European Portuguese Language translation fixes (#902)

* European Portuguese translation fix: admin.txt

* European Portuguese translation fix: admincmd.txt

* Added European Portuguese translation: adminslots.txt

Added new translations

* European Portuguese translation fix: common.txt

* European Portuguese translation fix: menufront.txt

* European Portuguese translation fix: miscstats.txt

* European Portuguese translation fix: pausecfg.txt

* European Portuguese translation fix: restmenu.txt

* European Portuguese translation fix: statscfg.txt
This commit is contained in:
Smilex_Gamer 2021-09-17 12:12:46 +01:00 committed by GitHub
parent fb7ab6d08d
commit be9ccc42eb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
9 changed files with 41 additions and 39 deletions

View File

@ -314,7 +314,7 @@ NO_ENTRY = Ju nuk mund të futeni në server...
LOADED_ADMIN = 1 admin foi carregado do ficheiro
LOADED_ADMINS = %d admins foram carregados do ficheiro
SQL_CANT_CON = Erro de SQL: não foi possível conectar-se: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Erro de SQl: não foi possível carregar admins: '%s'
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Erro de SQL: não foi possível carregar admins: '%s'
NO_ADMINS = Não foram encontrados admins.
SQL_LOADED_ADMIN = 1 admin foi carregado da base de dados
SQL_LOADED_ADMINS = %d admins foram carregados da base de dados

View File

@ -1821,9 +1821,9 @@ CLIENT_BANNED = O cliente "%s" foi banido
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: matou %s
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: matou %s
CLIENT_SLAYED = O cliente "%s" foi morto
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: esbofeteou %s com %d dano
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: esbofeteou %s com %d dano
CLIENT_SLAPED = O cliente "%s" foi esbofeteado com %d dano
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: esbofeteou %s com %d de dano
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: esbofeteou %s com %d de dano
CLIENT_SLAPED = O cliente "%s" foi esbofeteado com %d de dano
MAP_NOT_FOUND = O mapa com esse nome não foi encontrado ou é inválido
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: mudou de mapa para %s
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: mudou de mapa para %s
@ -1833,7 +1833,7 @@ UNKNOWN_XVAR = Xvar desconhecida: %s
CVAR_NO_ACC = Tu não tens acesso a essa cvar
XVAR_NO_ACC = Tu não tens acesso a essa xvar
CVAR_IS = A cvar "%s" é "%s"
XVAR_IS = A Xvar "%s" é "%s"
XVAR_IS = A xvar "%s" é "%s"
PROTECTED = PROTEGIDO
SET_CVAR_TO = %s mudou a cvar %s para "%s"
SET_XVAR_TO = %s mudou a xvar %s para "%s"
@ -1869,7 +1869,7 @@ SKIP_MATCH = A saltar "%s" (a coincidir com "%s")
SKIP_IMM = A saltar "%s" (imunidade)
KICK_PL = A expulsar "%s"
YOU_DROPPED = Tu foste desconectado pois o admin só deixa entrar um grupo de clientes específico
KICKED_CLIENTS = %d clientes expulsados
KICKED_CLIENTS = Foram expulsos %d clientes
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: deixou %s %s %s %s
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: deixou %s %s %s %s
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: mudou o nome de %s para "%s"
@ -1878,5 +1878,5 @@ CHANGED_NICK = Mudou o nome de %s para "%s"
ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: extendeu o mapa por %d minutos
ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: extendeu o mapa por %d minutos
MAP_EXTENDED = O mapa "%s" foi extendido por %d minutos
ADMIN_MUST_TEMPBAN = Tu só podes banir jogadores temporariamente temporariamente, até %d minutos
ADMIN_MUST_TEMPUNBAN = Tu só podes desbanir jogadores que tu baniste recentemente
ADMIN_MUST_TEMPBAN = Tu só podes banir jogadores temporariamente, até %d minutos
ADMIN_MUST_TEMPUNBAN = Tu só podes desbanir jogadores que baniste recentemente

View File

@ -78,3 +78,5 @@ DROPPED_RES = U largua për shkak të rezervimit të vendit që është plugini
[pt]
DROPPED_RES = Foste desconectado por causa da reservação de slots
CVAR_RESERVATION = Quantidade de slots para reservar
CVAR_HIDESLOTS = Se tu definires isto para 1, tu podes esconder slots no teu servidor.^nSe os slots públicos e escondidos do servidor estiverem cheios, tu deverás manualmente conectar com o comando de consola "connect".

View File

@ -538,9 +538,9 @@ YES = Sim
NO = Não
BAN = banir
KICK = expulsar
NO_ACC_COM = Tu nao tens acesso a esse comando
NO_ACC_COM = Tu não tens acesso a esse comando
USAGE = Uso
MORE_CL_MATCHT = Tem mais do que um cliente que corresponde ao teu argumento
MORE_CL_MATCHT = Há mais do que um cliente a corresponder o teu argumento
CL_NOT_FOUND = O cliente com esse nome ou userid não foi encontrado
CLIENT_IMM = O cliente "%s" tem imunidade
CANT_PERF_DEAD = Essa ação não pode ser executada no cliente morto "%s"

View File

@ -438,7 +438,7 @@ TEAM_PLAYER = Equipa do Jogador ^n
CHANGEL = Mudar de Mapa
VOTE_MAPS = Votação de Mapas ^n
SPECH_STUFF = Menu de Voz
CLIENT_COM = Comandos do Client
CLIENT_COM = Comandos do Cliente
SERVER_COM = Comandos do Servidor
CVARS_SET = Definições de Cvars
CONFIG = Configuração

View File

@ -1174,7 +1174,7 @@ PREPARE_FIGHT = Preparem-se para LUTAR!^nRonda %d
KILLED_ROW = Tu mataste %d vezes de seguida
DIED_ROUNDS = Cuidado! Tu morreste %d vezes de seguida...
KILLED_CHICKEN = Alguém matou a galinha!!!
BLEW_RADIO = Alguém explodiu rádio!!!
BLEW_RADIO = Alguém explodiu o rádio!!!
REACHED_TARGET = Oh meu deus! %s alcançou o objetivo!
PLANT_BOMB = %s está a plantar a bomba!
DEFUSING_BOMB = %s está a desarmar a bomba...
@ -1187,7 +1187,7 @@ CT = CT
CTS = CTS
TERRORIST = TERRORISTA
TERRORISTS = TERRORISTAS
REMAINING = %d %s Restante...
REMAINING = %d %s Restante(s)...
REMAINING_ENEMY = Resta um inimigo...
REMAINING_ENEMIES = Restam %d inimigos...
KILLS = mortes

View File

@ -936,18 +936,18 @@ CLEAR_PAUSED = Pastro skedarin me pushime
[pt]
PAUSE_COULDNT_FIND = Não foi possível encontrar um plugin coincidindo "%s"
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Plugin coincidindo "%s"
PAUSE_CONF_CLEARED = Ficheiro de Configuração limpo. Recarrega o map se for necessário
PAUSE_ALR_CLEARED = A Configuração já foi limpa!
PAUSE_CONF_CLEARED = Ficheiro de configuração limpo. Recarrega o mapa se for necessário
PAUSE_ALR_CLEARED = A configuração já foi limpa!
PAUSE_CONF_SAVED = Configuração guardada com sucesso
PAUSE_SAVE_FAILED = Falha ao guardar a Configuração!!!
PAUSE_SAVE_FAILED = Falha ao guardar a configuração!!!
LOCKED = BLOQUEADO
PAUSE_UNPAUSE = Pausar/Despausar Plugins
CLEAR_STOPPED = Limpar ficheiro de plugins parados
SAVE_STOPPED = Guardar plugins parados
PAUSED_PLUGIN = %d plugin pausado
PAUSED_PLUGINS = %d plugins pausados
UNPAUSED_PLUGIN = %d plugin despausado
UNPAUSED_PLUGINS = %d plugins despausados
PAUSED_PLUGIN = %d plugin foi pausado
PAUSED_PLUGINS = %d plugins foram pausados
UNPAUSED_PLUGIN = %d plugin foi despausado
UNPAUSED_PLUGINS = %d plugins foram despausados
CANT_MARK_MORE = Não é possível marcar mais plugins como não-pausáveis!
PAUSE_LOADED = Pausar Plugins: Plugins carregados
STOPPED = parado
@ -958,17 +958,17 @@ PAUSE_USE_MORE = Usa 'amx_pausecfg list %d' para mostrar mais
PAUSE_USE_BEGIN = Usa 'amx_pausecfg list 1' para voltar ao início
PAUSE_USAGE = Uso: amx_pausecfg <comando> [nome]
PAUSE_COMMANDS = Comandos
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pausar todos os plugins que não estão na lista
COM_PAUSE_ON = ^ton - despausar todos os plugins
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <ficheiro> - parar um plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <ficheiro> - pausar um plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <ficheiro> - ativar um plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - guardar a lista de plugins parados
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - limpar a lista de plugins parados
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - listar plugins
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <título> - marcar um plugin como não-pausável
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pausa todos os plugins que não estão na lista
COM_PAUSE_ON = ^ton - despausa todos os plugins
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <ficheiro> - para um plugin
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <ficheiro> - pausa um plugin
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <ficheiro> - ativa um plugin
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - guarda a lista de plugins parados
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - limpa a lista de plugins parados
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lista plugins
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <título> - marca um plugin como não-pausável
SAVE_PAUSED = Guardar plugins pausados
COM_PAUSE_SAVE_PAUSED = ^tsave - guarda a lista de plugins pausados
COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - limpa a lista de plugins pausados
CANT_UNPAUSE_PLUGIN = O Plugin "%s" está parado e não pode ser pausado nem despausado.
CANT_UNPAUSE_PLUGIN = O plugin "%s" está parado e não pode ser nem pausado nem despausado.
CLEAR_PAUSED = Limpar ficheiro de plugins pausados

View File

@ -1363,9 +1363,9 @@ REST_ENTRIES_OF = Entradas %i - %i de %i
REST_USE_MORE = Usa 'amx_restrict list %i' para mostrar mais
REST_USE_BEGIN = Usa 'amx_restrict list 1' para voltar ao início
REST_USE_HOW = Usa 'amx_restrict list <valor>' (1 -> 8)
REST_CONF_SAVED = A Configuração foi guardada (ficheiro "%s")
REST_CONF_SAVED = A configuração foi guardada (ficheiro "%s")
REST_COULDNT_SAVE = Não foi possível guardar a configuração (ficheiro "%s")
REST_CONF_LOADED = A Configuração foi carregada (ficheiro "%s")
REST_CONF_LOADED = A configuração foi carregada (ficheiro "%s")
REST_COULDNT_LOAD = Não foi possível carregar a configuração (ficheiro "%s")
COM_REST_USAGE = Uso: amx_restrict <comando> [valor]
COM_REST_COMMANDS = Comandos:
@ -1381,7 +1381,7 @@ COM_REST_TYPE = Escreve 'amx_restrict list' para mais valores específi
REST_WEAP = Restringir Armas
SAVE_SET = Guardar definições
CONF_SAV_SUC = Configuração guardada com sucesso
CONF_SAV_FAIL = Falha ao guardar a Configuração!!!
CONF_SAV_FAIL = Falha ao guardar a configuração!!!
REG_CMD_MENU = - mostra o menu de restrição de armas
REG_CMD_REST = - mostra a ajuda para restrição de armas
RESTRICTED_ITEM = * Este item é restrito *
@ -1427,7 +1427,7 @@ MENU_ITEM_NVGS = Óculos de Visão Noturna
MENU_ITEM_SHIELD = Escudo Tático
MENU_ITEM_PRIAMMO = Munição da arma primária
MENU_ITEM_SECAMMO = Munição da arma secundária
CONFIG_FILE_HEADER = ; Gerado por %s Plugin. Não modifique!^n; nome do valor^n
CONFIG_FILE_HEADER = ; Gerado pelo Plugin %s. Não modifique!^n; nome do valor^n
ADMIN_UPD_RES_1 = ADMIN: atualizou a restrição de itens
ADMIN_UPD_RES_2 = ADMIN %s: atualizou a restrição de itens
ADMIN_CMD_UPDATEDCFG = Cmd: %N atualizou a restrição de itens

View File

@ -1991,10 +1991,10 @@ ST_HE_SUICIDE_SOUND = Zëri Vetëvrasjes Granatë
[pt]
NO_OPTION = Não foi possível encontrar a(s) opção(ões) com essa variável (nome "%s")
STATS_CONF_SAVED = A configuração das Estatísticas foi guardada com sucesso
STATS_CONF_FAILED = Falha ao guardar a configuração das Estatísticas!!!
STATS_CONF_LOADED = A configuração das Estatísticas foi carregada com sucesso
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Falha ao carregar a configuração das Estatísticas!!!
STATS_CONF_SAVED = A configuração das estatísticas foi guardada com sucesso
STATS_CONF_FAILED = Falha ao guardar a configuração das estatísticas!!!
STATS_CONF_LOADED = A configuração das estatísticas foi carregada com sucesso
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Falha ao carregar a configuração das estatísticas!!!
STATS_CONF = Configuração das Estatísticas
STATS_ENTRIES_OF = Entradas %i - %i de %i
STATS_USE_MORE = Usa 'amx_statscfg list %i' para mostrar mais
@ -2010,7 +2010,7 @@ COM_STATS_SAVE = ^tsave - guardar configuração das estatísticas
COM_STATS_LOAD = ^tload - carregar configuração das estatísticas
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - listar status das estatísticas
COM_STATS_ADD = ^tadd <nome> <variável> - adicionar uma estatística á lista
NO_STATS = Os plugins de Estatísticas não estão^ninstalados neste servidor^n
NO_STATS = Os plugins de estatísticas não estão^ninstalados neste servidor^n
SAVE_CONF = Guardar configuração
ST_MULTI_KILL = MultiKill
ST_MULTI_KILL_SOUND = Som do MultiKill