Fixed Romanian translation, and added diacritics (#974)

This commit is contained in:
TibyXD 2021-08-07 18:20:50 +03:00 committed by GitHub
parent d88b7e3c98
commit 6c9c37eb45
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
27 changed files with 495 additions and 489 deletions

View File

@ -181,17 +181,17 @@ PRIV_SET = Priviligiite sa nastroeni
NO_ENTRY = Nqmate dostup do servera...
[ro]
LOADED_ADMIN = 1 administrator a fost incarcat din fisier
LOADED_ADMINS = %d administratori au fost incarcati din fisier
SQL_CANT_CON = Eroare SQL: conectare esuata: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Eroare SQL: esuare incarcare administratori: '%s'
NO_ADMINS = Nu a fost gasit nici un administrator.
SQL_LOADED_ADMIN = 1 administrator a fost incarcat din baza de date
SQL_LOADED_ADMINS = %d administratori au fost incarcati din baza de date
INV_PAS = Parola invalida!
PAS_ACC = Parola acceptata
PRIV_SET = Privilegii acordate
NO_ENTRY = Acest nume este rezervat pe server.
LOADED_ADMIN = 1 admin a fost încărcat din fișier
LOADED_ADMINS = %d admini au fost încărcați din fișier
SQL_CANT_CON = Eroare SQL: conectare nereușită: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Eroare SQL: eșuare încărcare admini: '%s'
NO_ADMINS = Nu a fost găsit niciun admin.
SQL_LOADED_ADMIN = 1 admin a fost încărcat din baza de date
SQL_LOADED_ADMINS = %d admini au fost încărcați din baza de date
INV_PAS = Parolă invalidă!
PAS_ACC = Parolă acceptată
PRIV_SET = Drepturi de acces acordate
NO_ENTRY = Nu aveți permisiunea de a intra pe server...
[hu]
LOADED_ADMIN = 1 admin betöltve a fájlból.

View File

@ -182,16 +182,16 @@ PRINT_ALL = (VSICHKI) %s : %s
[ro]
COL_WHITE = alb
COL_RED = rosu
COL_RED = roșu
COL_GREEN = verde
COL_BLUE = albastru
COL_YELLOW = galben
COL_MAGENTA = purpuriu
COL_CYAN = cian
COL_ORANGE = oranj
COL_OCEAN = ocean
COL_MAGENTA = violet
COL_CYAN = bleu
COL_ORANGE = portocaliu
COL_OCEAN = bleumarin
COL_MAROON = maro
PRINT_ALL = (TOTI) %s : %s
PRINT_ALL = (TOȚI) %s : %s
[hu]
COL_WHITE = fehér

View File

@ -1055,77 +1055,79 @@ MAP_EXTENDED = Kartata "%s" beshe uduljena s %d minuti
[ro]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: kick %s
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: kick %s
IP_REMOVED = Ip-ul "%s" a fost inlaturat din lista de ban-uri
AUTHID_REMOVED = ID-ul "%s" a fost inlaturat din lista de ban-uri
IP_REMOVED = IP-ul "%s" a fost eliminat din lista de banuri
AUTHID_REMOVED = AuthID-ul "%s" a fost eliminat din lista de banuri
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: unban %s
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: unban %s
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BANNED = banat
REASON = motiv
FOR_MIN = pentru %s min
FOR_MIN = pentru %s minute
PERM = permanent
CLIENT_BANNED = Jucatorul "%s" a primit ban
CLIENT_BANNED = Jucătorul "%s" a primit ban
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: slay %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: slay %s
CLIENT_SLAYED = Jucatorul "%s" a primit slay
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: slap %s cu %d dmg
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: slap %s cu %d dmg
CLIENT_SLAPED = Jucatorul "%s" a primit slap %d dmg
MAP_NOT_FOUND = Harta cu acel nume nu a fost gasita sau este invalida
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: schimbare harta pe %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: schimbare harta pe %s
NO_MORE_CVARS = Nu se pot adauga mai multe comenzi pentru accesul rcon!
UNKNOWN_CVAR = Comanda nerecunoscuta: %s
UNKNOWN_XVAR = Comanda nerecunoscuta: %s
CVAR_NO_ACC = Nu ai acces la aceasta comanda
XVAR_NO_ACC = Nu ai acces la aceasta comanda
CLIENT_SLAYED = Jucătorul "%s" a primit slay
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: slap %s cu %d damage
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: slap %s cu %d damage
CLIENT_SLAPED = Jucătorul "%s" a primit slap cu %d damage
MAP_NOT_FOUND = Harta cu acel nume nu a fost găsită, sau este invalidă
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: schimbă harta pe %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: schimbă harta pe %s
NO_MORE_CVARS = Nu se mai pot adăuga comenzi pentru accesul rcon!
UNKNOWN_CVAR = Comanda nerecunoscută: %s
UNKNOWN_XVAR = Comanda nerecunoscută: %s
CVAR_NO_ACC = Nu ai acces la această comandă
XVAR_NO_ACC = Nu ai acces la această comandă
CVAR_IS = Comanda "%s" este "%s"
XVAR_IS = Comanda "%s" este "%s"
PROTECTED = PROTEJAT
SET_CVAR_TO = %s seteaza comanda %s pe "%s"
SET_XVAR_TO = %s seteaza comanda %s pe "%s"
CVAR_CHANGED = Comanda "%s" a fost schimbata pe "%s"
XVAR_CHANGED = Comanda "%s" a fost schimbata pe "%s"
LOADED_PLUGINS = Plugin-uri incarcate
SET_CVAR_TO = %s setează comanda %s pe "%s"
SET_XVAR_TO = %s setează comanda %s pe "%s"
CVAR_CHANGED = Comanda "%s" a fost schimbată pe "%s"
XVAR_CHANGED = Comanda "%s" a fost schimbată pe "%s"
LOADED_PLUGINS = Pluginuri încărcate
NAME = nume
VERSION = versiune
AUTHOR = autor
FILE = fisier
STATUS = statut
PLUGINS_RUN = %d plugin-uri, %d functionale
LOADED_MODULES = Moduluri incarcate
NUM_MODULES = %d moduluri
FILE_NOT_FOUND = Fisier-ul "%s" nu a fost gasit
FILE = fișier
STATUS = status
PLUGINS_RUN = %d pluginuri, %d funcționale
LOADED_MODULES = Module încărcate
NUM_MODULES = %d module
FILE_NOT_FOUND = Fișierul "%s" nu a fost găsit
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: executare config %s
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: executare config %s
PAUSED = s-a intrerupt jocul
PAUSED = joc întrerupt
UNPAUSED = s-a revenit la joc
UNABLE_PAUSE = Server-ul nu a putut intrerupe jocul. Este nevoie de jucatori adevarati.
UNABLE_PAUSE = Serverul nu a putut întrerupe jocul. Este nevoie de jucători reali pe server.
SERVER_PROC = Continuare server %s
PAUSING = se interupe jocul
PAUSING = jocul se întrerupe
UNPAUSING = se revine la joc
PAUSE = intrerupe jocul
PAUSE = întrerupe jocul
UNPAUSE = revino la joc
COM_SENT_SERVER = Comanda "%s" a fost trimisa in consola server-ului
CLIENTS_ON_SERVER = Jucatori pe server
COM_SENT_SERVER = Comanda "%s" a fost trimisă în consola serverului
CLIENTS_ON_SERVER = Jucători pe server
IMMU = imu
RESERV = rez
ACCESS = acces
TOTAL_NUM = Total %d
SKIP_MATCH = Se trece peste "%s" (criteriu "%s")
SKIP_IMM = Se trece peste "%s" (imunitate)
SKIP_MATCH = Se sare peste "%s" (criteriu "%s")
SKIP_IMM = Se sare peste "%s" (imunitate)
KICK_PL = Kick "%s"
YOU_DROPPED = Ai fost dat afara deoarece admin-ul permite doar un grup specificat de jucatori pe server
KICKED_CLIENTS = %d jucatori au primit kick
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: iesire %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: iesire %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: schimbare nume %s cu "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: schimbare nume %s cu "%s"
CHANGED_NICK = Numele %s a fost schimbat cu "%s"
YOU_DROPPED = Ai fost dat afară deoarece adminul a lăsat doar un grup specific de jucători pe server.
KICKED_CLIENTS = %d jucători au primit kick
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: ieșire %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: ieșire %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: schimbă numele lui %s cu "%s"
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: schimbă numele lui %s cu "%s"
CHANGED_NICK = Numele lui %s a fost schimbat cu "%s"
ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: extinde harta pentru %d minute
ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: extinde harta pentru %d minute
MAP_EXTENDED = Harta "%s" a fost extinsa pentru %d minute
MAP_EXTENDED = Harta "%s" a fost extinsă pentru %d minute
ADMIN_MUST_TEMPBAN = Poți să dai numai ban temporar jucătorilor, până la %d minute
ADMIN_MUST_TEMPUNBAN = Poți să dai unban numai jucătorilor pe care i-ai banat recent.
[hu]
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: %s kirúgva

View File

@ -134,12 +134,12 @@ TIME_INFO_2 = Nqma limit na vremeto. Sledvashta karta: %s
[ro]
HELP_COMS = Ajutor AMX Mod X: Comenzi
HELP_ENTRIES = Intrari %d - %d din %d
HELP_USE_MORE = Scrie '%s %d' pentru mai mult
HELP_USE_BEGIN = Scrie '%s 1' pentru inceput
TYPE_HELP = Scrie '%s' '%s' in consola pentru afisare lista comenzi
TIME_INFO_1 = Timp Ramas: %d:%02d. Urmatoarea Harta: %s
TIME_INFO_2 = Nici o Limita a Timpului. Urmatoarea Harta: %s
HELP_ENTRIES = Se afișează %d - %d din %d
HELP_USE_MORE = Scrie '%s %d' pentru mai multe comenzi
HELP_USE_BEGIN = Scrie '%s 1' pentru a începe
TYPE_HELP = Scrie '%s' '%s' în consolă pentru a afișa lista de comenzi disponibile
TIME_INFO_1 = Timp rămas: %d:%02d. Următoarea hartă: %s
TIME_INFO_2 = Fără limită de timp. Următoarea hartă: %s
[hu]
HELP_COMS = AMX Mod X segítség: Parancsok

View File

@ -45,7 +45,9 @@ DROPPED_RES = Pudotettiin palvelimelta slotvarauksen takia (adminslot)
DROPPED_RES = Premahnat poradi rezervaciq na slot
[ro]
DROPPED_RES = Ai primit kick pentru rezervare slot
DROPPED_RES = Ai primit kick deoarece locul pe server este rezervat.
CVAR_RESERVATION = Numărul de locuri rezervate
CVAR_HIDESLOTS = Dacă setezi asta pe 1, poți ascunde locuri de pe server.^nDacă locurile publice și ascunse ale serverului sunt pline, trebuie să te conectezi manual în consolă cu comanda "connect".
[hu]
DROPPED_RES = Helyfenntartás miatt kidobva.

View File

@ -475,38 +475,38 @@ ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: glasuva %s za %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: glasuva %s za %s
[ro]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: anuleaza vot
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: anuleaza vot
VOTING_CANC = Votarea a fost anulata
NO_VOTE_CANC = Nu exista votari pentru anulare sau nu poate fi anulata cu aceea comanda
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: anulează votarea
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: anulează votarea
VOTING_CANC = Votarea a fost anulată
NO_VOTE_CANC = Nu există votări ce pot fi anulate, sau nu pot fi anulate cu această comandă.
RES_REF = Rezultat refuzat
RES_ACCEPTED = Rezultat acceptat
VOTING_FAILED = Votare esuata
VOTING_RES_1 = %s (da "%d" voturi, nu "%dvoturi", necesare "%d")
VOTING_RES_2 = %s (a obtinut "%d voturi", necesare "%d")
VOTING_FAILED = Votare eșuată
VOTING_RES_1 = %s (da "%d") (nu "%d") (necesare "%d")
VOTING_RES_2 = %s (a obținut "%d" voturi) (necesare "%d")
VOTING_SUCCESS = Votarea a avut loc cu succes
VOTING_RES_3 = %s (a obtinut "%d" voturi, necesare "%d"). Rezultatul este: %s
VOTING_RES_3 = %s (a obținut "%d" voturi) (necesare "%d"). Rezultatul este: %s
THE_RESULT = Rezultatul
WANT_CONTINUE = Accepti schimbarea hartii?
WANT_CONTINUE = Doriți să continuați?
VOTED_FOR = %s a votat pentru
VOTED_AGAINST = %s a votat impotriva
VOTED_AGAINST = %s a votat împotrivă
VOTED_FOR_OPT = %s a votat pentru #%d
ALREADY_VOTING = Deja se afla o votare in curs de desfasurare...
VOTING_NOT_ALLOW = Votarile nu sunt permise acum
GIVEN_NOT_VALID = %s nu este valida
ALREADY_VOTING = Se află deja o votare în curs de desfășurare...
VOTING_NOT_ALLOW = Votările nu sunt permise momentan
GIVEN_NOT_VALID = %s este invalidă
MAP_IS = harta este
MAPS_ARE = hartile sunt
MAPS_ARE = hărțile sunt
CHOOSE_MAP = Alege harta
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: votare harta
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: votare harta
VOTING_STARTED = Votarea a inceput...
VOTING_FORBIDDEN = Votarea pentru aceasta optiune nu este permisa
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: votare customizata
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: votare customizata
VOTE = Voteaza
ACTION_PERFORMED = Aceasta comanda nu poate fi executata pe bot-ul "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: vot %s pentru %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: vot %s pentru %s
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: votare pentru harta/hărțile
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: votare pentru harta/hărțile
VOTING_STARTED = Votarea a început...
VOTING_FORBIDDEN = Votarea pentru această opțiune este interzisă
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: votare personalizată
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: votare personalizată
VOTE = Votează
ACTION_PERFORMED = Această comandă nu poate fi executată pe BOT-ul "%s"
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: a votat %s pentru %s
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: a votat %s pentru %s
[hu]
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: szavazás visszavonása

View File

@ -41,7 +41,7 @@ STOP_FLOOD = Lopeta floodiminen!
STOP_FLOOD = Ne fluudvai servera!
[ro]
STOP_FLOOD = Nu mai flooda server-ul!
STOP_FLOOD = Oprește-te din a flooda serverul!
[hu]
STOP_FLOOD = Ne floodolj és ne spamelj!

View File

@ -69,9 +69,9 @@ CONF_MENU = Konfiguracionno menu
SPE_MENU = Menu za govorene
[ro]
CMD_MENU = Menu Comenzi
CONF_MENU = Menu Configuratie
SPE_MENU = Menu Speech
CMD_MENU = Meniu comenzi
CONF_MENU = Meniu configuri
SPE_MENU = Meniu Speech
[hu]
CMD_MENU = Parancs Menü

View File

@ -307,24 +307,24 @@ ON = Vklucheno
OFF = Isklucheno
[ro]
BACK = Inapoi
EXIT = Iesire
BACK = Înapoi
EXIT = Ieși
MORE = Mai mult
NONE = Nici unul
NONE = Niciunul
ADMIN = ADMIN
PLAYER = JUCATOR
PLAYER = JUCĂTOR
ERROR = eroare
YES = Da
NO = Nu
BAN = ban
KICK = kick
NO_ACC_COM = Nu ai acces la aceasta comanda
NO_ACC_COM = Nu ai acces la această comandă
USAGE = Valoare
MORE_CL_MATCHT = Sunt mai multi jucatori ce va indeplinesc cautarea
CL_NOT_FOUND = Jucatorul cu acel nume sau id nu exista
CLIENT_IMM = Jucatorul "%s" are imunitate
CANT_PERF_DEAD = Aceasta comanda nu poate fi executata pe jucatorul decedat "%s"
CANT_PERF_BOT = Aceasta comanda nu poate fi executata pe bot-ul "%s"
MORE_CL_MATCHT = Există mai mulți jucători care îndeplinesc condițiile
CL_NOT_FOUND = Jucătorul cu acel nume sau userid nu a fost găsit
CLIENT_IMM = Jucătorul "%s" are imunitate
CANT_PERF_DEAD = Această comandă nu poate fi executată pe jucătorul mort "%s"
CANT_PERF_BOT = Această comandă nu poate fi executată pe BOT-ul "%s"
ON = Activat
OFF = Dezactivat

View File

@ -41,7 +41,7 @@ INF_REACH = Information Message -raja ylitetty!
INF_REACH = Dostignat e limitut za ingormacionni suobshteniq!
[ro]
INF_REACH = Limita mesajelor informative a fost atinsa!
INF_REACH = A fost atinsă limita maximă a mesajelor informative!
[hu]
INF_REACH = Információs üzenetek limitje elérve!

View File

@ -56,7 +56,7 @@ LANG_NAME_NATIVE = Bulgarski
[ro]
LANG_NAME = Romanian
LANG_NAME_NATIVE = Romana
LANG_NAME_NATIVE = Română
[hu]
LANG_NAME = Hungarian

View File

@ -125,13 +125,13 @@ EXTED_MAP = Udalji kartata %s
TIME_CHOOSE = Vreme e da se izbere sledvashtata karta...
[ro]
CHO_FIN_EXT = Votarea s-a incheiat. Harta actuala va fi prelungita %.0f minute
CHO_FIN_NEXT = Votarea s-a incheiat. Urmatoarea harta va fi %s
CHOSE_EXT = %s a votat pentru prelungirea hartii actuale
CHO_FIN_EXT = Votarea s-a terminat. Harta actuală va fi prelungită cu %.0f minute
CHO_FIN_NEXT = Votarea s-a terminat. Următoarea hartă va fi %s
CHOSE_EXT = %s a votat pentru prelungirea hărții actuale
X_CHOSE_X = %s a votat pentru %s
CHOOSE_NEXTM = AMX Alege harta urmatoare
EXTED_MAP = Prelungirea hartii actuale %s
TIME_CHOOSE = E timpul sa alegeti harta urmatoare...
CHOOSE_NEXTM = AMX Alege harta următoare
EXTED_MAP = Prelungirea hărții %s
TIME_CHOOSE = Este timpul să alegeți harta următoare...
[hu]
CHO_FIN_EXT = A választás véget ért. A mostani pálya még %.0f percig lesz.

View File

@ -337,26 +337,26 @@ CHANGLE_MENU = Smenqne na karta Menu
[ro]
RESULT_REF = Rezultat refuzat
RESULT_ACC = Rezultat acceptat
VOTE_SUCCESS = Votarea a avut loc cu succes. Harta va fi schimbata pe
VOTE_FAILED = Votare esuata
THE_WINNER = Castigatoare
WANT_CONT = Accepti schimbarea hartii?
VOT_CANC = Votarea a fost anulata
VOTE_SUCCESS = Votarea a avut loc cu succes. Harta va fi schimbată pe
VOTE_FAILED = Votare eșuată
THE_WINNER = Câștigătoare
WANT_CONT = Doriți să continuați?
VOT_CANC = Votarea a fost anulată
X_VOTED_FOR = %s a votat pentru #%d
VOTEMAP_MENU = Menu Votare Harta
START_VOT = Incepe Votarea
SEL_MAPS = Harti Alese
ALREADY_VOT = Se desfasoara o votare deja...
NO_MAPS_MENU = Nu exista harti in menu
VOT_NOW_ALLOW = Nu sunt permise votarile acum
WHICH_MAP = Ce harta doresti?
CHANGE_MAP_TO = Schimbare harta pe
CANC_VOTE = Anuleaza Vot
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: votare harta
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: votare harta
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: schimbare harta pe %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: schimbare harta pe %s
CHANGLE_MENU = Menu Schimbare Harta
VOTEMAP_MENU = Meniu votare hartă
START_VOT = Începe votarea
SEL_MAPS = Hărți alese
ALREADY_VOT = Se desfășoară o votare deja...
NO_MAPS_MENU = Nu există hărți în meniu
VOT_NOW_ALLOW = Nu sunt permise votările momentan
WHICH_MAP = Ce hartă dorești?
CHANGE_MAP_TO = Schimbare hartă pe
CANC_VOTE = Anulează vot
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: votare hartă
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: votare hartă
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: schimbare hartă pe %s
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: schimbare hartă pe %s
CHANGLE_MENU = Meniu schimbare hartă
[hu]
RESULT_REF = A szavazás eredménytelen.

View File

@ -251,22 +251,22 @@ RES_WEAP = Zabrani orujiq
TELE_PLAYER = Teleportirai igrachi
[ro]
KICK_PLAYER = Kick Jucator
BAN_PLAYER = Ban Jucator
SLAP_SLAY = Plesneste/Ucide Jucator
TEAM_PLAYER = Jucator Echipa ^n
CHANGEL = Schimba harta
VOTE_MAPS = Voteaza pentru hartile ^n
SPECH_STUFF = Speech
CLIENT_COM = Comenzi Jucatori
SERVER_COM = Comenzi Server
CVARS_SET = Setari Cvar
CONFIG = Configuratie
LANG_SET = Setari Limbaj
STATS_SET = Setari Statistici ^n
PAUSE_PLUG = Opreste Plugin-uri
RES_WEAP = Restrictioneaza Arme
TELE_PLAYER = Teleporteaza Jucator
KICK_PLAYER = Kick jucător
BAN_PLAYER = Ban jucător
SLAP_SLAY = Slap/Slay jucător
TEAM_PLAYER = Schimbare echipă jucător ^n
CHANGEL = Schimbă harta
VOTE_MAPS = Vot pentru hărțile ^n
SPECH_STUFF = Meniu Speech
CLIENT_COM = Comenzi jucător
SERVER_COM = Comenzi server
CVARS_SET = Setări cvar
CONFIG = Configurații
LANG_SET = Setări limbă
STATS_SET = Setări statistici ^n
PAUSE_PLUG = Întrerupe pluginuri
RES_WEAP = Restricționează arme
TELE_PLAYER = Teleportează jucător
[hu]
KICK_PLAYER = Játékos kirúgása

View File

@ -670,49 +670,51 @@ HS = hs
[ro]
WITH = cu
KNIFE_MSG_1 = %s l-a taiat si feliat pe %s
KNIFE_MSG_2 = %s a scos cutitul afara si l-a macelarit pe %s
KNIFE_MSG_3 = %s se furiseaza atent pe la spate si il taie pe %s
KNIFE_MSG_4 = %s l-a injunghiat pe %s
LAST_MSG_1 = Acum toti se bazeaza pe tine!
LAST_MSG_2 = Sper ca mai ai viata.
LAST_MSG_3 = Toti colegii tai de echipa au murit. Bafta!
LAST_MSG_4 = Acum esti singur. Distreaza-te!
HE_MSG_1 = %s ii trimite un mic cadou lui %s
HE_MSG_2 = %s ii arunca un dar micut lui %s
HE_MSG_3 = %s a facut o aruncare precisa catre %s
HE_MSG_4 = %s a avut o explozie mare pentru %s
SHE_MSG_1 = %s s-a detonat cu o grenada
SHE_MSG_2 = %s incearca efectul unei grenade
SHE_MSG_3 = %s inghite grenazi cu totul!
SHE_MSG_4 = %s explodeaza!
HS_MSG_1 = $kn l-a ucis pe $vn cu o impuscatura bine^nplasata pe cap!
HS_MSG_2 = $kn a inlaturat capul lui $vn^ncu $wn
HS_MSG_3 = $kn a transformat capul lui $vn ^nin budinca cu $wn
HS_MSG_4 = $vn a fost invins de $kn
HS_MSG_5 = Capul lui $vn a fost^ntransformat in gelatina rosie
HS_MSG_6 = $kn are o tinta superba cu $wn,^niar $vn stie bine.
HS_MSG_7 = Capul lui $vn a stat prea mult in tinta lui $kn...
DOUBLE_KILL = Wow! %s a facut o dubla ucidere!!!
PREPARE_FIGHT = Pregateste-te de LUPTA!^nRunda %d
KILLED_ROW = Ai ucis %d consecutiv pana acum
DIED_ROUNDS = Ai grija! Ai murit %d runde consecutiv...
KILLED_CHICKEN = Cineva a omorat o gaina!!!
BLEW_RADIO = Cineva a aruncat radioul in aer!!!
REACHED_TARGET = Omg! %s a ajuns la destinatie!
PLANT_BOMB = %s planteaza bomba!
DEFUSING_BOMB = %s dezamorseaza bomba...
KNIFE_MSG_1 = %s l-a tăiat cubulețe pe %s
KNIFE_MSG_2 = %s a scos cuțitul și l-a măcelărit pe %s
KNIFE_MSG_3 = %s s-a furișat pe la spate și l-a cuțitat pe %s
KNIFE_MSG_4 = %s l-a înjunghiat pe %s
LAST_MSG_1 = Acum toți depind de tine!
LAST_MSG_2 = Sper că mai ai putere!
LAST_MSG_3 = Toți coechipierii tăi au murit. Baftă!
LAST_MSG_4 = Acum ești pe barba ta. Distrează-te!
HE_MSG_1 = %s i-a trimis un cadou surpriză lui %s
HE_MSG_2 = %s a aruncat o mică petardă la picioarele lui %s
HE_MSG_3 = %s i-a livrat o grenadă lui %s
HE_MSG_4 = %s l-a aruncat în aer pe %s
SHE_MSG_1 = %s s-a sinucis cu o grenadă
SHE_MSG_2 = %s a înghițit o grenadă
SHE_MSG_3 = %s și-a aruncat o grenadă sub picioare
SHE_MSG_4 = %s a explodat!
HS_MSG_1 = $kn i-a trimis lui $vn un^nglonț fix în cap!
HS_MSG_2 = $kn i-a înlăturat lui $vn^ncapul de pe umeri cu $wn
HS_MSG_3 = $kn a făcut capul lui $vn^nbudincă cu $wn
HS_MSG_4 = $vn a fost umilit de $kn
HS_MSG_5 = Capul lui $vn s-a transformat în gelatină roșie
HS_MSG_6 = $kn are o acuratețe deosebită cu $wn,^niar $vn știe bine
HS_MSG_7 = Capul lui $vn a stat în ținta lui $kn^npentru prea mult timp...
DOUBLE_KILL = Wow! %s made a double kill!!!
PREPARE_FIGHT = Pregătește-te de LUPTĂ!^nRunda %d
KILLED_ROW = Ai ucis %d consecutiv până acum
DIED_ROUNDS = Ai grijă! Ai murit %d runde la rând...
KILLED_CHICKEN = Cineva a omorât o găină!!!
BLEW_RADIO = Cineva a aruncat radio-ul în aer!!!
REACHED_TARGET = Omg! %s a ajuns la destinație!
PLANT_BOMB = %s plantează bomba...
DEFUSING_BOMB = %s dezamorsează bomba...
SET_UP_BOMB = %s ne-a pus bomba!!!
DEFUSED_BOMB = %s a dezamorsat bomba!
FAILED_DEFU = %s nu a reusit sa dezamorseze bomba...
PICKED_BOMB = %s a luat bomba...
DROPPED_BOMB = %s a scapat bomba!!!
CT = CT
CTS = CTI
TERRORIST = TERORIST
TERRORISTS = TERORISTI
REMAINING = %d %s Ramasi in viata...
KILLS = Ucideri
FAILED_DEFU = %s nu a reușit să dezamorseze bomba...
PICKED_BOMB = %s a ridicat bomba...
DROPPED_BOMB = %s a scăpat bomba!!!
CT = Contra-Terorist
CTS = Contra-Teroriști
TERRORIST = Terorist
TERRORISTS = Teroriști
REMAINING = %d %s rămași în viață...
REMAINING_ENEMY = Un inamic rămas...
REMAINING_ENEMIES = %d inamici rămași...
KILLS = kills
HS = hs
[hu]

View File

@ -153,15 +153,15 @@ TYPE_LANGMENU = Napishi 'amx_langmenu' v konzolata za da vidish menuto kudeto mo
LANG_MENU_DISABLED = Ezikovoto menu e izkliucheno.
[ro]
LANG_NOT_EXISTS = Acest limbaj nu exista
PERSO_LANG = Limbaj Personal
LANG_MENU = Menu Limbaj
SERVER_LANG = Limbaj Server
SAVE_LANG = Salveaza Limbaj
SET_LANG_SERVER = Limbajul server-ului a fost setat pe "%s"
SET_LANG_USER = Limbajul tau a fost setat pe "%s"
TYPE_LANGMENU = Scrie 'amx_langmenu' in consola pentru afisarea unui menu cu limbaje
LANG_MENU_DISABLED = Menu limbaj dezactivat.
LANG_NOT_EXISTS = Această limbă nu există
PERSO_LANG = Limbă personală
LANG_MENU = Meniu limbi
SERVER_LANG = Limbă server
SAVE_LANG = Salvează limba
SET_LANG_SERVER = Limba serverului a fost setată pe "%s"
SET_LANG_USER = Limba ta a fost setată pe "%s"
TYPE_LANGMENU = Scrie 'amx_langmenu' în consolă pentru a-ți selecta limba preferată
LANG_MENU_DISABLED = Meniu limbă dezactivat.
[hu]
LANG_NOT_EXISTS = A nyelv nem létezik

View File

@ -69,9 +69,9 @@ PLAYED_MAP = Igrana karta
FRIEND_FIRE = Priqtelski ogun
[ro]
NEXT_MAP = Urmatoarea Harta:
PLAYED_MAP = Harta Actuala
FRIEND_FIRE = Friendly-Fire
NEXT_MAP = Harta următoare:
PLAYED_MAP = Harta actuală
FRIEND_FIRE = Atac coechipieri
[hu]
NEXT_MAP = A következő pálya:

View File

@ -549,44 +549,44 @@ CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Pluginut "%s" e sprqn i ne moje da bude slojen/premahnat n
CLEAR_PAUSED = Izchisti faila s plugini na pauza
[ro]
PAUSE_COULDNT_FIND = Nu a fost gasit un plugin ce rezulta cautarea "%s"
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin-ul "%s" rezulta cautarea
PAUSE_CONF_CLEARED = Fisier-ul de configuratie a fost golit. Reincarca harta daca este nevoie
PAUSE_ALR_CLEARED = Configuratia a fost golita deja!
PAUSE_CONF_SAVED = Configuratia a fost salvata cu succes
PAUSE_SAVE_FAILED = Salvarea configuratiei a esuat!!!
PAUSE_COULDNT_FIND = Nu a fost găsit niciun plugin după căutarea "%s"
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Pluginul îndeplinește căutarea "%s"
PAUSE_CONF_CLEARED = Fișierul de configurație a fost golit. Reîncarcă harta dacă este nevoie
PAUSE_ALR_CLEARED = Configurația a fost golită deja!
PAUSE_CONF_SAVED = Configurația a fost salvată cu succes
PAUSE_SAVE_FAILED = Salvarea configurației a eșuat!
LOCKED = BLOCAT
PAUSE_UNPAUSE = Intrerupe/Reincarca Plugin-uri
CLEAR_STOPPED = Goleste fisier-ul cu cele intrerupte
SAVE_STOPPED = Salveaza fisier-ul cu cele intrerupte
PAUSED_PLUGIN = Plugin-ul %d a fost intrerupt
PAUSED_PLUGINS = Au fost intrerupte %d plugin-uri
UNPAUSED_PLUGIN = Plugin-ul %d a fost reincarcat
UNPAUSED_PLUGINS = Au fost reincarcate %d plugin-uri
CANT_MARK_MORE = Nu se pot marca mai multe plugin-uri ca intrerupte!
PAUSE_LOADED = Intrerupe plugin-uri: Plugin-uri incarcate
STOPPED = intrerupte
PAUSE_UNPAUSE = Întrerupe/Reactivează pluginuri
CLEAR_STOPPED = Golește fișierul cu pluginurile întrerupte
SAVE_STOPPED = Salvează fișierul cu pluginurile întrerupte
PAUSED_PLUGIN = Pluginul %d a fost întrerupt
PAUSED_PLUGINS = Au fost întrerupte %d pluginuri
UNPAUSED_PLUGIN = Pluginul %d a fost reactivat
UNPAUSED_PLUGINS = Au fost reactivate %d pluginuri
CANT_MARK_MORE = Nu poți reactiva mai multe pluginuri
PAUSE_LOADED = Întrerupe plugin-uri: Pluginuri încărcate
STOPPED = întrerupte
VERSION = versiune
FILE = fisier
PAUSE_ENTRIES = Intrari %d - %d din %d (%d functioneaza)
FILE = fișier
PAUSE_ENTRIES = Se afișează %d - %d din %d (%d funcționează)
PAUSE_USE_MORE = Scrie 'amx_pausecfg list %d' pentru mai mult
PAUSE_USE_BEGIN = Scrie 'amx_pausecfg list 1' pentru inceput
PAUSE_USAGE = Folosire: amx_pausecfg <comanda> [nume]
PAUSE_USE_BEGIN = Scrie 'amx_pausecfg list 1' pentru a începe
PAUSE_USAGE = Utilizare: amx_pausecfg <comandă> [nume]
PAUSE_COMMANDS = Comenzi
COM_PAUSE_OFF = ^toff - intrerupe toate plugin-urile ce nu sunt in lista
COM_PAUSE_ON = ^ton - reincarca toate plugin-urile ce nu sunt in lista
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <fisier> - opreste un plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <fisier> - intrerupe un plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - incarca un plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - salveaza o lista a plugin-urilor oprite
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - goleste o lista a plugin-urilor oprite
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - listeaza plugin-urile
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - marcheaza un plugin ca si reincarcat
SAVE_PAUSED = Salvarea oprita
COM_PAUSE_SAVE_PAUSED = ^tsave - salveaza o lista cu pluginurile oprite
COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - sterge lista cu pluginurile oprite
CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Pluginul "%s" este oprit si nu poate fi pus pe pauza sau scos din pauza.
CLEAR_PAUSED = Goleste fisier-ul cu cele oprite
COM_PAUSE_OFF = ^toff - întrerupe toate pluginurile care nu se află în listă
COM_PAUSE_ON = ^ton - reactivea toate pluginurile
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <fisier> - oprește un plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <fisier> - întrerupe un plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <file> - activea un plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - salvează o listă a pluginurilor întrerupte
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - golește o listă a pluginurilor întrerupte
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - listează pluginurile
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <title> - marchează un plugin ca și reactivat
SAVE_PAUSED = Salvare oprită
COM_PAUSE_SAVE_PAUSED = ^tsave - salvează o listă cu pluginurile oprite
COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - șterge listă cu pluginurile oprite
CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Pluginul "%s" este oprit și nu poate fi întrerupt sau reactivat.
CLEAR_PAUSED = Golește fișierul cu pluginurile oprite
[hu]
PAUSE_COULDNT_FIND = Nem található a plugin "%s"

View File

@ -267,21 +267,21 @@ CANT_PERF_PLAYER = Tazi comanda ne moje da se izpolzva vurhu igracha "%s"
[ro]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ban %s
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ban %s
BAN_MENU = Menu Ban
BAN_MENU = Meniu ban
BAN_FOR_MIN = Ban %d minute
BAN_PERM = Ban permanent
SLAP_SLAY_MENU = Slap/Slay
SLAP_WITH_DMG = Slap cu %d dmg
SLAP_WITH_DMG = Slap cu %d damage
SLAY = Slay
KICK_MENU = Menu Kick
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: transfera %s la %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: transfera %s la %s
TEAM_MENU = Menu Echipe
TRANSF_TO = Transfera la %s
TRANSF_SILENT = tăcut transfer
CL_CMD_MENU = Menu Comenzi Jucator
NO_CMDS = Nici o comanda valabila
CANT_PERF_PLAYER = Aceasta comanda nu poate fi executata pe jucatorul "%s"
KICK_MENU = Meniu kick
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: transferă pe %s la %s
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: transferă pe %s la %s
TEAM_MENU = Meniu schimbare echipe
TRANSF_TO = Transferă la %s
TRANSF_SILENT = transfer silențios
CL_CMD_MENU = Meniu comenzi jucător
NO_CMDS = Nicio comandă disponibilă
CANT_PERF_PLAYER = Această comandă nu poate fi executată pe jucătorul "%s"
[hu]
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: %s bannolva

View File

@ -702,83 +702,83 @@ ADMIN_CMD_SAVEDCFG = Cmd: %N zapazi zabranite za orujiqta v "%s"
ADMIN_MENU_SAVEDCFG = Menu: %N zapazi zabranite za orujiqta v "%s"
[ro]
EQ_WE_RES = Echipamentul si armele au fost restrictionate
EQ_WE_UNRES = Restrictia echipamentului si armelor a fost inlaturata
EQ_WE_RES = Echipamentul și armele au fost restricționate
EQ_WE_UNRES = Restricția echipamentului și a armelor a fost înlaturată
HAVE_BEEN = au fost
HAS_BEEN = a fost
RESTRICTED = adaugate restrictii
UNRESTRICTED = inlaturate restrictile
NO_EQ_WE = Nu a putut fi gasit acest echipament sau arma
WEAP_RES = Restrictii Arme
RESTRICTED = adăugate restricții
UNRESTRICTED = înlăturate restricțiile
NO_EQ_WE = Nu a putut fi găsit acest echipament sau armă
WEAP_RES = Restricții arme
VALUE = valoare
REST_ENTRIES_OF = Intrari %i - %i din %i
REST_USE_MORE = Scrie 'amx_restrict list %i' pentru mai mult
REST_USE_BEGIN = Scrie 'amx_restrict list 1' pentru inceput
REST_ENTRIES_OF = Se afișează %i - %i din %i
REST_USE_MORE = Scrie 'amx_restrict list %i' pentru mai multe
REST_USE_BEGIN = Scrie 'amx_restrict list 1' pentru a începe
REST_USE_HOW = Scrie 'amx_restrict list <valoare>' (1 -> 8)
REST_CONF_SAVED = Configuratia a fost salvata (fisier "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Nu s-a putut salva configuratia (fisier "%s")
REST_CONF_LOADED = Configuratia a fost incarcata (fisier "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Nu s-a putut incarca configuratia (file "%s")
COM_REST_USAGE = Folosire: amx_restrict <comanda> [valoare]
REST_CONF_SAVED = Configurația a fost salvată (fișier "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Nu s-a putut salva configurația (fișier "%s")
REST_CONF_LOADED = Configurația a fost încarcată (fișier "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Nu s-a putut încărca configurația (fișier "%s")
COM_REST_USAGE = Utilizare: amx_restrict <comandă> [valoare]
COM_REST_COMMANDS = Comenzi:
COM_REST_ON = " on - Adauga restrictii pe tot echipamentul"
COM_REST_OFF = " off - Inlatura restrictile de pe tot echipamentul"
COM_REST_ONV = " on <valoare> [...] - Adauga restrictile specificate"
COM_REST_OFFV = " off <valoare> [...] - Inlatura restrictile specificate"
COM_REST_LIST = " list <valoare> - Afisare lista cu echipamente si arme"
COM_REST_SAVE = " save - Salveaza restrictii"
COM_REST_LOAD = " load [fisier] - Incarca restrictii [dintr-un fisier]"
COM_REST_VALUES = Valorile valabile pentru restrictionare sunt:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, sniper, machine
COM_REST_ON = " on - Adaugă restricții pe tot echipamentul"
COM_REST_OFF = " off - Înlătură restricțiile de pe tot echipamentul"
COM_REST_ONV = " on <valoare> [...] - Adaugă restricțiile specificate"
COM_REST_OFFV = " off <valoare> [...] - Înlătură restricțiile specificate"
COM_REST_LIST = " list <valoare> - Afișare listă cu echipamente și arme"
COM_REST_SAVE = " save - Salvează restricții"
COM_REST_LOAD = " load [fisier] - Încarcă restricții [dintr-un fișier]"
COM_REST_VALUES = Valorile valabile pentru restricționare sunt:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, sniper, machine
COM_REST_TYPE = Scrie 'amx_restrict list' pentru mai multe valori specificate
REST_WEAP = Restrictioneaza arme
SAVE_SET = Salveaza setari
CONF_SAV_SUC = Configuratia a fost salvata cu succes
CONF_SAV_FAIL = Salvarea configuratiei a esuat!!!
REG_CMD_MENU = - arata meniul de restrictionare al armelor
REG_CMD_REST = - ajutor pentru restrictionarea armelor
RESTRICTED_ITEM = * Itemul este restrictionat *
MENU_TITLE_HANDGUNS = Handguns
REST_WEAP = Restricționează arme
SAVE_SET = Salvează setări
CONF_SAV_SUC = Configurația a fost salvată cu succes
CONF_SAV_FAIL = Salvarea configurației a eșuat!
REG_CMD_MENU = - arată meniul de restricționare al armelor
REG_CMD_REST = - ajutor pentru restricționarea armelor
RESTRICTED_ITEM = * Itemul este restricționat *
MENU_TITLE_HANDGUNS = Pistols
MENU_TITLE_SHOTGUNS = Shotguns
MENU_TITLE_SUBMACHINES = Sub-Machine Guns
MENU_TITLE_RIFLES = Assault Rifles
MENU_TITLE_SNIPERS = Sniper Rifles
MENU_TITLE_RIFLES = Puști de asalt
MENU_TITLE_SNIPERS = Snipere
MENU_TITLE_MACHINE = Machine Guns
MENU_TITLE_EQUIPMENT = Echipament
MENU_TITLE_AMMUNITION = Munitie
MENU_ITEM_USP = H&K USP .45 Tactical
MENU_ITEM_GLOCK18 = Glock18 Select Fire
MENU_ITEM_DEAGLE = Desert Eagle .50AE
MENU_ITEM_P228 = SIG P228
MENU_ITEM_ELITE = Dual Beretta 96G Elite
MENU_ITEM_FIVESEVEN = FN Five-Seven
MENU_ITEM_M3 = Benelli M3 Super90
MENU_ITEM_XM1014 = Benelli XM1014
MENU_ITEM_MP5NAVY = H&K MP5-Navy
MENU_ITEM_TMP = Steyr Tactical Machine Pistol
MENU_ITEM_P90 = FN P90
MENU_ITEM_MAC10 = Ingram MAC-10
MENU_ITEM_UMP45 = H&K UMP45
MENU_TITLE_AMMUNITION = Muniție
MENU_ITEM_USP = USP
MENU_ITEM_GLOCK18 = Glock18
MENU_ITEM_DEAGLE = Desert Eagle
MENU_ITEM_P228 = P228
MENU_ITEM_ELITE = Dual Beretta
MENU_ITEM_FIVESEVEN = Five-Seven
MENU_ITEM_M3 = M3 Super90
MENU_ITEM_XM1014 = XM1014
MENU_ITEM_MP5NAVY = MP5-Navy
MENU_ITEM_TMP = TMP
MENU_ITEM_P90 = P90
MENU_ITEM_MAC10 = MAC-10
MENU_ITEM_UMP45 = UMP45
MENU_ITEM_AK47 = AK-47
MENU_ITEM_SG552 = Sig SG-552 Commando
MENU_ITEM_M4A1 = Colt M4A1 Carbine
MENU_ITEM_SG552 = SG-552
MENU_ITEM_M4A1 = M4A1
MENU_ITEM_GALIL = Galil
MENU_ITEM_FAMAS = Famas
MENU_ITEM_AUG = Steyr Aug
MENU_ITEM_SCOUT = Steyr Scout
MENU_ITEM_AWP = AI Arctic Warfare/Magnum
MENU_ITEM_G3SG1 = H&K G3/SG-1 Sniper Rifle
MENU_ITEM_SG550 = Sig SG-550 Sniper
MENU_ITEM_M249 = FN M249 Para
MENU_ITEM_VEST = Vesta Kevlar
MENU_ITEM_VESTHELM = Vesta Kevlar & Casca
MENU_ITEM_FLASHBANG = Flash
MENU_ITEM_HEGRENADE = Grenada Exploziva
MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Grenada Smoke
MENU_ITEM_DEFUSER = Kit Dezamorsare
MENU_ITEM_NVGS = Ochelari de Noapte
MENU_ITEM_AUG = AUG
MENU_ITEM_SCOUT = Scout
MENU_ITEM_AWP = AWP
MENU_ITEM_G3SG1 = G3SG1
MENU_ITEM_SG550 = SG-550
MENU_ITEM_M249 = M249 Para
MENU_ITEM_VEST = Vestă Kevlar
MENU_ITEM_VESTHELM = Vestă Kevlar & Cască
MENU_ITEM_FLASHBANG = Grenadă Flashbang
MENU_ITEM_HEGRENADE = Grenadă HE
MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Grenadă Smoke
MENU_ITEM_DEFUSER = Kit dezamorsare
MENU_ITEM_NVGS = Ochelari de noapte
MENU_ITEM_SHIELD = Scut Tactic
MENU_ITEM_PRIAMMO = Gloante pentru armele principale
MENU_ITEM_SECAMMO = Gloante pentru armele secundare
MENU_ITEM_PRIAMMO = Gloanțe pentru armele principale
MENU_ITEM_SECAMMO = Gloanțe pentru armele secundare
CONFIG_FILE_HEADER = ; Generat de pluginul %s. Nu modifica!^n; numele valorii^n
[hu]

View File

@ -69,9 +69,9 @@ MSG_FREQ = Skrolvashtoto suobshtenie se pokazva vseki: %d:%02d minuti
MSG_DISABLED = Skrolvashtoto suobshtenie e izkliucheno
[ro]
MIN_FREQ = Frecventa minima pentru acest mesaj este %d secunde
MSG_FREQ = Frecventa afisarii messajului Rulant: %d:%02d minute
MSG_DISABLED = Mesajul Rulant dezactivat
MIN_FREQ = Frecvența minimă pentru acest mesaj este de %d secunde
MSG_FREQ = Frecvența afișării mesajului rulant: %d:%02d minute
MSG_DISABLED = Mesaj rulant dezactivat
[hu]
MIN_FREQ = A minimum idő erre az üzenetre %d másodperc

View File

@ -1333,94 +1333,94 @@ WHOLEBODY = tot corpul
HEAD = cap
CHEST = piept
STOMACH = stomac
LEFTARM = brat stang
RIGHTARM = brat drept
LEFTLEG = picior stang
LEFTARM = braț stâng
RIGHTARM = braț drept
LEFTLEG = picior stâng
RIGHTLEG = picior drept
MULTI_MSG = Multi-Ucidere! %s^ncu %d ucideri (%d hs)
ULTRA_MSG = Ultra-Ucidere!!! %s^ncu %d ucideri (%d hs)
SPREE_MSG = %s ARE CHEF DE MACEL!!!^nwith %d kills (%d hs)
RAMPAGE_MSG = %s ESTE FURIOS!!!^ncu %d ucideri (%d hs)
UNSTOPPABLE_MSG = %s ESTE DE NEOPRIT!!!^ncu %d ucideri (%d hs)
MONSTER_MSG = %s ESTE UN MONSTRU!^ncu %d ucideri (%d hs)
GODLIKE_MSG = %s ESTE DIVIN!!!!^ncu %d ucideri (%d hs)
MULTI_SMALL = %s: Multi-Ucidere!
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Ucidere!!!
SPREE_SMALL = %s ARE CHEF DE MACEL!!!
RAMPAGE_SMALL = %s ESTE FURIOS!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s ESTE DE NEOPRIT!!!
MONSTER_SMALL = %s ESTE UN MONSTRU!
MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^ncu %d kills (%d hs)
ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^ncu %d kills (%d hs)
SPREE_MSG = %s ARE CHEF DE MĂCEL!!!^ncu %d kills (%d hs)
RAMPAGE_MSG = E FURIOS!!! %s^ncu %d kills (%d hs)
UNSTOPPABLE_MSG = %s E DE NEOPRIT!!!^ncu %d kills (%d hs)
MONSTER_MSG = %s E UN MONSTRU!^ncu %d kills (%d hs)
GODLIKE_MSG = %s ESTE DIVIN!!!!^ncu %d kills (%d hs)
MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill!
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!!
SPREE_SMALL = %s ARE CHEF DE MĂCEL!!!
RAMPAGE_SMALL = %s E FURIOS!!!
UNSTOPPABLE_SMALL = %s E DE NEOPRIT!!!
MONSTER_SMALL = %s E UN MONSTRU!
GODLIKE_SMALL = %s ESTE DIVIN!!!
KNIFE_MSG1 = %s l-a taiat si feliat pe %s
KNIFE_MSG2 = %s a scos cutitul afara si l-a macelarit pe %s
KNIFE_MSG3 = %s se furiseaza atent pe la spate si il taie %s
KNIFE_MSG4 = %s l-a injunghiat pe %s
HE_MSG1 = %s ii trimite un mic cadou lui %s
HE_MSG2 = %s ii arunca un dar micut lui %s
HE_MSG3 = %s a facut o aruncare precisa catre %s
HE_MSG4 = %s a avut o explozie mare pentru %s
SHE_MSG1 = %s s-a detonat cu o grenada
SHE_MSG2 = %s incearca efectul unei grenade
SHE_MSG3 = %s inghite grenazi cu totul!
SHE_MSG4 = %s explodeaza!
HEAD_MSG1 = $kn l-a ucis pe $vn cu o impuscatura bine^nplasata pe cap!
HEAD_MSG2 = $kn a inlaturat capul lui $vn^ncu $wn
HEAD_MSG3 = $kn a transformat capul lui $vn ^nin budinca cu $wn
HEAD_MSG4 = $vn a fost invins de $kn
HEAD_MSG5 = Capul lui $vn a fost^ntransformat in gelatina rosie
HEAD_MSG6 = $kn are o tinta superba cu $wn,^niar $vn stie bine.
HEAD_MSG7 = Capul lui $vn a stat prea mult in tinta lui $kn...
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s a facut o dubla ucidere!!!
DOUBLE_MSG2 = Incredibil! %s a facut o tripla ucidere !!!
DOUBLE_MSG3 = Uimitor! %s a ucis %d oameni deodata !!!
MORTAR_MSG1 = %s a plasat bine mortarul si l-a aruncat in aer pe %s
MORTAR_MSG2 = %s l-a ucis pe %s dintr-o raza mare de actiune
KILL_INFO1 = %s te-a ucis cu %s^nde la distanta de %.2f metri.^n
KILL_INFO2 = El ti-a facut %d dmg din %d lovituri^si inca mai are %dhp.^n
KILL_INFO3 = Tu i-ai facut %d dmg din %d lovituri.^n
KILL_INFO4 = El te-a lovit in:^n%s^n
STILL_HAS = %s inca mai are %dhp
NO_KILLER = Nu ai nici o ucidere...
KNIFE_MSG1 = %s l-a tăiat cubulețe pe %s
KNIFE_MSG2 = %s a scos cuțitul și l-a măcelărit pe %s
KNIFE_MSG3 = %s s-a furișat pe la spate și l-a cuțitat pe %s
KNIFE_MSG4 = %s l-a înjunghiat pe %s
HE_MSG1 = %s i-a trimis un cadou surpriză lui %s
HE_MSG2 = %s a aruncat o mică petardă la picioarele lui %s
HE_MSG3 = %s i-a livrat o grenadă lui %s
HE_MSG4 = %s l-a aruncat în aer pe %s
SHE_MSG1 = %s s-a sinucis cu o grenadă
SHE_MSG2 = %s a înghițit o grenadă
SHE_MSG3 = %s și-a aruncat o grenadă sub picioare
SHE_MSG4 = %s a explodat!
HEAD_MSG1 = $kn i-a trimis lui $vn un^nglonț fix în cap!
HEAD_MSG2 = $kn i-a înlăturat lui $vn^ncapul de pe umeri cu $wn
HEAD_MSG3 = $kn a făcut capul lui $vn^nbudincă cu $wn
HEAD_MSG4 = $vn a fost umilit de $kn
HEAD_MSG5 = Capul lui $vn s-a transformat în gelatină roșie
HEAD_MSG6 = $kn are o acuratețe deosebită cu $wn,^niar $vn știe bine
HEAD_MSG7 = Capul lui $vn a stat în ținta lui $kn^npentru prea mult timp...
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s a făcut un double-kill !
DOUBLE_MSG2 = Incredibil! %s a făcut un tripple-kill !
DOUBLE_MSG3 = Uimitor! %s a omorât %d inamici simultan !
MORTAR_MSG1 = %s a setat bine tirul și l-a omorât pe %s
MORTAR_MSG2 = %s l-a omorât de la mare distanță pe %s
KILL_INFO1 = %s te-a omorât cu %s^nde la distanța de %.2f metri.^n
KILL_INFO2 = Ți-a provocat %d damage în %d lovituri^nși el încă are %d HP.^n
KILL_INFO3 = Tu i-ai provocat %d damage în %d lovituri.^n
KILL_INFO4 = El te-a lovit în:^n%s^n
STILL_HAS = %s încă mai are %d HP
NO_KILLER = Nu te-a omorât nimeni...
TOPX = Top %d
FFIRE_IS = Friendly-fire:
FFIRE_IS = Atac coechipieri:
ATTACKERS = Atacatori:
VICTIMS = Victime:
DMG = dmg
DMG = damage
HIT_S = lovituri
YOU_HIT = Tu l-ai lovit pe %s in:
SERVER_STATS = Statisticile Server-ului
SHOW_STATS = Arata statistici
SHOW_RANK = Arata pozitia
TA_MSG = %s a atacat un coleg de echipa
TK_MSG = %s a ucis un coleg de echipa !
YOU_HIT = L-ai lovit pe %s în:
SERVER_STATS = Statistici server
SHOW_STATS = Arată statistici
SHOW_RANK = Arată poziția
TA_MSG = %s a atacat un coechipier
TK_MSG = %s a omorât un coechipier!
NADE_CAUGHT = Wow! %s a prins grenada inamicului!
NADE_FAILEDTK = Oops.. %s te-a ucis incercand sa arunce inapoi grenada inamicului..
NADE_FAILED = %s nu a putut arunca inapoi grenada inamicului..
NADE_MASTER = OMG! %s este maestru al grenadelor !!!
DISABLED_MSG = Server-ul a dezactivat aceasta optiune
MOST_KILLS = Cele mai multe ucideri
KILL = ucidere
KILLS = ucideri
HEADSHOT = hs
HEADSHOTS = hs
NADE_FAILEDTK = Oops.. %s te-a ucis încercand sa arunce înapoi grenada inamicului..
NADE_FAILED = %s nu a reușit să arunce înapoi grenada inamicului..
NADE_MASTER = OMG! %s este un maestru al grenadelor!
DISABLED_MSG = Serverul a dezactivat această opțiune
MOST_KILLS = Cele mai multe killuri
KILL = kill
KILLS = kills
HEADSHOT = headshot
HEADSHOTS = headshots
BEST_SCORE = Cel mai bun scor
POINTS = puncte
MOST_DAMAGE = Cel mai mult dmg
DAMAGE = dmg
HIT = lovitura
MOST_DAMAGE = Cel mai mult damage
DAMAGE = damage
HIT = lovitură
HITS = lovituri
M_KILLS = Ucideri:
M_DEATHS = Decesuri:
M_KILLS = Kills:
M_DEATHS = Decese:
M_SCORE = Scor:
M_TKS = TK:
M_TKS = TKs:
M_HITS = Lovituri:
M_SHOTS = Focuri:
M_HS = HS:
M_WEAPON = Arma:
M_DAMAGE = Dmg:
M_DAMAGE = Damage:
M_NICK = Nume:
M_YOUR_RANK_IS = Pozitia ta este
M_THEIR_RANK_IS = Pozitia lor este
M_YOUR_RANK_IS = Poziția ta este
M_THEIR_RANK_IS = Poziția lui este
M_OF = din
[hu]

View File

@ -1162,68 +1162,68 @@ ST_HE_SUICIDE_SOUND = Grenade Suicide Sound
[ro]
NO_OPTION = Couldn't find option(s) with such variable (name "%s")
STATS_CONF_SAVED = Configuratia stats a fost salvata cu succes
STATS_CONF_FAILED = Salvarea configuratiei stats a esuat!!!
STATS_CONF_LOADED = Configuratia stats a fost incarcata cu succes
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Incarcarea configuratiei stats a esuat!!!
STATS_CONF = Configuratie Stats
STATS_ENTRIES_OF = Intrari %i - %i din %i
STATS_USE_MORE = Scrie 'amx_statscfg list %i' pentru mai mult
STATS_USE_BEGIN = Scrie 'amx_statscfg list 1' pentru inceput
STATS_ENABLED = Stats activat
STATS_DISABLED = Stats dezactivat
CANT_ADD_STATS = Nu se pot adauga stats la lista, limita depasita!
COM_STATS_USAGE = Folosire: amx_statscfg <comanda> [parametri] ...
STATS_CONF_SAVED = Configurația stats a fost salvată cu succes!
STATS_CONF_FAILED = Salvarea configurației a eșuat!
STATS_CONF_LOADED = Configurația stats a fost încărcată cu succes!
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Încărcarea configurației a eșuat!
STATS_CONF = Configurare Stats
STATS_ENTRIES_OF = Se afișează %i - %i din %i
STATS_USE_MORE = Scrie 'amx_statscfg list %i' pentru mai multe
STATS_USE_BEGIN = Scrie 'amx_statscfg list 1' pentru a începe
STATS_ENABLED = Stats activate
STATS_DISABLED = Stats dezactivate
CANT_ADD_STATS = Limita a fost depășită! Nu mai poți adăuga stats în listă.
COM_STATS_USAGE = Utilizare: amx_statscfg <comandă> [parametri] ...
COM_STATS_COM = Comenzi:
COM_STATS_ON = ^ton <variabila> - activeaza optiunea specificata
COM_STATS_OFF = ^toff <variabila> - dezactiveaza optiunea specificata
COM_STATS_SAVE = ^tsave - salveaza configuratia stats
COM_STATS_LOAD = ^tload - incarca configuratia stats
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - lista statut stats
COM_STATS_ADD = ^tadd <nume> <variabila> - adauga stats la lista
NO_STATS = Plugin-urile stats nu sunt^ninstalate pe acest server^n
SAVE_CONF = Salveaza configuratie
COM_STATS_ON = ^ton <variabilă> - activează opțiunea specificată
COM_STATS_OFF = ^toff <variabilă> - dezactivează opțiunea specificată
COM_STATS_SAVE = ^tsave - salvează configurația stats
COM_STATS_LOAD = ^tload - încarcă configurațiaa stats
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - listează statusul stats
COM_STATS_ADD = ^tadd <nume> <variabilă> - adaugă stats în listă
NO_STATS = Pluginurile stats nu sunt^ninstalate pe acest server^n
SAVE_CONF = Salvează configurație
ST_MULTI_KILL = MultiKill
ST_MULTI_KILL_SOUND = MultiKillSound
ST_BOMB_PLANTING = Bomb Planting
ST_BOMB_DEFUSING = Bomb Defusing
ST_BOMB_PLANTED = Bomb Planted
ST_BOMB_DEF_SUCC = Bomb Defuse Succ.
ST_BOMB_DEF_FAIL = Bomb Def. Failure
ST_BOMB_PICKUP = Bomb PickUp
ST_BOMB_DROP = Bomb Drop
ST_BOMB_CD_VOICE = Bomb Countdown Voice
ST_BOMB_CD_DEF = Bomb Countdown (defuser)
ST_BOMB_SITE = Bomb Site Reached
ST_MULTI_KILL_SOUND = Sunet MultiKill
ST_BOMB_PLANTING = Bomba se plantează
ST_BOMB_DEFUSING = Bomb se dezamorsează
ST_BOMB_PLANTED = Bombă plantată
ST_BOMB_DEF_SUCC = Dezam. bombei cu succes
ST_BOMB_DEF_FAIL = Dezam. bombei a eșuat
ST_BOMB_PICKUP = Ridicarea bombei
ST_BOMB_DROP = Scăparea bombei
ST_BOMB_CD_VOICE = Voce cronometru bombă
ST_BOMB_CD_DEF = Cronometru bombă (dezamorsare)
ST_BOMB_SITE = Ajuns în bomb-site
ST_ITALY_BONUS = Italy Bonus Kill
ST_LAST_MAN = Last Man
ST_LAST_MAN = Ultimul în viață
ST_KNIFE_KILL = Knife Kill
ST_KNIFE_KILL_SOUND = Knife Kill Sound
ST_KNIFE_KILL_SOUND = Sunet Knife Kill
ST_HE_KILL = Grenade Kill
ST_HE_SUICIDE = Grenade Suicide
ST_HE_SUICIDE = Sinucidere cu grenada
ST_HS_KILL = HeadShot Kill
ST_HS_KILL_SOUND = HeadShot Kill Sound
ST_ROUND_CNT = Round Counter
ST_ROUND_CNT_SOUND = Round Counter Sound
ST_HS_KILL_SOUND = Sunet HeadShot Kill
ST_ROUND_CNT = Contor runde
ST_ROUND_CNT_SOUND = Sunet contor runde
ST_KILL_STR = Killing Streak
ST_KILL_STR_SOUND = Killing Streak Sound
ST_ENEMY_REM = Enemy Remaining
ST_KILL_STR_SOUND = Sunet Killing Streak
ST_ENEMY_REM = Inamici rămași
ST_DOUBLE_KILL = Double Kill
ST_DOUBLE_KILL_SOUND = Double Kill Sound
ST_PLAYER_NAME = Player Name
ST_FIRST_BLOOD_SOUND = First Blood Sound
ST_SHOW_KILLER_CHAT = Show Killer HP&AP
ST_SHOW_ATTACKERS = Show Attackers
ST_SHOW_VICTIMS = Show Victims
ST_SHOW_KILLER = Show Killer
ST_SHOW_TEAM_SCORE = Show Team Score
ST_SHOW_TOTAL_STATS = Show Total Stats
ST_SHOW_BEST_SCORE = Show Best Score
ST_SHOW_MOST_DISRUPTIVE = Show Most Disruptive
ST_DOUBLE_KILL_SOUND = Sunet Double Kill
ST_PLAYER_NAME = Numele jucătorului
ST_FIRST_BLOOD_SOUND = Sunet First Blood
ST_SHOW_KILLER_CHAT = Arată HP&AP ucigașului
ST_SHOW_ATTACKERS = Arată atacatorii
ST_SHOW_VICTIMS = Arată victimele
ST_SHOW_KILLER = Arată ucigașul
ST_SHOW_TEAM_SCORE = Arată scorul echipei
ST_SHOW_TOTAL_STATS = Arată statisticile totale
ST_SHOW_BEST_SCORE = Arată cel mai bun scor
ST_SHOW_MOST_DISRUPTIVE = Arată pe cel mai distrugător
ST_SHOW_HUD_STATS_DEF = Show HUD-stats default
ST_SHOW_DIST_HS_HUD = Dist&HS in HUD lists
ST_STATS_PLAYER_MAP_END = Stats at the end of map
ST_STATS_TOP15_MAP_END = Top15 at the end of map
ST_STATS_PLAYER_MAP_END = Statistici la finalul hărții
ST_STATS_TOP15_MAP_END = Top15 la finalul hărții
ST_SAY_HP = Say /hp
ST_SAY_STATSME = Say /statsme
ST_SAY_RANKSTATS = Say /rankstats
@ -1234,14 +1234,14 @@ ST_SAY_SCORE = Say /score
ST_SAY_TOP15 = Say /top15
ST_SAY_STATS = Say /stats
ST_SPEC_RANK = Spec. Rank Info
ST_BOMB_PLANTED_SOUND = Bomb Planted Sound
ST_BOMB_DEF_SUCC_SOUND = Bomb Defuse Succ. Sound
ST_BOMB_DEF_FAIL_SOUND = Bomb Def. Failure Sound
ST_BOMB_CD_HUD = Bomb Countdown Hud
ST_LAST_MAN_SOUND = Last Man Sound
ST_LAST_MAN_HEALTH = Last Man Health
ST_HE_KILL_SOUND = Grenade Kill Sound
ST_HE_SUICIDE_SOUND = Grenade Suicide Sound
ST_BOMB_PLANTED_SOUND = Sunet bombă plantată
ST_BOMB_DEF_SUCC_SOUND = Sunet bombă dezamorsată
ST_BOMB_DEF_FAIL_SOUND = Sunet bombă dezam. eșuată
ST_BOMB_CD_HUD = Cronometru bombă HUD
ST_LAST_MAN_SOUND = Sunet ultimul în viață
ST_LAST_MAN_HEALTH = HP-ul ultimului în viață
ST_HE_KILL_SOUND = Sunet Grenade Kill
ST_HE_SUICIDE_SOUND = Sunet Sinucidere Grenadă
[hu]
NO_OPTION = Nem található opció a megadott névvel (név "%s")

View File

@ -717,51 +717,51 @@ WHOLEBODY = tot corpul
HEAD = cap
CHEST = piept
STOMACH = stomac
LEFTARM = brat stang
RIGHTARM = brat drept
LEFTLEG = picior stang
LEFTARM = braț stâng
RIGHTARM = braț drept
LEFTLEG = picior stâng
RIGHTLEG = picior drept
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" este setat la "%s"
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" este setat pe "%s"
ATTACKERS = Atacatori
ACC = ac.
ACC = acu.
HIT_S = lovituri
DMG = dmg
DMG = damage
VICTIMS = Victime
MOST_DMG = Cel mai mult dmg produs de
KILLED_YOU_DIST = %s te-a ucis cu %s^nde la distanta de %0.2f metri.
DID_DMG_HITS = El ti-a facut %d dmg din %d lovituri^nsi inca mai are %dhp si %dap.
YOU_DID_DMG = Tu i-ai facut %d dmg din %d lovituri.
MOST_DMG = Cel mai mult damage făcut de
KILLED_YOU_DIST = %s te-a omorât cu %s^nde la distanța de %0.2f metri.
DID_DMG_HITS = El ți-a provocat %d damage cu %d lovituri^nși încă mai are %dHP și %dAP.
YOU_DID_DMG = Tu i-ai provocat %d damage cu %d lovituri.
EFF = ef.
BEST_SCORE = Cel mai bun scor
KILL_S = ucideri
KILL_S = kill(s)
TOTAL = Total
SHOT_S = Focuri
HITS_YOU_IN = %s te-a lovit in
SHOT_S = focuri
HITS_YOU_IN = %s te-a lovit în
KILLED_BY_WITH = Ucis de %s cu %s de la %0.0fm
NO_HITS = nici o lovitura
YOU_NO_KILLER = Nu ai nici o ucidere...
YOU_HIT = Tu l-ai lovit pe %s de %d ori, %d dmg
LAST_RES = Ultimul rezultat: %d lovituri, %d dmg
KILLS = Ucideri
DEATHS = Decesuri
NO_HITS = nicio lovitură
YOU_NO_KILLER = Nu te-a omorât nimeni...
YOU_HIT = Tu l-ai lovit pe %s de %d ori, %d damage
LAST_RES = Ultimul rezultat: %d lovituri, %d damage
KILLS = Kills
DEATHS = Decese
HITS = Lovituri
SHOTS = Focuri
YOUR = Pozitia ta
PLAYERS = Jucatori
YOUR = Poziția ta
PLAYERS = Jucători
RANK_IS = este %d din %d
DAMAGE = Dmg
DAMAGE = Damage
WEAPON = Arma
YOUR_RANK_IS = Pozitia ta este %d din %d cu %d ucideri, %d lovituri, %0.2f% ef. si %0.2f% ac.
AMMO = munitie
HEALTH = viata
ARMOR = vesta
GAME_SCORE = Scorul Jocului
STATS_ANNOUNCE = Ai %s anunturile statisticilor
YOUR_RANK_IS = Poziția ta este %d din %d cu %d kill(s), %d lovituri, %0.2f%% ef. și %0.2f%% acu.
AMMO = muniție
HEALTH = viață
ARMOR = armură
GAME_SCORE = Scorul jocului
STATS_ANNOUNCE = Ai %s anunțurile statisticilor
ENABLED = activat
DISABLED = dezactivat
SERVER_STATS = Statistici Jucatori
X_RANK_IS = Pozitia lui %s este %d din %d
DISABLED_MSG = Server-ul a dezactivat aceasta optiune
SERVER_STATS = Statistici server
X_RANK_IS = Poziția lui %s este %d din %d
DISABLED_MSG = Serverul a dezactivat această opțiune
[hu]
WHOLEBODY = egész test

View File

@ -99,9 +99,9 @@ SAVE_LOC = Zapazi mestopolojenieto
[ro]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportare %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportare %s
TELE_MENU = Menu Teleportare
CUR_LOC = Locatia Actuala
SAVE_LOC = Salveaza Locatie
TELE_MENU = Meniu teleportare
CUR_LOC = Locația actuală
SAVE_LOC = Salvează locație
[hu]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: %s teleportálva

View File

@ -201,22 +201,22 @@ TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = zavinagi
TIME_ELEMENT_AND = i
[ro]
TIME_ELEMENT_SECOND = secunda
TIME_ELEMENT_SECOND = secundă
TIME_ELEMENT_SECONDS = secunde
TIME_ELEMENT_MINUTE = minut
TIME_ELEMENT_MINUTES = minute
TIME_ELEMENT_HOUR = ora
TIME_ELEMENT_HOUR = oră
TIME_ELEMENT_HOURS = ore
TIME_ELEMENT_DAY = zi
TIME_ELEMENT_DAYS = zile
TIME_ELEMENT_WEEK = saptamana
TIME_ELEMENT_WEEKS = saptamani
TIME_ELEMENT_WEEK = săptămână
TIME_ELEMENT_WEEKS = săptămâni
TIME_ELEMENT_MONTH = lună
TIME_ELEMENT_MONTHS = luni
TIME_ELEMENT_YEAR = an
TIME_ELEMENT_YEARS = ani
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = permanent
TIME_ELEMENT_AND = si
TIME_ELEMENT_AND = și
[hu]
TIME_ELEMENT_SECOND = másodperc

View File

@ -125,12 +125,12 @@ SECOND = sekunda
SECONDS = sekundi
[ro]
THE_TIME = Ora
TIME_LEFT = Timp Ramas
NO_T_LIMIT = Nici o Limita a Timpului
MINUTE = minut ramas
MINUTES = minute ramase
SECOND = secunda
THE_TIME = Ora și data
TIME_LEFT = Timp mas
NO_T_LIMIT = Fără limită de timp
MINUTE = minut
MINUTES = minute
SECOND = secundă
SECONDS = secunde
[hu]