Synced translation files

This commit is contained in:
David Anderson 2004-10-07 08:31:48 +00:00
parent 92eda7c214
commit 301a69aacb
26 changed files with 767 additions and 117 deletions

View File

@ -87,4 +87,17 @@ SQL_LOADED_ADMINS = Indlaest %d adminer fra database
INV_PAS = Ugyldig adgangskode!
PAS_ACC = Adgangskode accepteret
PRIV_SET = Privilegier sat
NO_ENTRY = Du er ikke registreret paa serveren ...
NO_ENTRY = Du er ikke registreret paa serveren ...
[pl]
LOADED_ADMIN = Zaladowano 1 admina z pliku
LOADED_ADMINS = Zaladowano %d adminow z pliku
SQL_CANT_CON = Blad SQL: nie mozna polaczyc: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Blad SQL: nie mozna zalad. adminow: '%s'
NO_ADMINS = Nie znaleziono adminow.
SQL_LOADED_ADMIN = Zaladowano 1 admina z bazy danych
SQL_LOADED_ADMINS = Zaladowano %d admino z bazy danych
INV_PAS = Zle haslo!
PAS_ACC = Haslo zaakceptowane
PRIV_SET = Przywileje ustawione
NO_ENTRY = Nie mozesz wejsc na ten serwer...

View File

@ -88,4 +88,17 @@ COL_CYAN = cyan
COL_ORANGE = orange
COL_OCEAN = ocean blaa
COL_MAROON = brun
PRINT_ALL = (ALLE) %s : %s
PRINT_ALL = (ALLE) %s : %s
[pl]
COL_WHITE = bialy
COL_RED = czerwony
COL_GREEN = zielony
COL_BLUE = niebieski
COL_YELLOW = zolty
COL_MAGENTA = ciemnorozowy
COL_CYAN = turkusowy
COL_ORANGE = pomaranczowy
COL_OCEAN = blekitny
COL_MAROON = bordowy
PRINT_ALL = (WSZYSTKO) %s : %s

View File

@ -459,4 +459,70 @@ ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: forlad %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: forlad %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: skift navn paa %s til "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: skift navn paa %s til "%s"
CHANGED_NICK = skiftet navn paa %s til "%s"
CHANGED_NICK = skiftet navn paa %s til "%s"
[pl]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: wykopal %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: wykopal %s
IP_REMOVED = Ip "%s" usuniete z listy zbanowanych
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" usuniete z listy zbanowanych
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: odbanowal %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: odbanowal %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: zbanowal %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: zbanowal %s
BANNED = zbanowany
FOR_MIN = na %s min
PERM = kompletnie
CLIENT_BANNED = Klient "%s" zbanowany
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: zgladzil %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: zgladzil %s
CLIENT_SLAYED = Klient "%s" zgladzony
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: uderzyl %s zadajac %d obrazen
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: uderzyl %s zadajac %d obrazen
CLIENT_SLAPED = Klient "%s" zostal uderzony i dostal %d obrazen
MAP_NOT_FOUND = Mapa o podanej nazwie nie znaleziona lub ma niewlasciwy format
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: zmiana lewelu %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: zmiana lewelu %s
NO_MORE_CVARS = Nie mozna dodac wiecej cvar'ow dla dostepu rcon!
UNKNOWN_CVAR = Nieznany cvar: %s
CVAR_NO_ACC = Nie masz dostepu do tego cvar'a
CVAR_IS = Cvar "%s" jest "%s"
PROTECTED = CHRONIONE
SET_CVAR_TO = %s ustawil cvar %s to "%s"
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" zmieniony na "%s"
LOADED_PLUGINS = Aktualnie zaladowane pluginy
NAME = nazwa
VERSION = wersja
AUTHOR = autor
FILE = plik
STATUS = status
PLUGINS_RUN = %d pluginow, %d uruchomionych
LOADED_MODULES = Aktualnie zaladowane moduly
NUM_MODULES = %d modolow
FILE_NOT_FOUND = Plik "%s" nie znaleziony
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: uruchomil konfiguracje %s
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: uruchomil konfiguracje %s
PAUSED = zatrzymane
UNPAUSED = wznowione
UNABLE_PAUSE = Serwer nie mogl zatrzymac gry, potrzebni sa zywi gracze
SERVER_PROC = Serwer postepuje %s
PAUSING = zatrzymywanie
UNPAUSING = wznawianie
PAUSE = zatrzymaj
UNPAUSE = wznow
COM_SENT_SERVER = Linia komendt "%s" wyslana do konsoli serwera
CLIENTS_ON_SERVER = Klienci na serwerze
IMMU = imm
RESERV = res
ACCESS = access
TOTAL_NUM = Lacznie %d
SKIP_MATCH = Pomijanie "%s" (pasujacych "%s")
SKIP_IMM = Pomijanie "%s" (immunitet)
KICK_PL = wywalanie "%s"
YOU_DROPPED = Zostales wywalony poniewaz admin zostawil tylko wybrana grupe klientow
KICKED_CLIENTS = Wykopano %d klientow
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: oposc %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: oposc %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: zmien nick %s na "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: zmien nick %s na "%s"
CHANGED_NICK = Zmieniono nick %s na "%s"

View File

@ -56,9 +56,18 @@ TIME_INFO_2 = Ingen tid satt tills kommande karta. Kommande karta: %s
[da]
HELP_COMS = AMX Mod X Hjaelp: Kommandoer
ENTRIES = Indskrivninger %d - %d of %d
USE_MORE = Brug 'amx_help %d' for mere
USE_BEGIN = Brug 'amx_help 1' for at begynde
HELP_ENTRIES = Indskrivninger %d - %d of %d
HELP_USE_MORE = Brug 'amx_help %d' for mere
HELP_USE_BEGIN = Brug 'amx_help 1' for at begynde
TYPE_HELP = Skriv 'amx_help' i konsollen for at se kommandoer til raadighed
TIME_INFO_1 = Tid tilbage: %d:%02d min. Naeste bane: %s
TIME_INFO_2 = Ingen tidsgraense. Naeste bane: %s
TIME_INFO_2 = Ingen tidsgraense. Naeste bane: %s
[pl]
HELP_COMS = AMX Mod X pomoc: Komendy
ENTRIES = Wpisy %d - %d z %d
USE_MORE = Uzyj 'amx_help %d' aby dowiedziec sie wiecej
USE_BEGIN = Uzyj 'amx_help 1' aby dojsc do poczatku
TYPE_HELP = Wpisz 'amx_help' w konsoli aby uzyskac liste komend
TIME_INFO_1 = Pozostaly czas: %d:%02d min. Nastepna mapa: %s
TIME_INFO_2 = Bez limitu czasu. Nastepna mapa: %s

View File

@ -19,4 +19,7 @@ DROPPED_RES = Nerkopplad pga platsreservation
[da]
DROPPED_RES = Frakoblet pga. plads reservation
DROPPED_RES = Frakoblet pga. plads reservation
[pl]
DROPPED_RES = Wyrzucony z powodu rezerwacji slotow

View File

@ -241,4 +241,39 @@ ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: afstemning speciel
VOTE = Afstemning
ACTION_PERFORMED = Denne handling kan ikke udfoeres paa bot "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: stemmer %s for %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: stemmer %s for %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: stemmer %s for %s
[pl]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: anulowal glos
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: anulowal glos
VOTING_CANC = Glosowanie anulowane
NO_VOTE_CANC = Nie ma zadnego glosowania ktore moze zostac anulowane
RES_REF = Rezultat odrzucony
RES_ACCEPTED = Rezultat zaakceptowany
VOTING_FAILED = Glosowanie nieudane
VOTING_RES_1 = %s (tak "%d") (nie "%d") (potrzeba "%d")
VOTING_RES_2 = %s (ma "%d") (potrzeba "%d")
VOTING_SUCCESS = Glosowanie udane
VOTING_RES_3 = %s (ma "%d") (potrzeba "%d"). Rezultat: %s
THE_RESULT = Rezultat
WANT_CONTINUE = Czy chcesz kontynuowac?
VOTED_FOR = %s zaglosowal na
VOTED_AGAINST = %s zaglosowal przeciwko
VOTED_FOR_OPT = %s zaglosowal na #%d
ALREADY_VOTING = Juz jest glosowanie w toku
VOTING_NOT_ALLOW = Glosowanie jest teraz niemozliwe
GIVEN_NOT_VALID = Dany %s nie jest prawidlowy
MAP_IS = mapa jest
MAPS_ARE = mapy sa
CHOOSE_MAP = Wybierz mape
CHANGE_MAP_TO = zmien mape na
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: zaglosowal mape(s)
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: zaglosowal mape(s)
VOTING_STARTED = Glosowanie rozpoczete
VOTING_FORBIDDEN = Glosowanie na to zostalo zabronione
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: glos wlasny
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: glos wlasny
VOTE = Glos
ACTION_PERFORMED = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: zaglosuj %s na %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: zaglosuj %s na %s

View File

@ -18,4 +18,7 @@ STOP_FLOOD = Arrete de flooder le serveur!
STOP_FLOOD = Sluta flooda servern!
[da]
STOP_FLOOD = Stop med at oversvoemme serveren!
STOP_FLOOD = Stop med at oversvoemme serveren!
[pl]
STOP_FLOOD = Przestan zapychac serwer!

View File

@ -31,4 +31,9 @@ SPE_MENU = Talmeny
[da]
CMD_MENU = Kommando Menu
CONF_MENU = Konfigurations Menu
SPE_MENU = Tale Menu
SPE_MENU = Tale Menu
[pl]
CMD_MENU = Menu komend
CONF_MENU = Menu konfiguracji
SPE_MENU = Menu rozmowy

View File

@ -145,4 +145,26 @@ MORE_CL_MATCHT = her er flere klienter der passer paa dit argument
CL_NOT_FOUND = Klient med det navn eller brugerid ikke fundet
CLIENT_IMM = Klient "%s" har immunitet
CANT_PERF_DEAD = Den handling kan ikke udfoeres paa doed klient "%s"
CANT_PERF_BOT = Den handling kan ikke udfoeres paa bot "%s"
CANT_PERF_BOT = Den handling kan ikke udfoeres paa bot "%s"
ON = Til
OFF = Fra
[pl]
BACK = Wstecz
EXIT = Wyjscie
MORE = Wiecej
NONE = Nic
ADMIN = ADMIN
PLAYER = GRACZ
ERROR = blad
YES = Tak
NO = Nie
BAN = ban
KICK = kick
NO_ACC_COM = Nie mozesz uzyc tej komendy
USAGE = Uzycie
MORE_CL_MATCHT = tutaj jest wiecej klientow pasujacych do twojego wyboru
CL_NOT_FOUND = Nie znaleziono klienta z tym nickiem lub ID
CLIENT_IMM = Klient "%s" ma immunitet
CANT_PERF_DEAD = Nie mozesz tego wykonac na martwym kliencie "%s"
CANT_PERF_BOT = Nie mozesz tego wykonac na bocie "%s"

View File

@ -18,4 +18,7 @@ INF_REACH = Limite de Messages d'Information atteinte!
INF_REACH = Maximalt antal informationsmeddelanden!
[da]
INF_REACH = Informations beskeder graense naaet!
INF_REACH = Informations beskeder graense naaet!
[pl]
INF_REACH = Osiagniety limit wiadomosci informacyjnych!

View File

@ -25,4 +25,8 @@ LANG_NAME_NATIVE = Svenska
[da]
LANG_NAME = Danish
LANG_NAME_NATIVE = Dansk
LANG_NAME_NATIVE = Dansk
[pl]
LANG_NAME = Polish
LANG_NAME_NATIVE = Polski

View File

@ -61,4 +61,13 @@ CHOSE_EXT = %s valgte bane forlaengelse
X_CHOSE_X = %s valgte %s
CHOOSE_NEXTM = AMX vaelg naeste bane
EXTED_MAP = Forlaeng bane %s
TIME_CHOOSE = Det er tid til at vaelge naeste bane...
TIME_CHOOSE = Det er tid til at vaelge naeste bane...
[pl]
CHO_FIN_EXT = Wybor zakonczony. aktualna mapa zostanie rozszerzona o %.0f minut
CHO_FIN_NEXT = Wybor zakonczony. Nastepna mapa to %s
CHOSE_EXT = %s wybral rozszerzenie mapy
X_CHOSE_X = %s wybral %s
CHOOSE_NEXTM = AMX wybral nastepna mape
EXTED_MAP = Rozszerz mape %s
TIME_CHOOSE = Nadszedl czas wyboru mapy...

View File

@ -167,3 +167,28 @@ ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: Vaelg bane(r)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: Skift bane %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: Skift bane %s
CHANGLE_MENU = Skift bane Menu
[pl]
RESULT_REF = Rezultat odrzucony
RESULT_ACC = Rezultat zaakceptowany
VOTE_SUCCESS = Glosowanie udane. Mapa zmieni sie na
VOTE_FAILED = Glosowanie nieudane
THE_WINNER = Zwyciesca
WANT_CONT = Czy chcesz kontynuowac?
VOT_CANC = Glosowanie zostalo przerwane
X_VOTED_FOR = %s zaglosowal na #%d
VOTEMAP_MENU = Menu Glosowan
START_VOT = Rozpocznij glosowanie
SEL_MAPS = Wybrane mapy
ALREADY_VOT = Juz jest jedno glosowanie w trakcie...
NO_MAPS_MENU = Nie ma zadnych map w menu
VOT_NOW_ALLOW = Teraz nie mozna glosowac
WHICH_MAP = Ktora chcesz mape?
CHANGE_MAP_TO = Zmien mape na
CANC_VOTE = Anuluj glos
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: vote map(s)
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: vote map(s)
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: zmiana mapy na %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: zmiana mapy na %s
CHANGLE_MENU = Menu zmiany mapy

View File

@ -124,3 +124,22 @@ STATS_SET = statistik indstillinger ^n
PAUSE_PLUG = Pause Plugins
RES_WEAP = Forbyd Vaaben
TELE_PLAYER = Teleport Spiller
[pl]
KICK_PLAYER = Wywal gracza
BAN_PLAYER = Zbanuj gracza
SLAP_SLAY = Uderz/zgladz gracza
TEAM_PLAYER = Gracz druzyny ^n
CHANGEL = Zmien mape
VOTE_MAPS = Glosuj na mapy ^n
SPECH_STUFF = Rzeczy zw. z rozmowa
CLIENT_COM = Komendy Klienta
SERVER_COM = Komendy Serwera
CVARS_SET = Ustawienia Cvar'ow
CONFIG = Konfiguracja
LANG_SET = Ustawienia jezyka
STATS_SET = Ustawienia statystyk ^n
PAUSE_PLUG = Zatrzymaj pluginy
RES_WEAP = Ogranicz bronie
TELE_PLAYER = Teleportuj gracza

View File

@ -37,6 +37,13 @@ DEFUSED_BOMB = %s defused the bomb!
FAILED_DEFU = %s failed to defuse the bomb...
PICKED_BOMB = %s picked up the bomb...
DROPPED_BOMB = %s dropped the bomb!!!
CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERRORIST
TERRORISTS = TERRORISTS
REMAINING = %d %s Remaining...
KILLS = kills
HS = hs
[de]
WITH = mit
@ -118,6 +125,13 @@ DEFUSED_BOMB = %s je demontirao bombu!
FAILED_DEFU = %s nije uspeo da demontira bombu...
PICKED_BOMB = %s je pokupio bombu...
DROPPED_BOMB = %s je bacio bombu!!!
CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERRORIST
TERRORISTS = TERRORISTS
REMAINING = %d %s Preostalo...
KILLS = ubistava
HS = hs
[tr]
WITH = bununla
@ -288,3 +302,105 @@ DEFUSED_BOMB = %s demonterede bomben!
FAILED_DEFU = %s forsoeg paa at afmontere bomben mislykkedes...
PICKED_BOMB = %s samlede bomben op...
DROPPED_BOMB = %s tabte bomben!!!
CT = CT
CTS = CT'er
TERRORIST = TERRORIST
TERRORISTS = TERRORISTER
REMAINING = %d %s tilbage...
KILLS = Drab
HS = hs
[pl]
[en]
WITH = with
KNIFE_MSG_1 = %s sliced and diced %s
KNIFE_MSG_2 = %s pulled out knife and gutted %s
KNIFE_MSG_3 = %s sneaks carefully behind and knifed %s
KNIFE_MSG_4 = %s knived %s
LAST_MSG_1 = Now all depend on you!
LAST_MSG_2 = I hope you still have a healthpack.
LAST_MSG_3 = All your teammates were killed. Good luck!
LAST_MSG_4 = Now you are alone. Have fun!
HE_MSG_1 = %s sends a little gift to %s
HE_MSG_2 = %s throws a small present to %s
HE_MSG_3 = %s made a precision throw to %s
HE_MSG_4 = %s got a big explosion for %s
SHE_MSG_1 = %s detonated himself with a grenade
SHE_MSG_2 = %s trys the effect of an HE Grenade
SHE_MSG_3 = %s swallows grenades whole!
SHE_MSG_4 = %s explodes!
HS_MSG_1 = $kn killed $vn with a well^nplaced shot to the head!
HS_MSG_2 = $kn removed $vn's^nhead with the $wn
HS_MSG_3 = $kn turned $vn's head^ninto pudding with the $wn
HS_MSG_4 = $vn got pwned by $kn
HS_MSG_5 = $vn's head has been^nturned into red jello
HS_MSG_6 = $kn has superb aim with the $wn,^nas $vn well knows.
HS_MSG_7 = $vn's head stayed in $kn's^ncrosshairs a bit too long...
DOUBLE_KILL = Wow! %s made a double kill!!!
PREPARE_FIGHT = Prepare to FIGHT!^nRound %d
KILLED_ROW = You've killed %d in a row so far
DIED_ROUNDS = Careful! You've died %d rounds in a row now...
KILLED_CHICKEN = Somebody killed a chicken!!!
BLEW_RADIO = Somebody blew up the radio!!!
REACHED_TARGET = Omg! %s reached the target!
PLANT_BOMB = %s is planting the bomb!
DEFUSING_BOMB = %s is defusing the bomb...
SET_UP_BOMB = %s set us up the bomb!!!
DEFUSED_BOMB = %s defused the bomb!
FAILED_DEFU = %s failed to defuse the bomb...
PICKED_BOMB = %s picked up the bomb...
DROPPED_BOMB = %s dropped the bomb!!!
CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERRORIST
TERRORISTS = TERRORISTS
REMAINING = %d %s Remaining...
KILLS = kills
HS = hs
[pl]
WITH = z
KNIFE_MSG_1 = %s pokroil na plasterki %s
KNIFE_MSG_2 = Doktor %s zoperowal nozem %s. ^nNiestety pacjent zmarl.
KNIFE_MSG_3 = %s wycial scyzorykiem serce %s
KNIFE_MSG_4 = %s uzyl noza na %s
LAST_MSG_1 = Cala reszta kibicuje ci zza grobu.
LAST_MSG_2 = Wyglada na to, ze kumple cie zostawili...
LAST_MSG_3 = Tylko tobie zycie sie nie znudzilo. Narazie...
LAST_MSG_4 = Czy zauwazyles ze poluja juz tylko na ciebie?
HE_MSG_1 = %s wyslal prezent do %s
HE_MSG_2 = %s rzucil conieco do %s
HE_MSG_3 = %s celnie rzucil w kierunku %s
HE_MSG_4 = %s zrobil duze bum dla %s
SHE_MSG_1 = %s rozwalil sie za pomoca granata
SHE_MSG_2 = %s dowiedzial sie co to granat
SHE_MSG_3 = %s jest kamikaze
SHE_MSG_4 = %s odlecial na 3 metry
HS_MSG_1 = $kn zrobil $vn trzecie oko!
HS_MSG_2 = $kn pozbawil $vn^nglowy z niewielka pomoca $wn
HS_MSG_3 = $vn zawdziecza $kn brak glowy
HS_MSG_4 = $vn zalozyl sie o glowe z kn^ni przegral...
HS_MSG_5 = $kn przekonal sie ze $vn cos jednak w glowie mial.
HS_MSG_6 = Lowca glow $kn dziekuje $vn za kolejne trofeum.
HS_MSG_7 = $vn nie ma glowy do tej gry.
DOUBLE_KILL = WoW! %s zabil od razu dwoch !
PREPARE_FIGHT = Przygotuj sie!^nRunda %d
KILLED_ROW = Zabiles %d razy pod rzad jak narazie
DIED_ROUNDS = Uwazaj! Zginales %d rund(y) pod rzad...
KILLED_CHICKEN = Ktos zabil kurczaka!!!
BLEW_RADIO = Ktos wysadzil radio!!!
REACHED_TARGET = O boshe! %s dostal sie do celu!
PLANT_BOMB = %s podklada bombe!
DEFUSING_BOMB = %s rozbraja bombe...
SET_UP_BOMB = %s nastawil bombe!!!
DEFUSED_BOMB = %s rozbroil bombe!
FAILED_DEFU = %s nie rozbroil bomby...
PICKED_BOMB = %s podniosl bombe...
DROPPED_BOMB = %s upuscil bombe!!!
CT = Anty-Terrorysta
CTS = Anty-Terrorystow
TERRORIST = Terrorysta
TERRORISTS = Terrorystow
REMAINING = Jeszcze %d %s do zabicia...
KILLS = zabojstwami
HS = w glowe

View File

@ -72,3 +72,15 @@ SAVE_LANG = Gem Sprog
SET_LANG_SERVER = Server sproget er sat til "%s"
SET_LANG_USER = Dit sprog er sat til "%s"
TYPE_LANGMENU = Skriv 'amx_langmenu' i konsollen for at vise en menu hvor du kan vaelge sprog
LANG_MENU_DISABLED = Sprog menu slaaet fra.
[pl]
LANG_NOT_EXISTS = Ten jezyk nie istnieje
PERSO_LANG = Twoj jezyk
LANG_MENU = Menu jezykowe
SERVER_LANG = Jezyk serwera
SAVE_LANG = Zapisz jezyk
SET_LANG_SERVER = Jezyk serwera zostal ustawiony na "%s"
SET_LANG_USER = Twoj jezyk zostal ustawiony na "%s"
TYPE_LANGMENU = Wpisz 'amx_langmenu' w konsoli aby wyswietlic menu z wyborem jezyka
LANG_MENU_DISABLED = Menu jezykowe zostalo wylaczone.

View File

@ -19,3 +19,7 @@ NEXT_MAP = N'a'sta karta:
[da]
NEXT_MAP = Naeste bane:
[pl]
NEXT_MAP = Nastepna Mapa:

View File

@ -112,15 +112,15 @@ USE_MORE = Koristi 'amx_pausecfg list %d' za jos
USE_BEGIN = Koristi 'amx_pausecfg list 1' za pocetak
USAGE = Koriscenje: amx_pausecfg <komanda> [ime]
COMMANDS = Komande
COM_TOFF = ^toff - pauzira sve pluginove koji nisu u listi
COM_TON = ^ton - pokrece sve pluginove
COM_TSTOP = ^tstop <fajl> - zaustavlja plugin
COM_TPAUSE = ^tpause <fajl> - pauzira plugin
COM_TENABLE = ^tenable <fajl> - pokrece plugin
COM_TSAVE = ^tsave - snima listu zaustavljenih pluginova
COM_TCLEAR = ^tclear - prazni listu zaustavljenih pluginova
COM_TLIST = ^tlist [id] - lista pluginove
COM_TADD = ^tadd <title> - zakljucava plugin
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pauzira sve pluginove koji nisu u listi
COM_PAUSE_ON = ^ton - pokrece sve pluginove
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <fajl> - zaustavlja plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <fajl> - pauzira plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <fajl> - pokrece plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - snima listu zaustavljenih pluginova
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - prazni listu zaustavljenih pluginova
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lista pluginove
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - zakljucava plugin
[tr]
COULDNT_FIND = "%s" Buna benzer bir plugin bulunamadi
@ -244,39 +244,66 @@ CONF_CLEARED = Konfigurationsfil ryddet. Genindlaes banen, hvis noedvendigt
ALR_CLEARED = Konfiguration var allerede ryddet!
CONF_SAVED = Konfiguration gemt
SAVE_FAILED = Gem Konfiguration mislykkedes!!!
ON = ON
STOPPED = STOPPED
OFF = OFF
ERROR = FEJL
LOCKED = LAAST
PAUSE_UNPAUSE = Pause/Unpause Plugins
CLEAR_STOPPED = Ryd fil med stoppede
SAVE_STOPPED = Gem stoppede
PAUSED_PLUGIN = Paused %d plugin
PAUSED_PLUGINS = Paused %d plugins
UNPAUSED_PLUGIN = Unpaused %d plugin
UNPAUSED_PLUGINS = Unpaused %d plugins
UNPAUSED_PLUGIN = Upaused %d plugin
UNPAUSED_PLUGINS = Upaused %d plugins
CANT_MARK_MORE = Kan ikke markere flere plugins som upauserbare!
PAUSE_LOADED = Pause Plugins: Indlaeste plugins
PAUSED = paused
UNPAUSED = unpaused
STOPPED = stopped
NAME = Navn
VERSION = version
AUTHOR = Forfatter
STOPPED = stopped
VERSION = version
FILE = fil
STATUS = status
ENTRIES = Indskrivninger %d - %d af %d (%d koerer)
USE_MORE = Brug 'amx_pausecfg list %d' for mere
USE_BEGIN = Brug 'amx_pausecfg list 1' for at begynde
USAGE = Brug: amx_pausecfg <kommando> [name]
COMMANDS = Kommando
COM_TOFF = ^toff - pauser alle plugins ikke paa listen
COM_TON = ^ton - unpause alle plugins
COM_TSTOP = ^tstop <file> - stopper et plugin
COM_TPAUSE = ^tpause <file> - pauser et plugin
COM_TENABLE = ^tenable <file> - starter a plugin
COM_TSAVE = ^tsave - Gemmer en liste af stoppede plugins
COM_TCLEAR = ^tclear - Rydder en liste med stoppede plugins
COM_TLIST = ^tlist [id] - lister plugins
COM_TADD = ^tadd <title> - Markerer et plugin som upauserbart
PAUSE_ENTRIES = Indskrivninger %d - %d af %d (%d koerer)
PAUSE_USE_MORE = Brug 'amx_pausecfg list %d' for mere
PAUSE_USE_BEGIN = Brug 'amx_pausecfg list 1' for at begynde
PAUSE_USAGE = Brug: amx_pausecfg <kommando> [name]
PAUSE_COMMANDS = Kommando
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pauser alle plugins ikke paa listen
COM_PAUSE_ON = ^ton - upause alle plugins
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <file> - stopper et plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <file> - pauser et plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - starter a plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - Gemmer en liste af stoppede plugins
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - Rydder en liste med stoppede plugins
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lister plugins
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - Markerer et plugin som upauserbart
[pl]
PAUSE_COULDNT_FIND = Nie mozna znalesc pluginu "%s"
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin pasujacy "%s"
PAUSE_CONF_CLEARED = Plik konfiguracji wyczyszczony. Przeladuj mape jezeli potrzeba
PAUSE_ALR_CLEARED = Konfiguracja juz zostala wyczyszczona !
PAUSE_CONF_SAVED = Konfiguracja zapisana
PAUSE_SAVE_FAILED = Konfiguracji nie udalo sie zapisac !!
LOCKED = ZABLKOWANY
PAUSE_UNPAUSE = Zatrzymaj/Wznow Plugin
CLEAR_STOPPED = Wyczysc plik z zatrzymaniem
SAVE_STOPPED = Zapisywanie zatrzymane
PAUSED_PLUGIN = Zatrzymano %d plugin
PAUSED_PLUGINS = Zatrzymano %d pluginy
UNPAUSED_PLUGIN = Wznowiono %d plugin
UNPAUSED_PLUGINS = Wznowiono %d pluginy
CANT_MARK_MORE = Nie mozna zaznaczyc wiecej pluginow jako wznawialnych!
PAUSE_LOADED = Zatrzymaj pluginy: Zaladowane pluginy
STOPPED = wylaczono
VERSION = wersja
FILE = plik
PAUSE_ENTRIES = Wpisy %d - %d z %d (%d uruchomionych)
PAUSE_USE_MORE = Uzyj 'amx_pausecfg list %d' po wiecej
PAUSE_USE_BEGIN = Uzyj 'amx_pausecfg list 1' do poczatku
PAUSE_USAGE = Uzycie: amx_pausecfg <komenda> [nazwa]
PAUSE_COMMANDS = Komendy
COM_PAUSE_OFF = ^toff - zatrzymal wszystkie pluginy nie w liscie
COM_PAUSE_ON = ^ton - wznowil wszystkie pluginy
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <file> - wylaczyl plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <file> - zatrzymuje plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - wlacza plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - zapisuje liste wylaczonych pluginow
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - czysci liste wylaczonych pluginow
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - wyswietla liste pluginow
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - oznacza plugin jako niepauzowalny

View File

@ -142,3 +142,27 @@ TEAM_MENU = Hold Menu
TRANSF_TO = Overflyt til %s
CL_CMD_MENU = Klient Kommando Menu
NO_CMDS = Ingen kommandoer til raadighed
[pl]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BAN_MENU = Menu Bana
BAN_FOR_MIN = Ban na %d minut
BAN_PERM = Kompletny Ban
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: uderzyl %s zadajac %d obrazen
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: uderzyl %s zadajac %d obrazen
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: zgladzil %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: zgladzil %s
SLAP_SLAY_MENU = Menu udzerzen/zgladzen
SLAP_WITH_DMG = Uderz zadajac %d obrazen
SLAY = Zgladzenie
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kicknal %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kicknal %s
KICK_MENU = Menu kicka
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: %s przeszedl do %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: %s przeszedl do %s
TEAM_MENU = Menu druzyny
TRANSF_TO = Przejdz do %s
CL_CMD_MENU = menu komend klienta
NO_CMDS = Nie ma zadnych komend

View File

@ -220,30 +220,64 @@ RESTRICTED = forbudt
UNRESTRICTED = tilladt
NO_EQ_WE = Kunne ikke finde et saadan udstyr eller vaaben
WEAP_RES = Vaaben forbud
NAME = navn
VALUE = vaerdi
REST_ENTRIES_OF = indskrivninger %i - %i af %i
REST_USE_MORE = Brug 'amx_restrict list %i' for mere
REST_USE_BEGIN = Brug 'amx_restrict list 1' for at begynde
REST_CONF_SAVED = Konfiguration er blevet gemt (file "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Kunne ikke gemme konfiguration (file "%s")
REST_CONF_LOADED = Konfiguration er blevet indlaest (file "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Kunne ikke indlaese konfiguration (file "%s")
COM_REST_USAGE = Brug: amx_restrict <kommando> [value]
COM_REST_COMMANDS = Kommandoer:
COM_REST_ON = ^ton - Lav forbud paa alt udstyr
COM_REST_OFF = ^toff - Fjern forbud paa alt udstyr
COM_REST_ON = ^ton <vaerdi> [...] - Lav specificeret forbud
COM_REST_OFF = ^toff <vaerdi> [...] - Fjern specificeret forbud
COM_REST_LIST = ^tlist - viser liste med udstyr og vaaben til raadighed
COM_REST_SAVE = ^tsave - gem forbud
COM_REST_LOAD = ^tload [file] - indlaes restriction [fra en fil]
COM_REST_VALUES = Vaerdier til raadighed er, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_REST_TYPE = Skriv 'amx_restrict list' for flere specificerede vaerdier
REST_REST_WEAP = Forbyd vaaben
SAVE_REST_SET = Gem indstillinger
CONF_REST_SAV_SUC = Konfiguration gemt
CONF_REST_SAV_FAIL = Gem konfiguration mislykkedes!!!
[pl]
EQ_WE_RES = Wyposarzenie i bronie zostaly ograniczone
EQ_WE_UNRES = Wyposarzenie i bronie zostaly odblokowane
HAVE_BEEN = byl
HAS_BEEN = byl
RESTRICTED = ograniczony
UNRESTRICTED = odblokowany
NO_EQ_WE = Nie mozna znalesc takiego wyposarzenia lub broni
WEAP_RES = Ograniczenie broni
NAME = nazwa
VALUE = wartosc
STATUS = status
ON = on
OFF = off
ENTRIES_OF = indskrivninger %i - %i af %i
USE_MORE = Brug 'amx_restrict list %i' for mere
USE_BEGIN = Brug 'amx_restrict list 1' for at begynde
CONF_SAVED = Konfiguration er blevet gemt (file "%s")
COULDNT_SAVE = Kunne ikke gemme konfiguration (file "%s")
CONF_LOADED = Konfiguration er blevet indlaest (file "%s")
COULDNT_LOAD = Kunne ikke indlaese konfiguration (file "%s")
COM_USAGE = Brug: amx_restrict <kommando> [value]
COM_COMMANDS = Kommandoer:
COM_ON = ^ton - Lav forbud paa alt udstyr
COM_OFF = ^toff - Fjern forbud paa alt udstyr
COM_ON = ^ton <vaerdi> [...] - Lav specificeret forbud
COM_OFF = ^toff <vaerdi> [...] - Fjern specificeret forbud
COM_LIST = ^tlist - viser liste med udstyr og vaaben til raadighed
COM_SAVE = ^tsave - gem forbud
COM_LOAD = ^tload [file] - indlaes restriction [fra en fil]
COM_VALUES = Vaerdier til raadighed er, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_TYPE = Skriv 'amx_restrict list' for flere specificerede vaerdier
REST_WEAP = Forbyd vaaben
SAVE_SET = Gem indstillinger
CONF_SAV_SUC = Konfiguration gemt
CONF_SAV_FAIL = Gem konfiguration mislykkedes!!!
ON = wl
OFF = wyl
ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i
USE_MORE = Uzyj 'amx_restrict list %i' po wiecej
USE_BEGIN = Uzyj 'amx_restrict list 1' do poczatku
CONF_SAVED = Konfiguracja zostala zapisana (plik "%s")
COULDNT_SAVE = Nie mozna zapisac konfiguracji (plik "%s")
CONF_LOADED = Konfiguracja zostala zaladowana (plik "%s")
COULDNT_LOAD = Nie mozna zaladowac konfiguracji (plik "%s")
COM_USAGE = Uzycie: amx_restrict <komenda> [wartosc]
COM_COMMANDS = Komendy:
COM_ON = ^ton - ustawil ograniczenia na cale wyposarzenie
COM_OFF = ^toff - wylaczyl ograniczenie na cale wyposarzenie
COM_ON = ^ton <value> [...] - ustawil specyficzne ograniczenie
COM_OFF = ^toff <value> [...] - usunal specyficzne ograniczenie
COM_LIST = ^tlist - wyswietl liste broni i wyposarzenia
COM_SAVE = ^tsave - zapisz ograniczenia
COM_LOAD = ^tload [file] - zaladuj ograniczenia [z pliku]
COM_VALUES = mozliwe wartosci na ktore mozna zalozyc ograniczenia:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, machine
COM_TYPE = Wpisz 'amx_restrict list' po wiecej specyficznych wartosci
REST_WEAP = Ogranicz bronie
SAVE_SET = Zapisz ustawienia
CONF_SAV_SUC = Konfiguracja zapisana z powodzeniem
CONF_SAV_FAIL = Blad podczas zapisu konfiguracji

View File

@ -34,3 +34,9 @@ MSG_DISABLED = Rullande meddelande avst'a'ngt
MIN_FREQ = Minimum frekvens for denne besked er %d sekunder
MSG_FREQ = Rullende besked visnings frekvens: %d:%02d minutter
MSG_DISABLED = Rullende besked slaaet fra
[pl]
MIN_FREQ = Minimalna czestotliwosc dla tej wiadomosci to %d sekund
MSG_FREQ = Czestotliwosc wyswietlania wiadomosci: %d:%02d minut
MSG_DISABLED = Wiadomosci przesuwane wylaczone

View File

@ -567,3 +567,99 @@ M_NICK = Navn:
M_YOUR_RANK_IS = Din rang er
M_THEIR_RANK_IS = Deres rang er
M_OF = af
[pl]
WHOLEBODY = wszedzie
HEAD = glowe
CHEST = klatke
STOMACH = brzuch
LEFTARM = lewe ramie
RIGHTARM = prawe ramie
LEFTLEG = lewa noge
RIGHTLEG = prawa noge
MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^nz %d zabojstwami (%d w glowe)
ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^nz %d zabojstwami (%d w glowe)
SPREE_MSG = %s IS ON A KILLING SPREE!!!^nz %d zabojstwami (%d w glowe)
RAMPAGE_MSG = RAMPAGE!!! %s^nz %d zabojstwami (%d w glowe)
UNSTOPPABLE_MSG = %s IS UNSTOPPABLE!!!^nz %d zabojstwami (%d w glowe)
MONSTER_MSG = %s IS A MONSTER!^nz %d zabojstwami (%d w glowe)
GODLIKE_MSG = %s IS GODLIKE!!!!^nz %d zabojstwami (%d w glowe)
MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill!
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!!
SPREE_SMALL = %s IS ON A KILLING SPREE!!!
RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s IS UNSTOPPABLE!!!
MONSTER_SMALL = %s JEST POTWOREM!
GODLIKE_SMALL = %s JEST BOGIEM!!!
KNIFE_MSG1 = %s sliced and diced %s
KNIFE_MSG2 = %s pulled out knife and gutted %s
KNIFE_MSG3 = %s sneaks carefully behind and knifed %s
KNIFE_MSG4 = %s knived %s
HE_MSG1 = %s sends a little gift to %s
HE_MSG2 = %s throws a small present to %s
HE_MSG3 = %s made a precision throw to %s
HE_MSG4 = %s got a big explosion for %s
SHE_MSG1 = %s detonated himself with a grenade
SHE_MSG2 = %s trys the effect of a grenade
SHE_MSG3 = %s kicked a grenade into his own ass
SHE_MSG4 = %s explodes!
HEAD_MSG1 = $kn killed $vn with a well^nplaced shot to the head!
HEAD_MSG2 = $kn removed $vn's^nhead with the $wn
HEAD_MSG3 = $kn turned $vn's head^ninto pudding with the $wn
HEAD_MSG4 = $vn got pwned by $kn
HEAD_MSG5 = $vn's head has been^nturned into red jello
HEAD_MSG6 = $kn has superb aim with the $wn,^nas $vn well knows.
HEAD_MSG7 = $vn's head stayed in $kn's^ncrosshairs a bit too long...
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s made a double kill !!!
DOUBLE_MSG2 = Incredible! %s made a triple kill !!!
DOUBLE_MSG3 = Amazing! %s made %d kills at once !!!
MORTAR_MSG1 = %s set up mortar well and blow out %s
MORTAR_MSG2 = %s made a long range kill to %s
KILL_INFO1 = %s killed you with %s^nfrom distance of %.2f meters.^n
KILL_INFO2 = He did %d damage to you with %d hit(s)^nand still has %dhp.^n
KILL_INFO3 = You did %d damage to him with %d hit(s).^n
KILL_INFO4 = He hits you in:^n%s^n
STILL_HAS = %s still has %dhp
NO_KILLER = You have no killer...
TOPX = Top %d
FFIRE_IS = Friendly fire:
ATTACKERS = Attackers:
VICTIMS = Victims:
DMG = dmg
HIT_S = hit(s)
YOU_HIT = You hit %s in:
SERVER_STATS = Server Stats
SHOW_STATS = Show stats
SHOW_RANK = Show rank
TA_MSG = %s attacked a teammate
TK_MSG = %s killed a teammate !
NADE_CATCHED = Wow! %s catched enemy grenade!
NADE_FAILEDTK = Oops.. %s killed you trying to throw back enemy grenade..
NADE_FAILED = %s failed to throw back enemy grenade..
NADE_MASTER = OMG! %s is grenade master !!!
DISABLED_MSG = Server has disabled that option
MOST_KILLS = Most kills
KILL = kill
KILLS = kills
HEADSHOT = headshot
HEADSHOTS = headshots
BEST_SCORE = Best Score
POINTS = points
MOST_DAMAGE = Most damage
DAMAGE = damage
HIT = hit
HITS = hits
M_KILLS = Kills:
M_DEATHS = Deaths:
M_SCORE = Score:
M_TKS = TKs:
M_HITS = Hits:
M_SHOTS = Shots:
M_HS = HS:
M_WEAPON = Weapon:
M_DAMAGE = Damage:
M_NICK = Nick:
M_YOUR_RANK_IS = Your rank is
M_THEIR_RANK_IS = Their rank is
M_OF = of

View File

@ -48,29 +48,28 @@ NO_STATS = Statistik-Plugin ist nicht^nauf diesem Server installiert^n
SAVE_CONF = Konfiguration speichern
[sr]
TOTAL_NUM = Ukupno %d
NO_OPTION = Nepostoji optcija(e) sa tom promenljivom (ime "%s")
CONF_SAVED = Podesavanja Statistike su uspesno snimljena
CONF_FAILED = Podesavanja Statistike su neuspesno snimljena!!!
CONF_LOADED = Podesavanja Statistike su uspesno ucitana
CONF_FAIL_LOAD = Podesavanja Statistike su neuspesno ucitana!!!
STATS_CONF_SAVED = Podesavanja Statistike su uspesno snimljena
STATS_CONF_FAILED = Podesavanja Statistike su neuspesno snimljena!!!
STATS_CONF_LOADED = Podesavanja Statistike su uspesno ucitana
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Podesavanja Statistike su neuspesno ucitana!!!
STATS_CONF = Podesavanja Statistike
ENTRIES_OF = Vrednosti %i - %i od %i
USE_MORE = Koristi 'amx_statscfg list %i' za jos
USE_BEGIN = Koristi 'amx_statscfg list 1' za pocetak
CANT_ADD = Nije moguce dodati statistiku na listu, limit popunjen!
COM_USAGE = Koriscenje: amx_statscfg <komanda> [parametar] ...
COM_COM = Komande:
COM_ON = ^ton <variable> - ukljuci opciju
COM_OFF = ^toff <variable> - iskljuci opciju
COM_SAVE = ^tsave - sacuvaj podesavanja statistike
COM_LOAD = ^tload - ucitaj podesavanja statistike
COM_LIST = ^tlist [id] - prikazi status statistike
COM_ADD = ^tadd <name> <variable> - dodaj statistiku na kraj liste
ON = ON
OFF = OFF
STATS_ENTRIES_OF = Vrednosti %i - %i od %i
STATS_USE_MORE = Koristi 'amx_statscfg list %i' za jos
STATS_USE_BEGIN = Koristi 'amx_statscfg list 1' za pocetak
STATS_ENABLED = Stats enabled
STATS_DISABLED = Stats disabled
CANT_ADD_STATS = Nije moguce dodati statistiku na listu, limit popunjen!
COM_STATS_USAGE = Koriscenje: amx_statscfg <komanda> [parametar] ...
COM_STATS_COM = Komande:
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - ukljuci opciju
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - iskljuci opciju
COM_STATS_SAVE = ^tsave - sacuvaj podesavanja statistike
COM_STATS_LOAD = ^tload - ucitaj podesavanja statistike
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - prikazi status statistike
COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <variable> - dodaj statistiku na kraj liste
NO_STATS = Plugin za statistiku^nnije instaliran na ovom serveru^n
SAVE_CONF = Sacuvaj konfiguraciju
SAVE_CONF = Sacuvaj konfiguraciju
[tr]
TOTAL_NUM = Tam %d
@ -97,7 +96,7 @@ OFF = KAPALI
NO_STATS = Statistik plugini^nserverde mevcud degildir^n
SAVE_CONF = Configleri sakla
STATS_ENABLED = Statistik kullanima acik
STATS_DISABLED = Stat´tistik kullanima kapali
STATS_DISABLED = Statistik kullanima kapali
[fr]
@ -121,6 +120,8 @@ COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - liste le status des stats
COM_STATS_ADD = ^tadd <nom> <variable> - ajoute des stats a la liste
NO_STATS = Les plugins de stats ne sont pas^ninstalles sur ce serveur^n
SAVE_CONF = Sauver la configuration
STATS_ENABLED = Stats activees
STATS_DISABLED = Stats desactivees
[sv]
@ -146,26 +147,51 @@ NO_STATS = Statistikplugins e inte installerade pa denna server^n
SAVE_CONF = Spara inst'a'llningar
[da]
TOTAL_NUM = Total %d
NO_OPTION = Kunne ikke finde mulighed(er)med en saadan variabel (name "%s")
CONF_SAVED = Statestik Konfiguration gemt
CONF_FAILED = Gem Statestik konfiguration mislykkedes!!!
CONF_LOADED = Statestik Konfiguration indlaest
CONF_FAIL_LOAD = Indlaes statestik konfiguration mislykkedes!!!
STATS_CONF_SAVED = Statestik Konfiguration gemt
STATS_CONF_FAILED = Gem Statestik konfiguration mislykkedes!!!
STATS_CONF_LOADED = Statestik Konfiguration indlaest
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Indlaes statestik konfiguration mislykkedes!!!
STATS_CONF = Statestik Konfiguration
ENTRIES_OF = Indskrivninger %i - %i af %i
USE_MORE = Brug 'amx_statscfg list %i' for mere
USE_BEGIN = Brug 'amx_statscfg list 1' for at begynde
CANT_ADD = Kan ikke tilfoeje statestik til listen, graense naaet!
COM_USAGE = Brug: amx_statscfg <kommando> [parameters] ...
COM_COM = Kommandoer:
COM_ON = ^ton <variable> - Starter specificeret mulighed
COM_OFF = ^toff <variable> - Stopper specificeret mulighed
COM_SAVE = ^tsave - Gem statestik konfiguration
COM_LOAD = ^tload - Indlaes Statestik konfiguration
COM_LIST = ^tlist [id] - Lister statestik status
COM_ADD = ^tadd <navn> <variable> - Tilfoejer statestik til listen
ON = ON
OFF = OFF
STATS_ENTRIES_OF = Indskrivninger %i - %i af %i
STATS_USE_MORE = Brug 'amx_statscfg list %i' for mere
STATS_USE_BEGIN = Brug 'amx_statscfg list 1' for at begynde
STATS_ENABLED = Statstik slaaet til
STATS_DISABLED = Statestik slaaet fra
CANT_ADD_STATS = Kan ikke tilfoeje statestik til listen, graense naaet!
COM_STATS_USAGE = Brug: amx_statscfg <kommando> [parameters] ...
COM_STATS_COM = Kommandoer:
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - Starter specificeret mulighed
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - Stopper specificeret mulighed
COM_STATS_SAVE = ^tsave - Gem statestik konfiguration
COM_STATS_LOAD = ^tload - Indlaes Statestik konfiguration
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - Lister statestik status
COM_STATS_ADD = ^tadd <navn> <variable> - Tilfoejer statestik til listen
NO_STATS = Statestik plugins er ikke ^ninstalleret paa denne server^n
SAVE_CONF = Gem Konfiguration
[pl]
TOTAL_NUM = Calkowite %d
NO_OPTION = Nie mozna znalesc opcji z podana zmienna (nazwa "%s")
CONF_SAVED = Konfiguracja statystyk zapisana
CONF_FAILED = Nie udalo sie zapisac konfiguracji statystyk
CONF_LOADED = Konfiguracja statystyk zaladowana
CONF_FAIL_LOAD = Nie udalo sie zaladowac konfiguracji statystyk
STATS_CONF = Konfiguracja statystyk
ENTRIES_OF = Wpisy %i - %i z %i
USE_MORE = Uzyj 'amx_statscfg list %i' po wiecej
USE_BEGIN = Uzyj 'amx_statscfg list 1' do poczatku
CANT_ADD = Nie mozna dodac statystyk, limit przekroczony
COM_USAGE = Uzycie: amx_statscfg <komenda> [parametr] ...
COM_COM = Komendy:
COM_ON = ^ton <zmienna> - wlacz konkretne opcje
COM_OFF = ^toff <zmienna> - wylacz konkretne opcje
COM_SAVE = ^tsave - zapisz konfiguracje statystyk
COM_LOAD = ^tload - zaladuj konfiguracje statystyk
COM_LIST = ^tlist [id] - pokaz status statystyk
COM_ADD = ^tadd <name> <zmienna> - dodaj statystyki do listy
ON = WL
OFF = WYL
NO_STATS = Pluginy statystyk nie^nistnieja na serwerze^n
SAVE_CONF = Zapisz konfiguracje

View File

@ -402,3 +402,62 @@ DISABLED = Slaaet fra
SERVER_STATS = Server Statestik
X_RANK_IS = %s's rank er %d af %d
DISABLED_MSG = Serveren har slaaet den mulighed fra
[pl]
WHOLEBODY = cialo
HEAD = glowa
CHEST = klatka piersiowa
STOMACH = brzuch
LEFTARM = lewe ramie
RIGHTARM = prawe ramie
LEFTLEG = lewa noga
RIGHTLEG = prawa noga
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" ustawiono na "%s"
ATTACKERS = Atakujacy
ACC = acc.
HIT_S = trafien
DMG = obr
VICTIMS = Ofiary
MOST_DMG = Najwiecej obrazen:
KILLED_YOU_DIST = %s zabil cie z %s^nfrom z odleglosci %0.2f metrow.
DID_DMG_HITS = %d zadal ci %d obrazen ^ni nadal ma %d zycia i %d zbroi.
YOU_DID_DMG = Zadales %d obrazen %d trafieniami.
EFF = eff.
BEST_SCORE = Najlepszy wynik
KILL_S = zabil
TOTAL = Lacznie
SHOT_S = strzalow
HITS_YOU_IN = %s trafil cie w
KILLED_BY_WITH = Zabity przez %s z %s @ %0.0fm
NO_HITS = zadnych trafien
YOU_NO_KILLER = Nie masz zadnego zabojcy
YOU_HIT = Trafiles %s %d razy, %d obrazen
LAST_RES = Ostatni rezultat: %d trafien, %d obrazen
KILLS = Zabojstw
DEATHS = Zginiec
HITS = Trafien
SHOTS = Strzalow
YOUR = Twoj
PLAYERS = Gracze
ON = WL
OFF = WYL
RANK_IS = ranking wynosi %d na %d
DAMAGE = Obrazenia
WEAPON = Bron
YOUR_RANK_IS = Twoj ranking wynosi %d na %d Masz %d zabojstw, %d trafien, %0.2f%%%% eff. i %0.2f%%%% acc.
AMMO = amunicja
HEALTH = zdrowie
ARMOR = kamizelka
GAME_SCORE = Punktacja
TIME_REM = Pozostaly czas
NO_T_LIMIT = Bez limitu czasu
THE_TIME = Czas
PLAYED_MAP = Mapy grane
FRIEND_FIRE = Friendly fire
STATS_ANNOUNCE = Masz %s odwolan statystyki
ENABLED = wlaczony
DISABLED = wylaczony
SERVER_STATS = Statystyki serwera
X_RANK_IS = Ranking %s wynosi %d na %d
DISABLED_MSG = Serwer wylaczyl ta opcje

View File

@ -46,4 +46,11 @@ ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleport %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleport %s
TELE_MENU = Teleport Menu
CUR_LOC = Nuvaerende lokation
SAVE_LOC = Gem Lokation
SAVE_LOC = Gem Lokation
[pl]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportowal %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportowal %s
TELE_MENU = Menu teleportu
CUR_LOC = Aktualna pozycja
SAVE_LOC = Zapisz pozycje

View File

@ -60,3 +60,13 @@ MINUTE = minut
MINUTES = minutter
SECOND = sekund
SECONDs = sekunder
[pl]
THE_TIME = Czas
TIME_LEFT = Pozostalo czasu
NO_T_LIMIT = Bez limitu czasu
MINUTE = minuta
MINUTES = minut
SECOND = sekunda
SECONDS = sekund