylandi
NO_ENTRY = Servere giris hakkiniz yok...
[fr]
LOADED_ADMIN = 1 admin a ete charge depuis le fichier
@ -66,7 +66,7 @@ NO_ENTRY = Tu n'as aucun droit acces sur ce serveur...
[sv]
LOADED_ADMIN = Laddade en administrat'o'r fran fil
LOADED_ADMINS = Laddade %d administrat'o'rer fran fil
SQL_CANT_CON = SQL-fel: kan inte ansluta: '%s'
SQL_CANT_CON = SQL-fel: kan inte ansluta: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = SQL-fel: kan inte ladda administrat'o'rer: '%s'
NO_ADMINS = Inga administrat'o'rer hittade.
SQL_LOADED_ADMIN = Laddade en administrat'o'r ur databas
@ -90,19 +90,18 @@ PRIV_SET = Privilegier sat
NO_ENTRY = Du er ikke registreret paa serveren ...
[pl]
LOADED_ADMIN = Zaladowano 1 admina z pliku
LOADED_ADMINS = Zaladowano %d adminow z pliku
SQL_CANT_CON = Blad SQL: nie mozna polaczyc: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Blad SQL: nie mozna zalad. adminow: '%s'
NO_ADMINS = Nie znaleziono adminow.
SQL_LOADED_ADMIN = Zaladowano 1 admina z bazy danych
SQL_LOADED_ADMINS = Zaladowano %d admino z bazy danych
INV_PAS = Zle haslo!
PAS_ACC = Haslo zaakceptowane
PRIV_SET = Przywileje ustawione
LOADED_ADMIN = Zaladowano 1 admina z pliku
LOADED_ADMINS = Zaladowano %d adminow z pliku
SQL_CANT_CON = Blad SQL: nie mozna polaczyc: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Blad SQL: nie mozna zalad. adminow: '%s'
NO_ADMINS = Nie znaleziono adminow.
SQL_LOADED_ADMIN = Zaladowano 1 admina z bazy danych
SQL_LOADED_ADMINS = Zaladowano %d admino z bazy danych
INV_PAS = Zle haslo!
PAS_ACC = Haslo zaakceptowane
PRIV_SET = Przywileje ustawione
NO_ENTRY = Nie mozesz wejsc na ten serwer...
[nl]
LOADED_ADMIN = 1 admin ingeladen vanuit bestand
LOADED_ADMINS = %d admins ingeladen vanuit bestand
@ -114,4 +113,17 @@ SQL_LOADED_ADMINS = %d admins ingeladen vanuit databank
INV_PAS = Ongeldig wachtwoord!
PAS_ACC = Wachtwoord geaccepteerd
PRIV_SET = Privileges ingesteld
NO_ENTRY = Je hebt geen toegang tot deze server...
NO_ENTRY = Je hebt geen toegang tot deze server...
[es]
LOADED_ADMIN = 1 administrador cargado del archivo
LOADED_ADMINS = %d administradores cargados del archivo
SQL_CANT_CON = Error de SQL: no se pudo conectar: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Error de SQL: no se pudieron cargar los administradores: '%s'
NO_ADMINS = No se encontraron administradores.
SQL_LOADED_ADMIN = 1 administrador cargado de la base de datos
SQL_LOADED_ADMINS = %d administradores cargados de la base de datos
INV_PAS = Contrasenya Incorrecta!
PAS_ACC = Contrasenya Aceptada
PRIV_SET = Privilegios establecidos
NO_ENTRY = No tienes acceso a este servidor...

View File

@ -12,17 +12,17 @@ COL_MAROON = maroon
PRINT_ALL = (ALL) %s : %s
[de]
COL_WHITE = weiss
COL_RED = rot
COL_GREEN = gruen
COL_BLUE = blau
COL_YELLOW = gelb
COL_MAGENTA = magenta-rot
COL_CYAN = cyan-blau
COL_ORANGE = orange
COL_OCEAN = ozean-blau
COL_MAROON = braun
PRINT_ALL = (ALLES) %s : %s
COL_WHITE = weiss
COL_RED = rot
COL_GREEN = gruen
COL_BLUE = blau
COL_YELLOW = gelb
COL_MAGENTA = magenta-rot
COL_CYAN = cyan-blau
COL_ORANGE = orange
COL_OCEAN = ozean-blau
COL_MAROON = braun
PRINT_ALL = (ALLES) %s : %s
[sr]
COL_WHITE = bela
@ -35,19 +35,19 @@ COL_CYAN = tirkizna
COL_ORANGE = narandzasta
COL_OCEAN = okean
COL_MAROON = modra
PRINT_ALL = (SVE) %s : %s
PRINT_ALL = (SVE) %s : %s
[tr]
COL_WHITE = beyaz
COL_RED = kirmizi
COL_GREEN = yesil
COL_BLUE = mavi
COL_YELLOW = sari
COL_MAGENTA = magenta
COL_CYAN = cian
COL_ORANGE = turuncu
COL_OCEAN = deniz
COL_MAROON = kahverengi
COL_WHITE = beyaz
COL_RED = kirmizi
COL_GREEN = yesil
COL_BLUE = mavi
COL_YELLOW = sari
COL_MAGENTA = magenta
COL_CYAN = cian
COL_ORANGE = turuncu
COL_OCEAN = deniz
COL_MAROON = kahverengi
PRINT_ALL = (HEPSI) %s : %s
[fr]
@ -76,32 +76,31 @@ COL_OCEAN = oceanbla
COL_MAROON = brun
PRINT_ALL = (ALLA) %s : %s
[da]
COL_WHITE = hvid
COL_RED = roed
COL_GREEN = groen
COL_BLUE = blaa
COL_YELLOW = gul
COL_MAGENTA = magenta
COL_CYAN = cyan
COL_ORANGE = orange
COL_OCEAN = ocean blaa
COL_MAROON = brun
PRINT_ALL = (ALLE) %s : %s
COL_WHITE = hvid
COL_RED = roed
COL_GREEN = groen
COL_BLUE = blaa
COL_YELLOW = gul
COL_MAGENTA = magenta
COL_CYAN = cyan
COL_ORANGE = orange
COL_OCEAN = ocean blaa
COL_MAROON = brun
PRINT_ALL = (ALLE) %s : %s
[pl]
COL_WHITE = bialy
COL_RED = czerwony
COL_GREEN = zielony
COL_BLUE = niebieski
COL_YELLOW = zolty
COL_MAGENTA = ciemnorozowy
COL_CYAN = turkusowy
COL_ORANGE = pomaranczowy
COL_OCEAN = blekitny
COL_MAROON = bordowy
PRINT_ALL = (WSZYSTKO) %s : %s
COL_WHITE = bialy
COL_RED = czerwony
COL_GREEN = zielony
COL_BLUE = niebieski
COL_YELLOW = zolty
COL_MAGENTA = ciemnorozowy
COL_CYAN = turkusowy
COL_ORANGE = pomaranczowy
COL_OCEAN = blekitny
COL_MAROON = bordowy
PRINT_ALL = (WSZYSTKO) %s : %s
[nl]
COL_WHITE = wit
@ -114,4 +113,17 @@ COL_CYAN = cyaan
COL_ORANGE = oranje
COL_OCEAN = oceaan
COL_MAROON = bruin
PRINT_ALL = (Allemaal) %s : %s
PRINT_ALL = (Allemaal) %s : %s
[es]
COL_WHITE = blanco
COL_RED = rojo
COL_GREEN = verde
COL_BLUE = azul
COL_YELLOW = amarillo
COL_MAGENTA = magenta
COL_CYAN = cian
COL_ORANGE = naranja
COL_OCEAN = azul marino
COL_MAROON = marron
PRINT_ALL = (TODOS) %s : %s

View File

@ -65,70 +65,70 @@ ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: change nick of %s to "%s"
CHANGED_NICK = Changed nick of %s to "%s"
[de]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kickt %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kickt %s
IP_REMOVED = IP "%s" von der Ban-Liste entfernt
AUTHID_REMOVED = AuthID "%s" von der Ban-Liste entfernt
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: entbannt %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: entbannt %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: bannt %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: bannt %s
BANNED = gebannt
FOR_MIN = fuer %s Minuten
PERM = fuer immer
CLIENT_BANNED = Spieler "%s" gebannt
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: killt %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: killt %s
CLIENT_SLAYED = Spieler "%s" wurde gekillt
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: schlaegt %s mit %d Schaden
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: schlaegt %s mit %d Schaden
CLIENT_SLAPED = Spieler "%s" wurde mit %d Schaden geschlagen
MAP_NOT_FOUND = Diese Map ist nicht vorhanden oder unzulaessig
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: wechselt zur Map %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: wechselt zur Map %s
NO_MORE_CVARS = Kann keine weiteren CVAR´s fuer rcon-Berechtigung hinzufuegen!
UNKNOWN_CVAR = Unbekannte CVAR: %s
CVAR_NO_ACC = Du hast keine Berechtigung fuer diese CVAR!
CVAR_IS = CVAR "%s" ist "%s"
PROTECTED = GESCHUETZT
SET_CVAR_TO = %s setzte CVAR %s auf "%s"
CVAR_CHANGED = CVAR "%s" geaendert auf "%s"
LOADED_PLUGINS = Momentan geladene Plugins
NAME = Name
VERSION = Version
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kickt %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kickt %s
IP_REMOVED = IP "%s" von der Ban-Liste entfernt
AUTHID_REMOVED = AuthID "%s" von der Ban-Liste entfernt
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: entbannt %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: entbannt %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: bannt %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: bannt %s
BANNED = gebannt
FOR_MIN = fuer %s Minuten
PERM = fuer immer
CLIENT_BANNED = Spieler "%s" gebannt
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: killt %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: killt %s
CLIENT_SLAYED = Spieler "%s" wurde gekillt
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: schlaegt %s mit %d Schaden
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: schlaegt %s mit %d Schaden
CLIENT_SLAPED = Spieler "%s" wurde mit %d Schaden geschlagen
MAP_NOT_FOUND = Diese Map ist nicht vorhanden oder unzulaessig
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: wechselt zur Map %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: wechselt zur Map %s
NO_MORE_CVARS = Kann keine weiteren CVAR´s fuer rcon-Berechtigung hinzufuegen!
UNKNOWN_CVAR = Unbekannte CVAR: %s
CVAR_NO_ACC = Du hast keine Berechtigung fuer diese CVAR!
CVAR_IS = CVAR "%s" ist "%s"
PROTECTED = GESCHUETZT
SET_CVAR_TO = %s setzte CVAR %s auf "%s"
CVAR_CHANGED = CVAR "%s" geaendert auf "%s"
LOADED_PLUGINS = Momentan geladene Plugins
NAME = Name
VERSION = Version
AUTHOR = Autor
FILE = Datei
STATUS = Status
PLUGINS_RUN = %d Plugins, %d Plugins laufen
LOADED_MODULES = Momentan geladene Module
NUM_MODULES = %d Module
FILE_NOT_FOUND = Datei "%s" nicht gefunden
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: fuehrt Config %s aus
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: fuehrt Config %s aus
PAUSED = pausiert
UNPAUSED = Pause beendet
UNABLE_PAUSE = Server konnte das Spiel nicht anhalten. Reale Spieler werden auf dem Server benoetigt.
SERVER_PROC = Server fuehrt %s aus
PAUSING = Pausieren
UNPAUSING = Pause beendet
PAUSE = Pause
UNPAUSE = Pause beendet
COM_SENT_SERVER = Befehlszeile "%s" zur Serverconsole gesendet
CLIENTS_ON_SERVER = Spieler auf dem Server
IMMU = Immunitaet
RESERV = Reserviert
ACCESS = Berechtigung
TOTAL_NUM = Total %d
SKIP_MATCH = Ueberspringe "%s" (stimmt ueberein mit "%s")
FILE = Datei
STATUS = Status
PLUGINS_RUN = %d Plugins, %d Plugins laufen
LOADED_MODULES = Momentan geladene Module
NUM_MODULES = %d Module
FILE_NOT_FOUND = Datei "%s" nicht gefunden
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: fuehrt Config %s aus
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: fuehrt Config %s aus
PAUSED = pausiert
UNPAUSED = Pause beendet
UNABLE_PAUSE = Server konnte das Spiel nicht anhalten. Reale Spieler werden auf dem Server benoetigt.
SERVER_PROC = Server fuehrt %s aus
PAUSING = Pausieren
UNPAUSING = Pause beendet
PAUSE = Pause
UNPAUSE = Pause beendet
COM_SENT_SERVER = Befehlszeile "%s" zur Serverconsole gesendet
CLIENTS_ON_SERVER = Spieler auf dem Server
IMMU = Immunitaet
RESERV = Reserviert
ACCESS = Berechtigung
TOTAL_NUM = Total %d
SKIP_MATCH = Ueberspringe "%s" (stimmt ueberein mit "%s")
SKIP_IMM = Ueberspringe "%s" (Immunitaet)
KICK_PL = Kickt "%s"
YOU_DROPPED = Du wurdest gekickt, weil der Admin nur spezielle Spielergruppen auf dem Server zulaesst
KICKED_CLIENTS = Kickt %d clients
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: erlaubt %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: erlaubt %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: aendert Name von %s zu "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: aendert Name von %s zu "%s"
CHANGED_NICK = Name von %s zu "%s" geaendert
KICK_PL = Kickt "%s"
YOU_DROPPED = Du wurdest gekickt, weil der Admin nur spezielle Spielergruppen auf dem Server zulaesst
KICKED_CLIENTS = Kickt %d clients
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: erlaubt %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: erlaubt %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: aendert Name von %s zu "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: aendert Name von %s zu "%s"
CHANGED_NICK = Name von %s zu "%s" geaendert
[sr]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s
@ -183,7 +183,6 @@ COM_SENT_SERVER = Komandna linija "%s" je poslata na konzolu servera
CLIENTS_ON_SERVER = Klijenata na serveru
IMMU = imm
RESERV = res
ACCESS = pristup
TOTAL_NUM = Ukupno %d
SKIP_MATCH = Preskacem: "%s" (Poklapajuce: "%s")
@ -195,72 +194,72 @@ ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: ostavi %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: ostavi %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: promenio nick %s u "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: promenio nick of %s u "%s"
CHANGED_NICK = Promenjen nick %s u "%s"
CHANGED_NICK = Promenjen nick %s u "%s"
[tr]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: at %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: at %s
IP_REMOVED = Ip "%s" ban listesinden silindi
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" ban listesinden silindi
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: ban kalkdi %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: ban kalkdi %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: banla %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: banla %s
BANNED = banlandi
FOR_MIN = %s dakika ban
PERM = suresiz
CLIENT_BANNED = Oyuncu "%s" banlandi
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: oldurdu %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: oldurdu %s
CLIENT_SLAYED = Oyuncu "%s" olduruldu
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: %s tokatla verilen zarar %d
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: %s tokatla verilen zarar %d
CLIENT_SLAPED = Oyuncu "%s" tokatlandi %d zarar ile
MAP_NOT_FOUND = Map ismi bulunamadi yada mevcud degildir
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: %s mapina degisdirdi
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: %s mapina degisdirdi
NO_MORE_CVARS = Rcon'a daha cvar ekliyemiyorsunuz!
UNKNOWN_CVAR = Bilinmeyen cvar: %s
CVAR_NO_ACC = O cvar'a giris hakkiniz yok
CVAR_IS = Cvar "%s" budur "%s"
PROTECTED = GUVENLI
SET_CVAR_TO = %s cvar ayari %s onaylandi "%s"
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" degisimi "%s" tamamlandi
LOADED_PLUGINS = Su anki yuklenen Plugin'ler
NAME = isim
VERSION = versiyon
AUTHOR = ureten
FILE = dosya
STATUS = durum
PLUGINS_RUN = %d plugin, %d calisiyor
LOADED_MODULES = Su anki yuklenen module'ler
NUM_MODULES = %d module'ler
FILE_NOT_FOUND = "%s" Dosya bulunamadi
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: %s Config dosyasi acildi
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: %s Config dosyasi acildi
PAUSED = Gecici olarak durduruldu
UNPAUSED = Tekrar baslatildi
UNABLE_PAUSE = Server gecici olarak durdurulamadi. Serverde gercek oyuncu gerek.
SERVER_PROC = Server devami %s
PAUSING = Gecici olarak durduruldu
UNPAUSING = Tekrar baslatildi
PAUSE = durdur
UNPAUSE = baslat
COM_SENT_SERVER = Emir "%s" server consoluna gonderildi
CLIENTS_ON_SERVER = Serverde olan oyuncular
IMMU = dokunulmaz
RESERV = reservasyon
ACCESS = giris
TOTAL_NUM = Tam %d
SKIP_MATCH = "%s" kullanilamiyor (benzeri ise "%s")
SKIP_IMM = "%s" kullanilamiyor (dokunulmazlik)
KICK_PL = "%s" atin
YOU_DROPPED = Sadece ozel gurupa mevcud oldugu icin atildiniz
KICKED_CLIENTS = %d oyuncular atildi
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: %s %s %s %s gitdi
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: %s %s %s %s gitdi
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: %s kisinin ismini buna degisdirdi "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: %s kisinin ismini buna degisdirdi "%s"
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: at %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: at %s
IP_REMOVED = Ip "%s" ban listesinden silindi
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" ban listesinden silindi
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: ban kalkdi %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: ban kalkdi %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: banla %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: banla %s
BANNED = banlandi
FOR_MIN = %s dakika ban
PERM = suresiz
CLIENT_BANNED = Oyuncu "%s" banlandi
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: oldurdu %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: oldurdu %s
CLIENT_SLAYED = Oyuncu "%s" olduruldu
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: %s tokatla verilen zarar %d
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: %s tokatla verilen zarar %d
CLIENT_SLAPED = Oyuncu "%s" tokatlandi %d zarar ile
MAP_NOT_FOUND = Map ismi bulunamadi yada mevcud degildir
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: %s mapina degisdirdi
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: %s mapina degisdirdi
NO_MORE_CVARS = Rcon'a daha cvar ekliyemiyorsunuz!
UNKNOWN_CVAR = Bilinmeyen cvar: %s
CVAR_NO_ACC = O cvar'a giris hakkiniz yok
CVAR_IS = Cvar "%s" budur "%s"
PROTECTED = GUVENLI
SET_CVAR_TO = %s cvar ayari %s onaylandi "%s"
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" degisimi "%s" tamamlandi
LOADED_PLUGINS = Su anki yuklenen Plugin'ler
NAME = isim
VERSION = versiyon
AUTHOR = ureten
FILE = dosya
STATUS = durum
PLUGINS_RUN = %d plugin, %d calisiyor
LOADED_MODULES = Su anki yuklenen module'ler
NUM_MODULES = %d module'ler
FILE_NOT_FOUND = "%s" Dosya bulunamadi
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: %s Config dosyasi acildi
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: %s Config dosyasi acildi
PAUSED = Gecici olarak durduruldu
UNPAUSED = Tekrar baslatildi
UNABLE_PAUSE = Server gecici olarak durdurulamadi. Serverde gercek oyuncu gerek.
SERVER_PROC = Server devami %s
PAUSING = Gecici olarak durduruldu
UNPAUSING = Tekrar baslatildi
PAUSE = durdur
UNPAUSE = baslat
COM_SENT_SERVER = Emir "%s" server consoluna gonderildi
CLIENTS_ON_SERVER = Serverde olan oyuncular
IMMU = dokunulmaz
RESERV = reservasyon
ACCESS = giris
TOTAL_NUM = Tam %d
SKIP_MATCH = "%s" kullanilamiyor (benzeri ise "%s")
SKIP_IMM = "%s" kullanilamiyor (dokunulmazlik)
KICK_PL = "%s" atin
YOU_DROPPED = Sadece ozel gurupa mevcud oldugu icin atildiniz
KICKED_CLIENTS = %d oyuncular atildi
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: %s %s %s %s gitdi
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: %s %s %s %s gitdi
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: %s kisinin ismini buna degisdirdi "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: %s kisinin ismini buna degisdirdi "%s"
CHANGED_NICK = %s kisinin nickini buna degisdirdi "%s"
[fr]
@ -306,7 +305,7 @@ ADMIN_CONF_1 = ADMIN: execute la config %s
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: execute la config %s
PAUSED = a ete mis en pause
UNPAUSED = a enleve la pause
UNABLE_PAUSE = Le serveur est incapable de mettre le jeu en pause. Des joueurs reels sur le serveur sont necessaires.
UNABLE_PAUSE = Le serveur est incapable de mettre le jeu en pause. Des joueurs reels sur le serveur sont necessaires.
SERVER_PROC = Le serveur procede %s
PAUSING = met en pause
UNPAUSING = enleve la pause
@ -349,7 +348,7 @@ ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: smiska %s med %d skada
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: smiska %s med %d skada
CLIENT_SLAPED = Klient "%s" smiskad med %d skada
MAP_NOT_FOUND = Kan inte hitta karta med det namnet eller felaktig karta
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: bytkarta %s
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: bytkarta %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: bytkarta %s
NO_MORE_CVARS = Kan inte addera fler cvars f'o'r rcon-tillgang!
UNKNOWN_CVAR = Felaktig cvar: %s
@ -395,138 +394,137 @@ ADMIN_NICK_1 = ADMIN: byt namn pa %s till "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: byt namn pa %s till "%s"
CHANGED_NICK = Bytt namn pa %s till "%s"
[da]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s
IP_REMOVED = Ip "%s" fjernet fra ban liste
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" fjernet fra ban liste
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: unban %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: unban %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BANNED = banned
FOR_MIN = for %s min
PERM = permanent
CLIENT_BANNED = klient "%s" banned
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: draeb %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: draeb %s
CLIENT_SLAYED = Klient "%s" draebt
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: klaps %s med %d skade
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: klaps %s med %d skade
CLIENT_SLAPED = Klient "%s" klapset med %d skade
MAP_NOT_FOUND = Bane med det navn blev ikke fundet eller banen er ugyldig
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: Skift bane %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: Skift bane %s
NO_MORE_CVARS = Kan ikke tilfoeje flere cvars til rcon adgang!
UNKNOWN_CVAR = ukendt cvar: %s
CVAR_NO_ACC = Du har ikke adgang til den cvar
CVAR_IS = Cvar "%s" is "%s"
PROTECTED = BESKYTTET
SET_CVAR_TO = %s saet cvar %s to "%s"
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" aendret til "%s"
LOADED_PLUGINS = Nuvaerende indlaeste plugins
NAME = navn
VERSION = version
AUTHOR = forfatter
FILE = fil
STATUS = status
PLUGINS_RUN = %d plugins, %d koerer
LOADED_MODULES = Nuvaerende indlaeste moduler
NUM_MODULES = %d moduler
FILE_NOT_FOUND = Fil "%s" ikke fundet
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: eksekver konfiguration %s
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: eksekver konfiguration %s
PAUSED = paused
UNPAUSED = unpaused
UNABLE_PAUSE = Serveren var ikke i stand til at pause spillet. Rigtige spillere paa serveren er noedvendige.
SERVER_PROC = Server fortsaet %s
PAUSING = pauser
UNPAUSING = unpauser
PAUSE = pause
UNPAUSE = unpause
COM_SENT_SERVER = Kommando linie "%s" sendt til server konsol
CLIENTS_ON_SERVER = klienter paa serveren
IMMU = immunitet
RESERV = reserveret
ACCESS = adgang
TOTAL_NUM = Total %d
SKIP_MATCH = Spriger over "%s" (matching "%s")
SKIP_IMM = Springer over "%s" (immunity)
KICK_PL = Kicking "%s"
YOU_DROPPED = Du er blevet frakoblet fordi admin har defineret kun specificeret gruppe af klienter
KICKED_CLIENTS = Kicked %d klienter
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: forlad %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: forlad %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: skift navn paa %s til "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: skift navn paa %s til "%s"
CHANGED_NICK = skiftet navn paa %s til "%s"
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s
IP_REMOVED = Ip "%s" fjernet fra ban liste
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" fjernet fra ban liste
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: unban %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: unban %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BANNED = banned
FOR_MIN = for %s min
PERM = permanent
CLIENT_BANNED = klient "%s" banned
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: draeb %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: draeb %s
CLIENT_SLAYED = Klient "%s" draebt
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: klaps %s med %d skade
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: klaps %s med %d skade
CLIENT_SLAPED = Klient "%s" klapset med %d skade
MAP_NOT_FOUND = Bane med det navn blev ikke fundet eller banen er ugyldig
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: Skift bane %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: Skift bane %s
NO_MORE_CVARS = Kan ikke tilfoeje flere cvars til rcon adgang!
UNKNOWN_CVAR = ukendt cvar: %s
CVAR_NO_ACC = Du har ikke adgang til den cvar
CVAR_IS = Cvar "%s" is "%s"
PROTECTED = BESKYTTET
SET_CVAR_TO = %s saet cvar %s to "%s"
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" aendret til "%s"
LOADED_PLUGINS = Nuvaerende indlaeste plugins
NAME = navn
VERSION = version
AUTHOR = forfatter
FILE = fil
STATUS = status
PLUGINS_RUN = %d plugins, %d koerer
LOADED_MODULES = Nuvaerende indlaeste moduler
NUM_MODULES = %d moduler
FILE_NOT_FOUND = Fil "%s" ikke fundet
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: eksekver konfiguration %s
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: eksekver konfiguration %s
PAUSED = paused
UNPAUSED = unpaused
UNABLE_PAUSE = Serveren var ikke i stand til at pause spillet. Rigtige spillere paa serveren er noedvendige.
SERVER_PROC = Server fortsaet %s
PAUSING = pauser
UNPAUSING = unpauser
PAUSE = pause
UNPAUSE = unpause
COM_SENT_SERVER = Kommando linie "%s" sendt til server konsol
CLIENTS_ON_SERVER = klienter paa serveren
IMMU = immunitet
RESERV = reserveret
ACCESS = adgang
TOTAL_NUM = Total %d
SKIP_MATCH = Spriger over "%s" (matching "%s")
SKIP_IMM = Springer over "%s" (immunity)
KICK_PL = Kicking "%s"
YOU_DROPPED = Du er blevet frakoblet fordi admin har defineret kun specificeret gruppe af klienter
KICKED_CLIENTS = Kicked %d klienter
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: forlad %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: forlad %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: skift navn paa %s til "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: skift navn paa %s til "%s"
CHANGED_NICK = skiftet navn paa %s til "%s"
[pl]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: wykopal %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: wykopal %s
IP_REMOVED = Ip "%s" usuniete z listy zbanowanych
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" usuniete z listy zbanowanych
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: odbanowal %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: odbanowal %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: zbanowal %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: zbanowal %s
BANNED = zbanowany
FOR_MIN = na %s min
PERM = kompletnie
CLIENT_BANNED = Klient "%s" zbanowany
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: zgladzil %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: zgladzil %s
CLIENT_SLAYED = Klient "%s" zgladzony
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: uderzyl %s zadajac %d obrazen
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: uderzyl %s zadajac %d obrazen
CLIENT_SLAPED = Klient "%s" zostal uderzony i dostal %d obrazen
MAP_NOT_FOUND = Mapa o podanej nazwie nie znaleziona lub ma niewlasciwy format
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: zmiana lewelu %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: zmiana lewelu %s
NO_MORE_CVARS = Nie mozna dodac wiecej cvar'ow dla dostepu rcon!
UNKNOWN_CVAR = Nieznany cvar: %s
CVAR_NO_ACC = Nie masz dostepu do tego cvar'a
CVAR_IS = Cvar "%s" jest "%s"
PROTECTED = CHRONIONE
SET_CVAR_TO = %s ustawil cvar %s to "%s"
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" zmieniony na "%s"
LOADED_PLUGINS = Aktualnie zaladowane pluginy
NAME = nazwa
VERSION = wersja
AUTHOR = autor
FILE = plik
STATUS = status
PLUGINS_RUN = %d pluginow, %d uruchomionych
LOADED_MODULES = Aktualnie zaladowane moduly
NUM_MODULES = %d modolow
FILE_NOT_FOUND = Plik "%s" nie znaleziony
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: uruchomil konfiguracje %s
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: uruchomil konfiguracje %s
PAUSED = zatrzymane
UNPAUSED = wznowione
UNABLE_PAUSE = Serwer nie mogl zatrzymac gry, potrzebni sa zywi gracze
SERVER_PROC = Serwer postepuje %s
PAUSING = zatrzymywanie
UNPAUSING = wznawianie
PAUSE = zatrzymaj
UNPAUSE = wznow
COM_SENT_SERVER = Linia komendt "%s" wyslana do konsoli serwera
CLIENTS_ON_SERVER = Klienci na serwerze
IMMU = imm
RESERV = res
ACCESS = access
TOTAL_NUM = Lacznie %d
SKIP_MATCH = Pomijanie "%s" (pasujacych "%s")
SKIP_IMM = Pomijanie "%s" (immunitet)
KICK_PL = wywalanie "%s"
YOU_DROPPED = Zostales wywalony poniewaz admin zostawil tylko wybrana grupe klientow
KICKED_CLIENTS = Wykopano %d klientow
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: oposc %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: oposc %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: zmien nick %s na "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: zmien nick %s na "%s"
CHANGED_NICK = Zmieniono nick %s na "%s"
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: wykopal %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: wykopal %s
IP_REMOVED = Ip "%s" usuniete z listy zbanowanych
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" usuniete z listy zbanowanych
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: odbanowal %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: odbanowal %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: zbanowal %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: zbanowal %s
BANNED = zbanowany
FOR_MIN = na %s min
PERM = kompletnie
CLIENT_BANNED = Klient "%s" zbanowany
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: zgladzil %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: zgladzil %s
CLIENT_SLAYED = Klient "%s" zgladzony
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: uderzyl %s zadajac %d obrazen
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: uderzyl %s zadajac %d obrazen
CLIENT_SLAPED = Klient "%s" zostal uderzony i dostal %d obrazen
MAP_NOT_FOUND = Mapa o podanej nazwie nie znaleziona lub ma niewlasciwy format
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: zmiana lewelu %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: zmiana lewelu %s
NO_MORE_CVARS = Nie mozna dodac wiecej cvar'ow dla dostepu rcon!
UNKNOWN_CVAR = Nieznany cvar: %s
CVAR_NO_ACC = Nie masz dostepu do tego cvar'a
CVAR_IS = Cvar "%s" jest "%s"
PROTECTED = CHRONIONE
SET_CVAR_TO = %s ustawil cvar %s to "%s"
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" zmieniony na "%s"
LOADED_PLUGINS = Aktualnie zaladowane pluginy
NAME = nazwa
VERSION = wersja
AUTHOR = autor
FILE = plik
STATUS = status
PLUGINS_RUN = %d pluginow, %d uruchomionych
LOADED_MODULES = Aktualnie zaladowane moduly
NUM_MODULES = %d modolow
FILE_NOT_FOUND = Plik "%s" nie znaleziony
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: uruchomil konfiguracje %s
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: uruchomil konfiguracje %s
PAUSED = zatrzymane
UNPAUSED = wznowione
UNABLE_PAUSE = Serwer nie mogl zatrzymac gry, potrzebni sa zywi gracze
SERVER_PROC = Serwer postepuje %s
PAUSING = zatrzymywanie
UNPAUSING = wznawianie
PAUSE = zatrzymaj
UNPAUSE = wznow
COM_SENT_SERVER = Linia komendt "%s" wyslana do konsoli serwera
CLIENTS_ON_SERVER = Klienci na serwerze
IMMU = imm
RESERV = res
ACCESS = access
TOTAL_NUM = Lacznie %d
SKIP_MATCH = Pomijanie "%s" (pasujacych "%s")
SKIP_IMM = Pomijanie "%s" (immunitet)
KICK_PL = wywalanie "%s"
YOU_DROPPED = Zostales wywalony poniewaz admin zostawil tylko wybrana grupe klientow
KICKED_CLIENTS = Wykopano %d klientow
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: oposc %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: oposc %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: zmien nick %s na "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: zmien nick %s na "%s"
CHANGED_NICK = Zmieniono nick %s na "%s"
[nl]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: verwijder %s
@ -592,4 +590,70 @@ ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: verlaat %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: verlaat %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: verander de naam van %s naar "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: verander de naam van %s naar "%s"
CHANGED_NICK = Naam van %s veranderd naar "%s"
CHANGED_NICK = Naam van %s veranderd naar "%s"
[es]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: %s expulsado
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: %s expulsado
IP_REMOVED = La IP "%s" ha sido eliminada de la lista de IP's bloqueadas
AUTHID_REMOVED = El Authid "%s" ha sido eliminado de la lista de Authid's bloqueados
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: %s desbaneado
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: %s desbaneado
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: %s baneado
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: %s baneado
BANNED = baneado
FOR_MIN = por %s minutos
PERM = permanentemente
CLIENT_BANNED = El cliente "%s" ha sido baneado
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: %s asesinado
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: %s asesinado
CLIENT_SLAYED = El cliente "%s" ha sido asesinado
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: %s ha sido bofeteado con %d de danyo
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: %s ha sido bofeteado con %d de danyo
CLIENT_SLAPED = Has pegado al cliente "%s" con %d de danyo
MAP_NOT_FOUND = No se encontro ningun mapa con ese nombre o el mapa es invalido
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: cambiando a %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: cambiando a %s
NO_MORE_CVARS = No se pueden anyadir mas cvars de acceso por rcon!
UNKNOWN_CVAR = Cvar desconocida: %s
CVAR_NO_ACC = No tienes acceso a esta cvar
CVAR_IS = La cvar "%s" vale "%s"
PROTECTED = PROTEGIDA
SET_CVAR_TO = %s ha establecido la cvar %s a "%s"
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" cambiada a "%s"
LOADED_PLUGINS = Plugins cargados actualmente
NAME = nombre
VERSION = version
AUTHOR = autor
FILE = archivo
STATUS = estado
PLUGINS_RUN = %d plugins, %d en ejecucion
LOADED_MODULES = Modulos cargados actualmente
NUM_MODULES = %d modulos
FILE_NOT_FOUND = No se encontro el archivo "%s"
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: ejecutando la configuracion %s
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: ejecutando la configuracion %s
PAUSED = pausado
UNPAUSED = despausado
UNABLE_PAUSE = El Servidor no pudo pausar la partida. Se necesitan jugadores reales en el Servidor.
SERVER_PROC = El Servidor procede a %s
PAUSING = pausing
UNPAUSING = unpausing
PAUSE = pause
UNPAUSE = unpause
COM_SENT_SERVER = La linea de comando "%s" ha sido enviada al Servidor
CLIENTS_ON_SERVER = Clientes en el Servidor
IMMU = inm
RESERV = res
ACCESS = acceso
TOTAL_NUM = Total %d
SKIP_MATCH = Ignorando a "%s" (contiene "%s")
SKIP_IMM = Ignorando a "%s" (inmune)
KICK_PL = Expulsando a "%s"
YOU_DROPPED = Has sido expulsado porque el admin solo ha permitido jugar a un grupo especifico de clientes
KICKED_CLIENTS = %d clientes expulsados
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: sacando a %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: sacando a %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: nick de %s cambiado a "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: nick de %s cambiado a "%s"
CHANGED_NICK = %s ha cambiado su nick a "%s"

View File

@ -8,12 +8,12 @@ TIME_INFO_1 = Time Left: %d:%02d min. Next Map: %s
TIME_INFO_2 = No Time Limit. Next Map: %s
[de]
HELP_COMS = AMX Mod X Help: Befehle
ENTRIES = Eintraege %d - %d von %d
USE_MORE = Nutze 'amx_help %d' fuer die naechste Seite
USE_BEGIN = Nutze 'amx_help 1' um zum Anfang zu gelangen
TYPE_HELP = Schreibe 'amx_help' in die Konsole um die verfuegbaren Befehle zu sehen.
TIME_INFO_1 = Verbleibende Zeit: %d:%02d Minuten, naechste Map: %s
HELP_COMS = AMX Mod X Help: Befehle
ENTRIES = Eintraege %d - %d von %d
USE_MORE = Nutze 'amx_help %d' fuer die naechste Seite
USE_BEGIN = Nutze 'amx_help 1' um zum Anfang zu gelangen
TYPE_HELP = Schreibe 'amx_help' in die Konsole um die verfuegbaren Befehle zu sehen.
TIME_INFO_1 = Verbleibende Zeit: %d:%02d Minuten, naechste Map: %s
TIME_INFO_2 = KKein Zeitlimit. Naechste Map ist: %s
[sr]
@ -23,17 +23,16 @@ USE_MORE = Koristi 'amx_help %d' za jos komandi
USE_BEGIN = Koristi 'amx_help 1' za pocetak
TYPE_HELP = Ukucajte 'amx_help' u konzoli da bi ste videli moguce komande
TIME_INFO_1 = Preostalo Vreme: %d:%02d min. Sledeca Mapa: %s
TIME_INFO_2 = Nema vremenskog ogranicenja. Sledeca Mapa: %s
TIME_INFO_2 = Nema vremenskog ogranicenja. Sledeca Mapa: %s
[tr]
HELP_COMS = AMX Mod X Yardim: Emirler
ENTRIES = Girisler %d - %d of %d
USE_MORE = 'amx_help %d' kullanin gerisini gormek icin
USE_BEGIN = Baslatmak icin 'amx_help 1' i kullanin
TYPE_HELP = Consolda 'amx_help' yazin, mevcud olan emirleri gormek icin
TIME_INFO_1 = Geri kalan zaman: %d:%02d dak. Diger Map: %s
TIME_INFO_2 = Zaman sureci yokdur. Diger Map: %s
HELP_COMS = AMX Mod X Yardim: Emirler
ENTRIES = Girisler %d - %d of %d
USE_MORE = 'amx_help %d' kullanin gerisini gormek icin
USE_BEGIN = Baslatmak icin 'amx_help 1' i kullanin
TYPE_HELP = Consolda 'amx_help' yazin, mevcud olan emirleri gormek icin
TIME_INFO_1 = Geri kalan zaman: %d:%02d dak. Diger Map: %s
TIME_INFO_2 = Zaman sureci yokdur. Diger Map: %s
[fr]
HELP_COMS = Aide AMX Mod X: Commandes
@ -53,24 +52,23 @@ TYPE_HELP = Skriv 'amx_help' i konsolen f'o'r att se befintliga kommandon
TIME_INFO_1 = Tid kvar: %d:%02d min. Kommande karta: %s
TIME_INFO_2 = Ingen tid satt tills kommande karta. Kommande karta: %s
[da]
HELP_COMS = AMX Mod X Hjaelp: Kommandoer
HELP_ENTRIES = Indskrivninger %d - %d of %d
HELP_USE_MORE = Brug 'amx_help %d' for mere
HELP_USE_BEGIN = Brug 'amx_help 1' for at begynde
TYPE_HELP = Skriv 'amx_help' i konsollen for at se kommandoer til raadighed
TIME_INFO_1 = Tid tilbage: %d:%02d min. Naeste bane: %s
TIME_INFO_2 = Ingen tidsgraense. Naeste bane: %s
HELP_COMS = AMX Mod X Hjaelp: Kommandoer
HELP_ENTRIES = Indskrivninger %d - %d of %d
HELP_USE_MORE = Brug 'amx_help %d' for mere
HELP_USE_BEGIN = Brug 'amx_help 1' for at begynde
TYPE_HELP = Skriv 'amx_help' i konsollen for at se kommandoer til raadighed
TIME_INFO_1 = Tid tilbage: %d:%02d min. Naeste bane: %s
TIME_INFO_2 = Ingen tidsgraense. Naeste bane: %s
[pl]
HELP_COMS = AMX Mod X pomoc: Komendy
ENTRIES = Wpisy %d - %d z %d
USE_MORE = Uzyj 'amx_help %d' aby dowiedziec sie wiecej
USE_BEGIN = Uzyj 'amx_help 1' aby dojsc do poczatku
TYPE_HELP = Wpisz 'amx_help' w konsoli aby uzyskac liste komend
TIME_INFO_1 = Pozostaly czas: %d:%02d min. Nastepna mapa: %s
TIME_INFO_2 = Bez limitu czasu. Nastepna mapa: %s
HELP_COMS = AMX Mod X pomoc: Komendy
ENTRIES = Wpisy %d - %d z %d
USE_MORE = Uzyj 'amx_help %d' aby dowiedziec sie wiecej
USE_BEGIN = Uzyj 'amx_help 1' aby dojsc do poczatku
TYPE_HELP = Wpisz 'amx_help' w konsoli aby uzyskac liste komend
TIME_INFO_1 = Pozostaly czas: %d:%02d min. Nastepna mapa: %s
TIME_INFO_2 = Bez limitu czasu. Nastepna mapa: %s
[nl]
HELP_COMS = AMX Mod X Help: Commando's
@ -79,4 +77,13 @@ HELP_USE_MORE = Gebruik 'amx_help %d' voor meer
HELP_USE_BEGIN = Gebruik 'amx_help 1' voor het begin
TYPE_HELP = Voer 'amx_help' in in de console om de beschikbare commando's te bekijken
TIME_INFO_1 = Resterende tijd: %d:%02d min. Volgende map: %s
TIME_INFO_2 = Geen tijdlimiet. Volgende map: %s
TIME_INFO_2 = Geen tijdlimiet. Volgende map: %s
[es]
HELP_COMS = Ayuda de AMX Mod X: Comandos
HELP_ENTRIES = Entradas %d - %d de %d
HELP_USE_MORE = Escribe 'amx_help %d' para mostrar mas
HELP_USE_BEGIN = Escribe 'amx_help 1' para volver al principio
TYPE_HELP = Escribe 'amx_help' en la consola para ver los comandos disponibles
TIME_INFO_1 = Tiempo restante: %d:%02d min. Proximo Mapa: %s
TIME_INFO_2 = Tiempo Ilimitado. Proximo Mapa: %s

View File

@ -2,14 +2,13 @@
DROPPED_RES = Dropped due to slot reservation
[de]
DROPPED_RES = Sorry, dieser Slot ist reserviert.
DROPPED_RES = Sorry, dieser Slot ist reserviert.
[sr]
DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezervisanim mestima
[tr]
DROPPED_RES = Reservasyon nedeniyle atildiniz
DROPPED_RES = Reservasyon nedeniyle atildiniz
[fr]
DROPPED_RES = Desole, un admin vient de prendre sa place reservee, tu as ete ejecte du serveur.
@ -17,12 +16,14 @@ DROPPED_RES = Desole, un admin vient de prendre sa place reservee, tu as ete eje
[sv]
DROPPED_RES = Nerkopplad pga platsreservation
[da]
DROPPED_RES = Frakoblet pga. plads reservation
DROPPED_RES = Frakoblet pga. plads reservation
[pl]
DROPPED_RES = Wyrzucony z powodu rezerwacji slotow
DROPPED_RES = Wyrzucony z powodu rezerwacji slotow
[nl]
DROPPED_RES = Connectie verbroken vanwege plek reservering
DROPPED_RES = Connectie verbroken vanwege plek reservering
[es]
DROPPED_RES = Desconectado por reserva de plazas

View File

@ -33,40 +33,39 @@ ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: vote %s for %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: vote %s for %s
[de]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: Abstimmung abgebrochen
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: Abstimmung abgebrochen
VOTING_CANC = Auswahl abgebrochen
NO_VOTE_CANC = Zur Zeit ist keine Abstimmung vorhanden oder das Abbrechen ist mit diesem Befehl nicht moeglich
RES_REF = Resultat abgelehnt
RES_ACCEPTED = Resultat angenommen
VOTING_FAILED = Abstimmung gescheitert
VOTING_RES_1 = %s (Ja "%d") (Nein "%d") (benoetigt "%d")
VOTING_RES_2 = %s (erhielt "%d") (benoetigt "%d")
VOTING_SUCCESS = Abstimmung erfolgreich
VOTING_RES_3 = %s (erhielt "%d") (benoetigt "%d"). Ergebnis: %s
THE_RESULT = Das Ergebnis
WANT_CONTINUE = Forfahren?
VOTED_FOR = %s stimmten dafuer
VOTED_AGAINST = %s stimmten dagegen
VOTED_FOR_OPT = %s stimmten fuer Option #%d
ALREADY_VOTING = Abstimmung laeuft bereits...
VOTING_NOT_ALLOW = Abstimmung ist momentan nicht moeglich!
GIVEN_NOT_VALID = %s ist unzulaessig
MAP_IS = Map ist
MAPS_ARE = Maps sind
CHOOSE_MAP = Waehle Map
CHANGE_MAP_TO = Wechsle zur Map
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: Abstimmung fuer Map(s) gestartet
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: Abstimmung fuer Map(s) gestartet
VOTING_STARTED = Abstimmung gestartet ...
VOTING_FORBIDDEN = Abstimmung dafuer ist verboten.
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: startet eigene Umfrage
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: startet eigene Umfrage
VOTE = Abstimmung
ACTION_PERFORMED = Durchfuehrung an BOT "%s" ist nicht moeglich
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: %s Stimmen fuer %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: %s Stimmen fuer %s
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: Abstimmung abgebrochen
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: Abstimmung abgebrochen
VOTING_CANC = Auswahl abgebrochen
NO_VOTE_CANC = Zur Zeit ist keine Abstimmung vorhanden oder das Abbrechen ist mit diesem Befehl nicht moeglich
RES_REF = Resultat abgelehnt
RES_ACCEPTED = Resultat angenommen
VOTING_FAILED = Abstimmung gescheitert
VOTING_RES_1 = %s (Ja "%d") (Nein "%d") (benoetigt "%d")
VOTING_RES_2 = %s (erhielt "%d") (benoetigt "%d")
VOTING_SUCCESS = Abstimmung erfolgreich
VOTING_RES_3 = %s (erhielt "%d") (benoetigt "%d"). Ergebnis: %s
THE_RESULT = Das Ergebnis
WANT_CONTINUE = Forfahren?
VOTED_FOR = %s stimmten dafuer
VOTED_AGAINST = %s stimmten dagegen
VOTED_FOR_OPT = %s stimmten fuer Option #%d
ALREADY_VOTING = Abstimmung laeuft bereits...
VOTING_NOT_ALLOW = Abstimmung ist momentan nicht moeglich!
GIVEN_NOT_VALID = %s ist unzulaessig
MAP_IS = Map ist
MAPS_ARE = Maps sind
CHOOSE_MAP = Waehle Map
CHANGE_MAP_TO = Wechsle zur Map
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: Abstimmung fuer Map(s) gestartet
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: Abstimmung fuer Map(s) gestartet
VOTING_STARTED = Abstimmung gestartet ...
VOTING_FORBIDDEN = Abstimmung dafuer ist verboten.
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: startet eigene Umfrage
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: startet eigene Umfrage
VOTE = Abstimmung
ACTION_PERFORMED = Durchfuehrung an BOT "%s" ist nicht moeglich
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: %s Stimmen fuer %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: %s Stimmen fuer %s
[sr]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: otkazi glasanje
@ -101,43 +100,42 @@ ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: specificno glasanje
VOTE = Glas
ACTION_PERFORMED = Akcija ne moze biti izvrsena na botu "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: glasao %s za %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: glasao %s za %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: glasao %s za %s
[tr]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: oylamayi durdur
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: oylamayi durdur
VOTING_CANC = Oylama durduruldu
NO_VOTE_CANC = Durdurulacak oylama yokdur yada oylamayi o emir ile durduramazsiniz
RES_REF = Sonuc red edildi
RES_ACCEPTED = Sonuc kabul edildi
VOTING_FAILED = Oylama hatali
VOTING_RES_1 = %s (evet "%d") (hayir "%d") (gerekli "%d")
VOTING_RES_2 = %s (alinan "%d") (gerekli "%d")
VOTING_SUCCESS = Oylama sonucu kabul edilmistir
VOTING_RES_3 = %s (alinan "%d") (gerekli "%d"). Sonuc: %s
THE_RESULT = Sonuc
WANT_CONTINUE = Devam etmek istiyormusunuz?
VOTED_FOR = %s Oy verdi
VOTED_AGAINST = %s Red etdi
VOTED_FOR_OPT = %s Buna oy verdi #%d
ALREADY_VOTING = Zaten su an oylama suruyor...
VOTING_NOT_ALLOW = Su anda oylama yapamazsiniz
GIVEN_NOT_VALID = %s verildi, gecerli degil
MAP_IS = Map budur
MAPS_ARE = Maplar bunlardir
CHOOSE_MAP = Map secin
CHANGE_MAP_TO = Map'i buna degisdirin
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s:map(lar) oylamasi
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: map(lar) oylamasi
VOTING_STARTED = Oylama baslamisdir...
VOTING_FORBIDDEN = Onun hakkinda oylama yasaklanmisdir
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: Ozel oylama
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: Ozel oylama
VOTE = Oy
ACTION_PERFORMED = Bot uzerinde bunu yapamassiniz "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: %s hakkinda oy %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: %s hakkinda oy %s
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: oylamayi durdur
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: oylamayi durdur
VOTING_CANC = Oylama durduruldu
NO_VOTE_CANC = Durdurulacak oylama yokdur yada oylamayi o emir ile durduramazsiniz
RES_REF = Sonuc red edildi
RES_ACCEPTED = Sonuc kabul edildi
VOTING_FAILED = Oylama hatali
VOTING_RES_1 = %s (evet "%d") (hayir "%d") (gerekli "%d")
VOTING_RES_2 = %s (alinan "%d") (gerekli "%d")
VOTING_SUCCESS = Oylama sonucu kabul edilmistir
VOTING_RES_3 = %s (alinan "%d") (gerekli "%d"). Sonuc: %s
THE_RESULT = Sonuc
WANT_CONTINUE = Devam etmek istiyormusunuz?
VOTED_FOR = %s Oy verdi
VOTED_AGAINST = %s Red etdi
VOTED_FOR_OPT = %s Buna oy verdi #%d
ALREADY_VOTING = Zaten su an oylama suruyor...
VOTING_NOT_ALLOW = Su anda oylama yapamazsiniz
GIVEN_NOT_VALID = %s verildi, gecerli degil
MAP_IS = Map budur
MAPS_ARE = Maplar bunlardir
CHOOSE_MAP = Map secin
CHANGE_MAP_TO = Map'i buna degisdirin
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s:map(lar) oylamasi
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: map(lar) oylamasi
VOTING_STARTED = Oylama baslamisdir...
VOTING_FORBIDDEN = Onun hakkinda oylama yasaklanmisdir
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: Ozel oylama
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: Ozel oylama
VOTE = Oy
ACTION_PERFORMED = Bot uzerinde bunu yapamassiniz "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: %s hakkinda oy %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: %s hakkinda oy %s
[fr]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: annule le vote
@ -207,76 +205,75 @@ ACTION_PERFORMED = Den handlingen kan inte utf'o'ras pa bot "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: val %s av %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: val %s av %s
[da]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: annuller afstemning
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: annuller afstemning
VOTING_CANC = Afstemning annulleret
NO_VOTE_CANC = Der er ikke nogen afstemning at annullere eller afstemning kan ikke annulleres med den kommando
RES_REF = Resultat afvist
RES_ACCEPTED = Resultat accepteret
VOTING_FAILED = Afstemning mislykkedes
VOTING_RES_1 = %s (ja "%d") (nej "%d") (behoevede "%d")
VOTING_RES_2 = %s (fik "%d") (behoevede "%d")
VOTING_SUCCESS = Afstemning lykkedes
VOTING_RES_3 = %s (fik "%d") (behoevede "%d"). Resultat: %s
THE_RESULT = Resultatet
WANT_CONTINUE = Vil du fortsaette?
VOTED_FOR = %s stemte for
VOTED_AGAINST = %s stemte imod
VOTED_FOR_OPT = %s stemte paa mulighed #%d
ALREADY_VOTING = Der er allerede en afstemning...
VOTING_NOT_ALLOW = Afstemning er ikke tilladt paa nuvaerende tidspunkt
GIVEN_NOT_VALID = Givet %s ikke gyldig
MAP_IS = banen er
MAPS_ARE = banerne er
CHOOSE_MAP = vaelg bane
CHANGE_MAP_TO = skift bane til
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: afstemning bane(r)
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: afstemning bane(r)
VOTING_STARTED = Afstemning er startet...
VOTING_FORBIDDEN = Afstemning om det er blevet forbudt
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: afstemning speciel
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: afstemning speciel
VOTE = Afstemning
ACTION_PERFORMED = Denne handling kan ikke udfoeres paa bot "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: stemmer %s for %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: stemmer %s for %s
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: annuller afstemning
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: annuller afstemning
VOTING_CANC = Afstemning annulleret
NO_VOTE_CANC = Der er ikke nogen afstemning at annullere eller afstemning kan ikke annulleres med den kommando
RES_REF = Resultat afvist
RES_ACCEPTED = Resultat accepteret
VOTING_FAILED = Afstemning mislykkedes
VOTING_RES_1 = %s (ja "%d") (nej "%d") (behoevede "%d")
VOTING_RES_2 = %s (fik "%d") (behoevede "%d")
VOTING_SUCCESS = Afstemning lykkedes
VOTING_RES_3 = %s (fik "%d") (behoevede "%d"). Resultat: %s
THE_RESULT = Resultatet
WANT_CONTINUE = Vil du fortsaette?
VOTED_FOR = %s stemte for
VOTED_AGAINST = %s stemte imod
VOTED_FOR_OPT = %s stemte paa mulighed #%d
ALREADY_VOTING = Der er allerede en afstemning...
VOTING_NOT_ALLOW = Afstemning er ikke tilladt paa nuvaerende tidspunkt
GIVEN_NOT_VALID = Givet %s ikke gyldig
MAP_IS = banen er
MAPS_ARE = banerne er
CHOOSE_MAP = vaelg bane
CHANGE_MAP_TO = skift bane til
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: afstemning bane(r)
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: afstemning bane(r)
VOTING_STARTED = Afstemning er startet...
VOTING_FORBIDDEN = Afstemning om det er blevet forbudt
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: afstemning speciel
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: afstemning speciel
VOTE = Afstemning
ACTION_PERFORMED = Denne handling kan ikke udfoeres paa bot "%s
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: stemmer %s for %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: stemmer %s for %s
[pl]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: anulowal glos
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: anulowal glos
VOTING_CANC = Glosowanie anulowane
NO_VOTE_CANC = Nie ma zadnego glosowania ktore moze zostac anulowane
RES_REF = Rezultat odrzucony
RES_ACCEPTED = Rezultat zaakceptowany
VOTING_FAILED = Glosowanie nieudane
VOTING_RES_1 = %s (tak "%d") (nie "%d") (potrzeba "%d")
VOTING_RES_2 = %s (ma "%d") (potrzeba "%d")
VOTING_SUCCESS = Glosowanie udane
VOTING_RES_3 = %s (ma "%d") (potrzeba "%d"). Rezultat: %s
THE_RESULT = Rezultat
WANT_CONTINUE = Czy chcesz kontynuowac?
VOTED_FOR = %s zaglosowal na
VOTED_AGAINST = %s zaglosowal przeciwko
VOTED_FOR_OPT = %s zaglosowal na #%d
ALREADY_VOTING = Juz jest glosowanie w toku
VOTING_NOT_ALLOW = Glosowanie jest teraz niemozliwe
GIVEN_NOT_VALID = Dany %s nie jest prawidlowy
MAP_IS = mapa jest
MAPS_ARE = mapy sa
CHOOSE_MAP = Wybierz mape
CHANGE_MAP_TO = zmien mape na
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: zaglosowal mape(s)
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: zaglosowal mape(s)
VOTING_STARTED = Glosowanie rozpoczete
VOTING_FORBIDDEN = Glosowanie na to zostalo zabronione
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: glos wlasny
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: glos wlasny
VOTE = Glos
ACTION_PERFORMED = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: zaglosuj %s na %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: zaglosuj %s na %s
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: anulowal glos
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: anulowal glos
VOTING_CANC = Glosowanie anulowane
NO_VOTE_CANC = Nie ma zadnego glosowania ktore moze zostac anulowane
RES_REF = Rezultat odrzucony
RES_ACCEPTED = Rezultat zaakceptowany
VOTING_FAILED = Glosowanie nieudane
VOTING_RES_1 = %s (tak "%d") (nie "%d") (potrzeba "%d")
VOTING_RES_2 = %s (ma "%d") (potrzeba "%d")
VOTING_SUCCESS = Glosowanie udane
VOTING_RES_3 = %s (ma "%d") (potrzeba "%d"). Rezultat: %s
THE_RESULT = Rezultat
WANT_CONTINUE = Czy chcesz kontynuowac?
VOTED_FOR = %s zaglosowal na
VOTED_AGAINST = %s zaglosowal przeciwko
VOTED_FOR_OPT = %s zaglosowal na #%d
ALREADY_VOTING = Juz jest glosowanie w toku
VOTING_NOT_ALLOW = Glosowanie jest teraz niemozliwe
GIVEN_NOT_VALID = Dany %s nie jest prawidlowy
MAP_IS = mapa jest
MAPS_ARE = mapy sa
CHOOSE_MAP = Wybierz mape
CHANGE_MAP_TO = zmien mape na
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: zaglosowal mape(s)
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: zaglosowal mape(s)
VOTING_STARTED = Glosowanie rozpoczete
VOTING_FORBIDDEN = Glosowanie na to zostalo zabronione
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: glos wlasny
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: glos wlasny
VOTE = Glos
ACTION_PERFORMED = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: zaglosuj %s na %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: zaglosuj %s na %s
[nl]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: stemronde annuleren
@ -310,4 +307,38 @@ ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: stem custom
VOTE = Stem
ACTION_PERFORMED = Die actie kan niet worden gedaan op bot "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: stem %s voor %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: stem %s voor %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: stem %s voor %s
[es]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: votacion anulada
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: votacion anulada
VOTING_CANC = Votacion anulada
NO_VOTE_CANC = No existe votacion por anular o la votacion no se puede anular con ese comando
RES_REF = Resultado rechazado
RES_ACCEPTED = Resultado aceptado
VOTING_FAILED = Votacion fallida
VOTING_RES_1 = %s (si "%d") (no "%d") (necesarios "%d")
VOTING_RES_2 = %s (obtenidos "%d") (necesarios "%d")
VOTING_SUCCESS = Votacion finalizada
VOTING_RES_3 = %s (obtenidos "%d") (necesarios "%d"). Resultado: %s
THE_RESULT = El Resultado
WANT_CONTINUE = Deseas continuar?
VOTED_FOR = %s ha votado a favor
VOTED_AGAINST = %s ha votado en contra
VOTED_FOR_OPT = %s ha votado por la opcion #%d
ALREADY_VOTING = Ya existe una votacion en este instante...
VOTING_NOT_ALLOW = Votacion no permitida en este momento
GIVEN_NOT_VALID = %s dado(s) no es(son) valido(s)
MAP_IS = El mapa
MAPS_ARE = Los mapas
CHOOSE_MAP = Elegir mapa
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: votar mapa(s)
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: votar mapa(s)
VOTING_STARTED = Votacion iniciada...
VOTING_FORBIDDEN = No se permite votar eso
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: votacion personalizada
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: votacion personalizada
VOTE = Voto
ACTION_PERFORMED = Esta accion no se puede aplicar a bots "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: ha votado %s a %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: ha votado %s a %s

View File

@ -2,10 +2,10 @@
STOP_FLOOD = Stop flooding the server!
[de]
STOP_FLOOD = Bitte nicht zu viele Eingaben auf einmal!
STOP_FLOOD = Bitte nicht zu viele Eingaben auf einmal!
[sr]
STOP_FLOOD = Prestani da opterecujes server porukama!
STOP_FLOOD = Prestani da opterecujes server porukama!
[tr]
STOP_FLOOD = Serveri yazi ile doldurmayin!
@ -13,15 +13,17 @@ STOP_FLOOD = Serveri yazi ile doldurmayin!
[fr]
STOP_FLOOD = Arrete de flooder le serveur!
[sv]
STOP_FLOOD = Sluta flooda servern!
[da]
STOP_FLOOD = Stop med at oversvoemme serveren!
STOP_FLOOD = Stop med at oversvoemme serveren!
[pl]
STOP_FLOOD = Przestan zapychac serwer!
STOP_FLOOD = Przestan zapychac serwer!
[nl]
STOP_FLOOD = Stop met het spammen van de server!
STOP_FLOOD = Stop met het spammen van de server!
[es]
STOP_FLOOD = Para de saturar el servidor!

View File

@ -4,23 +4,23 @@ CONF_MENU = Configs Menu
SPE_MENU = Speech Menu
[de]
CMD_MENU = Menu > Befehle
CONF_MENU = Menu > Konfiguration
SPE_MENU = Menu > Sprechen
CMD_MENU = Menu > Befehle
CONF_MENU = Menu > Konfiguration
SPE_MENU = Menu > Sprechen
[sr]
CMD_MENU = Komandne
CONF_MENU = Podesavanja
SPE_MENU = Govorne Komande
SPE_MENU = Govorne Komande
[tr]
CMD_MENU = Emir Menusu
CONF_MENU = Configler Menusu
SPE_MENU = Konusma Menusu
CMD_MENU = Emir Menusu
CONF_MENU = Configler Menusu
SPE_MENU = Konusma Menusu
[fr]
CMD_MENU = Menu Commandes
CONF_MENU = Menu Configurations
CONF_MENU = Menu Configurations
SPE_MENU = Menu Voix/Paroles
[sv]
@ -29,16 +29,21 @@ CONF_MENU = Konfigurationsmeny
SPE_MENU = Talmeny
[da]
CMD_MENU = Kommando Menu
CONF_MENU = Konfigurations Menu
SPE_MENU = Tale Menu
CMD_MENU = Kommando Menu
CONF_MENU = Konfigurations Menu
SPE_MENU = Tale Menu
[pl]
CMD_MENU = Menu komend
CONF_MENU = Menu konfiguracji
SPE_MENU = Menu rozmowy
CMD_MENU = Menu komend
CONF_MENU = Menu konfiguracji
SPE_MENU = Menu rozmowy
[nl]
CMD_MENU = Commando's Menu
CONF_MENU = Configuratie's Menu
SPE_MENU = Spraak Menu
SPE_MENU = Spraak Menu
[es]
CMD_MENU = Menu de Comandos
CONF_MENU = Menu de Configuracion
SPE_MENU = Menu de Voz

View File

@ -21,24 +21,24 @@ ON = On
OFF = Off
[de]
BACK = Zurueck
EXIT = Beenden
MORE = Mehr
NONE = Keine
ADMIN = ADMIN
PLAYER = Spieler
ERROR = Fehler
YES = Ja
NO = Nein
BAN = ban
KICK = kick
NO_ACC_COM = Du hast nicht genuegend Rechte, um diesen Befehl auszufuehren!
USAGE = Anwendung
MORE_CL_MATCHT = hier sind mehrere Spieler, auf die deine Angaben zutreffen
CL_NOT_FOUND = Spieler mit diesem Namen oder dieser UserID nicht gefunden
CLIENT_IMM = Spieler "%s" hat Immnuitaet
CANT_PERF_DEAD = Diese Aktion kann nicht am toten Spieler "%s" ausgefuehrt werden.
CANT_PERF_BOT = Diese Aktion kann nicht am Bot "%s" ausgefuehrt werden.
BACK = Zurueck
EXIT = Beenden
MORE = Mehr
NONE = Keine
ADMIN = ADMIN
PLAYER = Spieler
ERROR = Fehler
YES = Ja
NO = Nein
BAN = ban
KICK = kick
NO_ACC_COM = Du hast nicht genuegend Rechte, um diesen Befehl auszufuehren!
USAGE = Anwendung
MORE_CL_MATCHT = hier sind mehrere Spieler, auf die deine Angaben zutreffen
CL_NOT_FOUND = Spieler mit diesem Namen oder dieser UserID nicht gefunden
CLIENT_IMM = Spieler "%s" hat Immnuitaet
CANT_PERF_DEAD = Diese Aktion kann nicht am toten Spieler "%s" ausgefuehrt werden.
CANT_PERF_BOT = Diese Aktion kann nicht am Bot "%s" ausgefuehrt werden.
[sr]
BACK = Nazad
@ -58,26 +58,26 @@ MORE_CL_MATCHT = vise korisnika zadovoljava vas argument
CL_NOT_FOUND = Klijent sa tim imenom ili korisnickim ID-om nije nadjen
CLIENT_IMM = Klijent "%s" ima imunitet
CANT_PERF_DEAD = Komanda ne moze biti izvrsena na mrtvom klijentu "%s"
CANT_PERF_BOT = Komanda ne moze biti izvrsena na botu "%s"
CANT_PERF_BOT = Komanda ne moze biti izvrsena na botu "%s"
[tr]
BACK = Geri
EXIT = Cikis
MORE = Daha
NONE = Hic
ADMIN = ADMIN
PLAYER = Oyuncu
ERROR = hata
YES = evet
NO = hayir
BAN = ban
KICK = at
NO_ACC_COM = O emiri kullanma hakkiniz yok
USAGE = kullanim
MORE_CL_MATCHT = Aradiginiz konuya uygun oyuncular
CL_NOT_FOUND = O isimde oyuncu yada kullaniciID'si bulunamadi
CLIENT_IMM = "%s" oyuncunun dokunulmazligi var
CANT_PERF_DEAD = Bunu olu bir oyuncunun uzerinde yapamazsiniz "%s"
BACK = Geri
EXIT = Cikis
MORE = Daha
NONE = Hic
ADMIN = ADMIN
PLAYER = Oyuncu
ERROR = hata
YES = evet
NO = hayir
BAN = ban
KICK = at
NO_ACC_COM = O emiri kullanma hakkiniz yok
USAGE = kullanim
MORE_CL_MATCHT = Aradiginiz konuya uygun oyuncular
CL_NOT_FOUND = O isimde oyuncu yada kullaniciID'si bulunamadi
CLIENT_IMM = "%s" oyuncunun dokunulmazligi var
CANT_PERF_DEAD = Bunu olu bir oyuncunun uzerinde yapamazsiniz "%s"
CANT_PERF_BOT = Bot uzerinde bunu yapamazsiniz "%s"
ON = Acik
OFF = Kapali
@ -126,47 +126,46 @@ CANT_PERF_BOT = Den handlingen kan inte utf'o'ras pa bot "%s"
ON = Aktiv
OFF = Av
[da]
BACK = Tilbage
EXIT = Exit
MORE = Mere
NONE = Ingen
ADMIN = ADMIN
PLAYER = SPILLER
ERROR = fejl
YES = Ja
NO = Nej
BAN = ban
KICK = kick
NO_ACC_COM = Du har ikke adgang til den kommando
USAGE = brug
MORE_CL_MATCHT = her er flere klienter der passer paa dit argument
CL_NOT_FOUND = Klient med det navn eller brugerid ikke fundet
CLIENT_IMM = Klient "%s" har immunitet
CANT_PERF_DEAD = Den handling kan ikke udfoeres paa doed klient "%s"
CANT_PERF_BOT = Den handling kan ikke udfoeres paa bot "%s"
BACK = Tilbage
EXIT = Exit
MORE = Mere
NONE = Ingen
ADMIN = ADMIN
PLAYER = SPILLER
ERROR = fejl
YES = Ja
NO = Nej
BAN = ban
KICK = kick
NO_ACC_COM = Du har ikke adgang til den kommando
USAGE = brug
MORE_CL_MATCHT = her er flere klienter der passer paa dit argument
CL_NOT_FOUND = Klient med det navn eller brugerid ikke fundet
CLIENT_IMM = Klient "%s" har immunitet
CANT_PERF_DEAD = Den handling kan ikke udfoeres paa doed klient "%s"
CANT_PERF_BOT = Den handling kan ikke udfoeres paa bot "%s"
ON = Til
OFF = Fra
[pl]
BACK = Wstecz
EXIT = Wyjscie
MORE = Wiecej
NONE = Nic
ADMIN = ADMIN
PLAYER = GRACZ
ERROR = blad
YES = Tak
NO = Nie
BAN = ban
KICK = kick
NO_ACC_COM = Nie mozesz uzyc tej komendy
USAGE = Uzycie
MORE_CL_MATCHT = tutaj jest wiecej klientow pasujacych do twojego wyboru
CL_NOT_FOUND = Nie znaleziono klienta z tym nickiem lub ID
CLIENT_IMM = Klient "%s" ma immunitet
CANT_PERF_DEAD = Nie mozesz tego wykonac na martwym kliencie "%s"
BACK = Wstecz
EXIT = Wyjscie
MORE = Wiecej
NONE = Nic
ADMIN = ADMIN
PLAYER = GRACZ
ERROR = blad
YES = Tak
NO = Nie
BAN = ban
KICK = kick
NO_ACC_COM = Nie mozesz uzyc tej komendy
USAGE = Uzycie
MORE_CL_MATCHT = tutaj jest wiecej klientow pasujacych do twojego wyboru
CL_NOT_FOUND = Nie znaleziono klienta z tym nickiem lub ID
CLIENT_IMM = Klient "%s" ma immunitet
CANT_PERF_DEAD = Nie mozesz tego wykonac na martwym kliencie "%s"
CANT_PERF_BOT = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s"
[nl]
@ -187,6 +186,28 @@ MORE_CL_MATCHT = Er zijn meer spelers die overeen komen met het gegeven patroon
CL_NOT_FOUND = Speler met die naam of UserID niet gevonden.
CLIENT_IMM = Speler "%s" is immuun
CANT_PERF_DEAD = Die actie kan niet worden gebruikt op dode speler "%s"
CANT_PERF_BOT = Die actie kan niet worden gebruikt op bot "%s"
CANT_PERF_BOT = Die actie kan niet worden gebruikt op bot "%s"
ON = Aan
OFF = Uit
OFF = Uit
[es]
BACK = Atras
EXIT = Salir
MORE = Mas
NONE = Ninguno
ADMIN = ADMIN
PLAYER = JUGADOR
ERROR = error
YES = Si
NO = No
BAN = banear
KICK = expulsar
NO_ACC_COM = No tienes acceso a este comando
USAGE = Uso
MORE_CL_MATCHT = aqui hay mas clientes que coinciden con tu argumento
CL_NOT_FOUND = No se encontro ningun cliente con ese nombre o ese identificador
CLIENT_IMM = El cliente "%s" tiene inmunidad
CANT_PERF_DEAD = Esta accion no se puede aplicar a un cliente muerto "%s"
CANT_PERF_BOT = Esta accion no se puede aplicar a un bot "%s"
ON = Activado
OFF = Desactivado

View File

@ -2,11 +2,10 @@
INF_REACH = Information Messages limit reached!
[de]
INF_REACH = Nachrichtenlimit erreicht!
INF_REACH = Nachrichtenlimit erreicht!
[sr]
INF_REACH = Dostignut limit Informacione Poruke!
INF_REACH = Dostignut limit Informacione Poruke!
[tr]
INF_REACH = Informasyon mesajlari sinirina ulasildi!
@ -18,10 +17,13 @@ INF_REACH = Limite de Messages d'Information atteinte!
INF_REACH = Maximalt antal informationsmeddelanden!
[da]
INF_REACH = Informations beskeder graense naaet!
INF_REACH = Informations beskeder graense naaet!
[pl]
INF_REACH = Osiagniety limit wiadomosci informacyjnych!
INF_REACH = Osiagniety limit wiadomosci informacyjnych!
[nl]
INF_REACH = Informatieve Berichten limiet bereikt!
INF_REACH = Informatieve Berichten limiet bereikt!
[es]
INF_REACH = Se ha alcanzado el limite maximo de Mensajes de Informacion!

View File

@ -11,8 +11,8 @@ LANG_NAME = Serbian
LANG_NAME_NATIVE = Srpski
[tr]
LANG_NAME = Turkish
LANG_NAME_NATIVE = Turkce
LANG_NAME = Turkish
LANG_NAME_NATIVE = Turkce
[fr]
LANG_NAME = French
@ -22,10 +22,9 @@ LANG_NAME_NATIVE = Francais
LANG_NAME = Swedish
LANG_NAME_NATIVE = Svenska
[da]
LANG_NAME = Danish
LANG_NAME_NATIVE = Dansk
LANG_NAME = Danish
LANG_NAME_NATIVE = Dansk
[pl]
LANG_NAME = Polish
@ -33,4 +32,8 @@ LANG_NAME_NATIVE = Polski
[nl]
LANG_NAME = Dutch
LANG_NAME_NATIVE = Nederlands
LANG_NAME_NATIVE = Nederlands
[es]
LANG_NAME = Spanish
LANG_NAME_NATIVE = Espanyol

View File

@ -9,11 +9,11 @@ TIME_CHOOSE = It's time to choose the nextmap...
[de]
CHO_FIN_EXT = Auswahl beendet. Laufende Map wird um %.0f Minuten verlaengert.
CHO_FIN_NEXT = Auswahl beendet. Naechste Map ist %s
CHOSE_EXT = %s waehlten Map-Verlaengerung
X_CHOSE_X = %s waehlten %s
CHOOSE_NEXTM = AMXX waehlt naechste Map
EXTED_MAP = Verlangere Map %s
CHO_FIN_NEXT = Auswahl beendet. Naechste Map ist %s
CHOSE_EXT = %s waehlten Map-Verlaengerung
X_CHOSE_X = %s waehlten %s
CHOOSE_NEXTM = AMXX waehlt naechste Map
EXTED_MAP = Verlangere Map %s
TIME_CHOOSE = Es ist an der Zeit, die neue Map zu waehlen...
[sr]
@ -23,17 +23,16 @@ CHOSE_EXT = %s biraj mapu sa produzivanjem
X_CHOSE_X = %s izabrao %s
CHOOSE_NEXTM = AMX izaberi sledecu mapu
EXTED_MAP = Produzi mapu %s
TIME_CHOOSE = Vreme je da se izabere sledeca map...
TIME_CHOOSE = Vreme je da se izabere sledeca map...
[tr]
CHO_FIN_EXT = Oylama bitmisdir. Su anki map %.0f dakika uzatilacakdir
CHO_FIN_NEXT = Oylama bitmisdir. Secilen map ise %s
CHOSE_EXT = %s Map uzatilmasini secin
X_CHOSE_X = %s Secin %s
CHOOSE_NEXTM = AMX diger map secimi
EXTED_MAP = %s Map surecini uzat
TIME_CHOOSE = Yeni map secimi baslamisdir...
CHO_FIN_EXT = Oylama bitmisdir. Su anki map %.0f dakika uzatilacakdir
CHO_FIN_NEXT = Oylama bitmisdir. Secilen map ise %s
CHOSE_EXT = %s Map uzatilmasini secin
X_CHOSE_X = %s Secin %s
CHOOSE_NEXTM = AMX diger map secimi
EXTED_MAP = %s Map surecini uzat
TIME_CHOOSE = Yeni map secimi baslamisdir...
[fr]
CHO_FIN_EXT = Les choix sont termines. La carte est prolongee de %.0f minutes
@ -44,9 +43,8 @@ CHOOSE_NEXTM = AMX Choisir la prochaine carte
EXTED_MAP = Prolonger la carte %s
TIME_CHOOSE = Il est temps de choisir la prochaine carte...
[sv]
CHO_FIN_EXT = Val avslutat. Aktuell karta kommer att vara ytterligare % minuter
CHO_FIN_EXT = Val avslutat. Aktuell karta kommer att vara ytterligare %.0f minuter
CHO_FIN_NEXT = Val avslutat. Kommande karta kommer att vara %s
CHOSE_EXT = %s fortsatta aktuell karta
X_CHOSE_X = %s valde %s
@ -55,22 +53,22 @@ EXTED_MAP = Fortsatt karta %s
TIME_CHOOSE = Dags att utse kommande karta...
[da]
CHO_FIN_EXT = Valg afsluttet. Nuvaerende bane bliver forlaenget til naeste %.0 minutter
CHO_FIN_NEXT = Valg afsluttet. Naeste bane bliver %s
CHOSE_EXT = %s valgte bane forlaengelse
X_CHOSE_X = %s valgte %s
CHOOSE_NEXTM = AMX vaelg naeste bane
EXTED_MAP = Forlaeng bane %s
TIME_CHOOSE = Det er tid til at vaelge naeste bane...
CHO_FIN_EXT = Valg afsluttet. Nuvaerende bane bliver forlaenget til naeste %.0f minutter
CHO_FIN_NEXT = Valg afsluttet. Naeste bane bliver %s
CHOSE_EXT = %s valgte bane forlaengelse
X_CHOSE_X = %s valgte %s
CHOOSE_NEXTM = AMX vaelg naeste bane
EXTED_MAP = Forlaeng bane %s
TIME_CHOOSE = Det er tid til at vaelge naeste bane...
[pl]
CHO_FIN_EXT = Wybor zakonczony. aktualna mapa zostanie rozszerzona o %.0f minut
CHO_FIN_NEXT = Wybor zakonczony. Nastepna mapa to %s
CHOSE_EXT = %s wybral rozszerzenie mapy
X_CHOSE_X = %s wybral %s
CHOOSE_NEXTM = AMX wybral nastepna mape
EXTED_MAP = Rozszerz mape %s
TIME_CHOOSE = Nadszedl czas wyboru mapy...
CHO_FIN_EXT = Wybor zakonczony. aktualna mapa zostanie rozszerzona o %.0f minut
CHO_FIN_NEXT = Wybor zakonczony. Nastepna mapa to %s
CHOSE_EXT = %s wybral rozszerzenie mapy
X_CHOSE_X = %s wybral %s
CHOOSE_NEXTM = AMX wybral nastepna mape
EXTED_MAP = Rozszerz mape %s
TIME_CHOOSE = Nadszedl czas wyboru mapy...
[nl]
CHO_FIN_EXT = Kiezen voltooid. Tijd huidige map zal worden verlengd met %.0f minuten
@ -79,4 +77,13 @@ CHOSE_EXT = %s kies map verlenging
X_CHOSE_X = %s kies %s
CHOOSE_NEXTM = AMX Kies volgende map
EXTED_MAP = Verleng map %s
TIME_CHOOSE = Het is tijd om de volgende map te kiezen...
TIME_CHOOSE = Het is tijd om de volgende map te kiezen...
[es]
CHO_FIN_EXT = Eleccion finalizada. El mapa actual se extendera durante %.0f minutos mas
CHO_FIN_NEXT = Eleccion finalizada. El proximo mapa sera %s
CHOSE_EXT = %s ha elegido extender el mapa
X_CHOSE_X = %s ha elegido %s
CHOOSE_NEXTM = AMX Elegir proximo mapa
EXTED_MAP = Extender el mapa %s
TIME_CHOOSE = Es hora de elegir el proximo mapa...

View File

@ -23,28 +23,28 @@ ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: changelevel %s
CHANGLE_MENU = Changelevel Menu
[de]
RESULT_REF = Ergebnis abgelehnt
RESULT_ACC = Ergebnis angenommen
VOTE_SUCCESS = Abstimmung beendet. Map wird gewechselt zu
VOTE_FAILED = Abstimmung gescheitert
THE_WINNER = Der Gewinner
WANT_CONT = Willst du fortfahren?
VOT_CANC = Abstimmung abgebrochen
X_VOTED_FOR = %s stimmten fuer Option #%d
VOTEMAP_MENU = Menu > Mapwahl
START_VOT = Start Abstimmung
SEL_MAPS = Ausgewaehlte Maps
ALREADY_VOT = Es laeuft bereits eine Abstimmung...
NO_MAPS_MENU = Es sind keine Maps im Menu vorhanden
VOT_NOW_ALLOW = Abstimmung zur Zeit nicht moeglich
WHICH_MAP = Welche Map moechtest du?
CHANGE_MAP_TO = Wechsle zu Map
CANC_VOTE = Abstimmung abgebrochen
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: waehlt Map(s)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: waehlt Map(s)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: wechselt zur Map %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: wechselt zur Map %s
CHANGLE_MENU = Menu > Mapwechsel
RESULT_REF = Ergebnis abgelehnt
RESULT_ACC = Ergebnis angenommen
VOTE_SUCCESS = Abstimmung beendet. Map wird gewechselt zu
VOTE_FAILED = Abstimmung gescheitert
THE_WINNER = Der Gewinner
WANT_CONT = Willst du fortfahren?
VOT_CANC = Abstimmung abgebrochen
X_VOTED_FOR = %s stimmten fuer Option #%d
VOTEMAP_MENU = Menu > Mapwahl
START_VOT = Start Abstimmung
SEL_MAPS = Ausgewaehlte Maps
ALREADY_VOT = Es laeuft bereits eine Abstimmung...
NO_MAPS_MENU = Es sind keine Maps im Menu vorhanden
VOT_NOW_ALLOW = Abstimmung zur Zeit nicht moeglich
WHICH_MAP = Welche Map moechtest du?
CHANGE_MAP_TO = Wechsle zu Map
CANC_VOTE = Abstimmung abgebrochen
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: waehlt Map(s)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: waehlt Map(s)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: wechselt zur Map %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: wechselt zur Map %s
CHANGLE_MENU = Menu > Mapwechsel
[sr]
RESULT_REF = Rezultat odbijen
@ -68,32 +68,31 @@ ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: glasanje za mapu(e)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: glasanje za mapu(e)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: changelevel %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: changelevel %s
CHANGLE_MENU = Meni za menjanje mape
CHANGLE_MENU = Meni za menjanje mape
[tr]
RESULT_REF = Sonuc red edilmistir
RESULT_ACC = Sonuc kabul edilmistir
VOTE_SUCCESS = Oylama sonucu kabul. Bu map'e degisiyor
VOTE_FAILED = Oylama hatali
THE_WINNER = Kazanan
WANT_CONT = Devam etmek istiyormusunuz?
VOT_CANC = Oylama durdurulmusdur
X_VOTED_FOR = %s oyladigi #%d
VOTEMAP_MENU = Map oylama menusu
START_VOT = Oylamayi baslat
SEL_MAPS = Secilen maplar
ALREADY_VOT = Zaten su an oylama suruyor...
NO_MAPS_MENU = Menude map yokdur
VOT_NOW_ALLOW = Su an oylama yapamiyorsunuz
WHICH_MAP = Hangi map'i secmek istiyorsunuz?
CHANGE_MAP_TO = Map'i buna degisdir
CANC_VOTE = Oylamayi durdur
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: Map(lar) oylamasi
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: Map(lar) oylamasi
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: %s buna degisdirdi
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: %s buna degisdirdi
CHANGLE_MENU = Bolum degisdirme menusu
RESULT_REF = Sonuc red edilmistir
RESULT_ACC = Sonuc kabul edilmistir
VOTE_SUCCESS = Oylama sonucu kabul. Bu map'e degisiyor
VOTE_FAILED = Oylama hatali
THE_WINNER = Kazanan
WANT_CONT = Devam etmek istiyormusunuz?
VOT_CANC = Oylama durdurulmusdur
X_VOTED_FOR = %s oyladigi #%d
VOTEMAP_MENU = Map oylama menusu
START_VOT = Oylamayi baslat
SEL_MAPS = Secilen maplar
ALREADY_VOT = Zaten su an oylama suruyor...
NO_MAPS_MENU = Menude map yokdur
VOT_NOW_ALLOW = Su an oylama yapamiyorsunuz
WHICH_MAP = Hangi map'i secmek istiyorsunuz?
CHANGE_MAP_TO = Map'i buna degisdir
CANC_VOTE = Oylamayi durdur
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: Map(lar) oylamasi
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: Map(lar) oylamasi
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: %s buna degisdirdi
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: %s buna degisdirdi
CHANGLE_MENU = Bolum degisdirme menusu
[fr]
RESULT_REF = Resultat refuse
@ -119,7 +118,6 @@ ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: change la carte pour %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: change la carte pour %s
CHANGLE_MENU = Menu Changement de Carte
[sv]
RESULT_REF = Resultat nekas
RESULT_ACC = Resultat godtages
@ -145,54 +143,52 @@ ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: bytkarta %s
CHANGLE_MENU = Bytkarta meny
[da]
RESULT_REF = Resultat afvist
RESULT_ACC = Resultat accepteret
VOTE_SUCCESS = Afstemning lykkedes. Bane bliver skiftet til
VOTE_FAILED = Afstemning mislykkedes
THE_WINNER = Vinderen
WANT_CONT = Vil du fortsaette?
VOT_CANC = Afstemning er blevet annulleret
X_VOTED_FOR = %s stemte paa mulighed #%d
VOTEMAP_MENU = Vaelg bane Menu
START_VOT = Start afstemning
SEL_MAPS = Valgte baner
ALREADY_VOT = Der er allerede en afstemning...
NO_MAPS_MENU = Der er ikke nogen baner i menuen
VOT_NOW_ALLOW = Afsteming er ikke tilladt paa nuvaerende tidspunkt
WHICH_MAP = Hvilken bane vil du have?
CHANGE_MAP_TO = Skift bane til
CANC_VOTE = Annuller afstemning
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: Vaelg bane(r)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: Vaelg bane(r)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: Skift bane %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: Skift bane %s
CHANGLE_MENU = Skift bane Menu
RESULT_REF = Resultat afvist
RESULT_ACC = Resultat accepteret
VOTE_SUCCESS = Afstemning lykkedes. Bane bliver skiftet til
VOTE_FAILED = Afstemning mislykkedes
THE_WINNER = Vinderen
WANT_CONT = Vil du fortsaette?
VOT_CANC = Afstemning er blevet annulleret
X_VOTED_FOR = %s stemte paa mulighed #%d
VOTEMAP_MENU = Vaelg bane Menu
START_VOT = Start afstemning
SEL_MAPS = Valgte baner
ALREADY_VOT = Der er allerede en afstemning...
NO_MAPS_MENU = Der er ikke nogen baner i menuen
VOT_NOW_ALLOW = Afsteming er ikke tilladt paa nuvaerende tidspunkt
WHICH_MAP = Hvilken bane vil du have?
CHANGE_MAP_TO = Skift bane til
CANC_VOTE = Annuller afstemning
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: Vaelg bane(r)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: Vaelg bane(r)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: Skift bane %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: Skift bane %s
CHANGLE_MENU = Skift bane Menu
[pl]
RESULT_REF = Rezultat odrzucony
RESULT_ACC = Rezultat zaakceptowany
VOTE_SUCCESS = Glosowanie udane. Mapa zmieni sie na
VOTE_FAILED = Glosowanie nieudane
THE_WINNER = Zwyciesca
WANT_CONT = Czy chcesz kontynuowac?
VOT_CANC = Glosowanie zostalo przerwane
X_VOTED_FOR = %s zaglosowal na #%d
VOTEMAP_MENU = Menu Glosowan
START_VOT = Rozpocznij glosowanie
SEL_MAPS = Wybrane mapy
ALREADY_VOT = Juz jest jedno glosowanie w trakcie...
NO_MAPS_MENU = Nie ma zadnych map w menu
VOT_NOW_ALLOW = Teraz nie mozna glosowac
WHICH_MAP = Ktora chcesz mape?
CHANGE_MAP_TO = Zmien mape na
CANC_VOTE = Anuluj glos
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: vote map(s)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: vote map(s)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: zmiana mapy na %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: zmiana mapy na %s
CHANGLE_MENU = Menu zmiany mapy
RESULT_REF = Rezultat odrzucony
RESULT_ACC = Rezultat zaakceptowany
VOTE_SUCCESS = Glosowanie udane. Mapa zmieni sie na
VOTE_FAILED = Glosowanie nieudane
THE_WINNER = Zwyciesca
WANT_CONT = Czy chcesz kontynuowac?
VOT_CANC = Glosowanie zostalo przerwane
X_VOTED_FOR = %s zaglosowal na #%d
VOTEMAP_MENU = Menu Glosowan
START_VOT = Rozpocznij glosowanie
SEL_MAPS = Wybrane mapy
ALREADY_VOT = Juz jest jedno glosowanie w trakcie...
NO_MAPS_MENU = Nie ma zadnych map w menu
VOT_NOW_ALLOW = Teraz nie mozna glosowac
WHICH_MAP = Ktora chcesz mape?
CHANGE_MAP_TO = Zmien mape na
CANC_VOTE = Anuluj glos
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: vote map(s)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: vote map(s)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: zmiana mapy na %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: zmiana mapy na %s
CHANGLE_MENU = Menu zmiany mapy
[nl]
RESULT_REF = Resultaat geweigerd
@ -216,4 +212,28 @@ ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: stem op map(pen)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: stem op map(pen)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: verander map %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: verander map %s
CHANGLE_MENU = Verander Map Menu
CHANGLE_MENU = Verander Map Menu
[es]
RESULT_REF = Resultado rechazado
RESULT_ACC = Resultado aceptado
VOTE_SUCCESS = Votacion finalizada. Se va a cambiar el mapa a
VOTE_FAILED = Votacion sin exito
THE_WINNER = El ganador
WANT_CONT = Deseas continuar?
VOT_CANC = La votacion ha sido anulada
X_VOTED_FOR = %s ha votado por la opcion #%d
VOTEMAP_MENU = Menu de Votacion de Mapas
START_VOT = Comenzar la votacion
SEL_MAPS = Mapas Seleccionados
ALREADY_VOT = Ya existe una votacion en este instante...
NO_MAPS_MENU = No hay mapas en el menu
VOT_NOW_ALLOW = Votacion no permitida en este momento
WHICH_MAP = Que mapa eliges?
CHANGE_MAP_TO = Cambiar el mapa a
CANC_VOTE = Cancelar Votacion
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: votar mapa(s)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: votar mapa(s)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: cambiando el mapa a %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: cambiando el mapa a %s
CHANGLE_MENU = Menu de Cambio de Mapa

View File

@ -17,23 +17,22 @@ RES_WEAP = Restrict Weapons
TELE_PLAYER = Teleport Player
[de]
KICK_PLAYER = Kick Spieler
BAN_PLAYER = Ban Spieler
SLAP_SLAY = Schlage/Toete Spieler
TEAM_PLAYER = Team Spieler ^n
CHANGEL = Mapwechsel
VOTE_MAPS = Map Abstimmung ^n
SPECH_STUFF = Soundausgabe
CLIENT_COM = Client-Befehle
SERVER_COM = Server-Befehle
CVARS_SET = Server-Einstellungen
CONFIG = Konfiguration
LANG_SET = Spracheinstellung
STATS_SET = Statistik-Einstellungen ^n
PAUSE_PLUG = Plugins pausieren
RES_WEAP = Waffen verbieten
TELE_PLAYER = Teleport Spieler
KICK_PLAYER = Kick Spieler
BAN_PLAYER = Ban Spiele
SLAP_SLAY = Schlage/Toete Spieler
TEAM_PLAYER = Team Spieler ^n
CHANGEL = Mapwechsel
VOTE_MAPS = Map Abstimmung ^n
SPECH_STUFF = Soundausgabe
CLIENT_COM = Client-Befehle
SERVER_COM = Server-Befehle
CVARS_SET = Server-Einstellungen
CONFIG = Konfiguration
LANG_SET = Spracheinstellung
STATS_SET = Statistik-Einstellungen ^n
PAUSE_PLUG = Plugins pausieren
RES_WEAP = Waffen verbieten
TELE_PLAYER = Teleport Spieler
[sr]
KICK_PLAYER = Kick Igraca
@ -51,24 +50,24 @@ LANG_SET = Jezik
STATS_SET = Podesavanje Statistike ^n
PAUSE_PLUG = Pauza Pluginova
RES_WEAP = Ogranici Oruzja
TELE_PLAYER = Teleport Igraca
TELE_PLAYER = Teleport Igraca
[tr]
KICK_PLAYER = Oyuncuyu at
BAN_PLAYER = Oyuncuyu banla
SLAP_SLAY = Oyuncuyu tokatla/öldür
TEAM_PLAYER = Takim oyuncusu ^n
CHANGEL = Bolum degisdir
VOTE_MAPS = Mapler icin oylama ^n
SPECH_STUFF = Konusma cihazlari
CLIENT_COM = Oyuncu emirleri
SERVER_COM = Server emirleri
CVARS_SET = Cvars ayarlari
CONFIG = Config ayarlari
LANG_SET = Dil ayarlari
STATS_SET = Statistik ayarlari ^n
PAUSE_PLUG = Pluginleri durdurun
RES_WEAP = Yasakli silahlar
KICK_PLAYER = Oyuncuyu at
BAN_PLAYER = Oyuncuyu banla
SLAP_SLAY = Oyuncuyu tokatla/oldur
TEAM_PLAYER = Takim oyuncusu ^n
CHANGEL = Bolum degisdir
VOTE_MAPS = Mapler icin oylama ^n
SPECH_STUFF = Konusma cihazlari
CLIENT_COM = Oyuncu emirleri
SERVER_COM = Server emirleri
CVARS_SET = Cvars ayarlari
CONFIG = Config ayarlari
LANG_SET = Dil ayarlari
STATS_SET = Statistik ayarlari ^n
PAUSE_PLUG = Pluginleri durdurun
RES_WEAP = Yasakli silahlar
TELE_PLAYER = Oyuncuyu teleport yapi
[fr]
@ -108,42 +107,40 @@ RES_WEAP = Definiera vapen
TELE_PLAYER = Teleportera spelare
[da]
KICK_PLAYER = Kick Spiller
BAN_PLAYER = Ban Spiller
SLAP_SLAY = Klask/Draeb Spiller
TEAM_PLAYER = Hold Spiller ^n
CHANGEL = Skift Bane
VOTE_MAPS = Stem om bane ^n
SPECH_STUFF = Tale Menu
CLIENT_COM = Klient Kommandoer
SERVER_COM = Server Kommandoer
CVARS_SET = Cvars Instillinger
CONFIG = Konfiguration
LANG_SET = Sprog Indstillinger
STATS_SET = statistik indstillinger ^n
PAUSE_PLUG = Pause Plugins
RES_WEAP = Forbyd Vaaben
TELE_PLAYER = Teleport Spiller
KICK_PLAYER = Kick Spiller
BAN_PLAYER = Ban Spiller
SLAP_SLAY = Klask/Draeb Spiller
TEAM_PLAYER = Hold Spiller ^n
CHANGEL = Skift Bane
VOTE_MAPS = Stem om bane ^n
SPECH_STUFF = Tale Menu
CLIENT_COM = Klient Kommandoer
SERVER_COM = Server Kommandoer
CVARS_SET = Cvars Instillinger
CONFIG = Konfiguration
LANG_SET = Sprog Indstillinger
STATS_SET = statistik indstillinger ^n
PAUSE_PLUG = Pause Plugins
RES_WEAP = Forbyd Vaaben
TELE_PLAYER = Teleport Spiller
[pl]
KICK_PLAYER = Wywal gracza
BAN_PLAYER = Zbanuj gracza
SLAP_SLAY = Uderz/zgladz gracza
TEAM_PLAYER = Gracz druzyny ^n
CHANGEL = Zmien mape
VOTE_MAPS = Glosuj na mapy ^n
SPECH_STUFF = Rzeczy zw. z rozmowa
CLIENT_COM = Komendy Klienta
SERVER_COM = Komendy Serwera
CVARS_SET = Ustawienia Cvar'ow
CONFIG = Konfiguracja
LANG_SET = Ustawienia jezyka
STATS_SET = Ustawienia statystyk ^n
PAUSE_PLUG = Zatrzymaj pluginy
RES_WEAP = Ogranicz bronie
TELE_PLAYER = Teleportuj gracza
KICK_PLAYER = Wywal gracza
BAN_PLAYER = Zbanuj gracza
SLAP_SLAY = Uderz/zgladz gracza
TEAM_PLAYER = Gracz druzyny ^n
CHANGEL = Zmien mape
VOTE_MAPS = Glosuj na mapy ^n
SPECH_STUFF = Rzeczy zw. z rozmowa
CLIENT_COM = Komendy Klienta
SERVER_COM = Komendy Serwera
CVARS_SET = Ustawienia Cvar'ow
CONFIG = Konfiguracja
LANG_SET = Ustawienia jezyka
STATS_SET = Ustawienia statystyk ^n
PAUSE_PLUG = Zatrzymaj pluginy
RES_WEAP = Ogranicz bronie
TELE_PLAYER = Teleportuj gracza
[nl]
KICK_PLAYER = Kick Speler
@ -161,4 +158,22 @@ LANG_SET = Taal Instellingen
STATS_SET = Stats Settings ^n
PAUSE_PLUG = Pauseer Plugins
RES_WEAP = Verbied Wapens
TELE_PLAYER = Teleporteer Speler
TELE_PLAYER = Teleporteer Speler
[es]
KICK_PLAYER = Expulsar Jugador
BAN_PLAYER = Banear Jugador
SLAP_SLAY = Pegar/Matar Jugador
TEAM_PLAYER = Equipo del Jugador ^n
CHANGEL = Cambiar de mapa
VOTE_MAPS = Votar mapas ^n
SPECH_STUFF = Comandos de Voz
CLIENT_COM = Comandos de Cliente
SERVER_COM = Comandos del Servidor
CVARS_SET = Configuracion de Cvars
CONFIG = Configuracion
LANG_SET = Configuracion de Idioma
STATS_SET = Configuracion de las Estadisticas ^n
PAUSE_PLUG = Pausar Plugins
RES_WEAP = Restringir Armas
TELE_PLAYER = Teletransportar Jugador

View File

@ -46,45 +46,44 @@ KILLS = kills
HS = hs
[de]
WITH = mit
KNIFE_MSG_1 = %s hat %s geschnitten und gewuerfelt
KNIFE_MSG_2 = %s hat sein Messer gezueckt und %s ausgeweidet
KNIFE_MSG_3 = %s hat sich angeschlichen und %s gemessert
KNIFE_MSG_4 = %s messerte und verstuemmelte %s
LAST_MSG_1 = Nun haengt alles von dir ab!
LAST_MSG_2 = Hoffentlich hast du ein Medipack dabei.
LAST_MSG_3 = Deine Teamkameraden sind alle tot. Viel Glueck!
LAST_MSG_4 = Nun bist du allein. Hab´ Spass dabei!
HE_MSG_1 = %s sendet ein kleines Geschenk an %s
HE_MSG_2 = %s wirft ein Knallbonbon zu %s
HE_MSG_3 = %s macht einen Praezisionswurf zu %s
HE_MSG_4 = %s schickte eine dicke Explosion an %s
SHE_MSG_1 = %s sprengte sich selbst mit einer Granate
SHE_MSG_2 = %s untersuchte die Auswirkungen ^neiner Granate an sich selbst...
SHE_MSG_3 = %s schluckte eine Granate!
SHE_MSG_4 = %s explodierte!
HS_MSG_1 = $kn killte $vn mit einem ^nplazierten Schuss in den Kopf!
HS_MSG_2 = $kn entfernte den Kopf von $vn^nmit einem Praezisionsschuss.
HS_MSG_3 = $kn verwandelte den Kopf ^nvon $vn in Pudding.
HS_MSG_4 = $vn siegte ueber $kn durch eine Kopfschuss.
HS_MSG_5 = $vn's Kopf wurde in der Gegend verteilt
HS_MSG_6 = $kn hat einen super ^nTreffer gelandet,das weiss ^n$vn nun auch.
HS_MSG_7 = $vn's Kopf war ein bisschen zu lange im Fadenkreuz von $kn...
DOUBLE_KILL = Wow! %s machte einen Doppelkill!!!
PREPARE_FIGHT = Vorbereiten zum Kampf!^nRunde %d
KILLED_ROW = Du hast bis jetzt %d in einer Runde gekillt.
DIED_ROUNDS = Du bist bis jetzt %d Runden hintereinander gestorben...
KILLED_CHICKEN = Irgendjemand killte ein Huhn!!!
BLEW_RADIO = Irgendjemand sprenge das Radio!!!
REACHED_TARGET = OMG! %s erreichte das Ziel!
PLANT_BOMB = %s legt die Bombe!
DEFUSING_BOMB = %s entschaerft die Bombe...
SET_UP_BOMB = %s legte die Bombe!!!
DEFUSED_BOMB = %s entschaerfte die Bombe!
FAILED_DEFU = %s konnte die Bombe nicht entschaerfen...
PICKED_BOMB = %s hob die Bombe auf...
DROPPED_BOMB = %s warf die Bombe weg!!!
WITH = mit
KNIFE_MSG_1 = %s hat %s geschnitten und gewuerfelt
KNIFE_MSG_2 = %s hat sein Messer gezueckt und %s ausgeweidet
KNIFE_MSG_3 = %s hat sich angeschlichen und %s gemessert
KNIFE_MSG_4 = %s messerte und verstuemmelte %s
LAST_MSG_1 = Nun haengt alles von dir ab!
LAST_MSG_2 = Hoffentlich hast du ein Medipack dabei.
LAST_MSG_3 = Deine Teamkameraden sind alle tot. Viel Glueck!
LAST_MSG_4 = Nun bist du allein. Hab´ Spass dabei!
HE_MSG_1 = %s sendet ein kleines Geschenk an %s
HE_MSG_2 = %s wirft ein Knallbonbon zu %s
HE_MSG_3 = %s macht einen Praezisionswurf zu %s
HE_MSG_4 = %s schickte eine dicke Explosion an %s
SHE_MSG_1 = %s sprengte sich selbst mit einer Granate
SHE_MSG_2 = %s untersuchte die Auswirkungen ^neiner Granate an sich selbst...
SHE_MSG_3 = %s schluckte eine Granate!
SHE_MSG_4 = %s explodierte!
HS_MSG_1 = $kn killte $vn mit einem ^nplazierten Schuss in den Kopf!
HS_MSG_2 = $kn entfernte den Kopf von $vn^nmit einem Praezisionsschuss.
HS_MSG_3 = $kn verwandelte den Kopf ^nvon $vn in Pudding.
HS_MSG_4 = $vn siegte ueber $kn durch eine Kopfschuss.
HS_MSG_5 = $vn's Kopf wurde in der Gegend verteilt
HS_MSG_6 = $kn hat einen super ^nTreffer gelandet,das weiss ^n$vn nun auch.
HS_MSG_7 = $vn's Kopf war ein bisschen zu lange im Fadenkreuz von $kn...
DOUBLE_KILL = Wow! %s machte einen Doppelkill!!!
PREPARE_FIGHT = Vorbereiten zum Kampf!^nRunde %d
KILLED_ROW = Du hast bis jetzt %d in einer Runde gekillt.
DIED_ROUNDS = Du bist bis jetzt %d Runden hintereinander gestorben...
KILLED_CHICKEN = Irgendjemand killte ein Huhn!!!
BLEW_RADIO = Irgendjemand sprenge das Radio!!!
REACHED_TARGET = OMG! %s erreichte das Ziel!
PLANT_BOMB = %s legt die Bombe!
DEFUSING_BOMB = %s entschaerft die Bombe...
SET_UP_BOMB = %s legte die Bombe!!!
DEFUSED_BOMB = %s entschaerfte die Bombe!
FAILED_DEFU = %s konnte die Bombe nicht entschaerfen...
PICKED_BOMB = %s hob die Bombe auf...
DROPPED_BOMB = %s warf die Bombe weg!!!
[sr]
WITH = sa
@ -124,7 +123,7 @@ SET_UP_BOMB = %s je postavio bombu!!!
DEFUSED_BOMB = %s je demontirao bombu!
FAILED_DEFU = %s nije uspeo da demontira bombu...
PICKED_BOMB = %s je pokupio bombu...
DROPPED_BOMB = %s je bacio bombu!!!
DROPPED_BOMB = %s je bacio bombu!!!
CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERRORIST
@ -134,49 +133,49 @@ KILLS = ubistava
HS = hs
[tr]
WITH = bununla
KNIFE_MSG_1 = %s kesdi parcaladi %s
KNIFE_MSG_2 = %s bicagini cekdi ve %s yardi
KNIFE_MSG_3 = %s belli etmeden arkadan geldi ve %s bicakladi
KNIFE_MSG_4 = %s bicakladi %s
LAST_MSG_1 = Hersey sana bagli!
LAST_MSG_2 = Umarim halen yarabandin vardir.
LAST_MSG_3 = Butun takim arkadaslarin oldu. Bol sans!
LAST_MSG_4 = Yalnizsin Dostum. Iyi eglenceler!
HE_MSG_1 = %s Kucuk bir hediye yolladi %s
HE_MSG_2 = %s Arkadasa bir paket yolladi %s
HE_MSG_3 = %s Dort dortluk bir atis yapdi %s
HE_MSG_4 = %s Buyuk bir patlama oldu %s
SHE_MSG_1 = %s Kendini patlatdi
SHE_MSG_2 = %s HE bombanin gucunu kendinde denedi
SHE_MSG_3 = %s Tum olarak bombayi yutdu!
SHE_MSG_4 = %s Patladi!
HS_MSG_1 = $kn oldurdu $vn tam isabet^nkafa vurusu ile!
HS_MSG_2 = $kn kafasini yok etdi $vn's^nsilah ile $wn
HS_MSG_3 = $kn kafasini recele cevirdi $vn' ^nsilah ile $wn
HS_MSG_4 = $vn Harcandi... arkadasin sayesinde $kn
HS_MSG_5 = $vn's kafasini dagatdi^n
HS_MSG_6 = $kn mukemmel bir atisci $wn,^n arkadasinda $vn bildigi gibi.
HS_MSG_7 = $vn's kafasini fazla sure $kn's^ndurbununde bekletdi...
DOUBLE_KILL = Wow! %s Tek atisda cift!!!
PREPARE_FIGHT = Hazirlanin!!^n %d Rounddayiz
KILLED_ROW =olmeden %d adam vurdun
DIED_ROUNDS = Dikkat et %d rounddur oluyorsun
KILLED_CHICKEN = Birisi bir tavuk oldurdu!!!
BLEW_RADIO = Birisi radyoyu patlatdi!!!
REACHED_TARGET = inanilmaz %s hedefe ulasdi
PLANT_BOMB = %s Bombayi yerlesdiriyor!
DEFUSING_BOMB = %s Bombayi etkisiz hale getirmeye calisiyor
SET_UP_BOMB = %s Bombayi hazirladi!!!
DEFUSED_BOMB = %s Bombayi etkisiz hale getirdi!
FAILED_DEFU = %s Malesef bombayi etkisiz hale getiremedi...
PICKED_BOMB = %s Bombayi yerden aldi...
DROPPED_BOMB = %s Bombayi dusurdu!!!
CT = CT
CTS = CTS
WITH = bununla
KNIFE_MSG_1 = %s kesdi parcaladi %s
KNIFE_MSG_2 = %s bicagini cekdi ve %s yardi
KNIFE_MSG_3 = %s belli etmeden arkadan geldi ve %s bicakladi
KNIFE_MSG_4 = %s bicakladi %s
LAST_MSG_1 = Hersey sana bagli!
LAST_MSG_2 = Umarim halen yarabandin vardir.
LAST_MSG_3 = Butun takim arkadaslarin oldu. Bol sans!
LAST_MSG_4 = Yalnizsin Dostum. Iyi eglenceler!
HE_MSG_1 = %s Kucuk bir hediye yolladi %s
HE_MSG_2 = %s Arkadasa bir paket yolladi %s
HE_MSG_3 = %s Dort dortluk bir atis yapdi %s
HE_MSG_4 = %s Buyuk bir patlama oldu %s
SHE_MSG_1 = %s Kendini patlatdi
SHE_MSG_2 = %s HE bombanin gucunu kendinde denedi
SHE_MSG_3 = %s Tum olarak bombayi yutdu!
SHE_MSG_4 = %s Patladi!
HS_MSG_1 = $kn oldurdu $vn tam isabet^nkafa vurusu ile!
HS_MSG_2 = $kn kafasini yok etdi $vn's^nsilah ile $wn
HS_MSG_3 = $kn kafasini recele cevirdi $vn' ^nsilah ile $wn
HS_MSG_4 = $vn Harcandi... arkadasin sayesinde $kn
HS_MSG_5 = $vn's kafasini dagatdi^n
HS_MSG_6 = $kn mukemmel bir atisci $wn,^n arkadasinda $vn bildigi gibi.
HS_MSG_7 = $vn's kafasini fazla sure $kn's^ndurbununde bekletdi...
DOUBLE_KILL = Wow! %s Tek atisda cift!!!
PREPARE_FIGHT = Hazirlanin!!^n %d Rounddayiz
KILLED_ROW = olmeden %d adam vurdun
DIED_ROUNDS = Dikkat et %d rounddur oluyorsun
KILLED_CHICKEN = Birisi bir tavuk oldurdu!!!
BLEW_RADIO = Birisi radyoyu patlatdi!!!
REACHED_TARGET = inanilmaz %s hedefe ulasdi
PLANT_BOMB = %s Bombayi yerlesdiriyor!
DEFUSING_BOMB = %s Bombayi etkisiz hale getirmeye calisiyor
SET_UP_BOMB = %s Bombayi hazirladi!!!
DEFUSED_BOMB = %s Bombayi etkisiz hale getirdi!
FAILED_DEFU = %s Malesef bombayi etkisiz hale getiremedi...
PICKED_BOMB = %s Bombayi yerden aldi...
DROPPED_BOMB = %s Bombayi dusurdu!!!
CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERORIST
TERRORISTS = TERORISLER
REMAINING = %d %s Geriye kaldi...
TERRORISTS = TERORISLER
REMAINING = %d %s Geriye kaldi...
KILLS = oldurulen
HS = hs
@ -219,10 +218,10 @@ DEFUSED_BOMB = La bombe vient d'etre desamorcee par %s , Ouffff!
FAILED_DEFU = %s a echoue a sa tentative de desamorcage...
PICKED_BOMB = %s ramasse la bombe...
DROPPED_BOMB = %s jette la bombe!!!
CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERRORISTE
TERRORISTS = TERRORISTES
CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERRORISTE
TERRORISTS = TERRORISTES
REMAINING = %d %s Restant...
[sv]
@ -266,143 +265,95 @@ PICKED_BOMB = %s plockade upp bomben...
DROPPED_BOMB = %s tappade bomben!
[da]
WITH = med
KNIFE_MSG_1 = %s skar %s i stumper og stykker
KNIFE_MSG_2 = %s trak kniven frem og parterede %s
KNIFE_MSG_3 = %s sniger sig forsigtigt ind paa %s og gennemborer med kniv
KNIFE_MSG_4 = %s tog %s med kniv
LAST_MSG_1 = Nu afhaenger alt af dig!
LAST_MSG_2 = Haaber du har husket foerstehjaelpskassen.
LAST_MSG_3 = Alle dine holdkammerater blev draebt. Held og lykke!
LAST_MSG_4 = Nu er du helt alene. Mor dig!
HE_MSG_1 = %s sender en lille gave til %s
HE_MSG_2 = %s kaster en lille pakke til %s
HE_MSG_3 = %s laver et praecisions kast til %s
HE_MSG_4 = %s har en stor eksplosion til %s
SHE_MSG_1 = %s detonerede sig selv med en granat
SHE_MSG_2 = %s proever effekten af en HE Granat
SHE_MSG_3 = %s sluger granaten helt!
SHE_MSG_4 = %s eksploderer!
HS_MSG_1 = $kn draebte $vn med et vel^nplaceret skud i hovedet!
HS_MSG_2 = $kn fjernede $vn's^nhoved med $wn
HS_MSG_3 = $kn lavede $vn's hoved^ntil budding med $wn
HS_MSG_4 = $vn blev ejet af $kn
HS_MSG_5 = $vn's hoved blev^nlavet til roed gele
HS_MSG_6 = $kn har super sigte med $wn,^nsom $vn har opdaget.
HS_MSG_7 = $vns hoved blev foran $kn's^nsigtekorn lidt for laenge...
DOUBLE_KILL = Wow! %s lavede et dobbelt frag!!!
PREPARE_FIGHT = Forbered dig paa KRIG!^nRunde %d
KILLED_ROW = Du har draebt %d i traek indtil videre
DIED_ROUNDS = Forsigtig! Du er blevet draebt i %d runder i traek nu...
KILLED_CHICKEN = Der var en der draebte en kylling!!!
BLEW_RADIO = Der var en der sprang radioen i luften!!!
REACHED_TARGET = Oh oh! %s er naaet til maalet!
PLANT_BOMB = %s planter bomben!
DEFUSING_BOMB = %s demonterer bomben...
SET_UP_BOMB = %s satte bomben!!!
DEFUSED_BOMB = %s demonterede bomben!
FAILED_DEFU = %s forsoeg paa at afmontere bomben mislykkedes...
PICKED_BOMB = %s samlede bomben op...
DROPPED_BOMB = %s tabte bomben!!!
WITH = med
KNIFE_MSG_1 = %s skar %s i stumper og stykker
KNIFE_MSG_2 = %s trak kniven frem og parterede %s
KNIFE_MSG_3 = %s sniger sig forsigtigt ind paa %s og gennemborer med kniv
KNIFE_MSG_4 = %s tog %s med kniv
LAST_MSG_1 = Nu afhaenger alt af dig!
LAST_MSG_2 = Haaber du har husket foerstehjaelpskassen.
LAST_MSG_3 = Alle dine holdkammerater blev draebt. Held og lykke!
LAST_MSG_4 = Nu er du helt alene. Mor dig!
HE_MSG_1 = %s sender en lille gave til %s
HE_MSG_2 = %s kaster en lille pakke til %s
HE_MSG_3 = %s laver et praecisions kast til %s
HE_MSG_4 = %s har en stor eksplosion til %s
SHE_MSG_1 = %s detonerede sig selv med en granat
SHE_MSG_2 = %s proever effekten af en HE Granat
SHE_MSG_3 = %s sluger granaten helt!
SHE_MSG_4 = %s eksploderer!
HS_MSG_1 = $kn draebte $vn med et vel^nplaceret skud i hovedet!
HS_MSG_2 = $kn fjernede $vn's^nhoved med $wn
HS_MSG_3 = $kn lavede $vn's hoved^ntil budding med $wn
HS_MSG_4 = $vn blev ejet af $kn
HS_MSG_5 = $vn's hoved blev^nlavet til roed gele
HS_MSG_6 = $kn har super sigte med $wn,^nsom $vn har opdaget.
HS_MSG_7 = $vns hoved blev foran $kn's^nsigtekorn lidt for laenge...
DOUBLE_KILL = Wow! %s lavede et dobbelt frag!!!
PREPARE_FIGHT = Forbered dig paa KRIG!^nRunde %d
KILLED_ROW = Du har draebt %d i traek indtil videre
DIED_ROUNDS = Forsigtig! Du er blevet draebt i %d runder i traek nu...
KILLED_CHICKEN = Der var en der draebte en kylling!!!
BLEW_RADIO = Der var en der sprang radioen i luften!!!
REACHED_TARGET = Oh oh! %s er naaet til maalet!
PLANT_BOMB = %s planter bomben!
DEFUSING_BOMB = %s demonterer bomben...
SET_UP_BOMB = %s satte bomben!!!
DEFUSED_BOMB = %s demonterede bomben!
FAILED_DEFU = %s forsoeg paa at afmontere bomben mislykkedes...
PICKED_BOMB = %s samlede bomben op...
DROPPED_BOMB = %s tabte bomben!!!
CT = CT
CTS = CT'er
TERRORIST = TERRORIST
TERRORISTS = TERRORISTER
TERRORISTS = TERRORISTER
REMAINING = %d %s tilbage...
KILLS = Drab
HS = hs
[pl]
[en]
WITH = with
KNIFE_MSG_1 = %s sliced and diced %s
KNIFE_MSG_2 = %s pulled out knife and gutted %s
KNIFE_MSG_3 = %s sneaks carefully behind and knifed %s
KNIFE_MSG_4 = %s knived %s
LAST_MSG_1 = Now all depend on you!
LAST_MSG_2 = I hope you still have a healthpack.
LAST_MSG_3 = All your teammates were killed. Good luck!
LAST_MSG_4 = Now you are alone. Have fun!
HE_MSG_1 = %s sends a little gift to %s
HE_MSG_2 = %s throws a small present to %s
HE_MSG_3 = %s made a precision throw to %s
HE_MSG_4 = %s got a big explosion for %s
SHE_MSG_1 = %s detonated himself with a grenade
SHE_MSG_2 = %s trys the effect of an HE Grenade
SHE_MSG_3 = %s swallows grenades whole!
SHE_MSG_4 = %s explodes!
HS_MSG_1 = $kn killed $vn with a well^nplaced shot to the head!
HS_MSG_2 = $kn removed $vn's^nhead with the $wn
HS_MSG_3 = $kn turned $vn's head^ninto pudding with the $wn
HS_MSG_4 = $vn got pwned by $kn
HS_MSG_5 = $vn's head has been^nturned into red jello
HS_MSG_6 = $kn has superb aim with the $wn,^nas $vn well knows.
HS_MSG_7 = $vn's head stayed in $kn's^ncrosshairs a bit too long...
DOUBLE_KILL = Wow! %s made a double kill!!!
PREPARE_FIGHT = Prepare to FIGHT!^nRound %d
KILLED_ROW = You've killed %d in a row so far
DIED_ROUNDS = Careful! You've died %d rounds in a row now...
KILLED_CHICKEN = Somebody killed a chicken!!!
BLEW_RADIO = Somebody blew up the radio!!!
REACHED_TARGET = Omg! %s reached the target!
PLANT_BOMB = %s is planting the bomb!
DEFUSING_BOMB = %s is defusing the bomb...
SET_UP_BOMB = %s set us up the bomb!!!
DEFUSED_BOMB = %s defused the bomb!
FAILED_DEFU = %s failed to defuse the bomb...
PICKED_BOMB = %s picked up the bomb...
DROPPED_BOMB = %s dropped the bomb!!!
CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERRORIST
TERRORISTS = TERRORISTS
REMAINING = %d %s Remaining...
KILLS = kills
HS = hs
[pl]
WITH = z
KNIFE_MSG_1 = %s pokroil na plasterki %s
KNIFE_MSG_2 = Doktor %s zoperowal nozem %s. ^nNiestety pacjent zmarl.
KNIFE_MSG_3 = %s wycial scyzorykiem serce %s
KNIFE_MSG_4 = %s uzyl noza na %s
LAST_MSG_1 = Cala reszta kibicuje ci zza grobu.
LAST_MSG_2 = Wyglada na to, ze kumple cie zostawili...
LAST_MSG_3 = Tylko tobie zycie sie nie znudzilo. Narazie...
LAST_MSG_4 = Czy zauwazyles ze poluja juz tylko na ciebie?
HE_MSG_1 = %s wyslal prezent do %s
HE_MSG_2 = %s rzucil conieco do %s
HE_MSG_3 = %s celnie rzucil w kierunku %s
HE_MSG_4 = %s zrobil duze bum dla %s
SHE_MSG_1 = %s rozwalil sie za pomoca granata
SHE_MSG_2 = %s dowiedzial sie co to granat
SHE_MSG_3 = %s jest kamikaze
SHE_MSG_4 = %s odlecial na 3 metry
HS_MSG_1 = $kn zrobil $vn trzecie oko!
HS_MSG_2 = $kn pozbawil $vn^nglowy z niewielka pomoca $wn
HS_MSG_3 = $vn zawdziecza $kn brak glowy
WITH = z
KNIFE_MSG_1 = %s pokroil na plasterki %s
KNIFE_MSG_2 = Doktor %s zoperowal nozem %s. ^nNiestety pacjent zmarl.
KNIFE_MSG_3 = %s wycial scyzorykiem serce %s
KNIFE_MSG_4 = %s uzyl noza na %s
LAST_MSG_1 = Cala reszta kibicuje ci zza grobu.
LAST_MSG_2 = Wyglada na to, ze kumple cie zostawili...
LAST_MSG_3 = Tylko tobie zycie sie nie znudzilo. Narazie...
LAST_MSG_4 = Czy zauwazyles ze poluja juz tylko na ciebie?
HE_MSG_1 = %s wyslal prezent do %s
HE_MSG_2 = %s rzucil conieco do %s
HE_MSG_3 = %s celnie rzucil w kierunku %s
HE_MSG_4 = %s zrobil duze bum dla %s
SHE_MSG_1 = %s rozwalil sie za pomoca granata
SHE_MSG_2 = %s dowiedzial sie co to granat
SHE_MSG_3 = %s jest kamikaze
SHE_MSG_4 = %s odlecial na 3 metry
HS_MSG_1 = $kn zrobil $vn trzecie oko!
HS_MSG_2 = $kn pozbawil $vn^nglowy z niewielka pomoca $wn
HS_MSG_3 = $vn zawdziecza $kn brak glowy
HS_MSG_4 = $vn zalozyl sie o glowe z kn^ni przegral...
HS_MSG_5 = $kn przekonal sie ze $vn cos jednak w glowie mial.
HS_MSG_6 = Lowca glow $kn dziekuje $vn za kolejne trofeum.
HS_MSG_7 = $vn nie ma glowy do tej gry.
DOUBLE_KILL = WoW! %s zabil od razu dwoch !
PREPARE_FIGHT = Przygotuj sie!^nRunda %d
KILLED_ROW = Zabiles %d razy pod rzad jak narazie
DIED_ROUNDS = Uwazaj! Zginales %d rund(y) pod rzad...
KILLED_CHICKEN = Ktos zabil kurczaka!!!
BLEW_RADIO = Ktos wysadzil radio!!!
REACHED_TARGET = O boshe! %s dostal sie do celu!
PLANT_BOMB = %s podklada bombe!
DEFUSING_BOMB = %s rozbraja bombe...
SET_UP_BOMB = %s nastawil bombe!!!
DEFUSED_BOMB = %s rozbroil bombe!
FAILED_DEFU = %s nie rozbroil bomby...
PICKED_BOMB = %s podniosl bombe...
DROPPED_BOMB = %s upuscil bombe!!!
DOUBLE_KILL = WoW! %s zabil od razu dwoch !
PREPARE_FIGHT = Przygotuj sie!^nRunda %d
KILLED_ROW = Zabiles %d razy pod rzad jak narazie
DIED_ROUNDS = Uwazaj! Zginales %d rund(y) pod rzad...
KILLED_CHICKEN = Ktos zabil kurczaka!!!
BLEW_RADIO = Ktos wysadzil radio!!!
REACHED_TARGET = O boshe! %s dostal sie do celu!
PLANT_BOMB = %s podklada bombe!
DEFUSING_BOMB = %s rozbraja bombe...
SET_UP_BOMB = %s nastawil bombe!!!
DEFUSED_BOMB = %s rozbroil bombe!
FAILED_DEFU = %s nie rozbroil bomby...
PICKED_BOMB = %s podniosl bombe...
DROPPED_BOMB = %s upuscil bombe!!!
CT = Anty-Terrorysta
CTS = Anty-Terrorystow
TERRORIST = Terrorysta
TERRORISTS = Terrorystow
TERRORIST = Terrorysta
TERRORISTS = Terrorystow
REMAINING = Jeszcze %d %s do zabicia...
KILLS = zabojstwami
HS = w glowe
@ -452,4 +403,51 @@ TERRORIST = TERRORIST
TERRORISTS = TERRORISTEN
REMAINING = %d %s blijven over...
KILLS = kills
HS = hs
[es]
WITH = con
KNIFE_MSG_1 = %s ha cortado y rebanado a %s
KNIFE_MSG_2 = %s ha destripado a %s
KNIFE_MSG_3 = %s se acerco con cuidado por detras y rajo a %s
KNIFE_MSG_4 = %s a acuchillado a %s
LAST_MSG_1 = Ahora todo depende de ti!
LAST_MSG_2 = Esperamos que aun te quede un botiquin medico.
LAST_MSG_3 = Todos tus companyeros han muerto. Buena Suerte!
LAST_MSG_4 = Te has quedado solo. Diviertete!
HE_MSG_1 = %s le ha mandado un pequenyo regalito a %s
HE_MSG_2 = %s le ha tirado un pequenyo regalo a %s
HE_MSG_3 = %s hizo un tiro de precision hacia %s
HE_MSG_4 = %s tenia guardada una gran explosion para %s
SHE_MSG_1 = %s se ha detonado el mismo con una granada
SHE_MSG_2 = %s acaba de comprobar los efectos de una granada explosiva
SHE_MSG_3 = %s se acaba de tragar su propia granada!
SHE_MSG_4 = %s ha explotado!
HS_MSG_1 = $kn ha matado a $vn con un buen^ntiro encarado en toda la cabeza!
HS_MSG_2 = $kn le ha volado la cabeza^na $vn con la $wn
HS_MSG_3 = $kn le ha hecho polvo la cabeza^na $vn con la $wn
HS_MSG_4 = $vn ha sido asesinado por $kn
HS_MSG_5 = La cabeza de $vn se ha convertido^nen pudding
HS_MSG_6 = $kn tiene muy buena punteria con la $wn,^ncomo $vn acaba de comprobar.
HS_MSG_7 = La cabeza de $vn se ha quedado demasiado^ntiempo en el punto de mira de $kn...
DOUBLE_KILL = Wow! %s ha matado a dos a la vez!!!
PREPARE_FIGHT = Preparaos para la BATALLA!^nRonda %d
KILLED_ROW = Has matado a %d seguidos hasta ahora
DIED_ROUNDS = Cuidado! Has muerto %d rondas seguidas...
KILLED_CHICKEN = Alguien ha matado una gallina!!!
BLEW_RADIO = Alguien ha volado la radio!!!
REACHED_TARGET = Oh no! %s ha llegado al objetivo!
PLANT_BOMB = %s esta plantando la bomba!
DEFUSING_BOMB = %s esta desactivando la bomba...
SET_UP_BOMB = %s ha detonado la bomba!!!
DEFUSED_BOMB = %s ha desactivado la bomba!
FAILED_DEFU = %s fallo al intentar desactivar la bomba...
PICKED_BOMB = %s ha recogido la bomba...
DROPPED_BOMB = %s ha perdido la bomba!!!
CT = AT
CTS = ATs
TERRORIST = TERRORISTA
TERRORISTS = TERRORISTAS
REMAINING = Quedan %d %s...
KILLS = muertos
HS = hs

View File

@ -10,37 +10,36 @@ TYPE_LANGMENU = Type 'amx_langmenu' in the console to display a menu where you c
LANG_MENU_DISABLED = Language menu disabled.
[de]
LANG_NOT_EXISTS = Diese Sprache exsistiert nicht.
PERSO_LANG = Eigene Sprache
LANG_MENU = Sprach Menu
SERVER_LANG = Server Sprache
SAVE_LANG = Spracheinstellung speichern
SET_LANG_SERVER = Die Sprache des Servers wurde auf "%s" geaendert
SET_LANG_USER = Deine Sprache wurde auf "%s" geaendert
TYPE_LANGMENU = Schreibe 'amx_langmenu' in die Konsole zum Anzeigen des Sprachauswahlmenus
LANG_NOT_EXISTS = Diese Sprache exsistiert nicht.
PERSO_LANG = Eigene Sprache
LANG_MENU = Sprach Menu
SERVER_LANG = Server Sprache
SAVE_LANG = Spracheinstellung speichern
SET_LANG_SERVER = Die Sprache des Servers wurde auf "%s" geaendert
SET_LANG_USER = Deine Sprache wurde auf "%s" geaendert
TYPE_LANGMENU = Schreibe 'amx_langmenu' in die Konsole zum Anzeigen des Sprachauswahlmenus
[sr]
LANG_NOT_EXISTS = Jezik ne postoji
PERSO_LANG = Licni Jezik
LANG_MENU = Meni Jezika
SERVER_LANG = Jezik Servera
SAVE_LANG = Sacuvaj Jezik
SET_LANG_SERVER = Jezik Servera je postavljen na "%s"
SET_LANG_USER = Vas jezik je postavljen na "%s"
TYPE_LANGMENU = Unesi 'amx_langmenu' u konzoli da bi otvorio meni za menjanje jezika
TYPE_LANGMENU = Unesi 'amx_langmenu' u konzoli da bi otvorio meni za menjanje jezika
LANG_MENU_DISABLED = Meni za izbor jezika je iskljucen.
[tr]
LANG_NOT_EXISTS = Aradiginiz dil mevcud degildir
PERSO_LANG = Sahiz dil
LANG_MENU = Lisan/dil menusu
SERVER_LANG = Serverin dili
SAVE_LANG = Lisan/dili saklayin
SET_LANG_SERVER = Serverin dili "%s" buna degisdirildi
SET_LANG_USER = Sahiz diliniz "%s" buna degisdirildi
TYPE_LANGMENU = Konsolda mevcud olan dillerin menusunu gormek icin 'amx_langmenu' yazin
LANG_MENU_DISABLED = Lisan menusu kapatildi.
LANG_NOT_EXISTS = Aradiginiz dil mevcud degildir
PERSO_LANG = Sahiz dil
LANG_MENU = Lisan/dil menusu
SERVER_LANG = Serverin dili
SAVE_LANG = Lisan/dili saklayin
SET_LANG_SERVER = Serverin dili "%s" buna degisdirildi
SET_LANG_USER = Sahiz diliniz "%s" buna degisdirildi
TYPE_LANGMENU = Konsolda mevcud olan dillerin menusunu gormek icin 'amx_langmenu' yazin
LANG_MENU_DISABLED = Lisan menusu kapatildi.
[fr]
LANG_NOT_EXISTS = Cette langue n'existe pas
@ -65,25 +64,25 @@ TYPE_LANGMENU = Skriv 'amx_langmenu' i konsolen f'o'r att visa Sprakvalsmenyn
LANG_MENU_DISABLED = Sprakmenyn avst'a'ngd.
[da]
LANG_NOT_EXISTS = Sproget eksisterer ikke
PERSO_LANG = Personligt sprog
LANG_MENU = Sprog Menu
SERVER_LANG = Server Sprog
SAVE_LANG = Gem Sprog
SET_LANG_SERVER = Server sproget er sat til "%s"
SET_LANG_USER = Dit sprog er sat til "%s"
TYPE_LANGMENU = Skriv 'amx_langmenu' i konsollen for at vise en menu hvor du kan vaelge sprog
LANG_NOT_EXISTS = Sproget eksisterer ikke
PERSO_LANG = Personligt sprog
LANG_MENU = Sprog Menu
SERVER_LANG = Server Sprog
SAVE_LANG = Gem Sprog
SET_LANG_SERVER = Server sproget er sat til "%s"
SET_LANG_USER = Dit sprog er sat til "%s"
TYPE_LANGMENU = Skriv 'amx_langmenu' i konsollen for at vise en menu hvor du kan vaelge sprog
LANG_MENU_DISABLED = Sprog menu slaaet fra.
[pl]
LANG_NOT_EXISTS = Ten jezyk nie istnieje
PERSO_LANG = Twoj jezyk
LANG_MENU = Menu jezykowe
SERVER_LANG = Jezyk serwera
SAVE_LANG = Zapisz jezyk
SET_LANG_SERVER = Jezyk serwera zostal ustawiony na "%s"
SET_LANG_USER = Twoj jezyk zostal ustawiony na "%s"
TYPE_LANGMENU = Wpisz 'amx_langmenu' w konsoli aby wyswietlic menu z wyborem jezyka
LANG_NOT_EXISTS = Ten jezyk nie istnieje
PERSO_LANG = Twoj jezyk
LANG_MENU = Menu jezykowe
SERVER_LANG = Jezyk serwera
SAVE_LANG = Zapisz jezyk
SET_LANG_SERVER = Jezyk serwera zostal ustawiony na "%s"
SET_LANG_USER = Twoj jezyk zostal ustawiony na "%s"
TYPE_LANGMENU = Wpisz 'amx_langmenu' w konsoli aby wyswietlic menu z wyborem jezyka
LANG_MENU_DISABLED = Menu jezykowe zostalo wylaczone.
[nl]
@ -95,4 +94,15 @@ SAVE_LANG = Bewaar taal
SET_LANG_SERVER = De server taal is veranderd naar "%s"
SET_LANG_USER = Je taal is veranderd naar "%s"
TYPE_LANGMENU = Type 'amx_langmenu' in de console voor een menu waar je je taal kunt veranderen
LANG_MENU_DISABLED = Taal menu uitgeschakeld.
LANG_MENU_DISABLED = Taal menu uitgeschakeld.
[es]
LANG_NOT_EXISTS = Este idioma no existe
PERSO_LANG = Idioma Personal
LANG_MENU = Menu de Idioma
SERVER_LANG = Idioma del Servidor
SAVE_LANG = Guardar Idioma
SET_LANG_SERVER = El idioma del servidor se ha cambiado a "%s"
SET_LANG_USER = Tu idioma se ha cambiado a "%s"
TYPE_LANGMENU = Escribe 'amx_langmenu' en la consola para mostrar un menu en el cual puedes elegir tu idioma
LANG_MENU_DISABLED = Menu de Idioma desactivado

View File

@ -2,14 +2,13 @@
NEXT_MAP = Next Map:
[de]
NEXT_MAP = Naechste Map:
NEXT_MAP = Naechste Map:
[sr]
NEXT_MAP = Sledeca Mapa:
NEXT_MAP = Sledeca Mapa:
[tr]
NEXT_MAP = Diger Map:
NEXT_MAP = Diger Map:
[fr]
NEXT_MAP = Prochaine Carte:
@ -18,11 +17,13 @@ NEXT_MAP = Prochaine Carte:
NEXT_MAP = N'a'sta karta:
[da]
NEXT_MAP = Naeste bane:
NEXT_MAP = Naeste bane:
[pl]
NEXT_MAP = Nastepna Mapa:
[nl]
NEXT_MAP = Volgende Map:
NEXT_MAP = Volgende Map:
[es]
NEXT_MAP = Proximo Mapa:

View File

@ -34,49 +34,48 @@ COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lists plugins
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - marks a plugin as unpauseable
[de]
COULDNT_FIND = Konnte kein Plugin finden, dass mit "%s" uebereinstimmt
PLUGIN_MATCH = Plugin stimmt mit "%s" ueberein
CONF_CLEARED = Konfigurationsdatei geloescht. Bei Bedarf Map neu starten.
ALR_CLEARED = Konfiguration war bereits geloescht!
CONF_SAVED = Konfiguration erfolgreich gespeichert.
SAVE_FAILED = Fehler beim Speichern der Konfiguration!!!
ON = AN
STOPPED = GESTOPPT
OFF = AUS
ERROR = FEHLER
LOCKED = GESPERRT
PAUSE_UNPAUSE = Pausiere/Aktiviere Plugins
CLEAR_STOPPED = Loeschen der Datei gestoppt
SAVE_STOPPED = Speichern abgebrochen
PAUSED_PLUGIN = Pausiere %d Plugin
PAUSED_PLUGINS = Pausiere %d Plugins
UNPAUSED_PLUGIN = %d Plugin aktiviert
UNPAUSED_PLUGINS = %d Plugins aktiviert
CANT_MARK_MORE = Kann keine weiteren Plugins aktivieren!
PAUSE_LOADED = Pausierte Plugins: Plugins geladen
PAUSED = pausiert
UNPAUSED = aktiviert
STOPPED = gestoppt
NAME = Name
VERSION = Version
AUTHOR = Autor
FILE = Datei
STATUS = Status
ENTRIES = Eintraege %d - %d von %d (%d laufen)
USE_MORE = Benutze 'amx_pausecfg list %d' fuer mehr
USE_BEGIN = Benutze 'amx_pausecfg list 1' um zum Anfang zu gelangen
USAGE = Benutze: amx_pausecfg <Befehl> [Name]
COMMANDS = Befehle
COM_TOFF = ^toff - pausiert alle Plugins, die nicht aufgelistet sind
COM_TON = ^ton - aktiviere alle Plugins
COM_TSTOP = ^tstop <file> - stoppt ein Plugin
COM_TPAUSE = ^tpause <file> - pausiert ein Plugin
COM_TENABLE = ^tenable <file> - aktiviert ein Plugin
COM_TSAVE = ^tsave - speichert die Liste der gestoppten Plugins
COM_TCLEAR = ^tclear - loescht die Liste der gestoppten Plugins
COM_TLIST = ^tlist [id] - Plugins anzeigen
COM_TADD = ^tadd <title> - markiert ein Plugin als nicht pausierbar
PAUSE_COULDNT_FIND = Konnte kein Plugin finden, dass mit "%s" uebereinstimmt
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin stimmt mit "%s" ueberein
PAUSE_CONF_CLEARED = Konfigurationsdatei geloescht. Bei Bedarf Map neu starten.
PAUSE_ALR_CLEARED = Konfiguration war bereits geloescht!
PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguration erfolgreich gespeichert.
PAUSE_SAVE_FAILED = Fehler beim Speichern der Konfiguration!!!
ON = AN
STOPPED = GESTOPPT
OFF = AUS
ERROR = FEHLER
LOCKED = GESPERRT
PAUSE_UNPAUSE = Pausiere/Aktiviere Plugins
CLEAR_STOPPED = Loeschen der Datei gestoppt
SAVE_STOPPED = Speichern abgebrochen
PAUSED_PLUGIN = Pausiere %d Plugin
PAUSED_PLUGINS = Pausiere %d Plugins
UNPAUSED_PLUGIN = %d Plugin aktiviert
UNPAUSED_PLUGINS = %d Plugins aktiviert
CANT_MARK_MORE = Kann keine weiteren Plugins aktivieren!
PAUSE_LOADED = Pausierte Plugins: Plugins geladen
PAUSED = pausiert
UNPAUSED = aktiviert
STOPPED = gestoppt
NAME = Name
VERSION = Version
AUTHOR = Autor
FILE = Datei
STATUS = Status
PAUSE_ENTRIES = Eintraege %d - %d von %d (%d laufen)
PAUSE_USE_MORE = Benutze 'amx_pausecfg list %d' fuer mehr
PAUSE_USE_BEGIN = Benutze 'amx_pausecfg list 1' um zum Anfang zu gelangen
PAUSE_USAGE = Benutze: amx_pausecfg <Befehl> [Name]
PAUSE_COMMANDS = Befehle
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pausiert alle Plugins, die nicht aufgelistet sind
COM_PAUSE_ON = ^ton - aktiviere alle Plugins
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <file> - stoppt ein Plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <file> - pausiert ein Plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - aktiviert ein Plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - speichert die Liste der gestoppten Plugins
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - loescht die Liste der gestoppten Plugins
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - Plugins anzeigen
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - markiert ein Plugin als nicht pausierbar
[sr]
PAUSE_COULDNT_FIND = Nije moguce naci plugin koji se poklapa sa "%s"
@ -120,52 +119,51 @@ COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <fajl> - pokrece plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - snima listu zaustavljenih pluginova
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - prazni listu zaustavljenih pluginova
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lista pluginove
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - zakljucava plugin
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - zakljucava plugin
[tr]
COULDNT_FIND = "%s" Buna benzer bir plugin bulunamadi
PLUGIN_MATCH = "%s" Benzer plugin
CONF_CLEARED = Config dosyasi temizlendi. Gerekliyse mapi tekrar yukleyin
ALR_CLEARED = Config dosyasi zaten temizlenmisdi!
CONF_SAVED = Config dosyasina basari ile saklandi
SAVE_FAILED = Config dosyasina eklenemedi!!!
ON = ACIK
STOPPED = DURDURULDU
OFF = KAPALI
ERROR = HATA
LOCKED = KILITLI
PAUSE_UNPAUSE = Pluginleri Durdur/Baslat
CLEAR_STOPPED = Durdur emiri ile dosyayi temizleyin
SAVE_STOPPED = Durdur emirini saklayin
PAUSED_PLUGIN = Durdurulmus Plugin %d
PAUSED_PLUGINS = Durdurulmus Pluginler %d
UNPAUSED_PLUGIN = Durdurulmamis Plugin %d
UNPAUSED_PLUGINS = Durdurulmamis Pluginler %d
CANT_MARK_MORE = Sinir asildi gecici olarak Plugin durdurulamiyor!
PAUSE_LOADED = Pluginleri durdur: Calisan pluginler
PAUSED = Durdurulmus
UNPAUSED = Durdurulmamis
STOPPED = Durduruldu
NAME = isim
VERSION = versiyon
AUTHOR = ureten
FILE = dosya
STATUS = durum
ENTRIES = Girisler %d - %d ve %d (%d calisiyor)
USE_MORE = 'amx_pausecfg list %d' i kullanin daha gormek icin
USE_BEGIN = 'amx_pausecfg list 1' i kullanin baslatmak icin
USAGE = kullanim: amx_pausecfg <emir> [isim]
COMMANDS = Emirler
COM_TOFF = ^toff - listede olmayan butun pluginler gecici olarak durdurur
COM_TON = ^ton - Durdurulmus pluginleri tekrar baslatir
COM_TSTOP = ^tstop <dosya> -bir plugin durdurur
COM_TPAUSE = ^tpause <dosya> - bir plugin durdurur gecici olarak
COM_TENABLE = ^tenable <dosya> - bir plugin baslatir
COM_TSAVE = ^tsave - Durdulmus pluginler uzerine bir liste saklar
COM_TCLEAR = ^tclear - Durdurulmus pluginlerin listesini siler
COM_TLIST = ^tlist [id] - Pluginleri listele
COM_TADD = ^tadd <isim> - Durduralamiyan bir plugin isaretler
PAUSE_COULDNT_FIND = "%s" Buna benzer bir plugin bulunamadi
PAUSE_PLUGIN_MATCH = "%s" Benzer plugin
PAUSE_CONF_CLEARED = Config dosyasi temizlendi. Gerekliyse mapi tekrar yukleyin
PAUSE_ALR_CLEARED = Config dosyasi zaten temizlenmisdi!
PAUSE_CONF_SAVED = Config dosyasina basari ile saklandi
PAUSE_SAVE_FAILED = Config dosyasina eklenemedi!!!
ON = ACIK
STOPPED = DURDURULDU
OFF = KAPALI
ERROR = HATA
LOCKED = KILITLI
PAUSE_UNPAUSE = Pluginleri Durdur/Baslat
CLEAR_STOPPED = Durdur emiri ile dosyayi temizleyin
SAVE_STOPPED = Durdur emirini saklayin
PAUSED_PLUGIN = Durdurulmus Plugin %d
PAUSED_PLUGINS = Durdurulmus Pluginler %d
UNPAUSED_PLUGIN = Durdurulmamis Plugin %d
UNPAUSED_PLUGINS = Durdurulmamis Pluginler %d
CANT_MARK_MORE = Sinir asildi gecici olarak Plugin durdurulamiyor!
PAUSE_LOADED = Pluginleri durdur: Calisan pluginler
PAUSED = Durdurulmus
UNPAUSED = Durdurulmamis
STOPPED = Durduruldu
NAME = isim
VERSION = versiyon
AUTHOR = ureten
FILE = dosya
STATUS = durum
PAUSE_ENTRIES = Girisler %d - %d ve %d (%d calisiyor)
PAUSE_USE_MORE = 'amx_pausecfg list %d' i kullanin daha gormek icin
PAUSE_USE_BEGIN = 'amx_pausecfg list 1' i kullanin baslatmak icin
PAUSE_USAGE = kullanim: amx_pausecfg <emir> [isim]
PAUSE_COMMANDS = Emirler
COM_PAUSE_OFF = ^toff - listede olmayan butun pluginler gecici olarak durdurur
COM_PAUSE_ON = ^ton - Durdurulmus pluginleri tekrar baslatir
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <dosya> -bir plugin durdurur
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <dosya> - bir plugin durdurur gecici olarak
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <dosya> - bir plugin baslatir
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - Durdulmus pluginler uzerine bir liste saklar
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - Durdurulmus pluginlerin listesini siler
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - Pluginleri listele
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <isim> - Durduralamiyan bir plugin isaretler
[fr]
PAUSE_COULDNT_FIND = Impossible de trouver un plugin correspondant a "%s"
@ -238,76 +236,74 @@ COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - listar plugins
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <titel> - markerar ett plugin som icke pausbar
[da]
COULDNT_FIND = Kunne ikke finde et plugin der matcher til "%s"
PLUGIN_MATCH = Plugin matcher "%s"
CONF_CLEARED = Konfigurationsfil ryddet. Genindlaes banen, hvis noedvendigt
ALR_CLEARED = Konfiguration var allerede ryddet!
CONF_SAVED = Konfiguration gemt
SAVE_FAILED = Gem Konfiguration mislykkedes!!!
LOCKED = LAAST
PAUSE_UNPAUSE = Pause/Unpause Plugins
CLEAR_STOPPED = Ryd fil med stoppede
SAVE_STOPPED = Gem stoppede
PAUSED_PLUGIN = Paused %d plugin
PAUSED_PLUGINS = Paused %d plugins
UNPAUSED_PLUGIN = Upaused %d plugin
UNPAUSED_PLUGINS = Upaused %d plugins
CANT_MARK_MORE = Kan ikke markere flere plugins som upauserbare!
PAUSE_LOADED = Pause Plugins: Indlaeste plugins
STOPPED = stopped
VERSION = version
FILE = fil
PAUSE_ENTRIES = Indskrivninger %d - %d af %d (%d koerer)
PAUSE_USE_MORE = Brug 'amx_pausecfg list %d' for mere
PAUSE_USE_BEGIN = Brug 'amx_pausecfg list 1' for at begynde
PAUSE_USAGE = Brug: amx_pausecfg <kommando> [name]
PAUSE_COMMANDS = Kommando
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pauser alle plugins ikke paa listen
COM_PAUSE_ON = ^ton - upause alle plugins
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <file> - stopper et plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <file> - pauser et plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - starter a plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - Gemmer en liste af stoppede plugins
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - Rydder en liste med stoppede plugins
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lister plugins
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - Markerer et plugin som upauserbart
PAUSE_COULDNT_FIND = Kunne ikke finde et plugin der matcher til "%s"
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin matcher "%s"
PAUSE_CONF_CLEARED = Konfigurationsfil ryddet. Genindlaes banen, hvis noedvendigt
PAUSE_ALR_CLEARED = Konfiguration var allerede ryddet!
PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguration gemt
PAUSE_SAVE_FAILED = Gem Konfiguration mislykkedes!!!
LOCKED = LAAST
PAUSE_UNPAUSE = Pause/Unpause Plugins
CLEAR_STOPPED = Ryd fil med stoppede
SAVE_STOPPED = Gem stoppede
PAUSED_PLUGIN = Paused %d plugin
PAUSED_PLUGINS = Paused %d plugins
UNPAUSED_PLUGIN = Upaused %d plugin
UNPAUSED_PLUGINS = Upaused %d plugins
CANT_MARK_MORE = Kan ikke markere flere plugins som upauserbare!
PAUSE_LOADED = Pause Plugins: Indlaeste plugins
STOPPED = stopped
VERSION = version
FILE = fil
PAUSE_ENTRIES = Indskrivninger %d - %d af %d (%d koerer)
PAUSE_USE_MORE = Brug 'amx_pausecfg list %d' for mere
PAUSE_USE_BEGIN = Brug 'amx_pausecfg list 1' for at begynde
PAUSE_USAGE = Brug: amx_pausecfg <kommando> [name]
PAUSE_COMMANDS = Kommando
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pauser alle plugins ikke paa listen
COM_PAUSE_ON = ^ton - upause alle plugins
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <file> - stopper et plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <file> - pauser et plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - starter a plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - Gemmer en liste af stoppede plugins
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - Rydder en liste med stoppede plugins
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lister plugins
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - Markerer et plugin som upauserbart
[pl]
PAUSE_COULDNT_FIND = Nie mozna znalesc pluginu "%s"
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin pasujacy "%s"
PAUSE_CONF_CLEARED = Plik konfiguracji wyczyszczony. Przeladuj mape jezeli potrzeba
PAUSE_ALR_CLEARED = Konfiguracja juz zostala wyczyszczona !
PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguracja zapisana
PAUSE_COULDNT_FIND = Nie mozna znalesc pluginu "%s"
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin pasujacy "%s"
PAUSE_CONF_CLEARED = Plik konfiguracji wyczyszczony. Przeladuj mape jezeli potrzeba
PAUSE_ALR_CLEARED = Konfiguracja juz zostala wyczyszczona !
PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguracja zapisana
PAUSE_SAVE_FAILED = Konfiguracji nie udalo sie zapisac !!
LOCKED = ZABLKOWANY
PAUSE_UNPAUSE = Zatrzymaj/Wznow Plugin
CLEAR_STOPPED = Wyczysc plik z zatrzymaniem
SAVE_STOPPED = Zapisywanie zatrzymane
PAUSED_PLUGIN = Zatrzymano %d plugin
PAUSED_PLUGINS = Zatrzymano %d pluginy
UNPAUSED_PLUGIN = Wznowiono %d plugin
UNPAUSED_PLUGINS = Wznowiono %d pluginy
CANT_MARK_MORE = Nie mozna zaznaczyc wiecej pluginow jako wznawialnych!
PAUSE_LOADED = Zatrzymaj pluginy: Zaladowane pluginy
STOPPED = wylaczono
VERSION = wersja
FILE = plik
PAUSE_ENTRIES = Wpisy %d - %d z %d (%d uruchomionych)
PAUSE_USE_MORE = Uzyj 'amx_pausecfg list %d' po wiecej
PAUSE_USE_BEGIN = Uzyj 'amx_pausecfg list 1' do poczatku
PAUSE_USAGE = Uzycie: amx_pausecfg <komenda> [nazwa]
PAUSE_COMMANDS = Komendy
COM_PAUSE_OFF = ^toff - zatrzymal wszystkie pluginy nie w liscie
COM_PAUSE_ON = ^ton - wznowil wszystkie pluginy
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <file> - wylaczyl plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <file> - zatrzymuje plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - wlacza plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - zapisuje liste wylaczonych pluginow
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - czysci liste wylaczonych pluginow
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - wyswietla liste pluginow
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - oznacza plugin jako niepauzowalny
LOCKED = ZABLKOWANY
PAUSE_UNPAUSE = Zatrzymaj/Wznow Plugin
CLEAR_STOPPED = Wyczysc plik z zatrzymaniem
SAVE_STOPPED = Zapisywanie zatrzymane
PAUSED_PLUGIN = Zatrzymano %d plugin
PAUSED_PLUGINS = Zatrzymano %d pluginy
UNPAUSED_PLUGIN = Wznowiono %d plugin
UNPAUSED_PLUGINS = Wznowiono %d pluginy
CANT_MARK_MORE = Nie mozna zaznaczyc wiecej pluginow jako wznawialnych!
PAUSE_LOADED = Zatrzymaj pluginy: Zaladowane pluginy
STOPPED = wylaczono
VERSION = wersja
FILE = plik
PAUSE_ENTRIES = Wpisy %d - %d z %d (%d uruchomionych)
PAUSE_USE_MORE = Uzyj 'amx_pausecfg list %d' po wiecej
PAUSE_USE_BEGIN = Uzyj 'amx_pausecfg list 1' do poczatku
PAUSE_USAGE = Uzycie: amx_pausecfg <komenda> [nazwa]
PAUSE_COMMANDS = Komendy
COM_PAUSE_OFF = ^toff - zatrzymal wszystkie pluginy nie w liscie
COM_PAUSE_ON = ^ton - wznowil wszystkie pluginy
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <file> - wylaczyl plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <file> - zatrzymuje plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - wlacza plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - zapisuje liste wylaczonych pluginow
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - czysci liste wylaczonych pluginow
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - wyswietla liste pluginow
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - oznacza plugin jako niepauzowalny
[nl]
PAUSE_COULDNT_FIND = Kon geen plugin vinden gelijk aan "%s"
@ -342,4 +338,39 @@ COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <bestand> - schakelt een plugin in
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - bewaard een lijst van gestopte plugins
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - haalt lijst met gestopte plugins leeg
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - maakt lijst met plugins
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <titel> - markeert een plugin als niet pauzeerbaar
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <titel> - markeert een plugin als niet pauzeerbaar
[es]
PAUSE_COULDNT_FIND = No se encontro ningun plugin que coincida con "%s"
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin "%s" encontrado
PAUSE_CONF_CLEARED = Archivo de configuracion borrado. Reinicia el mapa si es necesario
PAUSE_ALR_CLEARED = La configuracion ya esta borrada!
PAUSE_CONF_SAVED = Configuracion guardada con exito
PAUSE_SAVE_FAILED = No se pudo guardar la configuracion!!!
LOCKED = BLOQUEADO
PAUSE_UNPAUSE = Pausar/Despausar Plugins
CLEAR_STOPPED = Borrar lista de archivos detenidos
SAVE_STOPPED = Guardar detenidos
PAUSED_PLUGIN = %d plugin pausado
PAUSED_PLUGINS = %d plugins pausados
UNPAUSED_PLUGIN = %d plugin despausado
UNPAUSED_PLUGINS = %d plugins despausados
CANT_MARK_MORE = No se pueden marcar mas plugins como despausables!
PAUSE_LOADED = Pausar Plugins: Plugins Cargados
STOPPED = detenido
VERSION = version
FILE = archivo
PAUSE_ENTRIES = Entradas %d - %d de %d (%d en ejecucion)
PAUSE_USE_MORE = Escribe 'amx_pausecfg list %d' para mostrar mas
PAUSE_USE_BEGIN = Escribe 'amx_pausecfg list 1' para volver al principio
PAUSE_USAGE = Uso: amx_pausecfg <comando> [nombre]
PAUSE_COMMANDS = Comandos
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pausa todos los plugins que no esten en la lista
COM_PAUSE_ON = ^ton - despausa todos los plugins
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <archivo> - detiene el plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <archivo> - pausa el plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <archivo> - activa el plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - guarda la lista de plugins detenidos
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - borra la lista de plugins detenidos
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - muestra la lista de plugins
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <titulo> - marca el plugin como despausable

View File

@ -16,28 +16,27 @@ CL_CMD_MENU = Client Cmds Menu
NO_CMDS = No cmds available
[de]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: bannt %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: bannt %s
BAN_MENU = Menu > bannen
BAN_FOR_MIN = Bann fuer %d Minuten
BAN_PERM = fuer immer bannen
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: schlaegt %s mit %d Schaden
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: schlaegt %s mit %d Schaden
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: toetet %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: toetet %s
SLAP_SLAY_MENU = Schagen/Toeten-Menu
SLAP_WITH_DMG = Schlaegt mit %d Schaden
SLAY = toeten
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kickt %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kickt %s
KICK_MENU = Menu >kicken
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: bannt %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: bannt %s
BAN_MENU = Menu > bannen
BAN_FOR_MIN = Bann fuer %d Minuten
BAN_PERM = fuer immer bannen
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: schlaegt %s mit %d Schaden
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: schlaegt %s mit %d Schaden
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: toetet %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: toetet %s
SLAP_SLAY_MENU = Schagen/Toeten-Menu
SLAP_WITH_DMG = Schlaegt mit %d Schaden
SLAY = toeten
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kickt %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kickt %s
KICK_MENU = Menu >kicken
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: verschiebt %s zu den %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: verschiebt %s zu den %s
TEAM_MENU = Menu > Team
TRANSF_TO = zu den %s geschoben
CL_CMD_MENU = Menu > Spielerbefehle
NO_CMDS = keine Befehle verfuegbar
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: verschiebt %s zu den %s
TEAM_MENU = Menu > Team
TRANSF_TO = zu den %s geschoben
CL_CMD_MENU = Menu > Spielerbefehle
NO_CMDS = keine Befehle verfuegbar
[sr]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
@ -60,29 +59,29 @@ ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: transfer %s u %s
TEAM_MENU = Tim Meni
TRANSF_TO = Transfer u %s
CL_CMD_MENU = Klijent Komande Meni
NO_CMDS = Nema dostupnih komandi
NO_CMDS = Nema dostupnih komandi
[tr]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BAN_MENU = Ban Menusu
BAN_FOR_MIN = Ban %d dakika olarak
BAN_PERM = Ban suresiz
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: %s tokatla verilen zarar %d
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: %s tokatla verilen zarar %d
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: oldurdu %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: oldurdu %s
SLAP_SLAY_MENU = Tokatla/oldur menusu
SLAP_WITH_DMG = Tokatla %d zarar ile
SLAY = Öldür
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: atdi %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: atdi %s
KICK_MENU = Atma menusu
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: takim %s goc %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: takim %s goc %s
TEAM_MENU = Takim menu
TRANSF_TO = %s takima goc
CL_CMD_MENU = Oyuncu Emir Menusu
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BAN_MENU = Ban Menusu
BAN_FOR_MIN = Ban %d dakika olarak
BAN_PERM = Ban suresiz
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: %s tokatla verilen zarar %d
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: %s tokatla verilen zarar %d
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: oldurdu %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: oldurdu %s
SLAP_SLAY_MENU = Tokatla/oldur menusu
SLAP_WITH_DMG = Tokatla %d zarar ile
SLAY = Oldur
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: atdi %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: atdi %s
KICK_MENU = Atma menusu
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: takim %s goc %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: takim %s goc %s
TEAM_MENU = Takim menu
TRANSF_TO = %s takima goc
CL_CMD_MENU = Oyuncu Emir Menusu
NO_CMDS = Emir mevcud degildir
[fr]
@ -102,7 +101,6 @@ TRANSF_TO = Transferer en %s
CL_CMD_MENU = Menu Cmds Client
NO_CMDS = Aucune commande disponible
[sv]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: bannlys %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: bannlys %s
@ -121,51 +119,50 @@ CL_CMD_MENU = Klientkommandomeny
NO_CMDS = Det finns inga kommandon
[da]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BAN_MENU = Ban Menu
BAN_FOR_MIN = Ban i %d minutter
BAN_PERM = Ban permanent
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: klask %s med %d skade
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: klask %s med %d skade
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: draeb %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: draeb %s
SLAP_SLAY_MENU = Klask/Draeb Menu
SLAP_WITH_DMG = Klask med %d skade
SLAY = Draeb
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s
KICK_MENU = Kick Menu
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: Overflyt %s to %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: Overflyt %s to %s
TEAM_MENU = Hold Menu
TRANSF_TO = Overflyt til %s
CL_CMD_MENU = Klient Kommando Menu
NO_CMDS = Ingen kommandoer til raadighed
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BAN_MENU = Ban Menu
BAN_FOR_MIN = Ban i %d minutter
BAN_PERM = Ban permanent
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: klask %s med %d skade
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: klask %s med %d skade
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: draeb %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: draeb %s
SLAP_SLAY_MENU = Klask/Draeb Menu
SLAP_WITH_DMG = Klask med %d skade
SLAY = Draeb
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s
KICK_MENU = Kick Menu
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: Overflyt %s to %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: Overflyt %s to %s
TEAM_MENU = Hold Menu
TRANSF_TO = Overflyt til %s
CL_CMD_MENU = Klient Kommando Menu
NO_CMDS = Ingen kommandoer til raadighed
[pl]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BAN_MENU = Menu Bana
BAN_FOR_MIN = Ban na %d minut
BAN_PERM = Kompletny Ban
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: uderzyl %s zadajac %d obrazen
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: uderzyl %s zadajac %d obrazen
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: zgladzil %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: zgladzil %s
SLAP_SLAY_MENU = Menu udzerzen/zgladzen
SLAP_WITH_DMG = Uderz zadajac %d obrazen
SLAY = Zgladzenie
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kicknal %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kicknal %s
KICK_MENU = Menu kicka
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: %s przeszedl do %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: %s przeszedl do %s
TEAM_MENU = Menu druzyny
TRANSF_TO = Przejdz do %s
CL_CMD_MENU = menu komend klienta
NO_CMDS = Nie ma zadnych komend
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BAN_MENU = Menu Bana
BAN_FOR_MIN = Ban na %d minut
BAN_PERM = Kompletny Ban
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: uderzyl %s zadajac %d obrazen
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: uderzyl %s zadajac %d obrazen
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: zgladzil %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: zgladzil %s
SLAP_SLAY_MENU = Menu udzerzen/zgladzen
SLAP_WITH_DMG = Uderz zadajac %d obrazen
SLAY = Zgladzenie
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kicknal %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kicknal %s
KICK_MENU = Menu kicka
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: %s przeszedl do %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: %s przeszedl do %s
TEAM_MENU = Menu druzyny
TRANSF_TO = Przejdz do %s
CL_CMD_MENU = menu komend klienta
NO_CMDS = Nie ma zadnych komend
[nl]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
@ -182,4 +179,21 @@ ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: zet %s over naar %s
TEAM_MENU = Team Menu
TRANSF_TO = Zet over naar %s
CL_CMD_MENU = Client Cmds Menu
NO_CMDS = Geen cmds beschikbaar
NO_CMDS = Geen cmds beschikbaar
[es]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: %s baneado
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: %s baneado
BAN_MENU = Menu de Bans
BAN_FOR_MIN = Banear durante %d minutos
BAN_PERM = Banear permanentemente
SLAP_SLAY_MENU = Menu de Slap/Slay
SLAP_WITH_DMG = Pegar con %d de danyo
SLAY = Matar
KICK_MENU = Menu de Expulsiones
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: %s transferido al equipo de los %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: %s transferido al equipo de los %s
TEAM_MENU = Menu de Equipos
TRANSF_TO = Transferir a los %s
CL_CMD_MENU = Menu de Comandos de Cliente
NO_CMDS = No hay comandos disponibles

View File

@ -19,8 +19,8 @@ COM_REST_USAGE = Usage: amx_restrict <command> [value]
COM_REST_COMMANDS = Commands:
COM_REST_ON = ^ton - set restriction on whole equipment
COM_REST_OFF = ^toff - remove restriction from whole equipment
COM_REST_ON = ^ton <value> [...] - set specified restriction
COM_REST_OFF = ^toff <value> [...] - remove specified restriction
COM_REST_ONV = ^ton <value> [...] - set specified restriction
COM_REST_OFFV = ^toff <value> [...] - remove specified restriction
COM_REST_LIST = ^tlist - display list of available equipment and weapons
COM_REST_SAVE = ^tsave - save restriction
COM_REST_LOAD = ^tload [file] - load restriction [from a file]
@ -32,42 +32,41 @@ CONF_SAV_SUC = Configuration saved successfully
CONF_SAV_FAIL = Configuration saving failed!!!
[de]
EQ_WE_RES = Ausruestung und Waffen wurden verboten
EQ_WE_UNRES = Ausruestung und Waffen wurden freigegeben
HAVE_BEEN = sind gewesen
HAS_BEEN = ist gewesen
RESTRICTED = verboten
UNRESTRICTED = wieder erlaubt
NO_EQ_WE = Konnte diese Ausruestung oder Waffe nicht finden
WEAP_RES = Waffenbverbot
NAME = Name
VALUE = Wert
STATUS = Status
ON = an
OFF = aus
ENTRIES_OF = Eintrag %i - %i von %i
USE_MORE = Benutze 'amx_restrict list %i' fuer mehr Info´s
USE_BEGIN = Benutze 'amx_restrict list 1' um zum Anfang zu gelangen
CONF_SAVED = Konfiguration gesichert (Datei "%s")
COULDNT_SAVE = Konfiguration konnte nicht gespeichert werden (Datei "%s")
CONF_LOADED = Konfiguration wurde geladen (Datei "%s")
COULDNT_LOAD = Konfiguration konnte nicht geladen werden (Datei "%s")
COM_USAGE = Benutze: amx_restrict <Befehl> [Wert]
COM_COMMANDS = Befehle:
COM_ON = ^ton - setze Verbot auf die gesamte Ausruestung
COM_OFF = ^toff - Verbot fuer Ausruestung aufheben
COM_ON = ^ton <value> [...] - setze spezielles Verbot
COM_OFF = ^toff <value> [...] - spezielles Verbot aufgehoben
COM_LIST = ^tlist - zeigt die Liste der verfuegbaren Waffen und Ausruestungen
COM_SAVE = ^tsave - Verbote speichern
COM_LOAD = ^tload [file] - laedt Verbote [aus einer Datei]
COM_VALUES = erlaubte Verbotswerte:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_TYPE = Schreibe 'amx_restrict list' fuer mehr spezielle Werte
REST_WEAP = Waffen verbieten
SAVE_SET = Einstellungen speichern
CONF_SAV_SUC = Konfiguration erfolgreich gespeichert
CONF_SAV_FAIL = Speichern der Konfiguration fehlgeschlagen!!!
EQ_WE_RES = Ausruestung und Waffen wurden verboten
EQ_WE_UNRES = Ausruestung und Waffen wurden freigegeben
HAVE_BEEN = sind gewesen
HAS_BEEN = ist gewesen
RESTRICTED = verboten
UNRESTRICTED = wieder erlaubt
NO_EQ_WE = Konnte diese Ausruestung oder Waffe nicht finden
WEAP_RES = Waffenbverbot
NAME = Name
VALUE = Wert
STATUS = Status
ON = an
OFF = aus
REST_ENTRIES_OF = Eintrag %i - %i von %i
REST_USE_MORE = Benutze 'amx_restrict list %i' fuer mehr Info´s
REST_USE_BEGIN = Benutze 'amx_restrict list 1' um zum Anfang zu gelangen
REST_CONF_SAVED = Konfiguration gesichert (Datei "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Konfiguration konnte nicht gespeichert werden (Datei "%s")
REST_CONF_LOADED = Konfiguration wurde geladen (Datei "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Konfiguration konnte nicht geladen werden (Datei "%s")
COM_REST_USAGE = Benutze: amx_restrict <Befehl> [Wert]
COM_REST_COMMANDS = Befehle:
COM_REST_ON = ^ton - setze Verbot auf die gesamte Ausruestung
COM_REST_OFF = ^toff - Verbot fuer Ausruestung aufheben
COM_REST_ON = ^ton <value> [...] - setze spezielles Verbot
COM_REST_OFF = ^toff <value> [...] - spezielles Verbot aufgehoben
COM_REST_LIST = ^tlist - zeigt die Liste der verfuegbaren Waffen und Ausruestungen
COM_REST_SAVE = ^tsave - Verbote speichern
COM_REST_LOAD = ^tload [file] - laedt Verbote [aus einer Datei]
COM_REST_VALUES = erlaubte Verbotswerte:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_REST_TYPE = Schreibe 'amx_restrict list' fuer mehr spezielle Werte
REST_WEAP = Waffen verbieten
SAVE_SET = Einstellungen speichern
CONF_SAV_SUC = Konfiguration erfolgreich gespeichert
CONF_SAV_FAIL = Speichern der Konfiguration fehlgeschlagen!!!
[sr]
EQ_WE_RES = Oprema i oruzje su zabranjeni
@ -83,66 +82,65 @@ VALUE = vrednost
STATUS = status
ON = on
OFF = off
ENTRIES_OF = Vrednosti %i - %i od %i
USE_MORE = Koristi 'amx_restrict list %i' za jos
USE_BEGIN = Koristi 'amx_restrict list 1' za pocetak
CONF_SAVED = Konfiguracija je uspesno sacuvana (fajl "%s")
COULDNT_SAVE = Konfiguracija je neuspesno sacuvana (fajl "%s")
CONF_LOADED = Konfiguracija je uspesno ucitana (fajl "%s")
COULDNT_LOAD = Konfiguracija je neuspesno ucitana (fajl "%s")
COM_USAGE = Koriscenje: amx_restrict <komanda> [vrednost]
COM_COMMANDS = Komande:
COM_ON = ^ton - postavi zabranu za celu opremu
COM_OFF = ^toff - skini zabranu sa cele opreme
COM_ON = ^ton <vrednost> [...] - postavi zabranu na zadato oruzje
COM_OFF = ^toff <vrednost> [...] - skini zabranu sa zadatog oruzja
COM_LIST = ^tlist - prikazi listu mogucih oruzja i opreme
COM_SAVE = ^tsave - sacuvaj zabrene
COM_LOAD = ^tload [fajl] - ucitaj zabrane [iz fajla]
COM_VALUES = Moguce vrednosti za zabrane su:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_TYPE = Kucaj 'amx_restrict list' za jos specificnih komandi
REST_ENTRIES_OF = Vrednosti %i - %i od %i
REST_USE_MORE = Koristi 'amx_restrict list %i' za jos
REST_USE_BEGIN = Koristi 'amx_restrict list 1' za pocetak
REST_CONF_SAVED = Konfiguracija je uspesno sacuvana (fajl "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Konfiguracija je neuspesno sacuvana (fajl "%s")
REST_CONF_LOADED = Konfiguracija je uspesno ucitana (fajl "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Konfiguracija je neuspesno ucitana (fajl "%s")
COM_REST_USAGE = Koriscenje: amx_restrict <komanda> [vrednost]
COM_REST_COMMANDS = Komande:
COM_REST_ON = ^ton - postavi zabranu za celu opremu
COM_REST_OFF = ^toff - skini zabranu sa cele opreme
COM_REST_ON = ^ton <vrednost> [...] - postavi zabranu na zadato oruzje
COM_REST_OFF = ^toff <vrednost> [...] - skini zabranu sa zadatog oruzja
COM_REST_LIST = ^tlist - prikazi listu mogucih oruzja i opreme
COM_REST_SAVE = ^tsave - sacuvaj zabrene
COM_REST_LOAD = ^tload [fajl] - ucitaj zabrane [iz fajla]
COM_REST_VALUES = Moguce vrednosti za zabrane su:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_REST_TYPE = Kucaj 'amx_restrict list' za jos specificnih komandi
REST_WEAP = Zabrani oruzja
SAVE_SET = Sacuvaj Podesavanja
CONF_SAV_SUC = Konfiguracija je uspesno sacuvana
CONF_SAV_FAIL = Konfiguracija je neuspesno sacuvana!!!
CONF_SAV_FAIL = Konfiguracija je neuspesno sacuvana!!!
[tr]
EQ_WE_RES = Silahlar ve sayre yasakli listesinde
EQ_WE_UNRES = Silahlar ve sayre yasakli listesinden alinmisdir
HAVE_BEEN = olmus
HAS_BEEN = oldu
RESTRICTED = yasaklandi
UNRESTRICTED = yasakli degil
NO_EQ_WE = oylesi bir silah ve sayre bulunamadi
WEAP_RES = Silah Yasaklama
NAME = isim
VALUE = deger
STATUS = durum
ON = acik
OFF = kapali
ENTRIES_OF = Girisler %i - %i ve %i
USE_MORE = 'amx_restrict list %i' i kullanin dahasini gormek icin
USE_BEGIN = 'amx_restrict list 1' i kullanin baslatmak icin
CONF_SAVED = Configler basari ile saklanmisdir (dosya "%s")
COULDNT_SAVE = Configler saklanamadi (dosya "%s")
CONF_LOADED = Config yuklenmis durumda (dosya "%s")
COULDNT_LOAD = Config yuklenemedi (dosya "%s")
COM_USAGE = Kullanim: amx_restrict <emir> [deger]
COM_COMMANDS = Emirler:
COM_ON = ^ton - tumunu yasakla
COM_OFF = ^toff - tumunden yasakli listesini kaldir
COM_ON = ^ton <deger> [...] - ozellikle yasakla
COM_OFF = ^toff <deger> [...] - ozellikle yasakliyi kaldir
COM_LIST = ^tlist - mevcud olan silahlar ve sayre listesini goster
COM_SAVE = ^tsave - yasakli listesini sakla
COM_LOAD = ^tload [dosya] - yasakli listesini yukle [dosyadan]
COM_VALUES = Mevcud olan degerleri yasaklamak:^nKursun, yedekler, tabanca, pompali, kucuk otomatik, buyuk otomatik , makinali
COM_TYPE = 'amx_restrict list' i kullanin daha ozel degerleri gormek icin
REST_WEAP = Yasakli Silahlar
SAVE_SET = Ayarlari Saklayin
CONF_SAV_SUC = Ayarlar basari ile saklandi
CONF_SAV_FAIL = Ayarlar malesef saklanamadi!!!
EQ_WE_RES = Silahlar ve sayre yasakli listesinde
EQ_WE_UNRES = Silahlar ve sayre yasakli listesinden alinmisdir
HAVE_BEEN = olmus
HAS_BEEN = oldu
RESTRICTED = yasaklandi
UNRESTRICTED = yasakli degil
NO_EQ_WE = oylesi bir silah ve sayre bulunamadi
WEAP_RES = Silah Yasaklama
NAME = isim
VALUE = deger
STATUS = durum
ON = acik
OFF = kapali
REST_ENTRIES_OF = Girisler %i - %i ve %i
REST_USE_MORE = 'amx_restrict list %i' i kullanin dahasini gormek icin
REST_USE_BEGIN = 'amx_restrict list 1' i kullanin baslatmak icin
REST_CONF_SAVED = Configler basari ile saklanmisdir (dosya "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Configler saklanamadi (dosya "%s")
REST_CONF_LOADED = Config yuklenmis durumda (dosya "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Config yuklenemedi (dosya "%s")
COM_REST_USAGE = Kullanim: amx_restrict <emir> [deger]
COM_REST_COMMANDS = Emirler:
COM_REST_ON = ^ton - tumunu yasakla
COM_REST_OFF = ^toff - tumunden yasakli listesini kaldir
COM_REST_ON = ^ton <deger> [...] - ozellikle yasakla
COM_REST_OFF = ^toff <deger> [...] - ozellikle yasakliyi kaldir
COM_REST_LIST = ^tlist - mevcud olan silahlar ve sayre listesini goster
COM_REST_SAVE = ^tsave - yasakli listesini sakla
COM_REST_LOAD = ^tload [dosya] - yasakli listesini yukle [dosyadan]
COM_REST_VALUES = Mevcud olan degerleri yasaklamak:^nKursun, yedekler, tabanca, pompali, kucuk otomatik, buyuk otomatik , makinali
COM_REST_TYPE = 'amx_restrict list' i kullanin daha ozel degerleri gormek icin
REST_WEAP = Yasakli Silahlar
SAVE_SET = Ayarlari Saklayin
CONF_SAV_SUC = Ayarlar basari ile saklandi
CONF_SAV_FAIL = Ayarlar malesef saklanamadi!!!
[fr]
EQ_WE_RES = Les armes et equipements ont ete restreints
@ -177,7 +175,6 @@ SAVE_SET = Sauver
CONF_SAV_SUC = Configuration sauvegardee
CONF_SAV_FAIL = Sauvegarde de la configuration echouee!!!
[sv]
EQ_WE_RES = Utrustning och vapen har begr'a'nsats
EQ_WE_UNRES = Utrustning och vapen har blivit obegr'a'nsade
@ -212,75 +209,74 @@ CONF_SAV_SUC = Inst'a'llning sparad
CONF_SAV_FAIL = Spara inst'a'llningar misslyckades!!!
[da]
EQ_WE_RES = Udstyr og vaaben er blevet forbudt
EQ_WE_UNRES = Udstyr og vaaben er blevet tilladt
HAVE_BEEN = er blevet
HAS_BEEN = er blevet
RESTRICTED = forbudt
UNRESTRICTED = tilladt
NO_EQ_WE = Kunne ikke finde et saadan udstyr eller vaaben
WEAP_RES = Vaaben forbud
VALUE = vaerdi
REST_ENTRIES_OF = indskrivninger %i - %i af %i
REST_USE_MORE = Brug 'amx_restrict list %i' for mere
REST_USE_BEGIN = Brug 'amx_restrict list 1' for at begynde
REST_CONF_SAVED = Konfiguration er blevet gemt (file "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Kunne ikke gemme konfiguration (file "%s")
REST_CONF_LOADED = Konfiguration er blevet indlaest (file "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Kunne ikke indlaese konfiguration (file "%s")
COM_REST_USAGE = Brug: amx_restrict <kommando> [value]
COM_REST_COMMANDS = Kommandoer:
COM_REST_ON = ^ton - Lav forbud paa alt udstyr
COM_REST_OFF = ^toff - Fjern forbud paa alt udstyr
COM_REST_ON = ^ton <vaerdi> [...] - Lav specificeret forbud
COM_REST_OFF = ^toff <vaerdi> [...] - Fjern specificeret forbud
COM_REST_LIST = ^tlist - viser liste med udstyr og vaaben til raadighed
COM_REST_SAVE = ^tsave - gem forbud
COM_REST_LOAD = ^tload [file] - indlaes restriction [fra en fil]
COM_REST_VALUES = Vaerdier til raadighed er, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_REST_TYPE = Skriv 'amx_restrict list' for flere specificerede vaerdier
REST_REST_WEAP = Forbyd vaaben
SAVE_REST_SET = Gem indstillinger
CONF_REST_SAV_SUC = Konfiguration gemt
CONF_REST_SAV_FAIL = Gem konfiguration mislykkedes!!!
EQ_WE_RES = Udstyr og vaaben er blevet forbudt
EQ_WE_UNRES = Udstyr og vaaben er blevet tilladt
HAVE_BEEN = er blevet
HAS_BEEN = er blevet
RESTRICTED = forbudt
UNRESTRICTED = tilladt
NO_EQ_WE = Kunne ikke finde et saadan udstyr eller vaaben
WEAP_RES = Vaaben forbud
VALUE = vaerdi
REST_ENTRIES_OF = indskrivninger %i - %i af %i
REST_USE_MORE = Brug 'amx_restrict list %i' for mere
REST_USE_BEGIN = Brug 'amx_restrict list 1' for at begynde
REST_CONF_SAVED = Konfiguration er blevet gemt (file "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Kunne ikke gemme konfiguration (file "%s")
REST_CONF_LOADED = Konfiguration er blevet indlaest (file "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Kunne ikke indlaese konfiguration (file "%s")
COM_REST_USAGE = Brug: amx_restrict <kommando> [value]
COM_REST_COMMANDS = Kommandoer:
COM_REST_ON = ^ton - Lav forbud paa alt udstyr
COM_REST_OFF = ^toff - Fjern forbud paa alt udstyr
COM_REST_ON = ^ton <vaerdi> [...] - Lav specificeret forbud
COM_REST_OFF = ^toff <vaerdi> [...] - Fjern specificeret forbud
COM_REST_LIST = ^tlist - viser liste med udstyr og vaaben til raadighed
COM_REST_SAVE = ^tsave - gem forbud
COM_REST_LOAD = ^tload [file] - indlaes restriction [fra en fil]
COM_REST_VALUES = Vaerdier til raadighed er, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_REST_TYPE = Skriv 'amx_restrict list' for flere specificerede vaerdier
REST_REST_WEAP = Forbyd vaaben
SAVE_REST_SET = Gem indstillinger
CONF_REST_SAV_SUC = Konfiguration gemt
CONF_REST_SAV_FAIL = Gem konfiguration mislykkedes!!!
[pl]
EQ_WE_RES = Wyposarzenie i bronie zostaly ograniczone
EQ_WE_UNRES = Wyposarzenie i bronie zostaly odblokowane
HAVE_BEEN = byl
HAS_BEEN = byl
RESTRICTED = ograniczony
UNRESTRICTED = odblokowany
NO_EQ_WE = Nie mozna znalesc takiego wyposarzenia lub broni
WEAP_RES = Ograniczenie broni
NAME = nazwa
VALUE = wartosc
STATUS = status
ON = wl
OFF = wyl
ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i
USE_MORE = Uzyj 'amx_restrict list %i' po wiecej
USE_BEGIN = Uzyj 'amx_restrict list 1' do poczatku
CONF_SAVED = Konfiguracja zostala zapisana (plik "%s")
COULDNT_SAVE = Nie mozna zapisac konfiguracji (plik "%s")
CONF_LOADED = Konfiguracja zostala zaladowana (plik "%s")
COULDNT_LOAD = Nie mozna zaladowac konfiguracji (plik "%s")
COM_USAGE = Uzycie: amx_restrict <komenda> [wartosc]
COM_COMMANDS = Komendy:
COM_ON = ^ton - ustawil ograniczenia na cale wyposarzenie
COM_OFF = ^toff - wylaczyl ograniczenie na cale wyposarzenie
COM_ON = ^ton <value> [...] - ustawil specyficzne ograniczenie
COM_OFF = ^toff <value> [...] - usunal specyficzne ograniczenie
COM_LIST = ^tlist - wyswietl liste broni i wyposarzenia
COM_SAVE = ^tsave - zapisz ograniczenia
COM_LOAD = ^tload [file] - zaladuj ograniczenia [z pliku]
COM_VALUES = mozliwe wartosci na ktore mozna zalozyc ograniczenia:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_TYPE = Wpisz 'amx_restrict list' po wiecej specyficznych wartosci
REST_WEAP = Ogranicz bronie
SAVE_SET = Zapisz ustawienia
CONF_SAV_SUC = Konfiguracja zapisana z powodzeniem
CONF_SAV_FAIL = Blad podczas zapisu konfiguracji
EQ_WE_RES = Wyposarzenie i bronie zostaly ograniczone
EQ_WE_UNRES = Wyposarzenie i bronie zostaly odblokowane
HAVE_BEEN = byl
HAS_BEEN = byl
RESTRICTED = ograniczony
UNRESTRICTED = odblokowany
NO_EQ_WE = Nie mozna znalesc takiego wyposarzenia lub broni
WEAP_RES = Ograniczenie broni
NAME = nazwa
VALUE = wartosc
STATUS = status
ON = wl
OFF = wyl
REST_ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i
REST_USE_MORE = Uzyj 'amx_restrict list %i' po wiecej
REST_USE_BEGIN = Uzyj 'amx_restrict list 1' do poczatku
REST_CONF_SAVED = Konfiguracja zostala zapisana (plik "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Nie mozna zapisac konfiguracji (plik "%s")
REST_CONF_LOADED = Konfiguracja zostala zaladowana (plik "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Nie mozna zaladowac konfiguracji (plik "%s")
COM_REST_USAGE = Uzycie: amx_restrict <komenda> [wartosc]
COM_REST_COMMANDS = Komendy:
COM_REST_ON = ^ton - ustawil ograniczenia na cale wyposarzenie
COM_REST_OFF = ^toff - wylaczyl ograniczenie na cale wyposarzenie
COM_REST_ON = ^ton <value> [...] - ustawil specyficzne ograniczenie
COM_REST_OFF = ^toff <value> [...] - usunal specyficzne ograniczenie
COM_REST_LIST = ^tlist - wyswietl liste broni i wyposarzenia
COM_REST_SAVE = ^tsave - zapisz ograniczenia
COM_REST_LOAD = ^tload [file] - zaladuj ograniczenia [z pliku]
COM_REST_VALUES = mozliwe wartosci na ktore mozna zalozyc ograniczenia:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_REST_TYPE = Wpisz 'amx_restrict list' po wiecej specyficznych wartosci
REST_WEAP = Ogranicz bronie
SAVE_SET = Zapisz ustawienia
CONF_SAV_SUC = Konfiguracja zapisana z powodzeniem
CONF_SAV_FAIL = Blad podczas zapisu konfiguracji
[nl]
EQ_WE_RES = Uitrusting en wapens zijn verboden
@ -313,4 +309,37 @@ COM_REST_TYPE = Typ 'amx_restrict list' voor meer gespecificeerde waarden
REST_WEAP = Verbied Wapens
SAVE_SET = Bewaar instellingen
CONF_SAV_SUC = Configuratie bewaren gelukt
CONF_SAV_FAIL = Configuratie bewaren MISlukt!!!
CONF_SAV_FAIL = Configuratie bewaren MISlukt!!!
[es]
EQ_WE_RES = El equipamiento y las armas han sido restringidas
EQ_WE_UNRES = El equipamiento y las armas han sido permitidas
HAVE_BEEN = han sido
HAS_BEEN = ha sido
RESTRICTED = restringido
UNRESTRICTED = permitido
NO_EQ_WE = No se encontro dicho equipamiento o arma
WEAP_RES = Restriccion de Armas
VALUE = valor
REST_ENTRIES_OF = Entradas %i - %i de %i
REST_USE_MORE = Escribe 'amx_restrict list %i' para mostrar mas
REST_USE_BEGIN = Escribe 'amx_restrict list 1' para volver al principio
REST_CONF_SAVED = La configuracion ha sido guardada (archivo "%s")
REST_COULDNT_SAVE = No se pudo guardar la configuracion (archivo "%s")
REST_CONF_LOADED = La configuracion ha sido cargada (archivo "%s")
REST_COULDNT_LOAD = No se pudo cargar la configuracion (archivo "%s")
COM_REST_USAGE = Uso: amx_restrict <comando> [valor]
COM_REST_COMMANDS = Comandos:
COM_REST_ON = ^ton - establece restricciones en todo el equipamiento
COM_REST_OFF = ^toff - borra las restricciones de todo el equipamiento
COM_REST_ON = ^ton <valor> [...] - establece la restriccion especificada
COM_REST_OFF = ^toff <valor> [...] - borra la restriccion especificada
COM_REST_LIST = ^tlist - muestra la lista de equipamiento y armas permitidas
COM_REST_SAVE = ^tsave - guarda las restricciones
COM_REST_LOAD = ^tload [archivo] - carga las restricciones [de un archivo]
COM_REST_VALUES = Valores disponibles para restringir:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_REST_TYPE = Escribe 'amx_restrict list' para mas valores especificos
REST_WEAP = Restringir Armas
SAVE_SET = Guardar Configuracion
CONF_SAV_SUC = Configuracion guardada con exito
CONF_SAV_FAIL = No se pudo guardar la configuracion!!!

View File

@ -4,21 +4,19 @@ MSG_FREQ = Scrolling message displaying frequency: %d:%02d minutes
MSG_DISABLED = Scrolling message disabled
[de]
MIN_FREQ = Minimale Frequenz fuer diese Anzeige sind %d Sekunden
MSG_FREQ = Scrollnachricht Anzeigefrequenz: %d:%02d Minuten
MSG_DISABLED = Scrollnachrichten abgeschaltet
MIN_FREQ = Minimale Frequenz fuer diese Anzeige sind %d Sekunden
MSG_FREQ = Scrollnachricht Anzeigefrequenz: %d:%02d Minuten
MSG_DISABLED = Scrollnachrichten abgeschaltet
[sr]
MIN_FREQ = Minimalno vreme prikazivanja za ovu poruku je %d sekundi
MSG_FREQ = Vreme prikazivanja prolazece poruke: %d:%02d minut(a)
MSG_DISABLED = Prolazeca poruka iskljucna
[tr]
MIN_FREQ = Bu mesajin en az frekansi %d saniyedir
MSG_FREQ = Kaydirilan mesaj gosterme frekansi: %d:%02d dakika
MSG_DISABLED = Kaydirilan mesaj kullanimda degil
MIN_FREQ = Bu mesajin en az frekansi %d saniyedir
MSG_FREQ = Kaydirilan mesaj gosterme frekansi: %d:%02d dakika
MSG_DISABLED = Kaydirilan mesaj kullanimda degil
[fr]
MIN_FREQ = La frequence minimale pour ce message est de %d secondes
@ -31,18 +29,21 @@ MSG_FREQ = Frekvens f'o'r rullande meddelanden: %d:%02d minuter
MSG_DISABLED = Rullande meddelande avst'a'ngt
[da]
MIN_FREQ = Minimum frekvens for denne besked er %d sekunder
MSG_FREQ = Rullende besked visnings frekvens: %d:%02d minutter
MSG_DISABLED = Rullende besked slaaet fra
MIN_FREQ = Minimum frekvens for denne besked er %d sekunder
MSG_FREQ = Rullende besked visnings frekvens: %d:%02d minutter
MSG_DISABLED = Rullende besked slaaet fra
[pl]
MIN_FREQ = Minimalna czestotliwosc dla tej wiadomosci to %d sekund
MSG_FREQ = Czestotliwosc wyswietlania wiadomosci: %d:%02d minut
MSG_DISABLED = Wiadomosci przesuwane wylaczone
MIN_FREQ = Minimalna czestotliwosc dla tej wiadomosci to %d sekund
MSG_FREQ = Czestotliwosc wyswietlania wiadomosci: %d:%02d minut
MSG_DISABLED = Wiadomosci przesuwane wylaczone
[nl]
MIN_FREQ = Minimale frequentie voor dit bericht is %d seconden
MSG_FREQ = Scrollend bericht frequentie: %d:%02d minuten
MSG_DISABLED = Scrollend bericht uitgeschakeld
MSG_DISABLED = Scrollend bericht uitgeschakeld
[es]
MIN_FREQ = La frecuencia minima para este mensaje es de %d segundos
MSG_FREQ = Frecuencia de aparicion del mensaje rotatorio: %d:%02d minutos
MSG_DISABLED = Mensaje rotatorio desactivado

View File

@ -94,100 +94,99 @@ M_THEIR_RANK_IS = Their rank is
M_OF = of
[de]
WHOLEBODY = Koerper
HEAD = Kopf
CHEST = Oberkoerper
STOMACH = Bauch
LEFTARM = linker Arm
RIGHTARM = rechter Arm
LEFTLEG = linkes Bein
RIGHTLEG = rechtes Bein
MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^nmit %d Kills (%d hs)
ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^nmit %d Kills (%d hs)
SPREE_MSG = %s IST IN EINER KILLER-ORGIE!!!^nmit %d Kills (%d hs)
RAMPAGE_MSG = RANDALIERER!!! %s^nmit %d Kills (%d hs)
UNSTOPPABLE_MSG = %s IST NICHT ZU STOPPEN!!!^nmit %d Kills (%d hs)
MONSTER_MSG = %s IST EIN MONSTER!^nmit %d Kills (%d hs)
GODLIKE_MSG = %s IST GODLIKE!!!!^nmit %d Kills (%d hs)
MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill!
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!!
SPREE_SMALL = %s IST IN EINER KILLER-ORGIE!!!
RAMPAGE_SMALL = %s: RANDALIERER!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s IST NICHT ZU STOPPEN!!
MONSTER_SMALL = %s IST EIN MONSTER!
GODLIKE_SMALL = %s IST GODLIKE!!!
KNIFE_MSG_1 = %s hat %s geschnitten und gewuerfelt
KNIFE_MSG_2 = %s hat sein Messer gezueckt und %s ausgeweidet
KNIFE_MSG_3 = %s hat sich angeschlichen und %s gemessert
KNIFE_MSG_4 = %s messerte und verstuemmelte %s
HE_MSG_1 = %s sendet ein kleines Geschenk an %s
HE_MSG_2 = %s wirft ein Knallbonbon zu %s
HE_MSG_3 = %s macht einen Praezisionswurf zu %s
HE_MSG_4 = %s schickte eine dicke Explosion an %s
SHE_MSG_1 = %s sprengte sich selbst mit einer Granate
SHE_MSG_2 = %s untersuchte die Auswirkungen ^neiner Granate an sich selbst...
SHE_MSG_3 = %s schluckte eine Granate!
SHE_MSG_4 = %s explodierte!
HEAD_MSG_1 = $kn killte $vn mit einem ^nplazierten Schuss in den Kopf!
HEAD_MSG_2 = $kn entfernte den Kopf von $vn^nmit einem Praezisionsschuss.
HEAD_MSG_3 = $kn verwandelte den Kopf ^nvon $vn in Pudding.
HEAD_MSG_4 = $vn siegte ueber $kn durch eine Kopfschuss.
HEAD_MSG_5 = $vn's Kopf wurde in der Gegend verteilt
HEAD_MSG_6 = $kn hat einen super ^nTreffer gelandet,das weiss ^n$vn nun auch.
HEAD_MSG_7 = $vn's Kopf war ein bisschen zu lange im Fadenkreuz von $kn...
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s machte einen Doppelkill!!!
DOUBLE_MSG2 = Unglaublich! %s macht einen dreifachen Kill !!!
DOUBLE_MSG3 = Ueberrascung! %s macht %d Kills auf einmal !!!
MORTAR_MSG1 = %s stellte den Moerser auf und schickte %s in den Himmel.
MORTAR_MSG2 = %s killte %s ueber eine lange Distanz.
KILL_INFO1 = %s killte dich mit der %s^nueber eine Entfernung von %.2f Meter.^n
KILL_INFO2 = Er machte %d Schaden bei dir mit %d Treffern ^nund hat noch %dHP.^n
KILL_INFO3 = Du machtest %d Schaden bei ihm mit %d Treffern.^n
KILL_INFO4 = Du hast ihn getroffen in den/das:^n%s^n
STILL_HAS = %s hat noch %dHP
NO_KILLER = Du hast keinen Killer...
TOPX = Top %d
FFIRE_IS = Friendly fire:
ATTACKERS = Angreifer:
VICTIMS = Gewinner:
DMG = Schaden
HIT_S = Treffer
YOU_HIT = Du trafst %s in:
SERVER_STATS = Server Statistik
SHOW_STATS = Statistik anzeigen
SHOW_RANK = Rang anzeigen
TA_MSG = %s schiesst auf einen Kameraden
TK_MSG = %s toetete einen Kameraden!
NADE_CATCHED = Wow! %s faengt eine gegnereische Granate!
NADE_FAILEDTK = Oops.. %s killte dich bei dem Versuch, die Granate zurueckzuwerfen..
NADE_FAILED = %s konnte feindliche Granate nicht zurück werfen.
NADE_MASTER = OMG! %s ist der Meister der Granaten !!!
DISABLED_MSG = Server hat diese Option deaktiviert.
MOST_KILLS = Meisten Kills
KILL = Kill
KILLS = Kills
HEADSHOT = Headshot
HEADSHOTS = Headshots
BEST_SCORE = Die beste Note
POINTS = Punkte
MOST_DAMAGE = Den meisten Schaden
DAMAGE = Schaden
HIT = Treffer
HITS = Treffer
M_KILLS = Kills:
M_DEATHS = Deaths:
M_SCORE = Note:
M_TKS = TKs:
M_HITS = Treffer:
M_SHOTS = Schuesse:
M_HS = HS:
M_WEAPON = Waffe:
M_DAMAGE = Schaden:
M_NICK = Name:
M_YOUR_RANK_IS = Dein Rang ist
M_THEIR_RANK_IS = Sein Rang ist
M_OF = von
WHOLEBODY = Koerper
HEAD = Kopf
CHEST = Oberkoerper
STOMACH = Bauch
LEFTARM = linker Arm
RIGHTARM = rechter Arm
LEFTLEG = linkes Bein
RIGHTLEG = rechtes Bein
MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^nmit %d Kills (%d hs)
ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^nmit %d Kills (%d hs)
SPREE_MSG = %s IST IN EINER KILLER-ORGIE!!!^nmit %d Kills (%d hs)
RAMPAGE_MSG = RANDALIERER!!! %s^nmit %d Kills (%d hs)
UNSTOPPABLE_MSG = %s IST NICHT ZU STOPPEN!!!^nmit %d Kills (%d hs)
MONSTER_MSG = %s IST EIN MONSTER!^nmit %d Kills (%d hs)
GODLIKE_MSG = %s IST GODLIKE!!!!^nmit %d Kills (%d hs)
MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill!
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!!
SPREE_SMALL = %s IST IN EINER KILLER-ORGIE!!!
RAMPAGE_SMALL = %s: RANDALIERER!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s IST NICHT ZU STOPPEN!!
MONSTER_SMALL = %s IST EIN MONSTER!
GODLIKE_SMALL = %s IST GODLIKE!!!
KNIFE_MSG_1 = %s hat %s geschnitten und gewuerfelt
KNIFE_MSG_2 = %s hat sein Messer gezueckt und %s ausgeweidet
KNIFE_MSG_3 = %s hat sich angeschlichen und %s gemessert
KNIFE_MSG_4 = %s messerte und verstuemmelte %s
HE_MSG_1 = %s sendet ein kleines Geschenk an %s
HE_MSG_2 = %s wirft ein Knallbonbon zu %s
HE_MSG_3 = %s macht einen Praezisionswurf zu %s
HE_MSG_4 = %s schickte eine dicke Explosion an %s
SHE_MSG_1 = %s sprengte sich selbst mit einer Granate
SHE_MSG_2 = %s untersuchte die Auswirkungen ^neiner Granate an sich selbst...
SHE_MSG_3 = %s schluckte eine Granate!
SHE_MSG_4 = %s explodierte!
HEAD_MSG_1 = $kn killte $vn mit einem ^nplazierten Schuss in den Kopf!
HEAD_MSG_2 = $kn entfernte den Kopf von $vn^nmit einem Praezisionsschuss.
HEAD_MSG_3 = $kn verwandelte den Kopf ^nvon $vn in Pudding.
HEAD_MSG_4 = $vn siegte ueber $kn durch eine Kopfschuss.
HEAD_MSG_5 = $vn's Kopf wurde in der Gegend verteilt
HEAD_MSG_6 = $kn hat einen super ^nTreffer gelandet,das weiss ^n$vn nun auch.
HEAD_MSG_7 = $vn's Kopf war ein bisschen zu lange im Fadenkreuz von $kn...
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s machte einen Doppelkill!!!
DOUBLE_MSG2 = Unglaublich! %s macht einen dreifachen Kill !!!
DOUBLE_MSG3 = Ueberrascung! %s macht %d Kills auf einmal !!!
MORTAR_MSG1 = %s stellte den Moerser auf und schickte %s in den Himmel.
MORTAR_MSG2 = %s killte %s ueber eine lange Distanz.
KILL_INFO1 = %s killte dich mit der %s^nueber eine Entfernung von %.2f Meter.^n
KILL_INFO2 = Er machte %d Schaden bei dir mit %d Treffern ^nund hat noch %dHP.^n
KILL_INFO3 = Du machtest %d Schaden bei ihm mit %d Treffern.^n
KILL_INFO4 = Du hast ihn getroffen in den/das:^n%s^n
STILL_HAS = %s hat noch %dHP
NO_KILLER = Du hast keinen Killer...
TOPX = Top %d
FFIRE_IS = Friendly fire:
ATTACKERS = Angreifer:
VICTIMS = Gewinner:
DMG = Schaden
HIT_S = Treffer
YOU_HIT = Du trafst %s in:
SERVER_STATS = Server Statistik
SHOW_STATS = Statistik anzeigen
SHOW_RANK = Rang anzeigen
TA_MSG = %s schiesst auf einen Kameraden
TK_MSG = %s toetete einen Kameraden!
NADE_CATCHED = Wow! %s faengt eine gegnereische Granate!
NADE_FAILEDTK = Oops.. %s killte dich bei dem Versuch, die Granate zurueckzuwerfen..
NADE_FAILED = %s konnte feindliche Granate nicht zurück werfen.
NADE_MASTER = OMG! %s ist der Meister der Granaten !!!
DISABLED_MSG = Server hat diese Option deaktiviert.
MOST_KILLS = Meisten Kills
KILL = Kill
KILLS = Kills
HEADSHOT = Headshot
HEADSHOTS = Headshots
BEST_SCORE = Die beste Note
POINTS = Punkte
MOST_DAMAGE = Den meisten Schaden
DAMAGE = Schaden
HIT = Treffer
HITS = Treffer
M_KILLS = Kills:
M_DEATHS = Deaths:
M_SCORE = Note:
M_TKS = TKs:
M_HITS = Treffer:
M_SHOTS = Schuesse:
M_HS = HS:
M_WEAPON = Waffe:
M_DAMAGE = Schaden:
M_NICK = Name:
M_YOUR_RANK_IS = Dein Rang ist
M_THEIR_RANK_IS = Sein Rang ist
M_OF = von
[sr]
WHOLEBODY = whole body
@ -285,100 +284,99 @@ M_THEIR_RANK_IS = Their rank is
M_OF = of
[tr]
WHOLEBODY = tum vucut
HEAD = kafa
CHEST = dos
STOMACH = migde
LEFTARM = sol kol
RIGHTARM = sag kol
LEFTLEG = sol bacak
RIGHTLEG = sag bacak
MULTI_MSG = Muthis! %s^nkullandigi %d oldurdugu (%d hs)
ULTRA_MSG = Super!!! %s^nkullandigi %d oldurdugu (%d hs)
SPREE_MSG = %s OLUM SACIYOR!!!^nkullandigi %d oldurdugu (%d hs)
RAMPAGE_MSG = DAGITIYOR!!! %s^nkullandigi %d oldurdugu (%d hs)
UNSTOPPABLE_MSG = %s DURDURULMAZ!!!^nkullandigi %d oldurdugu (%d hs)
MONSTER_MSG = %s YARATIK!^nwith %d kills (%d hs)
GODLIKE_MSG = %s TANRI GUCUNDE!!!!^nwith %d kills (%d hs)
MULTI_SMALL = %s: Muthis!
ULTRA_SMALL = %s: Super!!!
SPREE_SMALL = %s OLUM SACIYOR!!!
RAMPAGE_SMALL = %s: DAGITIYOR!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s DURDURULMAZ!!!
MONSTER_SMALL = %s YARATIK!
GODLIKE_SMALL = %s TANRI GUCUNDE!!!
KNIFE_MSG1 = %s kesdi parcaladi %s
KNIFE_MSG2 = %s bicagini cekdi ve yardi %s
KNIFE_MSG3 = %s sezdirmeden arkadan geldi ve kesdi %s
KNIFE_MSG4 = %s bicakladi %s
HE_MSG1 = %s bir hediye yolladi %s
HE_MSG2 = %s bir paket gonderdi %s
HE_MSG3 = %s dort dortluk atis yapdi %s
HE_MSG4 = %s buyuk bir patlama olusdurdu %s
SHE_MSG1 = %s kendini havaya ucurdu
SHE_MSG2 = %s bombanin gucunu kendinde denedi
SHE_MSG3 = %s kendini parim parca etdi
SHE_MSG4 = %s patladi!
HEAD_MSG1 = $kn oldurdu $vn kullandigi^ntam kafa isabeti ile!
HEAD_MSG2 = $kn yok etdi kafasini $vn'in^nkullandigi $wn
HEAD_MSG3 = $kn kafasini $vn'in^nrecele cevirdi bu silah ile $wn
HEAD_MSG4 = $vn arkadasi harcadi $kn
HEAD_MSG5 = $vn'in kafasini^nkirmizi muhallebiye cevirdi
HEAD_MSG6 = $kn cok super bir atisci $wn,^n arkadasin $vn bildigi gibi.
HEAD_MSG7 = $vn'in kafasini $kn's^nnamlida fazla bekletdi...
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s bir tas ile iki kus !!!
DOUBLE_MSG2 = Inanilmaz! %s uc kisi birden oldurdu !!!
DOUBLE_MSG3 = Muthis! %s tam %d kisi birden oldurdu !!!
MORTAR_MSG1 = %s bombayi tam hazirladi ve patlatdi %s
MORTAR_MSG2 = %s uzun mesafeli oldurdu %s
KILL_INFO1 = %s sizi oldurdu %s^nmesafe %.2f metre.^n
KILL_INFO2 = onun verdigi zarar %d vurdugu %d ^nve halen %dhp.^n
KILL_INFO3 = sizin verdiginiz zarar %d vurdugunuz %d vurus(lar).^n
KILL_INFO4 = sizi isabetledigi yerler:^n%s^n
STILL_HAS = %s halen bu kadar gucu var %dhp
NO_KILLER = Sizi olduren yok...
TOPX = Top %d
FFIRE_IS = Dost atesi:
ATTACKERS = Saldiranlar:
VICTIMS = Magdurlar:
DMG = zarar
HIT_S = vurdugunuz(lar)
YOU_HIT = sizin vurdugunuz %s:
SERVER_STATS = Server statistigi
SHOW_STATS = Statistigi goster
SHOW_RANK = Siralamayi goster
TA_MSG = %s Takim arkadasina ates etdi
TK_MSG = %s Takim arkadasini oldurdu !
NADE_CATCHED = Wow! %s Dusmanin bombasini yakaladi!
NADE_FAILEDTK = Vay be.. %s sizi oldurdu bombayi geri atayim derken..
NADE_FAILED = %s malesef bombayi geri atamadi..
NADE_MASTER = HAYRET! %s el bombasi uzmani !!!
DISABLED_MSG = Server o cvar'i kullanmiyor
MOST_KILLS = En fazla olduren
KILL = oldurdugu
KILLS = olduren
HEADSHOT = kafa vurusu
HEADSHOTS = kafa vuruslari
BEST_SCORE = En iyi skor
POINTS = puan(lar)
MOST_DAMAGE = En fazla zarar
DAMAGE = zarar
HIT = vurus
HITS = vurus(lar)
M_KILLS = oldurdugu:
M_DEATHS = oldugunuz:
M_SCORE = Skor:
M_TKS = TK'ler:
M_HITS = vuruslar:
M_SHOTS = kursun:
M_HS = HS'lar:
M_WEAPON = Silah:
M_DAMAGE = Zarar:
M_NICK = Nik:
M_YOUR_RANK_IS = Sizin siralamaniz
M_THEIR_RANK_IS = Onlarin siralamasi
M_OF = Kapali
WHOLEBODY = tum vucut
HEAD = kafa
CHEST = dos
STOMACH = migde
LEFTARM = sol kol
RIGHTARM = sag kol
LEFTLEG = sol bacak
RIGHTLEG = sag bacak
MULTI_MSG = Muthis! %s^nkullandigi %d oldurdugu (%d hs)
ULTRA_MSG = Super!!! %s^nkullandigi %d oldurdugu (%d hs)
SPREE_MSG = %s OLUM SACIYOR!!!^nkullandigi %d oldurdugu (%d hs)
RAMPAGE_MSG = DAGITIYOR!!! %s^nkullandigi %d oldurdugu (%d hs)
UNSTOPPABLE_MSG = %s DURDURULMAZ!!!^nkullandigi %d oldurdugu (%d hs)
MONSTER_MSG = %s YARATIK!^nwith %d kills (%d hs)
GODLIKE_MSG = %s TANRI GUCUNDE!!!!^nwith %d kills (%d hs)
MULTI_SMALL = %s: Muthis!
ULTRA_SMALL = %s: Super!!!
SPREE_SMALL = %s OLUM SACIYOR!!!
RAMPAGE_SMALL = %s: DAGITIYOR!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s DURDURULMAZ!!!
MONSTER_SMALL = %s YARATIK!
GODLIKE_SMALL = %s TANRI GUCUNDE!!!
KNIFE_MSG1 = %s kesdi parcaladi %s
KNIFE_MSG2 = %s bicagini cekdi ve yardi %s
KNIFE_MSG3 = %s sezdirmeden arkadan geldi ve kesdi %s
KNIFE_MSG4 = %s bicakladi %s
HE_MSG1 = %s bir hediye yolladi %s
HE_MSG2 = %s bir paket gonderdi %s
HE_MSG3 = %s dort dortluk atis yapdi %s
HE_MSG4 = %s buyuk bir patlama olusdurdu %s
SHE_MSG1 = %s kendini havaya ucurdu
SHE_MSG2 = %s bombanin gucunu kendinde denedi
SHE_MSG3 = %s kendini parim parca etdi
SHE_MSG4 = %s patladi!
HEAD_MSG1 = $kn oldurdu $vn kullandigi^ntam kafa isabeti ile!
HEAD_MSG2 = $kn yok etdi kafasini $vn'in^nkullandigi $wn
HEAD_MSG3 = $kn kafasini $vn'in^nrecele cevirdi bu silah ile $wn
HEAD_MSG4 = $vn arkadasi harcadi $kn
HEAD_MSG5 = $vn'in kafasini^nkirmizi muhallebiye cevirdi
HEAD_MSG6 = $kn cok super bir atisci $wn,^n arkadasin $vn bildigi gibi.
HEAD_MSG7 = $vn'in kafasini $kn's^nnamlida fazla bekletdi...
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s bir tas ile iki kus !!!
DOUBLE_MSG2 = Inanilmaz! %s uc kisi birden oldurdu !!!
DOUBLE_MSG3 = Muthis! %s tam %d kisi birden oldurdu !!!
MORTAR_MSG1 = %s bombayi tam hazirladi ve patlatdi %s
MORTAR_MSG2 = %s uzun mesafeli oldurdu %s
KILL_INFO1 = %s sizi oldurdu %s^nmesafe %.2f metre.^n
KILL_INFO2 = onun verdigi zarar %d vurdugu %d ^nve halen %dhp.^n
KILL_INFO3 = sizin verdiginiz zarar %d vurdugunuz %d vurus(lar).^n
KILL_INFO4 = sizi isabetledigi yerler:^n%s^n
STILL_HAS = %s halen bu kadar gucu var %dhp
NO_KILLER = Sizi olduren yok...
TOPX = Top %d
FFIRE_IS = Dost atesi:
ATTACKERS = Saldiranlar:
VICTIMS = Magdurlar:
DMG = zarar
HIT_S = vurdugunuz(lar)
YOU_HIT = sizin vurdugunuz %s:
SERVER_STATS = Server statistigi
SHOW_STATS = Statistigi goster
SHOW_RANK = Siralamayi goster
TA_MSG = %s Takim arkadasina ates etdi
TK_MSG = %s Takim arkadasini oldurdu !
NADE_CATCHED = Wow! %s Dusmanin bombasini yakaladi!
NADE_FAILEDTK = Vay be.. %s sizi oldurdu bombayi geri atayim derken..
NADE_FAILED = %s malesef bombayi geri atamadi..
NADE_MASTER = HAYRET! %s el bombasi uzmani !!!
DISABLED_MSG = Server o cvar'i kullanmiyor
MOST_KILLS = En fazla olduren
KILL = oldurdugu
KILLS = olduren
HEADSHOT = kafa vurusu
HEADSHOTS = kafa vuruslari
BEST_SCORE = En iyi skor
POINTS = puan(lar)
MOST_DAMAGE = En fazla zarar
DAMAGE = zarar
HIT = vurus
HITS = vurus(lar)
M_KILLS = oldurdugu:
M_DEATHS = oldugunuz:
M_SCORE = Skor:
M_TKS = TK'ler:
M_HITS = vuruslar:
M_SHOTS = kursun:
M_HS = HS'lar:
M_WEAPON = Silah:
M_DAMAGE = Zarar:
M_NICK = Nik:
M_YOUR_RANK_IS = Sizin siralamaniz
M_THEIR_RANK_IS = Onlarin siralamasi
M_OF = Kapali
[fr]
WHOLEBODY = le corps entier
@ -471,7 +469,6 @@ M_YOUR_RANK_IS = Tu es classe
M_THEIR_RANK_IS = Son classement est
M_OF = sur
[sv]
WHOLEBODY = whole body
HEAD = head
@ -567,102 +564,100 @@ M_YOUR_RANK_IS = Your rank is
M_THEIR_RANK_IS = Their rank is
M_OF = of
[da]
WHOLEBODY = Helekrop
HEAD = hoved
CHEST = bryst
STOMACH = mave
LEFTARM = venstrearm
RIGHTARM = hoejrearm
LEFTLEG = venstreben
RIGHTLEG = hoejreben
MULTI_MSG = Multi-Drab! %s^nmed %d drab (%d hs)
ULTRA_MSG = Ultra-Drab!!! %s^nmed %d drab (%d hs)
SPREE_MSG = %s ER PAA DRABS-TUR!!!^nmed %d drab (%d hs)
RAMPAGE_MSG = DRABS-ORGIE!!! %s^nmed %d drab (%d hs)
UNSTOPPABLE_MSG = %s ER USTOPPELIG!!!^nmed %d drab (%d hs)
MONSTER_MSG = %s ER ET MONSTER!^nmed %d drab (%d hs)
GODLIKE_MSG = %s ER GUDDOMMELIG!!!!^nmed %d drab (%d hs)
MULTI_SMALL = %s: Multi-DRAB!
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-DRAB!!!
SPREE_SMALL = %s ER PAA DRABS-TUR!!!
RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s ER USTOPPELIG!!!
MONSTER_SMALL = %s ER ET MONSTER!
GODLIKE_SMALL = %s ER GUDDOMMELIG!!!
KNIFE_MSG1 = %s skar %s i stumper og stykker
KNIFE_MSG2 = %s trak kniven frem og parterede %s
KNIFE_MSG3 = %s sniger sig forsigtigt og gennemborede %s
KNIFE_MSG4 = %s tog %s med kniv
HE_MSG1 = %s sender en lille gave til %s
HE_MSG2 = %s kaster en lille pakke til %s
HE_MSG3 = %s laver et praecisions kast til %s
HE_MSG4 = %s har en stor eksplosion til %s
SHE_MSG1 = %s detonerede sig selv med en granat
SHE_MSG2 = %s proever effekten af en Granat
SHE_MSG3 = %s sparkede en granat op i sit eget hoved
SHE_MSG4 = %s eksploderer!
HEAD_MSG1 = $kn draebte $vn med et vel^nplaceret skud i hovedet!
HEAD_MSG2 = $kn fjernede $vn's^nhoved med $wn
HEAD_MSG3 = $kn lavede $vn's hoved^ntil budding med $wn
HEAD_MSG4 = $vn blev ejet af $kn
HEAD_MSG5 = $vn's hoved blev^nlavet til roed gele
HEAD_MSG6 = $kn har super sigte med $wn,^nsom $vn har opdaget.
HEAD_MSG7 = $vns hoved blev foran $kn's^nsigtekorn lidt for laenge...
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s lavede et dobbelt drab!!!
DOUBLE_MSG2 = Utroligt! %s lavede et trippel drab !!!
DOUBLE_MSG3 = Fantastisk! %s lavede %d drab paa en gang !!!
MORTAR_MSG1 = %s stiller morter op og draeber %s
MORTAR_MSG2 = %s laver et langdistance drab paa %s
KILL_INFO1 = %s draebte dig med %s^npaa en afstand af %.2f meter.^n
KILL_INFO2 = Han gjorde %d skade paa dig med %d traeffer(e)^nog har stadig %dhp.^n
KILL_INFO3 = Du gjorde %d skade paa ham med %d traeffer(e).^n
KILL_INFO4 = Han rammer dig i:^n%s^n
STILL_HAS = %s har stadig %dhp
NO_KILLER = Du har ingen morder...
TOPX = Top %d
FFIRE_IS = Venskablig ild:
ATTACKERS = Angribere:
VICTIMS = Ofre:
DMG = skade
HIT_S = traeffer(e)
YOU_HIT = Du traeffer %s i:
SERVER_STATS = Server Statestik
SHOW_STATS = Vis Statestik
SHOW_RANK = Vis rang
TA_MSG = %s angreb en hold kammerat
TK_MSG = %s draebte en hold kammerat !
NADE_CATCHED = Wow! %s greb en af fjendens granater
NADE_FAILEDTK = Ups.. %s drabte dig mens du proevede at kaste en af fjendens granater tilbage..
NADE_FAILED = %s fejlede i at kaste en af fjendens granater tilbage..
NADE_MASTER = OMG! %s er granat mester !!!
DISABLED_MSG = Serveren har slaaet den mulighed fra
MOST_KILLS = Flest drab
KILL = drab
KILLS = drab
HEADSHOT = Hovedskud
HEADSHOTS = Hovedskud
BEST_SCORE = Bedste Score
POINTS = point
MOST_DAMAGE = Mest skade
DAMAGE = skade
HIT = traeffer
HITS = traeffere
M_KILLS = Drab:
M_DEATHS = Doedsfald:
M_SCORE = Score:
M_TKS = Hold drab:
M_HITS = Traeffere:
M_SHOTS = Skud:
M_HS = HS:
M_WEAPON = Vaaben:
M_DAMAGE = Skade:
M_NICK = Navn:
M_YOUR_RANK_IS = Din rang er
M_THEIR_RANK_IS = Deres rang er
M_OF = af
WHOLEBODY = Helekrop
HEAD = hoved
CHEST = bryst
STOMACH = mave
LEFTARM = venstrearm
RIGHTARM = hoejrearm
LEFTLEG = venstreben
RIGHTLEG = hoejreben
MULTI_MSG = Multi-Drab! %s^nmed %d drab (%d hs)
ULTRA_MSG = Ultra-Drab!!! %s^nmed %d drab (%d hs)
SPREE_MSG = %s ER PAA DRABS-TUR!!!^nmed %d drab (%d hs)
RAMPAGE_MSG = DRABS-ORGIE!!! %s^nmed %d drab (%d hs)
UNSTOPPABLE_MSG = %s ER USTOPPELIG!!!^nmed %d drab (%d hs)
MONSTER_MSG = %s ER ET MONSTER!^nmed %d drab (%d hs)
GODLIKE_MSG = %s ER GUDDOMMELIG!!!!^nmed %d drab (%d hs)
MULTI_SMALL = %s: Multi-DRAB!
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-DRAB!!!
SPREE_SMALL = %s ER PAA DRABS-TUR!!!
RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s ER USTOPPELIG!!!
MONSTER_SMALL = %s ER ET MONSTER!
GODLIKE_SMALL = %s ER GUDDOMMELIG!!!
KNIFE_MSG1 = %s skar %s i stumper og stykker
KNIFE_MSG2 = %s trak kniven frem og parterede %s
KNIFE_MSG3 = %s sniger sig forsigtigt og gennemborede %s
KNIFE_MSG4 = %s tog %s med kniv
HE_MSG1 = %s sender en lille gave til %s
HE_MSG2 = %s kaster en lille pakke til %s
HE_MSG3 = %s laver et praecisions kast til %s
HE_MSG4 = %s har en stor eksplosion til %s
SHE_MSG1 = %s detonerede sig selv med en granat
SHE_MSG2 = %s proever effekten af en Granat
SHE_MSG3 = %s sparkede en granat op i sit eget hoved
SHE_MSG4 = %s eksploderer!
HEAD_MSG1 = $kn draebte $vn med et vel^nplaceret skud i hovedet!
HEAD_MSG2 = $kn fjernede $vn's^nhoved med $wn
HEAD_MSG3 = $kn lavede $vn's hoved^ntil budding med $wn
HEAD_MSG4 = $vn blev ejet af $kn
HEAD_MSG5 = $vn's hoved blev^nlavet til roed gele
HEAD_MSG6 = $kn har super sigte med $wn,^nsom $vn har opdaget.
HEAD_MSG7 = $vns hoved blev foran $kn's^nsigtekorn lidt for laenge...
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s lavede et dobbelt drab!!!
DOUBLE_MSG2 = Utroligt! %s lavede et trippel drab !!!
DOUBLE_MSG3 = Fantastisk! %s lavede %d drab paa en gang !!!
MORTAR_MSG1 = %s stiller morter op og draeber %s
MORTAR_MSG2 = %s laver et langdistance drab paa %s
KILL_INFO1 = %s draebte dig med %s^npaa en afstand af %.2f meter.^n
KILL_INFO2 = Han gjorde %d skade paa dig med %d traeffer(e)^nog har stadig %dhp.^n
KILL_INFO3 = Du gjorde %d skade paa ham med %d traeffer(e).^n
KILL_INFO4 = Han rammer dig i:^n%s^n
STILL_HAS = %s har stadig %dhp
NO_KILLER = Du har ingen morder...
TOPX = Top %d
FFIRE_IS = Venskablig ild:
ATTACKERS = Angribere:
VICTIMS = Ofre:
DMG = skade
HIT_S = traeffer(e)
YOU_HIT = Du traeffer %s i:
SERVER_STATS = Server Statestik
SHOW_STATS = Vis Statestik
SHOW_RANK = Vis rang
TA_MSG = %s angreb en hold kammerat
TK_MSG = %s draebte en hold kammerat !
NADE_CATCHED = Wow! %s greb en af fjendens granater
NADE_FAILEDTK = Ups.. %s drabte dig mens du proevede at kaste en af fjendens granater tilbage..
NADE_FAILED = %s fejlede i at kaste en af fjendens granater tilbage..
NADE_MASTER = OMG! %s er granat mester !!!
DISABLED_MSG = Serveren har slaaet den mulighed fra
MOST_KILLS = Flest drab
KILL = drab
KILLS = drab
HEADSHOT = Hovedskud
HEADSHOTS = Hovedskud
BEST_SCORE = Bedste Score
POINTS = point
MOST_DAMAGE = Mest skade
DAMAGE = skade
HIT = traeffer
HITS = traeffere
M_KILLS = Drab:
M_DEATHS = Doedsfald:
M_SCORE = Score:
M_TKS = Hold drab:
M_HITS = Traeffere:
M_SHOTS = Skud:
M_HS = HS:
M_WEAPON = Vaaben:
M_DAMAGE = Skade:
M_NICK = Navn:
M_YOUR_RANK_IS = Din rang er
M_THEIR_RANK_IS = Deres rang er
M_OF = af
[pl]
WHOLEBODY = wszedzie
@ -852,4 +847,99 @@ M_DAMAGE = Schade:
M_NICK = Nick:
M_YOUR_RANK_IS = Jouw rank is
M_THEIR_RANK_IS = Hun rank is
M_OF = van de
M_OF = van de
[es]
WHOLEBODY = cuerpo entero
HEAD = cabeza
CHEST = pecho
STOMACH = estomago
LEFTARM = brazo izquierdo
RIGHTARM = brazo derecho
LEFTLEG = pierna izquierda
RIGHTLEG = pierna derecha
MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^ncon %d frags (%d hs)
ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^ncon %d frags (%d hs)
SPREE_MSG = %s IS ON A KILLING SPREE!!!^ncon %d frags (%d hs)
RAMPAGE_MSG = RAMPAGE!!! %s^ncon %d frags (%d hs)
UNSTOPPABLE_MSG = %s IS UNSTOPPABLE!!!^ncon %d frags (%d hs)
MONSTER_MSG = %s IS A MONSTER!^ncon %d frags (%d hs)
GODLIKE_MSG = %s IS GODLIKE!!!!^ncon %d frags (%d hs)
MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill!
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!!
SPREE_SMALL = %s IS ON A KILLING SPREE!!!
RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s IS UNSTOPPABLE!!!
MONSTER_SMALL = %s IS A MONSTER!
GODLIKE_SMALL = %s IS GODLIKE!!!
KNIFE_MSG_1 = %s ha cortado y rebanado a %s
KNIFE_MSG_2 = %s ha destripado a %s
KNIFE_MSG_3 = %s se acerco con cuidado por detras y rajo a %s
KNIFE_MSG_4 = %s a acuchillado a %s
HE_MSG_1 = %s le ha mandado un pequenyo regalito a %s
HE_MSG_2 = %s le ha tirado un pequenyo regalo a %s
HE_MSG_3 = %s hizo un tiro de precision hacia %s
HE_MSG_4 = %s tenia guardada una gran explosion para %s
SHE_MSG_1 = %s se ha detonado el mismo con una granada
SHE_MSG_2 = %s acaba de comprobar los efectos de una granada explosiva
SHE_MSG_3 = %s se acaba de tragar su propia granada!
SHE_MSG_4 = %s ha explotado!
HS_MSG_1 = $kn ha matado a $vn con un buen^ntiro encarado en toda la cabeza!
HS_MSG_2 = $kn le ha volado la cabeza^na $vn con la $wn
HS_MSG_3 = $kn le ha hecho polvo la cabeza^na $vn con la $wn
HS_MSG_4 = $vn ha sido asesinado por $kn
HS_MSG_5 = La cabeza de $vn se ha convertido^nen pudding
HS_MSG_6 = $kn tiene muy buena punteria con la $wn,^ncomo $vn acaba de comprobar.
HS_MSG_7 = La cabeza de $vn se ha quedado demasiado^ntiempo en el punto de mira de $kn...
DOUBLE_KILL = Wow! %s ha matado a dos a la vez!!!
DOUBLE_MSG2 = Increible! %s ha hecho una muerte triple!!!
DOUBLE_MSG3 = Impresionante! %s ha matado a %d de una!!!
MORTAR_MSG1 = %s preparo bien su mortero y volo a %s por los aires
MORTAR_MSG2 = %s ha matado a %s a gran distancia
KILL_INFO1 = %s te ha matado con %s^ndesde una distancia de %.2f metros.^n
KILL_INFO2 = Te ha hecho %d puntos de danyo con %d acierto(s)^ny todavia tiene %dhp.^n
KILL_INFO3 = Le has hecho %d puntos de danyo con %d acierto(s).^n
KILL_INFO4 = Te ha dado en:^n%s^n
STILL_HAS = %s todavia tiene %dhp
NO_KILLER = Nadie te ha matado...
TOPX = Top %d
FFIRE_IS = Fuego amigo:
ATTACKERS = Atacantes:
VICTIMS = Victimas:
DMG = dno
HIT_S = acierto(s)
YOU_HIT = Das a %s en:
SERVER_STATS = Estadisticas del Servidor
SHOW_STATS = Mostrar estadisticas
SHOW_RANK = Mostrar ranking
TA_MSG = %s ha atacado a un companyero
TK_MSG = %s ha matado a un companyero!
NADE_CATCHED = Wow! %s ha cogido una granada enemiga!
NADE_FAILEDTK = Uups.. %s te ha matado intentando devolver una granada enemiga..
NADE_FAILED = %s fallo al devolver la granada enemiga...
NADE_MASTER = OMG! %s es un maestro con las granadas!!!
DISABLED_MSG = El Servidor ha desactivado esta opcion
MOST_KILLS = Mayor numero de frags
KILL = frag
KILLS = frags
HEADSHOT = headshot
HEADSHOTS = headshots
BEST_SCORE = Mejor Puntuacion
POINTS = puntos
MOST_DAMAGE = Mayor danyo
DAMAGE = danyo
HIT = acierto
HITS = aciertos
M_KILLS = Frags:
M_DEATHS = Muertes:
M_SCORE = Puntacion:
M_TKS = TKs:
M_HITS = Aciertos:
M_SHOTS = Disparos:
M_HS = HS:
M_WEAPON = Arma:
M_DAMAGE = Danyo:
M_NICK = Nombre:
M_YOUR_RANK_IS = Tu ranking es
M_THEIR_RANK_IS = Sus rankings son
M_OF = de

View File

@ -23,29 +23,29 @@ NO_STATS = Stats plugins are not^ninstalled on this server^n
SAVE_CONF = Save configuration
[de]
TOTAL_NUM = Gesamt %d
NO_OPTION = Finde keine Optionen mit dieser Variable (Name "%s")
CONF_SAVED = Statistik-Konfiguration erfolgreich gespeichert.
CONF_FAILED = Fehler beim Speichern der Statistik-Konfiguration!!!
CONF_LOADED = Statistik-Konfiguration erfolgreich geladen
CONF_FAIL_LOAD = Fehler beim Laden der Statistik-Konfiguration!!!
STATS_CONF = Statistik-Konfiguration
ENTRIES_OF = Eintraege %i - %i von %i
USE_MORE = Benutze 'amx_statscfg list %i' fuer mehr Info´s
USE_BEGIN = Benutze 'amx_statscfg list 1' um zum Anfang zu gelangen
CANT_ADD = Kann keine Statistik mehr hinzufuegen, das Limit ist erreicht!
COM_USAGE = Benutze: amx_statscfg <Befehl> [Parameter] ...
COM_COM = Befehl:
COM_ON = ^ton <variable> - gibt spezielle Option frei
COM_OFF = ^toff <variable> - sperrt spezielle Option
COM_SAVE = ^tsave - speichert Statistik-Konfiguration
COM_LOAD = ^tload - laedt Statistik-Konfiguration
COM_LIST = ^tlist [id] - Statistik-Status anzeigen
COM_ADD = ^tadd <name> <variable> - fuegt eine Statistik zur Liste hinzu
ON = AN
OFF = AUS
NO_STATS = Statistik-Plugin ist nicht^nauf diesem Server installiert^n
SAVE_CONF = Konfiguration speichern
TOTAL_NUM = Gesamt %d
NO_OPTION = Finde keine Optionen mit dieser Variable (Name "%s")
STATS_CONF_SAVED = Statistik-Konfiguration erfolgreich gespeichert.
STATS_CONF_FAILED = Fehler beim Speichern der Statistik-Konfiguration!!!
STATS_CONF_LOADED = Statistik-Konfiguration erfolgreich geladen
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Fehler beim Laden der Statistik-Konfiguration!!!
STATS_CONF = Statistik-Konfiguration
STATS_ENTRIES_OF = Eintraege %i - %i von %i
STATS_USE_MORE = Benutze 'amx_statscfg list %i' fuer mehr Info´s
STATS_USE_BEGIN = Benutze 'amx_statscfg list 1' um zum Anfang zu gelangen
CANT_ADD_STATS = Kann keine Statistik mehr hinzufuegen, das Limit ist erreicht!
COM_STATS_USAGE = Benutze: amx_statscfg <Befehl> [Parameter] ...
COM_STATS_COM = Befehl:
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - gibt spezielle Option frei
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - sperrt spezielle Option
COM_STATS_SAVE = ^tsave - speichert Statistik-Konfiguration
COM_STATS_LOAD = ^tload - laedt Statistik-Konfiguration
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - Statistik-Status anzeigen
COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <variable> - fuegt eine Statistik zur Liste hinzu
ON = AN
OFF = AUS
NO_STATS = Statistik-Plugin ist nicht^nauf diesem Server installiert^n
SAVE_CONF = Konfiguration speichern
[sr]
NO_OPTION = Nepostoji optcija(e) sa tom promenljivom (ime "%s")
@ -72,33 +72,32 @@ NO_STATS = Plugin za statistiku^nnije instaliran na ovom serveru^n
SAVE_CONF = Sacuvaj konfiguraciju
[tr]
TOTAL_NUM = Tam %d
NO_OPTION =O isimde aranan secenek(ler) bulunamadi (isim "%s")
CONF_SAVED = Statistik configi basari ile saklandi
CONF_FAILED = Statistik configi malesef saklanamadi!!!
CONF_LOADED = Statistik configi basari ile yuklendi
CONF_FAIL_LOAD = Statistik configi malesef yuklenemedi!!!
STATS_CONF = Statistik configi
ENTRIES_OF = Girisler %i - %i ve %i
USE_MORE = 'amx_statscfg list %i' i kullanin dahasini gormek icin
USE_BEGIN = 'amx_statscfg list 1' i kullanin baslatmak icin
CANT_ADD = Statistik saklanamiyor, sinir asildi!
COM_USAGE = Kullanim: amx_statscfg <emir> [parametre] ...
COM_COM = Emirler:
COM_ON = ^ton <variable> - Ozellikle secilen secenekleri baslat
COM_OFF = ^toff <variable> - Ozellikle secilen secenekleri durdur
COM_SAVE = ^tsave - Statistik configini sakla
COM_LOAD = ^tload - Statistik configini yukle
COM_LIST = ^tlist [id] - Statistik durumunu listele
COM_ADD = ^tadd <isim> <deger> - Listeye statistik ekleyin
ON = ACIK
OFF = KAPALI
NO_STATS = Statistik plugini^nserverde mevcud degildir^n
SAVE_CONF = Configleri sakla
STATS_ENABLED = Statistik kullanima acik
TOTAL_NUM = Tam %d
NO_OPTION = O isimde aranan secenek(ler) bulunamadi (isim "%s")
STATS_CONF_SAVED = Statistik configi basari ile saklandi
STATS_CONF_FAILED = Statistik configi malesef saklanamadi!!!
STATS_CONF_LOADED = Statistik configi basari ile yuklendi
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Statistik configi malesef yuklenemedi!!!
STATS_CONF = Statistik configi
STATS_ENTRIES_OF = Girisler %i - %i ve %i
STATS_USE_MORE = 'amx_statscfg list %i' i kullanin dahasini gormek icin
STATS_USE_BEGIN = 'amx_statscfg list 1' i kullanin baslatmak icin
CANT_ADD_STATS = Statistik saklanamiyor, sinir asildi!
COM_STATS_USAGE = Kullanim: amx_statscfg <emir> [parametre] ...
COM_STATS_COM = Emirler:
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - Ozellikle secilen secenekleri baslat
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - Ozellikle secilen secenekleri durdur
COM_STATS_SAVE = ^tsave - Statistik configini sakla
COM_STATS_LOAD = ^tload - Statistik configini yukle
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - Statistik durumunu listele
COM_STATS_ADD = ^tadd <isim> <deger> - Listeye statistik ekleyin
ON = ACIK
OFF = KAPALI
NO_STATS = Statistik plugini^nserverde mevcud degildir^n
SAVE_CONF = Configleri sakla
STATS_ENABLED = Statistik kullanima acik
STATS_DISABLED = Statistik kullanima kapali
[fr]
NO_OPTION = Option(s) introuvable(s) avec cette variable (nom ^"%s^")
STATS_CONF_SAVED = Sauvegarde de la configuration des stats effectuee
@ -123,7 +122,6 @@ SAVE_CONF = Sauver la configuration
STATS_ENABLED = Stats activees
STATS_DISABLED = Stats desactivees
[sv]
NO_OPTION = Kunde inte hitta val(en) med en dylik variabel (namn "%s")
STATS_CONF_SAVED = Statistikinst'a'llningar sparade
@ -147,54 +145,53 @@ NO_STATS = Statistikplugins e inte installerade pa denna server^n
SAVE_CONF = Spara inst'a'llningar
[da]
NO_OPTION = Kunne ikke finde mulighed(er)med en saadan variabel (name "%s")
STATS_CONF_SAVED = Statestik Konfiguration gemt
STATS_CONF_FAILED = Gem Statestik konfiguration mislykkedes!!!
STATS_CONF_LOADED = Statestik Konfiguration indlaest
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Indlaes statestik konfiguration mislykkedes!!!
STATS_CONF = Statestik Konfiguration
STATS_ENTRIES_OF = Indskrivninger %i - %i af %i
STATS_USE_MORE = Brug 'amx_statscfg list %i' for mere
STATS_USE_BEGIN = Brug 'amx_statscfg list 1' for at begynde
NO_OPTION = Kunne ikke finde mulighed(er)med en saadan variabel (name "%s")
STATS_CONF_SAVED = Statestik Konfiguration gemt
STATS_CONF_FAILED = Gem Statestik konfiguration mislykkedes!!!
STATS_CONF_LOADED = Statestik Konfiguration indlaest
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Indlaes statestik konfiguration mislykkedes!!!
STATS_CONF = Statestik Konfiguration
STATS_ENTRIES_OF = Indskrivninger %i - %i af %i
STATS_USE_MORE = Brug 'amx_statscfg list %i' for mere
STATS_USE_BEGIN = Brug 'amx_statscfg list 1' for at begynde
STATS_ENABLED = Statstik slaaet til
STATS_DISABLED = Statestik slaaet fra
CANT_ADD_STATS = Kan ikke tilfoeje statestik til listen, graense naaet!
COM_STATS_USAGE = Brug: amx_statscfg <kommando> [parameters] ...
COM_STATS_COM = Kommandoer:
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - Starter specificeret mulighed
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - Stopper specificeret mulighed
COM_STATS_SAVE = ^tsave - Gem statestik konfiguration
COM_STATS_LOAD = ^tload - Indlaes Statestik konfiguration
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - Lister statestik status
COM_STATS_ADD = ^tadd <navn> <variable> - Tilfoejer statestik til listen
NO_STATS = Statestik plugins er ikke ^ninstalleret paa denne server^n
SAVE_CONF = Gem Konfiguration
CANT_ADD_STATS = Kan ikke tilfoeje statestik til listen, graense naaet!
COM_STATS_USAGE = Brug: amx_statscfg <kommando> [parameters]...
COM_STATS_COM = Kommandoer:
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - Starter specificeret mulighed
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - Stopper specificeret mulighed
COM_STATS_SAVE = ^tsave - Gem statestik konfiguration
COM_STATS_LOAD = ^tload - Indlaes Statestik konfiguration
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - Lister statestik status
COM_STATS_ADD = ^tadd <navn> <variable> - Tilfoejer statestik til listen
NO_STATS = Statestik plugins er ikke ^ninstalleret paa denne server^n
SAVE_CONF = Gem Konfiguration
[pl]
TOTAL_NUM = Calkowite %d
NO_OPTION = Nie mozna znalesc opcji z podana zmienna (nazwa "%s")
CONF_SAVED = Konfiguracja statystyk zapisana
CONF_FAILED = Nie udalo sie zapisac konfiguracji statystyk
CONF_LOADED = Konfiguracja statystyk zaladowana
CONF_FAIL_LOAD = Nie udalo sie zaladowac konfiguracji statystyk
STATS_CONF = Konfiguracja statystyk
ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i
USE_MORE = Uzyj 'amx_statscfg list %i' po wiecej
USE_BEGIN = Uzyj 'amx_statscfg list 1' do poczatku
CANT_ADD = Nie mozna dodac statystyk, limit przekroczony
COM_USAGE = Uzycie: amx_statscfg <komenda> [parametr] ...
COM_COM = Komendy:
COM_ON = ^ton <zmienna> - wlacz konkretne opcje
COM_OFF = ^toff <zmienna> - wylacz konkretne opcje
COM_SAVE = ^tsave - zapisz konfiguracje statystyk
COM_LOAD = ^tload - zaladuj konfiguracje statystyk
COM_LIST = ^tlist [id] - pokaz status statystyk
COM_ADD = ^tadd <name> <zmienna> - dodaj statystyki do listy
ON = WL
OFF = WYL
NO_STATS = Pluginy statystyk nie^nistnieja na serwerze^n
SAVE_CONF = Zapisz konfiguracje
TOTAL_NUM = Calkowite %d
NO_OPTION = Nie mozna znalesc opcji z podana zmienna (nazwa "%s")
STATS_CONF_SAVED = Konfiguracja statystyk zapisana
STATS_CONF_FAILED = Nie udalo sie zapisac konfiguracji statystyk
STATS_CONF_LOADED = Konfiguracja statystyk zaladowana
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Nie udalo sie zaladowac konfiguracji statystyk
STATS_CONF = Konfiguracja statystyk
STATS_ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i
STATS_USE_MORE = Uzyj 'amx_statscfg list %i' po wiecej
STATS_USE_BEGIN = Uzyj 'amx_statscfg list 1' do poczatku
CANT_ADD_STATS = Nie mozna dodac statystyk, limit przekroczony
COM_STATS_USAGE = Uzycie: amx_statscfg <komenda> [parametr] ...
COM_STATS_COM = Komendy:
COM_STATS_ON = ^ton <zmienna> - wlacz konkretne opcje
COM_STATS_OFF = ^toff <zmienna> - wylacz konkretne opcje
COM_STATS_SAVE = ^tsave - zapisz konfiguracje statystyk
COM_STATS_LOAD = ^tload - zaladuj konfiguracje statystyk
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - pokaz status statystyk
COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <zmienna> - dodaj statystyki do listy
ON = WL
OFF = WYL
NO_STATS = Pluginy statystyk nie^nistnieja na serwerze^n
SAVE_CONF = Zapisz konfiguracje
[nl]
NO_OPTION = Kon opties met zo'n variabele niet vinden (naam "%s")
@ -218,4 +215,28 @@ COM_STATS_LOAD = ^tload - laad stats configuration
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - lijst stats status
COM_STATS_ADD = ^tvoeg toe <naam> <variabele> - voeg stats toe aan de lijst
NO_STATS = Stats plugins zijn niet^ngeinstalleerd op deze server^n
SAVE_CONF = Bewaar configuratie
SAVE_CONF = Bewaar configuratie
[es]
NO_OPTION = No se encontraron opcion(es) con dicha variable (nombre "%s")
STATS_CONF_SAVED = Configuracion de estadisticas guardada con exito
STATS_CONF_FAILED = No se pudo guardar la configuracion de estadisticas!!!
STATS_CONF_LOADED = Configuracion de estadisticas cargada con exito
STATS_CONF_FAIL_LOAD = No se pudo cargar la configuracion de estadisticas!!!
STATS_CONF = Configuracion de Estadisticas
STATS_ENTRIES_OF = Entradas %i - %i de %i
STATS_USE_MORE = Escribe 'amx_statscfg list %i' para mostrar mas
STATS_USE_BEGIN = Escribe 'amx_statscfg list 1' para volver al principio
STATS_ENABLED = Estadisticas activadas
STATS_DISABLED = Estadisticas desactivadas
CANT_ADD_STATS = No se pudieron anyadir mas estadisticas a la lista, se ha alcanzado el limite!
COM_STATS_USAGE = Uso: amx_statscfg <comando> [parametros] ...
COM_STATS_COM = Comandos:
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - activa la opcion especificada
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - desactiva la opcion especificada
COM_STATS_SAVE = ^tsave - guarda la configuracion de las estadisticas
COM_STATS_LOAD = ^tload - carga la configuracion de las estadisticas
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - muestra el estado de las estadisticas
COM_STATS_ADD = ^tadd <nombre> <variable> - anyade estadisticas a la lista
NO_STATS = No hay plugins estadisticos^ninstalados en este servidor^n
SAVE_CONF = Guardar configuracion

View File

@ -55,63 +55,62 @@ X_RANK_IS = %s's rank is %d of %d
DISABLED_MSG = Server has disabled that option
[de]
WHOLEBODY = Koerper
HEAD = Kopf
CHEST = Oberkoerper
STOMACH = Bauch
LEFTARM = linker Arm
RIGHTARM = rechter Arm
LEFTLEG = linkes Bein
RIGHTLEG = rechtes Bein
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" gesetzt auf "%s"
ATTACKERS = Angreifer
ACC = Genauigkeit
HIT_S = Treffer
DMG = Schaden
VICTIMS = Sieger
MOST_DMG = Am meisten verursachter Schaden durch
KILLED_YOU_DIST = %s hat dich getoetet ^naus einer Entfernung von %0.2f Metern.
DID_DMG_HITS = Er verursachte %d Schaden bei dir mit %d Treffern^nund hat noch %dhp und %dap.
YOU_DID_DMG = Du hast %d Schaden bei ihm angerichtet mit %d Treffern.
EFF = Effizienz
BEST_SCORE = Die meisten Punkte
KILL_S = kill(s)
TOTAL = Total
SHOT_S = Schuesse
HITS_YOU_IN = %s Treffer bei ihm
KILLED_BY_WITH = Getoetet von %s mit %s @ %0.0fm
NO_HITS = keine Treffer
YOU_NO_KILLER = Du hast niemanden getoetet...
YOU_HIT = Deine Treffer: %s %d mal, %d Schaden
LAST_RES = Letztes Ergebnis: %d Treffer, %d Schaden
KILLS = Kills
DEATHS = Deaths
HITS = Treffer
SHOTS = Schuesse
YOUR = Dein
PLAYERS = Spieler
ON = AN
OFF = AUS
RANK_IS = Platzierung: %d von %d
DAMAGE = Schaden
WEAPON = Waffe
YOUR_RANK_IS = Deine Platzierung: %d von %d mit %d Kill(s), %d Treffer, %0.2f%%%% eff. und %0.2f%%%% acc.
AMMO = Munition
HEALTH = Gesundheit
ARMOR = Ruestung
GAME_SCORE = Punkte
TIME_REM = Restzeit
NO_T_LIMIT = Kein Zeitlimt
THE_TIME = Es ist
PLAYED_MAP = Gespielte Maps
FRIEND_FIRE = Friendly fire
STATS_ANNOUNCE = Du hast %s Statistik-Meldungen
ENABLED = eingeschaltet
DISABLED = ausgeschaltet
SERVER_STATS = Serverstatistik
X_RANK_IS = %s's Platzierung: %d von %d
DISABLED_MSG = Der Server hat diese Option ausgeschaltet.
WHOLEBODY = Koerper
HEAD = Kopf
CHEST = Oberkoerper
STOMACH = Bauch
LEFTARM = linker Arm
RIGHTARM = rechter Arm
LEFTLEG = linkes Bein
RIGHTLEG = rechtes Bein
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" gesetzt auf "%s"
ATTACKERS = Angreifer
ACC = Genauigkeit
HIT_S = Treffer
DMG = Schaden
VICTIMS = Sieger
MOST_DMG = Am meisten verursachter Schaden durch
KILLED_YOU_DIST = %s hat dich getoetet ^naus einer Entfernung von %0.2f Metern.
DID_DMG_HITS = Er verursachte %d Schaden bei dir mit %d Treffern^nund hat noch %dhp und %dap.
YOU_DID_DMG = Du hast %d Schaden bei ihm angerichtet mit %d Treffern.
EFF = Effizienz
BEST_SCORE = Die meisten Punkte
KILL_S = kill(s)
TOTAL = Total
SHOT_S = Schuesse
HITS_YOU_IN = %s Treffer bei ihm
KILLED_BY_WITH = Getoetet von %s mit %s @ %0.0fm
NO_HITS = keine Treffer
YOU_NO_KILLER = Du hast niemanden getoetet...
YOU_HIT = Deine Treffer: %s %d mal, %d Schaden
LAST_RES = Letztes Ergebnis: %d Treffer, %d Schaden
KILLS = Kills
DEATHS = Deaths
HITS = Treffer
SHOTS = Schuesse
YOUR = Dein
PLAYERS = Spieler
ON = AN
OFF = AUS
RANK_IS = Platzierung: %d von %d
DAMAGE = Schaden
WEAPON = Waffe
YOUR_RANK_IS = Deine Platzierung: %d von %d mit %d Kill(s), %d Treffer, %0.2f%%%% eff. und %0.2f%%%% acc.
AMMO = Munition
HEALTH = Gesundheit
ARMOR = Ruestung
GAME_SCORE = Punkte
TIME_REM = Restzeit
NO_T_LIMIT = Kein Zeitlimt
THE_TIME = Es ist
PLAYED_MAP = Gespielte Maps
FRIEND_FIRE = Friendly fire
STATS_ANNOUNCE = Du hast %s Statistik-Meldungen
ENABLED = eingeschaltet
DISABLED = ausgeschaltet
SERVER_STATS = Serverstatistik
X_RANK_IS = %s's Platzierung: %d von %d
DISABLED_MSG = Der Server hat diese Option ausgeschaltet.
[sr]
WHOLEBODY = celo telo
@ -169,66 +168,65 @@ ENABLED = ukljucen
DISABLED = iskljucen
SERVER_STATS = Statistika Servera
X_RANK_IS = %s rank je %d od %d
DISABLED_MSG = Server je iskljucio tu opciju
DISABLED_MSG = Server je iskljucio tu opciju
[tr]
WHOLEBODY = Vucut
HEAD = Kafa
CHEST = Dos
STOMACH = Migde
LEFTARM = Sol-kol
RIGHTARM = Sag-kol
LEFTLEG = Sol-bacak
RIGHTLEG = Sag-bacak
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" bu ayari tasiyor "%s"
ATTACKERS = Saldiran(lar)
ACC = isabet.
HIT_S = vurus
DMG = zarar
VICTIMS = Magdur(lar)
MOST_DMG = En fazla zarar veren
KILLED_YOU_DIST = %s Sizi %s^n silah ile vurdu %0.2f metre mesafesinden.
DID_DMG_HITS = Size verdigi zarar %d silah ile %d ^nve halen %dhp kendi gucu ve %dap celigi var .
YOU_DID_DMG = Sizin verdiginiz zarar %d kullandiginiz silah %d.
EFF = efektif
BEST_SCORE = En iyi puan
KILL_S = oldurulen(ler)
TOTAL = Tam
SHOT_S = vurus(lar)
HITS_YOU_IN = %s isabet ile sizi vurdu
KILLED_BY_WITH = Sizi olduren %s kullandigi %s @ %0.0fm
NO_HITS = isabetsiz atis
YOU_NO_KILLER = Sizi olduren yok...
YOU_HIT = %s vurdunuz %d kez, %d zarar
LAST_RES = Son sonuc: %d vurus, %d zarar
KILLS = oldurdugunuz
DEATHS = kendi oldugunuz
HITS = vurdugunuz
SHOTS = kursun(lar)
YOUR = Sizin
PLAYERS = Oyuncular
ON = ACIK
OFF = KAPALI
RANK_IS = Statistik %d ve %d
DAMAGE = Zarar
WEAPON = Silah
YOUR_RANK_IS = Sizin statistik %d ve %d kullanim %d oldurulen, %d vuruslar, %0.2f%%%% eff. ve %0.2f%%%% isabet
AMMO = kursun
HEALTH = saglik
ARMOR = celik
GAME_SCORE = Oyun scoru
TIME_REM = Kalan zaman
NO_T_LIMIT = Suresiz zaman
THE_TIME = Saat
PLAYED_MAP = Oynanan map
FRIEND_FIRE = Dost atesi
STATS_ANNOUNCE = sizin %s statistik konulariniz
ENABLED = kullanimda
DISABLED = kullanilmiyor
SERVER_STATS = Serverin statistigi
X_RANK_IS = %s'in statistik %d ve %d
DISABLED_MSG = Server o secenegi kullanmiyor
WHOLEBODY = Vucut
HEAD = Kafa
CHEST = Dos
STOMACH = Migde
LEFTARM = Sol-kol
RIGHTARM = Sag-kol
LEFTLEG = Sol-bacak
RIGHTLEG = Sag-bacak
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" bu ayari tasiyor "%s"
ATTACKERS = Saldiran(lar)
ACC = isabet.
HIT_S = vurus
DMG = zarar
VICTIMS = Magdur(lar)
MOST_DMG = En fazla zarar veren
KILLED_YOU_DIST = %s Sizi %s^n silah ile vurdu %0.2f metre mesafesinden.
DID_DMG_HITS = Size verdigi zarar %d silah ile %d ^nve halen %dhp kendi gucu ve %dap celigi var.
YOU_DID_DMG = Sizin verdiginiz zarar %d kullandiginiz silah %d.
EFF = efektif
BEST_SCORE = En iyi puan
KILL_S = oldurulen(ler)
TOTAL = Tam
SHOT_S = vurus(lar)
HITS_YOU_IN = %s isabet ile sizi vurdu
KILLED_BY_WITH = Sizi olduren %s kullandigi %s @ %0.0fm
NO_HITS = isabetsiz atis
YOU_NO_KILLER = Sizi olduren yok...
YOU_HIT = %s vurdunuz %d kez, %d zarar
LAST_RES = Son sonuc: %d vurus, %d zarar
KILLS = oldurdugunuz
DEATHS = kendi oldugunuz
HITS = vurdugunuz
SHOTS = kursun(lar)
YOUR = Sizin
PLAYERS = Oyuncular
ON = ACIK
OFF = KAPALI
RANK_IS = Statistik %d ve %d
DAMAGE = Zarar
WEAPON = Silah
YOUR_RANK_IS = Sizin statistik %d ve %d kullanim %d oldurulen, %d vuruslar, %0.2f%%%% eff. ve %0.2f%%%% isabet
AMMO = kursun
HEALTH = saglik
ARMOR = celik
GAME_SCORE = Oyun scoru
TIME_REM = Kalan zaman
NO_T_LIMIT = Suresiz zaman
THE_TIME = Saat
PLAYED_MAP = Oynanan map
FRIEND_FIRE = Dost atesi
STATS_ANNOUNCE = sizin %s statistik konulariniz
ENABLED = kullanimda
DISABLED = kullanilmiyor
SERVER_STATS = Serverin statistigi
X_RANK_IS = %s'in statistik %d ve %d
DISABLED_MSG = Server o secenegi kullanmiyor
[fr]
WHOLEBODY = le corps entier
@ -254,7 +252,7 @@ BEST_SCORE = Meilleur score
KILL_S = frag(s)
TOTAL = Total
SHOT_S = tir(s)
HITS_YOU_IN = %s t'a touche dans
HITS_YOU_IN = %s t'a touche dans
KILLED_BY_WITH = A ete tue par %s avec %s @ %0.0fm
NO_HITS = pas touche.
YOU_NO_KILLER = Personne ne t'a tue...
@ -286,182 +284,179 @@ SERVER_STATS = Stats Serveur
X_RANK_IS = le classement de %s est de %d sur %d
DISABLED_MSG = Cette option est desactivee sur le serveur
[sv]
WHOLEBODY = helakroppen
HEAD = huvud
CHEST = br'o'st
STOMACH = mage
LEFTARM = v'a'nsterarm
RIGHTARM = h'o'gerarm
LEFTLEG = v'a'nsterben
RIGHTLEG = h'o'gerben
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" satt till "%s"
ATTACKERS = Attackerare
ACC = prec.
WHOLEBODY = helakroppen
HEAD = huvud
CHEST = br'o'st
STOMACH = mage
LEFTARM = v'a'nsterarm
RIGHTARM = h'o'gerarm
LEFTLEG = v'a'nsterben
RIGHTLEG = h'o'gerben
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" satt till "%s"
ATTACKERS = Attackerare
ACC = prec.
HIT_S = tr'a'ff(ar)
DMG = skada
VICTIMS = Offer
MOST_DMG = Mest skada gjord av
KILLED_YOU_DIST = %s likviderade dig med %s^npa ett avstand av %0.2f meter.
DID_DMG_HITS = Han gjorde %d skada pa dig med %d tr'a'ff(ar)^noch har fortfarande %dhp och %dap.
YOU_DID_DMG = Du gjorde %d skada med %d tr'a'ff(ar).
EFF = eff.
BEST_SCORE = H'o'gsta po'a'ng
KILL_S = Likvidering(ar)
TOTAL = Summa
SHOT_S = skott
HITS_YOU_IN = %s tr'a'ffar dig i
KILLED_BY_WITH = Likviderad av %s med %s @ %0.0fm
NO_HITS = inga tr'a'ffar
YOU_NO_KILLER = Du har ingen m'o'rdare...
YOU_HIT = Du tr'a'ffade %s %d gang(er), %d skada
LAST_RES = Sista resultatet: %d tr'a'ff(ar), %d skada
KILLS = Likvideringar
DEATHS = D'o'dsfall
HITS = Tr'a'ffar
SHOTS = Skott
YOUR = Din
PLAYERS = Spelare
ON = AKTIV
OFF = AV
RANK_IS = rank 'a'r %d av %d
DAMAGE = Skada
WEAPON = Vapen
YOUR_RANK_IS = Din ranking 'a'r %d av %d med %d likvidering(ar), %d tr'a'ff(ar), %0.2f%%%% eff. och %0.2f%%%% prec.
AMMO = ammo
HEALTH = h'a'lsa
ARMOR = skydd
GAME_SCORE = Spelpo'a'ng
TIME_REM = Tid kvar
NO_T_LIMIT = Ingen tidsbegr'a'nsning
THE_TIME = Tid
PLAYED_MAP = Spelade karta
FRIEND_FIRE = Egna laget skada.
STATS_ANNOUNCE = Du har %s statistik poster
ENABLED = aktiv
DISABLED = av
SERVER_STATS = Serverstatistik
X_RANK_IS = %ss rank 'a'r %d av %d
DISABLED_MSG = Servern har den valm'o'jligheten avst'a'ngd
DMG = skada
VICTIMS = Offer
MOST_DMG = Mest skada gjord av
KILLED_YOU_DIST = %s likviderade dig med %s^npa ett avstand av %0.2f meter.
DID_DMG_HITS = Han gjorde %d skada pa dig med %d tr'a'ff(ar)^noch har fortfarande %dhp och %dap.
YOU_DID_DMG = Du gjorde %d skada med %d tr'a'ff(ar).
EFF = eff.
BEST_SCORE = H'o'gsta po'a'ng
KILL_S = Likvidering(ar)
TOTAL = Summa
SHOT_S = skott
HITS_YOU_IN = %s tr'a'ffar dig i
KILLED_BY_WITH = Likviderad av %s med %s @ %0.0fm
NO_HITS = inga tr'a'ffar
YOU_NO_KILLER = Du har ingen m'o'rdare...
YOU_HIT = Du tr'a'ffade %s %d gang(er), %d skada
LAST_RES = Sista resultatet: %d tr'a'ff(ar), %d skada
KILLS = Likvideringar
DEATHS = D'o'dsfall
HITS = Tr'a'ffar
SHOTS = Skott
YOUR = Din
PLAYERS = Spelare
ON = AKTIV
OFF = AV
RANK_IS = rank 'a'r %d av %d
DAMAGE = Skada
WEAPON = Vapen
YOUR_RANK_IS = Din ranking 'a'r %d av %d med %d likvidering(ar), %d tr'a'ff(ar), %0.2f%%%% eff. och %0.2f%%%% prec.
AMMO = ammo
HEALTH = h'a'lsa
ARMOR = skydd
GAME_SCORE = Spelpo'a'ng
TIME_REM = Tid kvar
NO_T_LIMIT = Ingen tidsbegr'a'nsning
THE_TIME = Tid
PLAYED_MAP = Spelade karta
FRIEND_FIRE = Egna laget skada.
STATS_ANNOUNCE = Du har %s statistik poster
ENABLED = aktiv
DISABLED = av
SERVER_STATS = Serverstatistik
X_RANK_IS = %ss rank 'a'r %d av %d
DISABLED_MSG = Servern har den valm'o'jligheten avst'a'ngd
[da]
WHOLEBODY = Helekrop
HEAD = hoved
CHEST = bryst
STOMACH = mave
LEFTARM = venstrearm
RIGHTARM = hoejrearm
LEFTLEG = venstreben
RIGHTLEG = hoejreben
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" sat til "%s"
ATTACKERS = Angribere
ACC = acc.
HIT_S = traeffer(e)
DMG = Skade
VICTIMS = Ofre
MOST_DMG = Mest skade gjort af
KILLED_YOU_DIST = %s draebte dig med %s^nfra en afstand paa %0.2f meter.
DID_DMG_HITS = Han gjorde %d skade paa dig med %d traeffer(e)^nog har stadig %dhp og %dap.
YOU_DID_DMG = Du gjorde %d skade paa ham med %d traeffer(e).
EFF = eff.
BEST_SCORE = Bedste score
KILL_S = Drab
TOTAL = Total
SHOT_S = Skud
HITS_YOU_IN = %s rammer dig i
KILLED_BY_WITH = Draebt af %s med %s @ %0.0fm
NO_HITS = Ingen traeffere
YOU_NO_KILLER = Du har ikke en angriber...
YOU_HIT = Du rammer %s %d gang(e), %d skade
LAST_RES = Sidste resultat: %d traeffer(e), %d skade
KILLS = Draeb
DEATHS = Doed
HITS = Traeffere
SHOTS = Skud
YOUR = Din
PLAYERS = Spillere
ON = ON
OFF = OFF
RANK_IS = rank er %d af %d
DAMAGE = Skade
WEAPON = Vaaben
YOUR_RANK_IS = Din rank er %d af %d med %d drab %d traeffer(e), %0.2f%%%% eff. og %0.2f%%%% acc.
AMMO = Ammunition
HEALTH = Helbred
ARMOR = armor
GAME_SCORE = Spil score
TIME_REM = Tid tilbage
NO_T_LIMIT = Ingen tidsbegraensning
THE_TIME = tiden
PLAYED_MAP = Spillet bane
FRIEND_FIRE = Venskablig ild
STATS_ANNOUNCE = Du har %s statestik meddelelser
ENABLED = Slaaet til
DISABLED = Slaaet fra
SERVER_STATS = Server Statestik
X_RANK_IS = %s's rank er %d af %d
DISABLED_MSG = Serveren har slaaet den mulighed fra
WHOLEBODY = Helekrop
HEAD = hoved
CHEST = bryst
STOMACH = mave
LEFTARM = venstrearm
RIGHTARM = hoejrearm
LEFTLEG = venstreben
RIGHTLEG = hoejreben
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" sat til "%s"
ATTACKERS = Angribere
ACC = acc.
HIT_S = traeffer(e)
DMG = Skade
VICTIMS = Ofre
MOST_DMG = Mest skade gjort af
KILLED_YOU_DIST = %s draebte dig med %s^nfra en afstand paa %0.2f meter.
DID_DMG_HITS = Han gjorde %d skade paa dig med %d traeffer(e)^nog har stadig %dhp og %dap.
YOU_DID_DMG = Du gjorde %d skade paa ham med %d traeffer(e).
EFF = eff.
BEST_SCORE = Bedste score
KILL_S = Drab
TOTAL = Total
SHOT_S = Skud
HITS_YOU_IN = %s rammer dig i
KILLED_BY_WITH = Draebt af %s med %s @ %0.0fm
NO_HITS = Ingen traeffere
YOU_NO_KILLER = Du har ikke en angriber...
YOU_HIT = Du rammer %s %d gang(e), %d skade
LAST_RES = Sidste resultat: %d traeffer(e), %d skade
KILLS = Draeb
DEATHS = Doed
HITS = Traeffere
SHOTS = Skud
YOUR = Din
PLAYERS = Spillere
ON = ON
OFF = OFF
RANK_IS = rank er %d af %d
DAMAGE = Skade
WEAPON = Vaaben
YOUR_RANK_IS = Din rank er %d af %d med %d drab %d traeffer(e), %0.2f%%%% eff. og %0.2f%%%% acc.
AMMO = Ammunition
HEALTH = Helbred
ARMOR = armor
GAME_SCORE = Spil score
TIME_REM = Tid tilbage
NO_T_LIMIT = Ingen tidsbegraensning
THE_TIME = tiden
PLAYED_MAP = Spillet bane
FRIEND_FIRE = Venskablig ild
STATS_ANNOUNCE = Du har %s statestik meddelelser
ENABLED = Slaaet til
DISABLED = Slaaet fra
SERVER_STATS = Server Statestik
X_RANK_IS = %s's rank er %d af %d
DISABLED_MSG = Serveren har slaaet den mulighed fra
[pl]
WHOLEBODY = cialo
HEAD = glowa
CHEST = klatka piersiowa
STOMACH = brzuch
LEFTARM = lewe ramie
RIGHTARM = prawe ramie
LEFTLEG = lewa noga
RIGHTLEG = prawa noga
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" ustawiono na "%s"
ATTACKERS = Atakujacy
ACC = acc.
HIT_S = trafien
DMG = obr
VICTIMS = Ofiary
MOST_DMG = Najwiecej obrazen:
KILLED_YOU_DIST = %s zabil cie z %s^nfrom z odleglosci %0.2f metrow.
DID_DMG_HITS = %d zadal ci %d obrazen ^ni nadal ma %d zycia i %d zbroi.
YOU_DID_DMG = Zadales %d obrazen %d trafieniami.
EFF = eff.
BEST_SCORE = Najlepszy wynik
KILL_S = zabil
TOTAL = Lacznie
SHOT_S = strzalow
HITS_YOU_IN = %s trafil cie w
KILLED_BY_WITH = Zabity przez %s z %s @ %0.0fm
NO_HITS = zadnych trafien
YOU_NO_KILLER = Nie masz zadnego zabojcy
YOU_HIT = Trafiles %s %d razy, %d obrazen
LAST_RES = Ostatni rezultat: %d trafien, %d obrazen
KILLS = Zabojstw
DEATHS = Zginiec
HITS = Trafien
SHOTS = Strzalow
YOUR = Twoj
PLAYERS = Gracze
ON = WL
OFF = WYL
RANK_IS = ranking wynosi %d na %d
DAMAGE = Obrazenia
WEAPON = Bron
YOUR_RANK_IS = Twoj ranking wynosi %d na %d Masz %d zabojstw, %d trafien, %0.2f%%%% eff. i %0.2f%%%% acc.
AMMO = amunicja
HEALTH = zdrowie
ARMOR = kamizelka
GAME_SCORE = Punktacja
TIME_REM = Pozostaly czas
NO_T_LIMIT = Bez limitu czasu
THE_TIME = Czas
PLAYED_MAP = Mapy grane
FRIEND_FIRE = Friendly fire
STATS_ANNOUNCE = Masz %s odwolan statystyki
ENABLED = wlaczony
DISABLED = wylaczony
SERVER_STATS = Statystyki serwera
X_RANK_IS = Ranking %s wynosi %d na %d
DISABLED_MSG = Serwer wylaczyl ta opcje
WHOLEBODY = cialo
HEAD = glowa
CHEST = klatka piersiowa
STOMACH = brzuch
LEFTARM = lewe ramie
RIGHTARM = prawe ramie
LEFTLEG = lewa noga
RIGHTLEG = prawa noga
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" ustawiono na "%s"
ATTACKERS = Atakujacy
ACC = acc.
HIT_S = trafien
DMG = obr
VICTIMS = Ofiary
MOST_DMG = Najwiecej obrazen:
KILLED_YOU_DIST = %s zabil cie z %s^nfrom z odleglosci %0.2f metrow.
DID_DMG_HITS = %d zadal ci %d obrazen ^ni nadal ma %d zycia i %d zbroi.
YOU_DID_DMG = Zadales %d obrazen %d trafieniami.
EFF = eff.
BEST_SCORE = Najlepszy wynik
KILL_S = zabil
TOTAL = Lacznie
SHOT_S = strzalow
HITS_YOU_IN = %s trafil cie w
KILLED_BY_WITH = Zabity przez %s z %s @ %0.0fm
NO_HITS = zadnych trafien
YOU_NO_KILLER = Nie masz zadnego zabojcy
YOU_HIT = Trafiles %s %d razy, %d obrazen
LAST_RES = Ostatni rezultat: %d trafien, %d obrazen
KILLS = Zabojstw
DEATHS = Zginiec
HITS = Trafien
SHOTS = Strzalow
YOUR = Twoj
PLAYERS = Gracze
ON = WL
OFF = WYL
RANK_IS = ranking wynosi %d na %d
DAMAGE = Obrazenia
WEAPON = Bron
YOUR_RANK_IS = Twoj ranking wynosi %d na %d Masz %d zabojstw, %d trafien, %0.2f%%%% eff. i %0.2f%%%% acc.
AMMO = amunicja
HEALTH = zdrowie
ARMOR = kamizelka
GAME_SCORE = Punktacja
TIME_REM = Pozostaly czas
NO_T_LIMIT = Bez limitu czasu
THE_TIME = Czas
PLAYED_MAP = Mapy grane
FRIEND_FIRE = Friendly fire
STATS_ANNOUNCE = Masz %s odwolan statystyki
ENABLED = wlaczony
DISABLED = wylaczony
SERVER_STATS = Statystyki serwera
X_RANK_IS = Ranking %s wynosi %d na %d
DISABLED_MSG = Serwer wylaczyl ta opcje
[nl]
WHOLEBODY = helelichaam
@ -517,4 +512,60 @@ ENABLED = ingeschakeld
DISABLED = uitgeschakeld
SERVER_STATS = Server Status
X_RANK_IS = %s's rank is %d van de %d
DISABLED_MSG = De server heeft die optie uitgeschakeld
DISABLED_MSG = De server heeft die optie uitgeschakeld
[es]
WHOLEBODY = cuerpo entero
HEAD = cabeza
CHEST = pecho
STOMACH = estomago
LEFTARM = brazo izquierdo
RIGHTARM = brazo derecho
LEFTLEG = pierna izquierda
RIGHTLEG = pierna derecha
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" puesto a "%s"
ATTACKERS = Atacantes
ACC = acc.
HIT_S = acierto(s)
DMG = dno
VICTIMS = Victimas
MOST_DMG = Mayor danyo hecho por
KILLED_YOU_DIST = %s te ha matado con %s^ndesde una distancia de %0.2f metros.
DID_DMG_HITS = Te ha hecho %d puntos de danyo con %d acierto(s)^ny todavia tiene %dhp y %dap.
YOU_DID_DMG = Le has hecho %d puntos de danyo con %d aciertos(s).
EFF = eff.
BEST_SCORE = Mejor puntuacion
KILL_S = frag(s)
TOTAL = Total
SHOT_S = disparo(s)
HITS_YOU_IN = %s te ha dado en
KILLED_BY_WITH = Te ha matado %s con %s @ %0.0fm
NO_HITS = sin aciertos
YOU_NO_KILLER = Nadie te ha matado...
YOU_HIT = Das a %s %d vece(s), %d danyo
LAST_RES = Ultimo resultado: %d acierto(s), %d danyo
KILLS = Frags
DEATHS = Muertes
HITS = Aciertos
SHOTS = Disparos
YOUR = Tu
PLAYERS = Jugadores
RANK_IS = ranking es %d de %d
DAMAGE = Danyo
WEAPON = Arma
YOUR_RANK_IS = Tu ranking es %d de %d con %d frag(s), %d acierto(s), %0.2f% eff. y %0.2f% acc.
AMMO = municion
HEALTH = vida
ARMOR = armadura
GAME_SCORE = Puntuacion de la partida
TIME_REM = Tiempo restante
NO_T_LIMIT = Tiempo Ilimitado
THE_TIME = Hora y fecha
PLAYED_MAP = Mapa actual
FRIEND_FIRE = Fuego amigo
STATS_ANNOUNCE = Tienes %s avisos de estadisticas
ENABLED = activado
DISABLED = desactivado
SERVER_STATS = Estadisticas del Servidor
X_RANK_IS = El ranking de %s es %d de %d
DISABLED_MSG = El servidor ha desactivado esta opcion

View File

@ -6,26 +6,25 @@ CUR_LOC = Current Location
SAVE_LOC = Save Location
[de]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportiert %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportiert %s
TELE_MENU = Menu > Teleport
CUR_LOC = Gegenwaertige Position
SAVE_LOC = Position speichern
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportiert %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportiert %s
TELE_MENU = Menu > Teleport
CUR_LOC = Gegenwaertige Position
SAVE_LOC = Position speichern
[sr]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportuj %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportuj %s
TELE_MENU = Teleport Meni
CUR_LOC = Sadasnja Lokacija
SAVE_LOC = Sacuvaj Lokaciju
SAVE_LOC = Sacuvaj Lokaciju
[tr]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportladi %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportladi %s
TELE_MENU = Teleport Menusu
CUR_LOC = Oldugu su anki yer
SAVE_LOC = Oldugu yeri saklayin
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportladi %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportladi %s
TELE_MENU = Teleport Menusu
CUR_LOC = Oldugu su anki yer
SAVE_LOC = Oldugu yeri saklayin
[fr]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleporte %s
@ -42,22 +41,29 @@ CUR_LOC = Nuvarande position
SAVE_LOC = Spara position
[da]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleport %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleport %s
TELE_MENU = Teleport Menu
CUR_LOC = Nuvaerende lokation
SAVE_LOC = Gem Lokation
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleport %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleport %s
TELE_MENU = Teleport Menu
CUR_LOC = Nuvaerende lokation
SAVE_LOC = Gem Lokation
[pl]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportowal %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportowal %s
TELE_MENU = Menu teleportu
CUR_LOC = Aktualna pozycja
SAVE_LOC = Zapisz pozycje
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportowal %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportowal %s
TELE_MENU = Menu teleportu
CUR_LOC = Aktualna pozycja
SAVE_LOC = Zapisz pozycje
[nl]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleport %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleport %s
TELE_MENU = Teleport Menu
CUR_LOC = Huidige Locatie
SAVE_LOC = Bewaar Locatie
SAVE_LOC = Bewaar Locatie
[es]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: %s teletransportado
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: %s teletransportado
TELE_MENU = Menu de Teletransporte
CUR_LOC = Posicion Actual
SAVE_LOC = Guardar Posicion

View File

@ -8,13 +8,13 @@ SECOND = second
SECONDS = seconds
[de]
THE_TIME = Es ist
TIME_LEFT = Zeit uebrig
NO_T_LIMIT = Kein Zeitlimit
MINUTE = Minute
MINUTES = Minuten
SECOND = Sekunden
SECONDS = Sekunden
THE_TIME = Es ist
TIME_LEFT = Zeit uebrig
NO_T_LIMIT = Kein Zeitlimit
MINUTE = Minute
MINUTES = Minuten
SECOND = Sekunden
SECONDS = Sekunden
[sr]
THE_TIME = Vreme
@ -23,16 +23,16 @@ NO_T_LIMIT = Nema Ogranicenja Vremena
MINUTE = minut
MINUTES = minute
SECOND = sekund
SECONDS = sekundi
SECONDS = sekundi
[tr]
THE_TIME = Saat
TIME_LEFT = Kalan zaman
NO_T_LIMIT = Suresiz zaman
MINUTE = dakika
MINUTES = dakikalar
SECOND = saniye
SECONDS = saniyeler
THE_TIME = Saat
TIME_LEFT = Kalan zaman
NO_T_LIMIT = Suresiz zaman
MINUTE = dakika
MINUTES = dakikalar
SECOND = saniye
SECONDS = saniyeler
[fr]
THE_TIME = Il est
@ -53,23 +53,22 @@ SECOND = sekund
SECONDS = sekunder
[da]
THE_TIME = Tiden
TIME_LEFT = Tid tilbage
NO_T_LIMIT = Ingen tidsbegraensning
MINUTE = minut
MINUTES = minutter
SECOND = sekund
SECONDs = sekunder
THE_TIME = Tiden
TIME_LEFT = Tid tilbage
NO_T_LIMIT = Ingen tidsbegraensning
MINUTE = minut
MINUTES = minutter
SECOND = sekund
SECONDs = sekunder
[pl]
THE_TIME = Czas
TIME_LEFT = Pozostalo czasu
NO_T_LIMIT = Bez limitu czasu
MINUTE = minuta
MINUTES = minut
SECOND = sekunda
SECONDS = sekund
THE_TIME = Czas
TIME_LEFT = Pozostalo czasu
NO_T_LIMIT = Bez limitu czasu
MINUTE = minuta
MINUTES = minut
SECOND = sekunda
SECONDS = sekund
[nl]
THE_TIME = De tijd
@ -78,4 +77,13 @@ NO_T_LIMIT = Geen Tijd Limiet
MINUTE = minuut
MINUTES = minuten
SECOND = seconde
SECONDS = seconden
SECONDS = seconden
[es]
THE_TIME = Hora y fecha
TIME_LEFT = Tiempo Restante
NO_T_LIMIT = Tiempo Ilimitado
MINUTE = minuto
MINUTES = minutos
SECOND = segundo
SECONDS = segundos