Add Albanian language support
This commit is contained in:
parent
4410d219f7
commit
c064459b67
|
@ -296,3 +296,17 @@ INV_PAS = 无效的密码!
|
||||||
PAS_ACC = 密码已经被接受
|
PAS_ACC = 密码已经被接受
|
||||||
PRIV_SET = 权限设置
|
PRIV_SET = 权限设置
|
||||||
NO_ENTRY = 您没有进入到服务器...
|
NO_ENTRY = 您没有进入到服务器...
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
LOADED_ADMIN = Ngarkuar 1 admin nga skedari
|
||||||
|
LOADED_ADMINS = Ngarkuar %d admina nga skedari
|
||||||
|
SQL_CANT_CON = Gabim në SQL: nuk mund të lidhet: '%s'
|
||||||
|
SQL_CANT_LOAD_ADMINS = Gabim në SQL: nuk mund të ngarkojë adminat: '%s'
|
||||||
|
NO_ADMINS = Nuk është gjendur asnjë admin
|
||||||
|
SQL_LOADED_ADMIN = Ngarkuar 1 admin nga database
|
||||||
|
SQL_LOADED_ADMINS = Ngarkuar %d admina nga database
|
||||||
|
INV_PAS = Fjalëkalim i gabuar!
|
||||||
|
PAS_ACC = Fjalëkalimi i sakte
|
||||||
|
PRIV_SET = Privilegjet u vendosën
|
||||||
|
NO_ENTRY = Ju nuk mund të futeni në server...
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -204,7 +204,7 @@ COL_CYAN = cián
|
||||||
COL_ORANGE = narancs
|
COL_ORANGE = narancs
|
||||||
COL_OCEAN = óceán
|
COL_OCEAN = óceán
|
||||||
COL_MAROON = barna
|
COL_MAROON = barna
|
||||||
PRINT_ALL = (MIND) %s : %s
|
PRINT_ALL = (MIND) %s : %s
|
||||||
|
|
||||||
[lt]
|
[lt]
|
||||||
COL_WHITE = balta
|
COL_WHITE = balta
|
||||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ COL_MAGENTA = пурпурный
|
||||||
COL_CYAN = голубой
|
COL_CYAN = голубой
|
||||||
COL_ORANGE = оранжевый
|
COL_ORANGE = оранжевый
|
||||||
COL_OCEAN = океанический
|
COL_OCEAN = океанический
|
||||||
COL_MAROON = бордовый
|
COL_MAROON = коричневый
|
||||||
PRINT_ALL = (ВСЕМ) %s : %s
|
PRINT_ALL = (ВСЕМ) %s : %s
|
||||||
|
|
||||||
[cn]
|
[cn]
|
||||||
|
@ -296,3 +296,16 @@ COL_ORANGE = 橙色
|
||||||
COL_OCEAN = 深蓝色
|
COL_OCEAN = 深蓝色
|
||||||
COL_MAROON = 褐红色
|
COL_MAROON = 褐红色
|
||||||
PRINT_ALL = (全部) %s : %s
|
PRINT_ALL = (全部) %s : %s
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
COL_WHITE = bardhë
|
||||||
|
COL_RED = kuq
|
||||||
|
COL_GREEN = gjelbërt
|
||||||
|
COL_BLUE = kaltër(blu)
|
||||||
|
COL_YELLOW = verdhë
|
||||||
|
COL_MAGENTA = rozë
|
||||||
|
COL_CYAN = kaltër e hapur
|
||||||
|
COL_ORANGE = portokalle
|
||||||
|
COL_OCEAN = kaltër e mbylltë
|
||||||
|
COL_MAROON = kaftë
|
||||||
|
PRINT_ALL = (Gjithë) %s : %s
|
||||||
|
|
|
@ -1127,12 +1127,12 @@ MAP_EXTENDED = Harta "%s" a fost extinsa pentru %d minute
|
||||||
[hu]
|
[hu]
|
||||||
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: %s kirúgva
|
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: %s kirúgva
|
||||||
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: %s kirúgva
|
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: %s kirúgva
|
||||||
IP_REMOVED = IP "%s" eltávolítva a banlistárol
|
IP_REMOVED = IP "%s" eltávolítva a ban-listárol
|
||||||
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" eltávolítva a banlistáról
|
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" eltávolítva a ban-listáról
|
||||||
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: %s ban visszavonva
|
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: %s ban visszavonva
|
||||||
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: %s ban visszavonva
|
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: %s ban visszavonva
|
||||||
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: bannolta %s játékost
|
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: ban %s
|
||||||
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: bannolta %s játékost
|
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: ban %s
|
||||||
BANNED = Bannolva
|
BANNED = Bannolva
|
||||||
REASON = Indok
|
REASON = Indok
|
||||||
FOR_MIN = %s percre
|
FOR_MIN = %s percre
|
||||||
|
@ -1142,7 +1142,7 @@ ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: %s megölve
|
||||||
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: %s megölve
|
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: %s megölve
|
||||||
CLIENT_SLAYED = "%s" játékos megölve
|
CLIENT_SLAYED = "%s" játékos megölve
|
||||||
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: %s megütve %d sebzéssel
|
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: %s megütve %d sebzéssel
|
||||||
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: %s megütve %d sebzéssel
|
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: megütve %s %d sebzéssel
|
||||||
CLIENT_SLAPED = "%s" játékos megütve %d sebzéssel
|
CLIENT_SLAPED = "%s" játékos megütve %d sebzéssel
|
||||||
MAP_NOT_FOUND = Nem található ilyen nevű pálya
|
MAP_NOT_FOUND = Nem található ilyen nevű pálya
|
||||||
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: pályaváltás %s
|
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: pályaváltás %s
|
||||||
|
@ -1150,15 +1150,15 @@ ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: pályaváltás %s
|
||||||
NO_MORE_CVARS = Nem lehet több cvart hozzáadni az rcon hozzáféréshez!
|
NO_MORE_CVARS = Nem lehet több cvart hozzáadni az rcon hozzáféréshez!
|
||||||
UNKNOWN_CVAR = Ismeretlen cvar: %s
|
UNKNOWN_CVAR = Ismeretlen cvar: %s
|
||||||
UNKNOWN_XVAR = Ismeretlen xvar: %s
|
UNKNOWN_XVAR = Ismeretlen xvar: %s
|
||||||
CVAR_NO_ACC = Nincs engedélyed a cvarhoz
|
CVAR_NO_ACC = Nincs engedélyed a cvar-hoz
|
||||||
XVAR_NO_ACC = Nincs engedélyed az xvarhoz
|
XVAR_NO_ACC = Nincs engedélyed a xvar-hoz
|
||||||
CVAR_IS = Cvar "%s" jelenleg "%s"
|
CVAR_IS = Cvar "%s" jelenleg "%s"
|
||||||
XVAR_IS = Xvar "%s" jelenleg "%s"
|
XVAR_IS = Xvar "%s" jelenleg "%s"
|
||||||
PROTECTED = Védett
|
PROTECTED = Védett
|
||||||
SET_CVAR_TO = %s cvar átállítva: %s -> "%s"
|
SET_CVAR_TO = %s beállítva cvar %s -> "%s"
|
||||||
SET_XVAR_TO = %s xvar átállítva: %s -> "%s"
|
SET_XVAR_TO = %s beállítva xvar %s -> "%s"
|
||||||
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" átállítva "%s" értékre.
|
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" átállítva "%s"-ra.
|
||||||
XVAR_CHANGED = Xvar "%s" átállítva "%s" értékre.
|
XVAR_CHANGED = Xvar "%s" átállítva "%s"-ra.
|
||||||
LOADED_PLUGINS = Jelenleg betöltött pluginok
|
LOADED_PLUGINS = Jelenleg betöltött pluginok
|
||||||
NAME = Név
|
NAME = Név
|
||||||
VERSION = Verzió
|
VERSION = Verzió
|
||||||
|
@ -1191,11 +1191,11 @@ YOU_DROPPED = Le lettél csatlakoztatva, mert az admin csak bizonyos csapat tagj
|
||||||
KICKED_CLIENTS = kirúgva %d felhasználó
|
KICKED_CLIENTS = kirúgva %d felhasználó
|
||||||
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: ledobta %s %s %s %s
|
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: ledobta %s %s %s %s
|
||||||
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: ledobta %s %s %s %s
|
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: ledobta %s %s %s %s
|
||||||
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: %s nevét átírta, mostantól a neve "%s"
|
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: névváltás %s-ról "%s"-ra
|
||||||
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: %s nevét átírta, mostantól a neve "%s"
|
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: nevváltás %s-ról "%s"ra
|
||||||
CHANGED_NICK = %s neve mostantól: "%s"
|
CHANGED_NICK = Névváltás %s-ról "%s"ra
|
||||||
ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: Pálya hosszabbítása %d perccel
|
ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: Páya hosszabbítása %d perccel
|
||||||
ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: Pálya hosszabbítása %d perccel
|
ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: Páya hosszabbítása %d perccel
|
||||||
MAP_EXTENDED = %s pálya meghosszabbítva %d perccel
|
MAP_EXTENDED = %s pálya meghosszabbítva %d perccel
|
||||||
ADMIN_MUST_TEMPBAN = Csak időhöz kötött bant tudsz kiosztani, maximum %d percet
|
ADMIN_MUST_TEMPBAN = Csak időhöz kötött bant tudsz kiosztani, maximum %d percet
|
||||||
ADMIN_MUST_TEMPUNBAN = Csak a nemrég általad bannolt játékosokat oldhatod fel
|
ADMIN_MUST_TEMPUNBAN = Csak a nemrég általad bannolt játékosokat oldhatod fel
|
||||||
|
@ -1575,7 +1575,7 @@ MAP_EXTENDED = Karta "%s" je dugotrajan za %d minuta igre
|
||||||
[ru]
|
[ru]
|
||||||
ADMIN_KICK_1 = АДМИНИСТРАТОР: кикнул %s
|
ADMIN_KICK_1 = АДМИНИСТРАТОР: кикнул %s
|
||||||
ADMIN_KICK_2 = АДМИНИСТРАТОР %s: кикнул %s
|
ADMIN_KICK_2 = АДМИНИСТРАТОР %s: кикнул %s
|
||||||
IP_REMOVED = IP адрес "%s" удален из бан-листа
|
IP_REMOVED = Ip адрес "%s" удален из бан-листа
|
||||||
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" удален из бан-листа
|
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" удален из бан-листа
|
||||||
ADMIN_UNBAN_1 = АДМИНИСТРАТОР: снял бан с %s
|
ADMIN_UNBAN_1 = АДМИНИСТРАТОР: снял бан с %s
|
||||||
ADMIN_UNBAN_2 = АДМИНИСТРАТОР %s: снял бан с %s
|
ADMIN_UNBAN_2 = АДМИНИСТРАТОР %s: снял бан с %s
|
||||||
|
@ -1721,3 +1721,80 @@ CHANGED_NICK = 改变 %s 的昵称为 "%s"
|
||||||
ADMIN_EXTEND_1 = 管理员: 将地图时间延长 %d 分钟
|
ADMIN_EXTEND_1 = 管理员: 将地图时间延长 %d 分钟
|
||||||
ADMIN_EXTEND_2 = 管理员 %s: 将地图时间延长 %d 分钟
|
ADMIN_EXTEND_2 = 管理员 %s: 将地图时间延长 %d 分钟
|
||||||
MAP_EXTENDED = "%s" 该地图已经被延长 %d 分钟
|
MAP_EXTENDED = "%s" 该地图已经被延长 %d 分钟
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
ADMIN_KICK_1 = ADMIN: largoi %s
|
||||||
|
ADMIN_KICK_2 = ADMIN %s: largoi %s
|
||||||
|
IP_REMOVED = IP "%s" u fshi nga lista dënimit
|
||||||
|
AUTHID_REMOVED = Authid "%s" u fshi nga lista ndalimit
|
||||||
|
ADMIN_UNBAN_1 = ADMIN: i fshiu dënimin %s
|
||||||
|
ADMIN_UNBAN_2 = ADMIN %s: fshiu dënimin %s
|
||||||
|
ADMIN_ADDBAN_1 = ADMIN: dënoj %s
|
||||||
|
ADMIN_ADDBAN_2 = ADMIN %s: dënoj %s
|
||||||
|
BANNED = dënoj
|
||||||
|
REASON = arsyeja
|
||||||
|
FOR_MIN = për %s min
|
||||||
|
PERM = përgjithëmon
|
||||||
|
CLIENT_BANNED = Lojtari "%s" morri dënim në server
|
||||||
|
ADMIN_SLAY_1 = ADMIN: vrau %s
|
||||||
|
ADMIN_SLAY_2 = ADMIN %s: vrau %s
|
||||||
|
CLIENT_SLAYED = Lojtari "%s" u vra
|
||||||
|
ADMIN_SLAP_1 = ADMIN: ndëshkoi %s me %d dëmtime
|
||||||
|
ADMIN_SLAP_2 = ADMIN %s: ndëshkoi %s me %d dëmtime
|
||||||
|
CLIENT_SLAPED = Lojtari "%s" mori ndëshkim me %d dëmtime
|
||||||
|
MAP_NOT_FOUND = Harta me atë emër nuk u gjetë ose është e pavlefshme
|
||||||
|
ADMIN_MAP_1 = ADMIN: ndryshoi hartën në %s
|
||||||
|
ADMIN_MAP_2 = ADMIN %s: ndryshoi hartën në %s
|
||||||
|
NO_MORE_CVARS = Nuk mund të shtoni cvars për rcon!
|
||||||
|
UNKNOWN_CVAR = Cvar Panjohur: %s
|
||||||
|
UNKNOWN_XVAR = Cvar Panjohur: %s
|
||||||
|
CVAR_NO_ACC = Ju nuk keni qasje në këtë cvar
|
||||||
|
XVAR_NO_ACC = Ju nuk keni qasje në këtë cvar
|
||||||
|
CVAR_IS = Cvar "%s" është "%s"
|
||||||
|
XVAR_IS = Xvar "%s" është "%s"
|
||||||
|
PROTECTED = MBROJTUR
|
||||||
|
SET_CVAR_TO = %s vendosi cvar %s në "%s"
|
||||||
|
SET_XVAR_TO = %s vendosi cvar %s në "%s"
|
||||||
|
CVAR_CHANGED = Cvar "%s" ndryshoi në "%s"
|
||||||
|
XVAR_CHANGED = Xvar "%s" ndryshoi në "%s"
|
||||||
|
LOADED_PLUGINS = Pluginat e ngarkuar aktualë
|
||||||
|
NAME = emri
|
||||||
|
VERSION = verzioni
|
||||||
|
AUTHOR = autori
|
||||||
|
FILE = skedari
|
||||||
|
STATUS = statusi
|
||||||
|
PLUGINS_RUN = %d plugins, %d duke punuar
|
||||||
|
LOADED_MODULES = Modulet e ngarkuar aktuale
|
||||||
|
NUM_MODULES = %d modules
|
||||||
|
FILE_NOT_FOUND = Skedari "%s" nuk u gjetë
|
||||||
|
ADMIN_CONF_1 = ADMIN: ekzekutoj konfigurimet %s
|
||||||
|
ADMIN_CONF_2 = ADMIN %s: ekzekutoj konfigurimet %s
|
||||||
|
PAUSED = pushim
|
||||||
|
UNPAUSED = rikthim
|
||||||
|
UNABLE_PAUSE = Serveri nuk ishte në gjendje të ndalte lojën. Lojtarët e vërtetë në server janë të nevojshëm.
|
||||||
|
SERVER_PROC = Serveri vazhdon %s
|
||||||
|
PAUSING = pushuar
|
||||||
|
UNPAUSING = rikthyer
|
||||||
|
PAUSE = pusho
|
||||||
|
UNPAUSE = rikthe
|
||||||
|
COM_SENT_SERVER = Komandat e rreshtit "%s" dërgoi në server në konsole
|
||||||
|
CLIENTS_ON_SERVER = Lojtarët në server
|
||||||
|
IMMU = imunitet
|
||||||
|
RESERV = res
|
||||||
|
ACCESS = qasje
|
||||||
|
TOTAL_NUM = Totali %d
|
||||||
|
SKIP_MATCH = Anashkaloi "%s" (koordinim "%s")
|
||||||
|
SKIP_IMM = Anashkaloi "%s" (imunitet)
|
||||||
|
KICK_PL = Largoi "%s"
|
||||||
|
YOU_DROPPED = Ju jeni larguar sepse administratori ka lënë vetëm grupin e caktuar të lojtarëve
|
||||||
|
KICKED_CLIENTS = Largoi %d lojtarët
|
||||||
|
ADMIN_LEAVE_1 = ADMIN: largoi %s %s %s %s
|
||||||
|
ADMIN_LEAVE_2 = ADMIN %s: largoi %s %s %s %s
|
||||||
|
ADMIN_NICK_1 = ADMIN: i ndryshoi emrin prej %s në "%s"
|
||||||
|
ADMIN_NICK_2 = ADMIN %s: i ndryshoi emrin prej %s në "%s"
|
||||||
|
CHANGED_NICK = Ndryshoi emrin prej %s në "%s"
|
||||||
|
ADMIN_EXTEND_1 = ADMIN: vazhdojë hartën për %d minuta
|
||||||
|
ADMIN_EXTEND_2 = ADMIN %s: vazhdojë hartën për %d minuta
|
||||||
|
MAP_EXTENDED = Harta "%s" është vazhduar për %d minuta
|
||||||
|
ADMIN_MUST_TEMPBAN = Ju mund të ndaloni lojtarët përkohësisht, deri në %d minuta
|
||||||
|
ADMIN_MUST_TEMPUNBAN = Ju vetem mund të zhbllokoni lojtarët që keni ndaluar kohët e fundit
|
||||||
|
|
|
@ -141,13 +141,13 @@ TIME_INFO_2 = Nici o Limita a Timpului. Urmatoarea Harta: %s
|
||||||
[hu]
|
[hu]
|
||||||
HELP_COMS = AMX Mod X segítség: Parancsok
|
HELP_COMS = AMX Mod X segítség: Parancsok
|
||||||
HELP_ENTRIES = Bejegyzés %d - %d of %d
|
HELP_ENTRIES = Bejegyzés %d - %d of %d
|
||||||
HELP_USE_MORE = Írj 'amx_help %d' többhöz
|
HELP_USE_MORE = Írj 'amx_help %d' -t többhöz
|
||||||
HELP_USE_BEGIN = Írj 'amx_help 1'-et az első oldalhoz
|
HELP_USE_BEGIN = Yrj 'amx_help 1' -t az első oldalhoz
|
||||||
TYPE_HELP = Írj 'amx_help'-et a konzolba, hogy láthasd a parancsokat
|
TYPE_HELP = Írj 'amx_help' -t a konzolba hogy láthasd a parancsokat
|
||||||
TIME_INFO_1 = Hátrálévő idő: %d:%02d perc. következő pálya: %s
|
TIME_INFO_1 = Hátrálévő idő: %d:%02d perc. következő pálya: %s
|
||||||
TIME_INFO_2 = Nincs időhatár. A következő pálya: %s
|
TIME_INFO_2 = Nincs időhatár. A következő pálya: %s
|
||||||
HELP_CMD_INFO = <bejegyzés száma> [megjelenítendő bejegyzések száma (csak szerver)] - információt nyújt az elérhető parancsokhoz
|
HELP_CMD_INFO = <bejegyzés száma.> [megjeneítendő bejegyzések száma (csak szerver)] - információt nyújt az elérhető parancsokhoz
|
||||||
SEARCH_CMD_INFO = <egyezés> <bejegyzés száma> [megjelenítendő bejegyzések száma (csak szerver)] - információt nyújt a talált parancsokhoz
|
SEARCH_CMD_INFO = <egyezés> <bejegyzés száma> [megjeneítendő bejegyzések száma (csak szerver)] - információt nyújt az egyező parancsokhoz
|
||||||
NO_MATCHING_RESULTS = ^nNem található egyezés^n
|
NO_MATCHING_RESULTS = ^nNem található egyezés^n
|
||||||
|
|
||||||
[lt]
|
[lt]
|
||||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ HELP_COMS = AMX Mod X Помощь: Команды
|
||||||
HELP_ENTRIES = Список доступных команд с %d по %d. Всего команд - %d
|
HELP_ENTRIES = Список доступных команд с %d по %d. Всего команд - %d
|
||||||
HELP_USE_MORE = Напишите '%s %d" для продолжения
|
HELP_USE_MORE = Напишите '%s %d" для продолжения
|
||||||
HELP_USE_BEGIN = Напишите '%s 1' для просмотра с начала
|
HELP_USE_BEGIN = Напишите '%s 1' для просмотра с начала
|
||||||
TYPE_HELP = Напишите в консоли '%s' '%s' для просмотра доступных команд
|
TYPE_HELP = Напишите в консоле '%s' '%s' для просмотра доступных команд
|
||||||
TIME_INFO_1 = До смены карты осталось: %d:%02d мин. Следующая карта: %s
|
TIME_INFO_1 = До смены карты осталось: %d:%02d мин. Следующая карта: %s
|
||||||
TIME_INFO_2 = Ограничения по времени нет. Следующая карта: %s
|
TIME_INFO_2 = Ограничения по времени нет. Следующая карта: %s
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -212,3 +212,15 @@ HELP_USE_BEGIN = 使用 '%s 1' 返回首页
|
||||||
TYPE_HELP = 在控制台输入 '%s' '%s' 查看有效的命令
|
TYPE_HELP = 在控制台输入 '%s' '%s' 查看有效的命令
|
||||||
TIME_INFO_1 = 剩余时间: %d:%02d 分钏. 下一张地图为: %s
|
TIME_INFO_1 = 剩余时间: %d:%02d 分钏. 下一张地图为: %s
|
||||||
TIME_INFO_2 = 无时间限制. 下一张地图为: %s
|
TIME_INFO_2 = 无时间限制. 下一张地图为: %s
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
HELP_COMS = AMX Mod X Ndihma: Komandat
|
||||||
|
HELP_ENTRIES = Hyrje %d - %d prej %d
|
||||||
|
HELP_USE_MORE = Përdorë '%s %d' për më shumë
|
||||||
|
HELP_USE_BEGIN = Përdorë '%s 1' për të filluar
|
||||||
|
TYPE_HELP = Shkruaj '%s' '%s' në konsole për ti shikuar komandat e lira
|
||||||
|
TIME_INFO_1 = Koha Mbetur: %d:%02d min. Harta Ardhëshme: %s
|
||||||
|
TIME_INFO_2 = Pakufizuar. Harta Ardhëshme: %s
|
||||||
|
HELP_CMD_INFO = <hyrja nr.> [nr. e hyrjeve për t'u shfaqur (vetem serveri)] - tregon informacion në lidhje me komandat në dispozicion
|
||||||
|
SEARCH_CMD_INFO = <ndeshje> <hyrja nr.> [nr. e hyrjeve për t'u shfaqur (vetem serveri)] - shfaq informacione rreth komandave të përputhura
|
||||||
|
NO_MATCHING_RESULTS = ^nNuk u gjetën rezultate^n
|
||||||
|
|
|
@ -62,7 +62,10 @@ DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezerviranim mjestima
|
||||||
DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezervisanim mjestima
|
DROPPED_RES = Server je pun, nemate pristup rezervisanim mjestima
|
||||||
|
|
||||||
[ru]
|
[ru]
|
||||||
DROPPED_RES = Извините, этот слот зарезервирован!
|
DROPPED_RES = Извините мест нет, это зарезервированный слот!
|
||||||
|
|
||||||
[cn]
|
[cn]
|
||||||
DROPPED_RES = 由于你无法使用预留通道,以至于与服务器连接断开
|
DROPPED_RES = 由于你无法使用预留通道,以至于与服务器连接断开
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
DROPPED_RES = U largua për shkak të rezervimit të vendit që është plugini aktiv në server!
|
||||||
|
|
|
@ -516,18 +516,18 @@ NO_VOTE_CANC = Ezzel a parancsal nem lehet visszavonni a szavazást.
|
||||||
RES_REF = A szavazás eredménytelen.
|
RES_REF = A szavazás eredménytelen.
|
||||||
RES_ACCEPTED = A szavazás sikeres.
|
RES_ACCEPTED = A szavazás sikeres.
|
||||||
VOTING_FAILED = Szavazás sikertelen
|
VOTING_FAILED = Szavazás sikertelen
|
||||||
VOTING_RES_1 = %s (igen "%d") (nem "%d") ("%d" szükséges)
|
VOTING_RES_1 = %s (igen "%d") (nem "%d") (kell "%d")
|
||||||
VOTING_RES_2 = %s (van "%d") ("%d" szükséges)
|
VOTING_RES_2 = %s (van "%d") (kell "%d")
|
||||||
VOTING_SUCCESS = Szavazás sikeres
|
VOTING_SUCCESS = Szavazás sikeres
|
||||||
VOTING_RES_3 = %s (van "%d") ("%d" szükséges). Az eredmény: %s
|
VOTING_RES_3 = %s (van "%d") (kell "%d"). Az eredmeny: %s
|
||||||
THE_RESULT = Az eredmény
|
THE_RESULT = Az eredmény
|
||||||
WANT_CONTINUE = Folytatod?
|
WANT_CONTINUE = Folytatod?
|
||||||
VOTED_FOR = %s az igenre szavazott
|
VOTED_FOR = %s az igenre szavazott
|
||||||
VOTED_AGAINST = %s a nemre szavazott
|
VOTED_AGAINST = %s a nemre szavazott
|
||||||
VOTED_FOR_OPT = %s a #%d -re szavazott
|
VOTED_FOR_OPT = %s a #%d -re szavazott
|
||||||
ALREADY_VOTING = Már folyamatban van egy szavazás...
|
ALREADY_VOTING = Már folyik 1 szavazás...
|
||||||
VOTING_NOT_ALLOW = A szavazás most nincs engedélyezve
|
VOTING_NOT_ALLOW = A szavazás most nincs engedélyezve
|
||||||
GIVEN_NOT_VALID = A megadott %s nem helyes
|
GIVEN_NOT_VALID = Az adott %s nem helyes
|
||||||
MAP_IS = a pálya
|
MAP_IS = a pálya
|
||||||
MAPS_ARE = a pálya
|
MAPS_ARE = a pálya
|
||||||
CHOOSE_MAP = Válassz pályát
|
CHOOSE_MAP = Válassz pályát
|
||||||
|
@ -723,7 +723,7 @@ VOTING_FAILED = Голосование не состоялось
|
||||||
VOTING_RES_1 = %s (за "%d") (против "%d") (необходимо "%d")
|
VOTING_RES_1 = %s (за "%d") (против "%d") (необходимо "%d")
|
||||||
VOTING_RES_2 = %s (за "%d") (необходимо "%d")
|
VOTING_RES_2 = %s (за "%d") (необходимо "%d")
|
||||||
VOTING_SUCCESS = Голосование успешно завершено
|
VOTING_SUCCESS = Голосование успешно завершено
|
||||||
VOTING_RES_3 = %s (за "%d") (необходимо "%d"). Результат: %s
|
VOTING_RES_3 = %s (за "%d") (необходимо "%d"). Реззультат: %s
|
||||||
THE_RESULT = Результат
|
THE_RESULT = Результат
|
||||||
WANT_CONTINUE = Вы хотите продолжить?
|
WANT_CONTINUE = Вы хотите продолжить?
|
||||||
VOTED_FOR = %s проголосовал за
|
VOTED_FOR = %s проголосовал за
|
||||||
|
@ -734,7 +734,7 @@ VOTING_NOT_ALLOW = В данный момент голосование запр
|
||||||
GIVEN_NOT_VALID = %s не верно
|
GIVEN_NOT_VALID = %s не верно
|
||||||
MAP_IS = карта
|
MAP_IS = карта
|
||||||
MAPS_ARE = карты
|
MAPS_ARE = карты
|
||||||
CHOOSE_MAP = Выберите карту
|
CHOOSE_MAP = Выбирите карту
|
||||||
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: создал голосование за карту
|
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: создал голосование за карту
|
||||||
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: создал голосование за карту
|
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: создал голосование за карту
|
||||||
VOTING_STARTED = Голосование началось...
|
VOTING_STARTED = Голосование началось...
|
||||||
|
@ -779,3 +779,37 @@ VOTE = 投票
|
||||||
ACTION_PERFORMED = 机器人 "%s" 无法执行这个投票
|
ACTION_PERFORMED = 机器人 "%s" 无法执行这个投票
|
||||||
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: 投票 %s %s
|
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: 投票 %s %s
|
||||||
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: 投票 %s %s
|
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: 投票 %s %s
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
ADMIN_CANC_VOTE_1 = %s: anuloj votën
|
||||||
|
ADMIN_CANC_VOTE_2 = %s %s: anuloj votën
|
||||||
|
VOTING_CANC = Votimi u anulua
|
||||||
|
NO_VOTE_CANC = Nuk ka votim për anulim ose votimi nuk mund të anulohet me atë komandë
|
||||||
|
RES_REF = Rezultati u refuzua
|
||||||
|
RES_ACCEPTED = Rezultati u pranua
|
||||||
|
VOTING_FAILED = Votimi dështoi
|
||||||
|
VOTING_RES_1 = %s (po "%d") (jo "%d") (nevojitet "%d")
|
||||||
|
VOTING_RES_2 = %s (mori "%d") (nevojitet "%d")
|
||||||
|
VOTING_SUCCESS = Votimi u bë me sukëses
|
||||||
|
VOTING_RES_3 = %s (mori "%d") (nevojitet "%d"). Rezultati: %s
|
||||||
|
THE_RESULT = Rezultati
|
||||||
|
WANT_CONTINUE = A dëshironi të vazhdoni?
|
||||||
|
VOTED_FOR = %s votuan për
|
||||||
|
VOTED_AGAINST = %s votuan përsëri
|
||||||
|
VOTED_FOR_OPT = %s votuan për mundësin #%d
|
||||||
|
ALREADY_VOTING = Ekziston tashmë një votim...
|
||||||
|
VOTING_NOT_ALLOW = Votimi nuk lejohet në këtë kohë
|
||||||
|
GIVEN_NOT_VALID = Dhuroi %s të pa vlefshme
|
||||||
|
MAP_IS = harta është
|
||||||
|
MAPS_ARE = hartat janë
|
||||||
|
CHOOSE_MAP = Zgjedh Hartën
|
||||||
|
ADMIN_VOTE_MAP_1 = %s: voto hartën(s)
|
||||||
|
ADMIN_VOTE_MAP_2 = %s %s: voto hartën(s)
|
||||||
|
VOTING_STARTED = Votimi filloj...
|
||||||
|
VOTING_FORBIDDEN = Votimi për këtë është ndaluar
|
||||||
|
ADMIN_VOTE_CUS_1 = %s: votoni me porosi
|
||||||
|
ADMIN_VOTE_CUS_2 = %s %s: votoni me porosi
|
||||||
|
VOTE = Vota
|
||||||
|
ACTION_PERFORMED = Ky veprim nuk mund të kryhet në bot (jo lojtar) "%s"
|
||||||
|
ADMIN_VOTE_FOR_1 = %s: votoj %s për %s
|
||||||
|
ADMIN_VOTE_FOR_2 = %s %s: votoj %s për %s
|
||||||
|
|
|
@ -66,3 +66,6 @@ STOP_FLOOD = Прекратите флуд на сервере!
|
||||||
|
|
||||||
[cn]
|
[cn]
|
||||||
STOP_FLOOD = 请停止愚弄服务器!
|
STOP_FLOOD = 请停止愚弄服务器!
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
STOP_FLOOD = Ndalo përmbytjen(flood) në këtë server, sepse do të ndëshkoheni( Kontrollo Internetin)!
|
||||||
|
|
|
@ -112,3 +112,8 @@ SPE_MENU = Меню звуков
|
||||||
CMD_MENU = 命令菜单
|
CMD_MENU = 命令菜单
|
||||||
CONF_MENU = 配置菜单
|
CONF_MENU = 配置菜单
|
||||||
SPE_MENU = 语音菜单
|
SPE_MENU = 语音菜单
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
CMD_MENU = Lista Komandave
|
||||||
|
CONF_MENU = Lista Konfigurimeve
|
||||||
|
SPE_MENU = Lista Fjalëve
|
||||||
|
|
|
@ -345,8 +345,8 @@ USAGE = Használat
|
||||||
MORE_CL_MATCHT = Több játékosra is egyezik a megadott feltétel
|
MORE_CL_MATCHT = Több játékosra is egyezik a megadott feltétel
|
||||||
CL_NOT_FOUND = Nincs ilyen nevű játékos
|
CL_NOT_FOUND = Nincs ilyen nevű játékos
|
||||||
CLIENT_IMM = "%s" immunitás joggal rendelkezik
|
CLIENT_IMM = "%s" immunitás joggal rendelkezik
|
||||||
CANT_PERF_DEAD = Ezt a műveletet nem hajthatod végre "%s" játékoson mivel halott
|
CANT_PERF_DEAD = Ezt a műveletet nem hajthatod végre "%s" játékoson mert halott
|
||||||
CANT_PERF_BOT = Ezt a műveletet nem hajthatod végre "%s" játékoson mivel bot
|
CANT_PERF_BOT = Ezt a műveletet nem hajthatod végre "%s" játékoson mert bot
|
||||||
ON = BE
|
ON = BE
|
||||||
OFF = KI
|
OFF = KI
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -503,3 +503,25 @@ CANT_PERF_DEAD = 玩家 "%s" 已经死亡,无法执行该命令
|
||||||
CANT_PERF_BOT = 机器人 "%s" 无法执行该命令
|
CANT_PERF_BOT = 机器人 "%s" 无法执行该命令
|
||||||
ON = 开启
|
ON = 开启
|
||||||
OFF = 关闭
|
OFF = 关闭
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
BACK = Mbrapa
|
||||||
|
EXIT = Mbylle
|
||||||
|
MORE = Më shumë
|
||||||
|
NONE = Asnjë
|
||||||
|
ADMIN = ADMIN
|
||||||
|
PLAYER = LOJTAR
|
||||||
|
ERROR = gabim
|
||||||
|
YES = Po
|
||||||
|
NO = Jo
|
||||||
|
BAN = dënim
|
||||||
|
KICK = largim
|
||||||
|
NO_ACC_COM = Nuk keni qasje në këtë komandë
|
||||||
|
USAGE = Përdori
|
||||||
|
MORE_CL_MATCHT = Ka më shumë se një lojtarë që përputhet me argumentin tuaj
|
||||||
|
CL_NOT_FOUND = Lojtari me atë emër nuk është gjetur
|
||||||
|
CLIENT_IMM = Lojtari "%s" ka imunitet
|
||||||
|
CANT_PERF_DEAD = Ky veprim nuk mund të kryhet në një lojtar të vdekur "%s"
|
||||||
|
CANT_PERF_BOT = Ky veprim nuk mund të kryhet në bot(jo lojtar) "%s"
|
||||||
|
ON = Aktiv
|
||||||
|
OFF = Joaktiv
|
||||||
|
|
|
@ -62,7 +62,10 @@ INF_REACH = Ogranicenje informativnih poruka dosegnuto!
|
||||||
INF_REACH = Dostignut limit Informacione Poruke
|
INF_REACH = Dostignut limit Informacione Poruke
|
||||||
|
|
||||||
[ru]
|
[ru]
|
||||||
INF_REACH = Достигнут лимит информационных сообщений!
|
INF_REACH = Достигнут максимум информационных сообщений!
|
||||||
|
|
||||||
[cn]
|
[cn]
|
||||||
INF_REACH=信息消息已达到限制数量!
|
INF_REACH=信息消息已达到限制数量!
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
INF_REACH = Limiti i mesazheve për informacion u arrit!
|
||||||
|
|
|
@ -89,3 +89,7 @@ LANG_NAME_NATIVE = Русский
|
||||||
[cn]
|
[cn]
|
||||||
LANG_NAME = Simplified Chinese
|
LANG_NAME = Simplified Chinese
|
||||||
LANG_NAME_NATIVE = 简体中文
|
LANG_NAME_NATIVE = 简体中文
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
LANG_NAME = Albanian
|
||||||
|
LANG_NAME_NATIVE = Shqipë
|
||||||
|
|
|
@ -204,3 +204,12 @@ X_CHOSE_X = %s 选择了 %s
|
||||||
CHOOSE_NEXTM = AMX 选择下一张地图
|
CHOOSE_NEXTM = AMX 选择下一张地图
|
||||||
EXTED_MAP = 延长地图 %s
|
EXTED_MAP = 延长地图 %s
|
||||||
TIME_CHOOSE = 是该选择下一张地图了...
|
TIME_CHOOSE = 是该选择下一张地图了...
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
CHO_FIN_EXT = Zgjedhja përfundoi. Harta tanishme do të vazhdohet edhe për %.0f minuta
|
||||||
|
CHO_FIN_NEXT = Zgjedhja përfundoi. Harta e ardhëshme do të jetë %s
|
||||||
|
CHOSE_EXT = %s zgjedhi vazhdimin e hartës
|
||||||
|
X_CHOSE_X = %s zgjedhi %s
|
||||||
|
CHOOSE_NEXTM = AMX Zgjedh Hartën e Ardhëshme
|
||||||
|
EXTED_MAP = Vazhdo hartën %s
|
||||||
|
TIME_CHOOSE = Koha është të zgjedhni hartën e ardhëshme...
|
||||||
|
|
|
@ -549,3 +549,27 @@ ADMIN_V_MAP_2 = 管理员 %s: 进行投票更改地图
|
||||||
ADMIN_CHANGEL_1 = 管理员: 更改地图为 %s
|
ADMIN_CHANGEL_1 = 管理员: 更改地图为 %s
|
||||||
ADMIN_CHANGEL_2 = 管理员 %s: 更改地图为 %s
|
ADMIN_CHANGEL_2 = 管理员 %s: 更改地图为 %s
|
||||||
CHANGLE_MENU = 更改地图菜单
|
CHANGLE_MENU = 更改地图菜单
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
RESULT_REF = Rezultati u refuzua
|
||||||
|
RESULT_ACC = Rezultati u pranua
|
||||||
|
VOTE_SUCCESS = Votimi përfundëoj me sukses. Harta do të ndryshohet në
|
||||||
|
VOTE_FAILED = Votimi dështoi
|
||||||
|
THE_WINNER = Fituesi
|
||||||
|
WANT_CONT = A dëshironi të vazhdoni?
|
||||||
|
VOT_CANC = Votimi është anuluar
|
||||||
|
X_VOTED_FOR = %s votoj për opcionin #%d
|
||||||
|
VOTEMAP_MENU = Lista Hartave Votimit
|
||||||
|
START_VOT = Filloni Votimin
|
||||||
|
SEL_MAPS = Zgjedh Hartat
|
||||||
|
ALREADY_VOT = Ekziston tashmë një votim...
|
||||||
|
NO_MAPS_MENU = Nuk ka harta në listë
|
||||||
|
VOT_NOW_ALLOW = Votimi nuk lejohet në këtë kohë
|
||||||
|
WHICH_MAP = Cilën hartë dëshironi?
|
||||||
|
CHANGE_MAP_TO = Ndrysho hartën tek
|
||||||
|
CANC_VOTE = Ndalo votimin
|
||||||
|
ADMIN_V_MAP_1 = ADMIN: votoj hartën(s)
|
||||||
|
ADMIN_V_MAP_2 = ADMIN %s: votoj hartën(s)
|
||||||
|
ADMIN_CHANGEL_1 = ADMIN: ndryshoj hartën në %s
|
||||||
|
ADMIN_CHANGEL_2 = ADMIN %s: ndryshoj hartën në %s
|
||||||
|
CHANGLE_MENU = Lista Ndryshimeve Hartës
|
||||||
|
|
|
@ -279,10 +279,10 @@ SPECH_STUFF = Beszéd menü
|
||||||
CLIENT_COM = Játekos parancsok
|
CLIENT_COM = Játekos parancsok
|
||||||
SERVER_COM = Szerver parancsok
|
SERVER_COM = Szerver parancsok
|
||||||
CVARS_SET = Cvar Beállítások
|
CVARS_SET = Cvar Beállítások
|
||||||
CONFIG = Konfiguráció
|
CONFIG = Configuráció
|
||||||
LANG_SET = Nyelv Beállítások
|
LANG_SET = Nyelv Beállítások
|
||||||
STATS_SET = Stat beállítások ^n
|
STATS_SET = Stat beállítások ^n
|
||||||
PAUSE_PLUG = Pluginok Szüneteltetése
|
PAUSE_PLUG = Pillanat állj Pluginok
|
||||||
RES_WEAP = Felfüggesztett fegyverek
|
RES_WEAP = Felfüggesztett fegyverek
|
||||||
TELE_PLAYER = Játékos teleportálása
|
TELE_PLAYER = Játékos teleportálása
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -411,3 +411,21 @@ STATS_SET = 统计设置 ^n
|
||||||
PAUSE_PLUG = 暂停插件
|
PAUSE_PLUG = 暂停插件
|
||||||
RES_WEAP = 限制武器
|
RES_WEAP = 限制武器
|
||||||
TELE_PLAYER = 传送玩家
|
TELE_PLAYER = 传送玩家
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
KICK_PLAYER = Largo Lojtarin
|
||||||
|
BAN_PLAYER = Ndalo Lojtarin
|
||||||
|
SLAP_SLAY = Ndëshko/Vrite Lojtarin
|
||||||
|
TEAM_PLAYER = Lojtari Ekipit ^n
|
||||||
|
CHANGEL = Ndrysho Hartën
|
||||||
|
VOTE_MAPS = Voto për harta ^n
|
||||||
|
SPECH_STUFF = Fjalë Folura
|
||||||
|
CLIENT_COM = Komandat Lojtarit
|
||||||
|
SERVER_COM = Komandat Serverit
|
||||||
|
CVARS_SET = Konfigurimet Cvar
|
||||||
|
CONFIG = Konfigurimet
|
||||||
|
LANG_SET = Konfigurimet Gjuhës
|
||||||
|
STATS_SET = Konfigurimet Statistikave ^n
|
||||||
|
PAUSE_PLUG = Pusho Plugins
|
||||||
|
RES_WEAP = Kufizo Armët
|
||||||
|
TELE_PLAYER = Transporto Lojtarin
|
||||||
|
|
|
@ -715,29 +715,29 @@ HS = hs
|
||||||
|
|
||||||
[hu]
|
[hu]
|
||||||
WITH = eddig
|
WITH = eddig
|
||||||
KNIFE_MSG_1 = %s felvágta %s játékost!
|
KNIFE_MSG_1 = %s felvágta %s-t!
|
||||||
KNIFE_MSG_2 = %s szétszabta %s játékost!
|
KNIFE_MSG_2 = %s szétszabta %s-t!
|
||||||
KNIFE_MSG_3 = %s felnyársalta %s játékost!
|
KNIFE_MSG_3 = %s felnyársalta %s-t!
|
||||||
KNIFE_MSG_4 = %s megkéselte %s játékost!
|
KNIFE_MSG_4 = %s megkéselte %s-t!
|
||||||
LAST_MSG_1 = Mostmár minden rajtad múlik!
|
LAST_MSG_1 = Mostmár minden rajtad múlik!
|
||||||
LAST_MSG_2 = Remélem van nálad életcsomag!
|
LAST_MSG_2 = Remélem van nálad életcsomag!
|
||||||
LAST_MSG_3 = Már csak te maradtál. Hajrá!
|
LAST_MSG_3 = Már csak te maradtál. Hajrá!
|
||||||
LAST_MSG_4 = Egyedül maradtál. Sok sikert!
|
LAST_MSG_4 = Egyedül maradtál. Sok sikert!
|
||||||
HE_MSG_1 = %s megajándékozta %s egy gránáttal
|
HE_MSG_1 = %s megajándékozta %s egy gránáttal
|
||||||
HE_MSG_2 = %s felrobbantotta %s játékost
|
HE_MSG_2 = %s felrobbantotta %s-t
|
||||||
HE_MSG_3 = %s kirobbantotta %s játékost
|
HE_MSG_3 = %s kirobbantotta %s-t
|
||||||
HE_MSG_4 = %s szétrobbantotta %s játékost
|
HE_MSG_4 = %s szétrobbantotta %s-t
|
||||||
SHE_MSG_1 = %s felrobbantotta magát...
|
SHE_MSG_1 = %s felrobbantotta magát...
|
||||||
SHE_MSG_2 = %s megnézte közelebbről a gránátját...
|
SHE_MSG_2 = %s megnézte közelebbről a gránátját...
|
||||||
SHE_MSG_3 = %s azt hitte krumpli van a kezében...
|
SHE_MSG_3 = %s azt hitte krumpli van a kezében...
|
||||||
SHE_MSG_4 = %s Felrobbant!
|
SHE_MSG_4 = %s Felrobbant!
|
||||||
HS_MSG_1 = $kn megölte $vn játékost egy fejlövéssel!
|
HS_MSG_1 = $kn megölte $vn t egy fejlövéssel!
|
||||||
HS_MSG_2 = $kn eltávolíttotta $vn fejét^na(z) $wn fegyverrel.
|
HS_MSG_2 = $kn eltávolíttotta $vn fejét^naz $wn-vel.
|
||||||
HS_MSG_3 = $kn hullócsillagot csinált $vn fejéből egy $wn fegyverrel
|
HS_MSG_3 = $kn hullócsillagot csinált $vn fejéből egy $wn-vel
|
||||||
HS_MSG_4 = $kn orbalőtte $vn játékost
|
HS_MSG_4 = $kn orbalőtte $vn-t
|
||||||
HS_MSG_5 = $vn feje földkörüli pályára állt.
|
HS_MSG_5 = $vn feje földkörüli pályára állt.
|
||||||
HS_MSG_6 = $kn segítségével $wn feje már a csillagok között tündökölhet...
|
HS_MSG_6 = $kn segítségével $wn feje már a csillagok között tündökölhet...
|
||||||
HS_MSG_7 = Mi az? Talán egy repülő? Dehogy... Csak $vn feje
|
HS_MSG_7 = Miaz? Talán egy repülő? Dehogy... Csak $vn-feje
|
||||||
DOUBLE_KILL = Wow! %s: Duplagyilok!!!
|
DOUBLE_KILL = Wow! %s: Duplagyilok!!!
|
||||||
PREPARE_FIGHT = Készülj fel a harcra!^n%d. KÖR
|
PREPARE_FIGHT = Készülj fel a harcra!^n%d. KÖR
|
||||||
KILLED_ROW = Egymás utáni %d ölés.
|
KILLED_ROW = Egymás utáni %d ölés.
|
||||||
|
@ -1010,9 +1010,9 @@ LAST_MSG_4 = Теперь ты один. Веселись!
|
||||||
HE_MSG_1 = %s преподнес подарок %s
|
HE_MSG_1 = %s преподнес подарок %s
|
||||||
HE_MSG_2 = %s послал сюрприз %s
|
HE_MSG_2 = %s послал сюрприз %s
|
||||||
HE_MSG_3 = %s сделал невероятный^nбросок прямо в %s
|
HE_MSG_3 = %s сделал невероятный^nбросок прямо в %s
|
||||||
HE_MSG_4 = %s взорвал в клочья %s
|
HE_MSG_4 = %s взорвал вклочья %s
|
||||||
SHE_MSG_1 = %s решил полетать
|
SHE_MSG_1 = %s решил полетать
|
||||||
SHE_MSG_2 = %s попробовал гранату на вкус
|
SHE_MSG_2 = %s стал шахидом
|
||||||
SHE_MSG_3 = %s не смог попасть в цель!
|
SHE_MSG_3 = %s не смог попасть в цель!
|
||||||
SHE_MSG_4 = %s разнесло!
|
SHE_MSG_4 = %s разнесло!
|
||||||
HS_MSG_1 = $kn убил $vn снайперским^nвыстрелом в голову!
|
HS_MSG_1 = $kn убил $vn снайперским^nвыстрелом в голову!
|
||||||
|
@ -1028,16 +1028,16 @@ KILLED_ROW = Вы убили %d
|
||||||
DIED_ROUNDS = Осторожней! Вы умираете %d-й раунд подряд...
|
DIED_ROUNDS = Осторожней! Вы умираете %d-й раунд подряд...
|
||||||
KILLED_CHICKEN = Кто-то застрелил курицу!!!
|
KILLED_CHICKEN = Кто-то застрелил курицу!!!
|
||||||
BLEW_RADIO = Кто-то взорвал радио!!!
|
BLEW_RADIO = Кто-то взорвал радио!!!
|
||||||
REACHED_TARGET = Ё-МОЁ! %s уже на месте^nустановки бомбы!
|
REACHED_TARGET = Е-МАЕ! %s уже на месте^nустановки бомбы!
|
||||||
PLANT_BOMB = %s ставит бомбу!
|
PLANT_BOMB = %s ставит бомбу!
|
||||||
DEFUSING_BOMB = %s обезвреживает бомбу...
|
DEFUSING_BOMB = %s минирует бомбу...
|
||||||
SET_UP_BOMB = %s установил бомбу!!!
|
SET_UP_BOMB = %s установил бомбу!!!
|
||||||
DEFUSED_BOMB = %s разминировал бомбу!
|
DEFUSED_BOMB = %s разминировал бомбу!
|
||||||
FAILED_DEFU = %s не разминировал бомбу...
|
FAILED_DEFU = %s не разминировал бомбу...
|
||||||
PICKED_BOMB = %s поднял бомбу...
|
PICKED_BOMB = %s поднял бомбу...
|
||||||
DROPPED_BOMB = %s потерял бомбу!!!
|
DROPPED_BOMB = %s потерял бомбу!!!
|
||||||
CT = СПЕЦНАЗОВЕЦ
|
CT = СПЕЦНАЗОВЕЦ
|
||||||
CTS = СПЕЦНАЗОВЦЫ
|
CTS = СПЕЦНАЗОВЦА
|
||||||
TERRORIST = ТЕРРОРИСТ
|
TERRORIST = ТЕРРОРИСТ
|
||||||
TERRORISTS = ТЕРРОРИСТЫ
|
TERRORISTS = ТЕРРОРИСТЫ
|
||||||
REMAINING = Осталось %d %s ...
|
REMAINING = Осталось %d %s ...
|
||||||
|
@ -1090,3 +1090,52 @@ TERRORISTS = 恐怖分子们
|
||||||
REMAINING = 还剩 %d %s...
|
REMAINING = 还剩 %d %s...
|
||||||
KILLS = 杀敌
|
KILLS = 杀敌
|
||||||
HS = 爆头
|
HS = 爆头
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
WITH = me
|
||||||
|
KNIFE_MSG_1 = %s theri një kurban %s
|
||||||
|
KNIFE_MSG_2 = %s shkoj nga mbrapa dhe e mbyti me thikë %s
|
||||||
|
KNIFE_MSG_3 = %s bëri një vrasje makabërr me thikë %s
|
||||||
|
KNIFE_MSG_4 = %s theri %s
|
||||||
|
LAST_MSG_1 = Të gjithë shokët varen nga ti, bëje më të mirën!
|
||||||
|
LAST_MSG_2 = Shpresoj të keni HP të mjaftueshme.
|
||||||
|
LAST_MSG_3 = Të gjithë shokët tuaj janë vrarë. Paqë Fat!
|
||||||
|
LAST_MSG_4 = Tani je vetem. Kënaqu, përpiqu për të fituar!
|
||||||
|
HE_MSG_1 = %s dërgoj një dhuratë për %s
|
||||||
|
HE_MSG_2 = %s e hodhi në ajër me granatë %s
|
||||||
|
HE_MSG_3 = %s hodhi një granatë tek %s
|
||||||
|
HE_MSG_4 = %s bëri një predhë të mrekullueshme ndaj %s
|
||||||
|
SHE_MSG_1 = %s bëri vetëvrasje me granatë
|
||||||
|
SHE_MSG_2 = %s u përpoqë të shikonte efektin e Granatës
|
||||||
|
SHE_MSG_3 = %s sukësese në runde të tjera shoku!
|
||||||
|
SHE_MSG_4 = %s shpërtheu si një bombë e madhe !
|
||||||
|
HS_MSG_1 = $kn vrau $vn me^n një plumb në lulë të ballit!
|
||||||
|
HS_MSG_2 = $kn ju vrau ne $vn's^nkokë me $wn
|
||||||
|
HS_MSG_3 = $kn goditi $vn's kokë^nshpërtheu si domate $wn
|
||||||
|
HS_MSG_4 = $vn gjuajti direkt në shenjë $kn
|
||||||
|
HS_MSG_5 = $vn's koka i morri^n ngjyrë të kuqe
|
||||||
|
HS_MSG_6 = $kn ka shënjestër $wn,^nsuper $vn dihet.
|
||||||
|
HS_MSG_7 = $vn's kokën e madhe $kn's^nqëndroi shumë në shënjestër...
|
||||||
|
DOUBLE_KILL = Mrekullueshme! %s bëri vrasje dyfishtë!!!
|
||||||
|
PREPARE_FIGHT = Përgadituni për LUFTË!^nRundi %d
|
||||||
|
KILLED_ROW = Deri tani keni vrarë %d rresht
|
||||||
|
DIED_ROUNDS = Kujdes! Ju keni vdekurë %d runda rresht...
|
||||||
|
KILLED_CHICKEN = Dikush e preu pulën!!!
|
||||||
|
BLEW_RADIO = Dikush shpërtheu në radio!!!
|
||||||
|
REACHED_TARGET = o Zot! %s arriti objektivin!
|
||||||
|
PLANT_BOMB = %s është duke aktivizuar bombën!
|
||||||
|
DEFUSING_BOMB = %s është duke q'aktivizuar bombën...
|
||||||
|
SET_UP_BOMB = %s ngriti bombën lart!!!
|
||||||
|
DEFUSED_BOMB = %s q'aktivizoj bombën!
|
||||||
|
FAILED_DEFU = %s dështoi të q'aktivizonte bombën...
|
||||||
|
PICKED_BOMB = %s morri bombën, shpejto për të aktivizuar...
|
||||||
|
DROPPED_BOMB = %s hodhi bombën, shpresojmë që një Terrorist ta marrë atë!!!
|
||||||
|
CT = POLIC
|
||||||
|
CTS = POLICËT
|
||||||
|
TERRORIST = TERRORISTËT
|
||||||
|
TERRORISTS = TERRORISTAT
|
||||||
|
REMAINING = %d %s Kanë mbetur...
|
||||||
|
REMAINING_ENEMY = Një armik i mbetur...
|
||||||
|
REMAINING_ENEMIES = %d armiqë të mbetur...
|
||||||
|
KILLS = vrasjet
|
||||||
|
HS = hs
|
||||||
|
|
|
@ -237,7 +237,7 @@ SERVER_LANG = Язык сервера
|
||||||
SAVE_LANG = Сохранить язык
|
SAVE_LANG = Сохранить язык
|
||||||
SET_LANG_SERVER = Язык по-умолчанию изменен на "%s"
|
SET_LANG_SERVER = Язык по-умолчанию изменен на "%s"
|
||||||
SET_LANG_USER = Ваш язык изменен на "%s"
|
SET_LANG_USER = Ваш язык изменен на "%s"
|
||||||
TYPE_LANGMENU = Напишите 'amx_langmenu' в консоли для выбора языка
|
TYPE_LANGMENU = Напишите 'amx_langmenu' в консоле для выбора языка
|
||||||
LANG_MENU_DISABLED = Меню выбора языка заблокировано.
|
LANG_MENU_DISABLED = Меню выбора языка заблокировано.
|
||||||
|
|
||||||
[cn]
|
[cn]
|
||||||
|
@ -250,3 +250,14 @@ SET_LANG_SERVER = 服务器语言被设置为 "%s"
|
||||||
SET_LANG_USER = 你的语言被设置为 "%s"
|
SET_LANG_USER = 你的语言被设置为 "%s"
|
||||||
TYPE_LANGMENU = 在控制台输入'amx_langmenu'打开一个菜单来选择你的语言
|
TYPE_LANGMENU = 在控制台输入'amx_langmenu'打开一个菜单来选择你的语言
|
||||||
LANG_MENU_DISABLED = 语言菜单已禁用.
|
LANG_MENU_DISABLED = 语言菜单已禁用.
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
LANG_NOT_EXISTS = Kjo gjuhë nuk ekziston
|
||||||
|
PERSO_LANG = Gjuha Personale
|
||||||
|
LANG_MENU = Lista Gjuhës
|
||||||
|
SERVER_LANG = Gjuha Serverit
|
||||||
|
SAVE_LANG = Ruaj Gjuhën
|
||||||
|
SET_LANG_SERVER = Gjuha e Serverit u vendos "%s"
|
||||||
|
SET_LANG_USER = Gjuha juaj u vendos "%s"
|
||||||
|
TYPE_LANGMENU = Shkruaj 'amx_langmenu' në konsole për të shfaqur listën e gjuhëve
|
||||||
|
LANG_MENU_DISABLED = Lista e gjuhëve është e ndalur.
|
||||||
|
|
|
@ -112,3 +112,8 @@ FRIEND_FIRE = Огонь по своим
|
||||||
NEXT_MAP = 下张地图:
|
NEXT_MAP = 下张地图:
|
||||||
PLAYED_MAP = 已经玩过地图
|
PLAYED_MAP = 已经玩过地图
|
||||||
FRIEND_FIRE = 友军开火伤害
|
FRIEND_FIRE = 友军开火伤害
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
NEXT_MAP = Harta Ardhëshme:
|
||||||
|
PLAYED_MAP = Harta që luajtëm
|
||||||
|
FRIEND_FIRE = Sulmo shokët
|
||||||
|
|
|
@ -828,7 +828,7 @@ PAUSED_PLUGIN = %d плагин приостановлен
|
||||||
PAUSED_PLUGINS = %d плагинов приостановлены
|
PAUSED_PLUGINS = %d плагинов приостановлены
|
||||||
UNPAUSED_PLUGIN = Работа %d плагина возобновлена
|
UNPAUSED_PLUGIN = Работа %d плагина возобновлена
|
||||||
UNPAUSED_PLUGINS = Работа %d плагинов возобновлена
|
UNPAUSED_PLUGINS = Работа %d плагинов возобновлена
|
||||||
CANT_MARK_MORE = Невозможно отметить больше плагинов как неостанавливаемые!
|
CANT_MARK_MORE = Невозмно отметить больше плагинов как неостанавливаемые!
|
||||||
PAUSE_LOADED = Приостановка плагинов: Загруженные плагины
|
PAUSE_LOADED = Приостановка плагинов: Загруженные плагины
|
||||||
STOPPED = остановлен
|
STOPPED = остановлен
|
||||||
VERSION = версия
|
VERSION = версия
|
||||||
|
@ -892,3 +892,44 @@ COM_PAUSE_SAVE_PAUSED = ^tsave - 保存暂停插件的列表
|
||||||
COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - 清除暂停插件的列表
|
COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - 清除暂停插件的列表
|
||||||
CANT_UNPAUSE_PLUGIN = 插件 "%s" 已经被停止,无法再暂停或开启.
|
CANT_UNPAUSE_PLUGIN = 插件 "%s" 已经被停止,无法再暂停或开启.
|
||||||
CLEAR_PAUSED = 清除暂停的插件
|
CLEAR_PAUSED = 清除暂停的插件
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
PAUSE_COULDNT_FIND = Nuk u gjetë një përputhshmëri me pluginin "%s"
|
||||||
|
PAUSE_PLUGIN_MATCH = Përputhja Plugin "%s"
|
||||||
|
PAUSE_CONF_CLEARED = Skedari i konfigurimit u pastrua. Rifresko hartën nëse është e nevojshme
|
||||||
|
PAUSE_ALR_CLEARED = Konfigurimi është pastruar tashmë!
|
||||||
|
PAUSE_CONF_SAVED = Konfigurimi është ruajtur me sukses
|
||||||
|
PAUSE_SAVE_FAILED = Ruajtja konfigurimit dështoi!!!
|
||||||
|
LOCKED = MBYLLUR
|
||||||
|
PAUSE_UNPAUSE = Pusho/Rikthe Plugins
|
||||||
|
CLEAR_STOPPED = Pastro skedaret e ndaluar
|
||||||
|
SAVE_STOPPED = Ruaj ndalimet
|
||||||
|
PAUSED_PLUGIN = Pushim %d plugin
|
||||||
|
PAUSED_PLUGINS = Pushim %d pluginsa
|
||||||
|
UNPAUSED_PLUGIN = Rikthyen %d plugin
|
||||||
|
UNPAUSED_PLUGINS = Rikthyen %d pluginsa
|
||||||
|
CANT_MARK_MORE = Nuk mund të shënoj më shumë plugins si të papërdorshëm!
|
||||||
|
PAUSE_LOADED = Pluginsat në pushim: Ngarko plugins
|
||||||
|
STOPPED = ndalo
|
||||||
|
VERSION = modeli
|
||||||
|
FILE = skedari
|
||||||
|
PAUSE_ENTRIES = Janë %d - %d prej %d (%d duke punuar)
|
||||||
|
PAUSE_USE_MORE = Përdore 'amx_pausecfg listen %d' për më shumë
|
||||||
|
PAUSE_USE_BEGIN = Përdore 'amx_pausecfg listen 1' për fillim
|
||||||
|
PAUSE_USAGE = Përdorimi: amx_pausecfg <komanda> [emri]
|
||||||
|
PAUSE_COMMANDS = Komandat
|
||||||
|
COM_PAUSE_OFF = ^toff - pusho të gjithë pluginsat që nuk janë në listë
|
||||||
|
COM_PAUSE_ON = ^ton - rikthe të gjithë pluginsat
|
||||||
|
COM_PAUSE_STOP = ^tstop <skedari> - ndalon plugin
|
||||||
|
COM_PAUSE_PAUSE = ^tpause <skedari> - pushon plugin
|
||||||
|
COM_PAUSE_ENABLE = ^tenable <skedari> - mundëson plugin
|
||||||
|
COM_PAUSE_SAVE = ^tsave - ruan listën e pluginave të ndaluar
|
||||||
|
COM_PAUSE_CLEAR = ^tclear - pastro listën e pluginave të ndaluar
|
||||||
|
COM_PAUSE_LIST = ^tlist [id] - lista pluginsave
|
||||||
|
COM_PAUSE_ADD = ^tadd <titulli> - shënon një plugin si të pa përdorur
|
||||||
|
SAVE_PAUSED = Ruaj pushimet
|
||||||
|
COM_PAUSE_SAVE_PAUSED = ^tsave - ruan një listë të pluginave të pushuar
|
||||||
|
COM_PAUSE_CLEAR_PAUSED = ^tclear - pastron listën e pluginave të pushuar
|
||||||
|
CANT_UNPAUSE_PLUGIN = Plugin "%s" është ndalur në plugins.ini dhe nuk mund të pushoj ose të rikthehet në funksion përmes komandës.
|
||||||
|
CLEAR_PAUSED = Pastro skedarin me pushime
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -293,10 +293,10 @@ SLAP_SLAY_MENU = Ütés/Ölés Menü
|
||||||
SLAP_WITH_DMG = Megütve %d sebzéssel
|
SLAP_WITH_DMG = Megütve %d sebzéssel
|
||||||
SLAY = Megölés
|
SLAY = Megölés
|
||||||
KICK_MENU = Kick Menü
|
KICK_MENU = Kick Menü
|
||||||
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: %s átállítva %s csapatba
|
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: %s átállítva %s-nak
|
||||||
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: %s átállítva %s csapatba
|
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: %s átállítva %s-nak
|
||||||
TEAM_MENU = Csapat Menü
|
TEAM_MENU = Csapat Menü
|
||||||
TRANSF_TO = Átállítva %s csapatba
|
TRANSF_TO = Átállítva %s-nek
|
||||||
TRANSF_SILENT = Csendes Átállítás
|
TRANSF_SILENT = Csendes Átállítás
|
||||||
CL_CMD_MENU = Kliens parancsok Menü
|
CL_CMD_MENU = Kliens parancsok Menü
|
||||||
NO_CMDS = Nincs elérhető parancs
|
NO_CMDS = Nincs elérhető parancs
|
||||||
|
@ -429,3 +429,22 @@ TRANSF_TO = 传送到 %s 队伍
|
||||||
CL_CMD_MENU = 客户端命令菜单
|
CL_CMD_MENU = 客户端命令菜单
|
||||||
NO_CMDS = 无可用命令
|
NO_CMDS = 无可用命令
|
||||||
CANT_PERF_PLAYER = 该操作不能对玩家 "%s" 执行
|
CANT_PERF_PLAYER = 该操作不能对玩家 "%s" 执行
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
ADMIN_BAN_1 = ADMIN: ndaloi %s
|
||||||
|
ADMIN_BAN_2 = ADMIN %s: ndaloi %s
|
||||||
|
BAN_MENU = Lista Ndalimit
|
||||||
|
BAN_FOR_MIN = Ndaloi për %d minuta
|
||||||
|
BAN_PERM = Ndaloi përgjithëmon
|
||||||
|
SLAP_SLAY_MENU = Lista Ndëshkimit/Vrasjes
|
||||||
|
SLAP_WITH_DMG = Ndëshkoi me %d dëmtime
|
||||||
|
SLAY = Vras
|
||||||
|
KICK_MENU = Lista Largimit
|
||||||
|
ADMIN_TRANSF_1 = ADMIN: transferoj %s tek %s
|
||||||
|
ADMIN_TRANSF_2 = ADMIN %s: transferoj %s tek %s
|
||||||
|
TEAM_MENU = Lista Ekipit
|
||||||
|
TRANSF_TO = Transferou tek %s
|
||||||
|
TRANSF_SILENT = Transferim i heshtur
|
||||||
|
CL_CMD_MENU = Lista e komandave lojtarit
|
||||||
|
NO_CMDS = Nuk ka komanda të lira
|
||||||
|
CANT_PERF_PLAYER = Ky veprim nuk mund të kryhet tek lojtari "%s"
|
||||||
|
|
|
@ -797,23 +797,23 @@ MENU_ITEM_SECAMMO = Gloante pentru armele secundare
|
||||||
CONFIG_FILE_HEADER = ; Generat de pluginul %s. Nu modifica!^n; numele valorii^n
|
CONFIG_FILE_HEADER = ; Generat de pluginul %s. Nu modifica!^n; numele valorii^n
|
||||||
|
|
||||||
[hu]
|
[hu]
|
||||||
EQ_WE_RES = Felszerelések és fegyverek felfüggesztve
|
EQ_WE_RES = Felszerelések és fegyverek felfüggesztve
|
||||||
EQ_WE_UNRES = Felszerelések és fegyverek engedélyezve
|
EQ_WE_UNRES = Felszerelések és fegyverek engedélyezve
|
||||||
HAVE_BEEN = lettek
|
HAVE_BEEN = lettek
|
||||||
HAS_BEEN = lettek
|
HAS_BEEN = lettek
|
||||||
RESTRICTED = felfüggesztve
|
RESTRICTED = felfüggesztve
|
||||||
UNRESTRICTED = engedélyezve
|
UNRESTRICTED = engedélyezve
|
||||||
NO_EQ_WE = Nem található ilyen felszerelés vagy fegyver
|
NO_EQ_WE = Nem található ilyen felszerelés vagy fegyver
|
||||||
WEAP_RES = Fegyver felfüggesztés
|
WEAP_RES = Fegyver felfüggesztés
|
||||||
VALUE = érték
|
VALUE = érték
|
||||||
REST_ENTRIES_OF = Bejegyzések %i - %i összesen %i
|
REST_ENTRIES_OF = Bejegyzések %i - %i összesen %i
|
||||||
REST_USE_MORE = Írd be 'amx_restrict list %i' a többhöz
|
REST_USE_MORE = Írd be 'amx_restrict list %i' a többhöz
|
||||||
REST_USE_BEGIN = Írd be 'amx_restrict list 1' az elsőhöz
|
REST_USE_BEGIN = Írd be 'amx_restrict list 1' az elsőhöz
|
||||||
REST_USE_HOW = Írd be 'amx_restrict list <érték>' (1 -> 8)
|
REST_USE_HOW = Írd be 'amx_restrict list <érték>' (1 -> 8)
|
||||||
REST_CONF_SAVED = Beállítások elmentve (fájl "%s")
|
REST_CONF_SAVED = Beállitások elmentve (file "%s")
|
||||||
REST_COULDNT_SAVE = Mentés sikertelen (fájl "%s")
|
REST_COULDNT_SAVE = Mentés sikertelen (file "%s")
|
||||||
REST_CONF_LOADED = Beállítások betöltve (fájl "%s")
|
REST_CONF_LOADED = Beállítások betöltve (file "%s")
|
||||||
REST_COULDNT_LOAD = Nem lehet betölteni a beállításokat (fájl "%s")
|
REST_COULDNT_LOAD = Nem lehet betölteni a beállításokat (file "%s")
|
||||||
COM_REST_USAGE = Használat: amx_restrict <parancs> [érték]
|
COM_REST_USAGE = Használat: amx_restrict <parancs> [érték]
|
||||||
COM_REST_COMMANDS = Parancsok:
|
COM_REST_COMMANDS = Parancsok:
|
||||||
COM_REST_ON = " on - A teljes felszerelés tiltása"
|
COM_REST_ON = " on - A teljes felszerelés tiltása"
|
||||||
|
@ -822,7 +822,7 @@ COM_REST_ONV = " on <érték> [...] - Egyedi tiltás beállítás
|
||||||
COM_REST_OFFV = " off <érték> [...] - Egyedi tiltás visszavonása"
|
COM_REST_OFFV = " off <érték> [...] - Egyedi tiltás visszavonása"
|
||||||
COM_REST_LIST = " list <érték> - Az elérhető felszerelések és fegyverek listázása
|
COM_REST_LIST = " list <érték> - Az elérhető felszerelések és fegyverek listázása
|
||||||
COM_REST_SAVE = " save - Felfüggesztések mentése"
|
COM_REST_SAVE = " save - Felfüggesztések mentése"
|
||||||
COM_REST_LOAD = " load [fájl] - Felfüggesztések betöltése [fájlból]"
|
COM_REST_LOAD = " load [file] - Felfüggesztések betöltése [fájlból]"
|
||||||
COM_REST_VALUES = Elérhető felfüggesztési értékek:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, sniper, machine
|
COM_REST_VALUES = Elérhető felfüggesztési értékek:^nammo, equip, pistol, shotgun, sub, rifle, sniper, machine
|
||||||
COM_REST_TYPE = Írd be 'amx_restrict list' a többi speciális értékhez
|
COM_REST_TYPE = Írd be 'amx_restrict list' a többi speciális értékhez
|
||||||
REST_WEAP = Fegyverek felfüggesztése
|
REST_WEAP = Fegyverek felfüggesztése
|
||||||
|
@ -1170,7 +1170,7 @@ REST_CONF_LOADED = Конфигурация успешно загруже
|
||||||
REST_COULDNT_LOAD = Не удалось загрузить конфигурацию (файл "%s")
|
REST_COULDNT_LOAD = Не удалось загрузить конфигурацию (файл "%s")
|
||||||
COM_REST_USAGE = Использование: amx_restrict <команда> [значение]
|
COM_REST_USAGE = Использование: amx_restrict <команда> [значение]
|
||||||
COM_REST_COMMANDS = Команды:
|
COM_REST_COMMANDS = Команды:
|
||||||
COM_REST_ON = " on - Установить запрет на всё оружие"
|
COM_REST_ON = " on - устанавливить запрет на все оружие"
|
||||||
COM_REST_OFF = " off - Снять запрет со всего оружия"
|
COM_REST_OFF = " off - Снять запрет со всего оружия"
|
||||||
COM_REST_ONV = " on <значение> [...] - Установить запрет на определенное оружие"
|
COM_REST_ONV = " on <значение> [...] - Установить запрет на определенное оружие"
|
||||||
COM_REST_OFFV = " off <значение> [...] - Снять запрет с определенного оружия"
|
COM_REST_OFFV = " off <значение> [...] - Снять запрет с определенного оружия"
|
||||||
|
@ -1221,7 +1221,7 @@ MENU_ITEM_M249 = FN M249 Para
|
||||||
MENU_ITEM_VEST = Броня
|
MENU_ITEM_VEST = Броня
|
||||||
MENU_ITEM_VESTHELM = Броня & Шлем
|
MENU_ITEM_VESTHELM = Броня & Шлем
|
||||||
MENU_ITEM_FLASHBANG = Слеповая граната
|
MENU_ITEM_FLASHBANG = Слеповая граната
|
||||||
MENU_ITEM_HEGRENADE = Осколочная граната
|
MENU_ITEM_HEGRENADE = Разрывная граната
|
||||||
MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Дымовая граната
|
MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Дымовая граната
|
||||||
MENU_ITEM_DEFUSER = Набор разминирования
|
MENU_ITEM_DEFUSER = Набор разминирования
|
||||||
MENU_ITEM_NVGS = Ночное видение
|
MENU_ITEM_NVGS = Ночное видение
|
||||||
|
@ -1277,3 +1277,89 @@ MENU_ITEM_SHIELD = 战术盾牌
|
||||||
MENU_ITEM_PRIAMMO = 主武器弹药
|
MENU_ITEM_PRIAMMO = 主武器弹药
|
||||||
MENU_ITEM_SECAMMO = 副武器弹药
|
MENU_ITEM_SECAMMO = 副武器弹药
|
||||||
CONFIG_FILE_HEADER = ; 由 %s 插件生成. 请勿修改!^n; 值名称^n
|
CONFIG_FILE_HEADER = ; 由 %s 插件生成. 请勿修改!^n; 值名称^n
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
EQ_WE_RES = Paisjet dhe armët janë kufizuar
|
||||||
|
EQ_WE_UNRES = Paisjet dhe armët janë të pakufizuara
|
||||||
|
HAVE_BEEN = kan qenë
|
||||||
|
HAS_BEEN = ka qenë
|
||||||
|
RESTRICTED = kufizuar
|
||||||
|
UNRESTRICTED = i pakufizuar
|
||||||
|
NO_EQ_WE = Nuk mund të gjendet një armë e tillë
|
||||||
|
WEAP_RES = Kufizimi Armëve
|
||||||
|
VALUE = vlera
|
||||||
|
REST_ENTRIES_OF = Hyrja %i - %i prej %i
|
||||||
|
REST_USE_MORE = Shkruaj 'amx_restrict lista %i' për më shumë
|
||||||
|
REST_USE_BEGIN = Shkruaj 'amx_restrict lista 1' për fillim
|
||||||
|
REST_USE_HOW = Shkruaj 'amx_restrict lista <vlera>' (1 -> 8)
|
||||||
|
REST_CONF_SAVED = Konfigurimet u ruajtën me sukses (skedari "%s")
|
||||||
|
REST_COULDNT_SAVE = Nuk mund të ruhen konfigurimet (skedari "%s")
|
||||||
|
REST_CONF_LOADED = Konfigurimet u ngarkuan (skedari "%s")
|
||||||
|
REST_COULDNT_LOAD = Konfigurimet nuk mund të ngarkohen (skedari "%s")
|
||||||
|
COM_REST_USAGE = Përdorimi: amx_restrict <komanda> [vlera]
|
||||||
|
COM_REST_COMMANDS = Komandat:
|
||||||
|
COM_REST_ON = " on - Vendosni kufizime në të gjitha paisjet"
|
||||||
|
COM_REST_OFF = " off - Fshijeni kufizimet në paisjet"
|
||||||
|
COM_REST_ONV = " on <vlera> [...] - Vendosni kufizime të specifikuara"
|
||||||
|
COM_REST_OFFV = " off <vlera> [...] - Fshijeni kufizimet e specifikuara"
|
||||||
|
COM_REST_LIST = " list <vlera> - Shfaqë listën e paisjeve dhe armëve në dispozicion"
|
||||||
|
COM_REST_SAVE = " save - Ruaj kufizimet"
|
||||||
|
COM_REST_LOAD = " ngarko [skedarë] - Ngarko kufizimet [prej skedarit]"
|
||||||
|
COM_REST_VALUES = Vlerat e disponushme për të kufizuar janë:^nmonucionet, paisjet, revolet, pushkët, nën, pushkë, snajperkat, makinat
|
||||||
|
COM_REST_TYPE = Shkruaj 'amx_restrict list' për më shumë vlera të specifikuara
|
||||||
|
REST_WEAP = Kufizo Armët
|
||||||
|
SAVE_SET = Ruaj ndryshimet
|
||||||
|
CONF_SAV_SUC = Konfigurimet u ruajtën me sukses
|
||||||
|
CONF_SAV_FAIL = Ruajtja e konfigurimeve dështoi!!!
|
||||||
|
REG_CMD_MENU = - shfaq listën e armëve të kufizuara
|
||||||
|
REG_CMD_REST = - shfaq ndihmën për kufizimin e armëve
|
||||||
|
RESTRICTED_ITEM = * Ky artikull është i kufizuar *
|
||||||
|
MENU_TITLE_HANDGUNS = Pistoletat
|
||||||
|
MENU_TITLE_SHOTGUNS = Pushkët
|
||||||
|
MENU_TITLE_SUBMACHINES = Gjysëm-Automatikët
|
||||||
|
MENU_TITLE_RIFLES = Rrafallicë
|
||||||
|
MENU_TITLE_SNIPERS = Snajperkë
|
||||||
|
MENU_TITLE_MACHINE = Mitrolozët
|
||||||
|
MENU_TITLE_EQUIPMENT = Paisjet
|
||||||
|
MENU_TITLE_AMMUNITION = Monucioni
|
||||||
|
MENU_ITEM_USP = H&K USP .45 Tactical
|
||||||
|
MENU_ITEM_GLOCK18 = Glock18 Select Fire
|
||||||
|
MENU_ITEM_DEAGLE = Desert Eagle .50AE
|
||||||
|
MENU_ITEM_P228 = SIG P228
|
||||||
|
MENU_ITEM_ELITE = Dual Beretta 96G Elite
|
||||||
|
MENU_ITEM_FIVESEVEN = FN Five-Seven
|
||||||
|
MENU_ITEM_M3 = Benelli M3 Super90
|
||||||
|
MENU_ITEM_XM1014 = Benelli XM1014
|
||||||
|
MENU_ITEM_MP5NAVY = H&K MP5-Navy
|
||||||
|
MENU_ITEM_TMP = Steyr Tactical Machine Pistol
|
||||||
|
MENU_ITEM_P90 = FN P90
|
||||||
|
MENU_ITEM_MAC10 = Ingram MAC-10
|
||||||
|
MENU_ITEM_UMP45 = H&K UMP45
|
||||||
|
MENU_ITEM_AK47 = AK-47
|
||||||
|
MENU_ITEM_SG552 = Sig SG-552 Commando
|
||||||
|
MENU_ITEM_M4A1 = Colt M4A1 Carbine
|
||||||
|
MENU_ITEM_GALIL = Galil
|
||||||
|
MENU_ITEM_FAMAS = Famas
|
||||||
|
MENU_ITEM_AUG = Steyr Aug
|
||||||
|
MENU_ITEM_SCOUT = Steyr Scout
|
||||||
|
MENU_ITEM_AWP = AI Arctic Warfare/Magnum
|
||||||
|
MENU_ITEM_G3SG1 = H&K G3/SG-1 Sniper Rifle
|
||||||
|
MENU_ITEM_SG550 = Sig SG-550 Sniper
|
||||||
|
MENU_ITEM_M249 = FN M249 Para
|
||||||
|
MENU_ITEM_VEST = Pancer Mbrojtës
|
||||||
|
MENU_ITEM_VESTHELM = Pancer Mbrojtës & Kaskë
|
||||||
|
MENU_ITEM_FLASHBANG = Granata Tymit(o3)
|
||||||
|
MENU_ITEM_HEGRENADE = Granata Zjarrit
|
||||||
|
MENU_ITEM_SMOKEGRENADE = Granata Mjegull
|
||||||
|
MENU_ITEM_DEFUSER = Paisjet për q'montimë c4
|
||||||
|
MENU_ITEM_NVGS = Syza për Mbrëmje
|
||||||
|
MENU_ITEM_SHIELD = Mburojë
|
||||||
|
MENU_ITEM_PRIAMMO = Munucioni armëve parësore
|
||||||
|
MENU_ITEM_SECAMMO = Munucioni armëve dytësore
|
||||||
|
CONFIG_FILE_HEADER = ; Gjeneruar nga %s Plugin. Mos e ndrysho!^n; emri vlerës^n
|
||||||
|
ADMIN_UPD_RES_1 = ADMIN: përditësoj kufizimin e artikujve
|
||||||
|
ADMIN_UPD_RES_2 = ADMIN %s: përditësoj kufizimin e artikujve
|
||||||
|
ADMIN_CMD_UPDATEDCFG = Cmd: %N përditësoj kufizimin e artikujve
|
||||||
|
ADMIN_CMD_LOADEDCFG = Cmd: %N ngarkoj artikujt e kufizuar prej "%s"
|
||||||
|
ADMIN_CMD_SAVEDCFG = Cmd: %N ruajti artikujt e kufizuar në "%s"
|
||||||
|
ADMIN_MENU_SAVEDCFG = Menu: %N ruajti artikujt e kufizuar në "%s"
|
||||||
|
|
|
@ -112,3 +112,8 @@ MSG_DISABLED = Бегущая строка заблокирована
|
||||||
MIN_FREQ = 此消息的最小频率为 %d 秒
|
MIN_FREQ = 此消息的最小频率为 %d 秒
|
||||||
MSG_FREQ = 滚动信息的显示频率为每 %d:%02d 分钟显示一次
|
MSG_FREQ = 滚动信息的显示频率为每 %d:%02d 分钟显示一次
|
||||||
MSG_DISABLED = 滚动消息已禁用
|
MSG_DISABLED = 滚动消息已禁用
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
MIN_FREQ = Vlera minimale e frekuencës për këtë mesazhë është %d sekonda
|
||||||
|
MSG_FREQ = Mesazhi që shfaq frekuencën qdo: %d:%02d minuta
|
||||||
|
MSG_DISABLED = Diskutimi mesazhit është i q'aktivizuar
|
||||||
|
|
|
@ -1424,98 +1424,98 @@ M_THEIR_RANK_IS = Pozitia lor este
|
||||||
M_OF = din
|
M_OF = din
|
||||||
|
|
||||||
[hu]
|
[hu]
|
||||||
WHOLEBODY = egész test
|
WHOLEBODY = egesz test
|
||||||
HEAD = fej
|
HEAD = fej
|
||||||
CHEST = csipő
|
CHEST = csipo
|
||||||
STOMACH = has
|
STOMACH = has
|
||||||
LEFTARM = balkar
|
LEFTARM = balkar
|
||||||
RIGHTARM = jobbkar
|
RIGHTARM = jobbkar
|
||||||
LEFTLEG = balláb
|
LEFTLEG = ballab
|
||||||
RIGHTLEG = jobbláb
|
RIGHTLEG = jobblab
|
||||||
MULTI_MSG = Multi-Gyilok! %s^n%d ölés (%d fej)
|
MULTI_MSG = Multi-Gyilok! %s^nwith %d oles (%d fej)
|
||||||
ULTRA_MSG = Ultra-Gyilok!!! %s^n%d ölés (%d fej)
|
ULTRA_MSG = Ultra-Gyilok!!! %s^nwith %d oles (%d fej)
|
||||||
SPREE_MSG = %s ÖLDÖKLÉSI SOROZAT!!!^n %d ölés(%d fej)
|
SPREE_MSG = %s OLDOKLESI SOROZAT!!!^nwith %d oles(%d fej)
|
||||||
RAMPAGE_MSG = RAMPAGE!!! %s^n%d ölés (%d fej)
|
RAMPAGE_MSG = RAMPAGE!!! %s^nwith %d oles (%d fej)
|
||||||
UNSTOPPABLE_MSG = %s a MEGÁLLÍTHATATLAN!!!^n%d ölés (%d fej)
|
UNSTOPPABLE_MSG = %s a MEGALLITHATATLAN!!!^nwith %d oles (%d fej)
|
||||||
MONSTER_MSG = %s EGY GYILOKGÉP!^n%d ölés (%d fej)
|
MONSTER_MSG = %s EGY GYILOKGEP!^nwith %d oles (%d fej)
|
||||||
GODLIKE_MSG = %s AZ ISTEN!!!!^n%d ölés (%d fej)
|
GODLIKE_MSG = %s AZ ISTEN!!!!^nwith %d oles (%d fej)
|
||||||
MULTI_SMALL = %s: Multi-Gyilok!
|
MULTI_SMALL = %s: Multi-Gyilok!
|
||||||
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Gyilok!!!
|
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Gyilok!!!
|
||||||
SPREE_SMALL = %s ÖLDÖKLÉSI SOROZAT!!!
|
SPREE_SMALL = %s IS ON A KILLING SPREE!!!
|
||||||
RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!!
|
RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!!
|
||||||
UNSTOPPABLE_SMALL = %s A MEGÁLLÍTHATATLAN!!!
|
UNSTOPPABLE_SMALL = %s A MEGALLITHATATLAN!!!
|
||||||
MONSTER_SMALL = %s EGY GYILOKGÉP!
|
MONSTER_SMALL = %s EGY GYILOKGEPP!
|
||||||
GODLIKE_SMALL = %s AZ ISTEN!!!
|
GODLIKE_SMALL = %s AZ ISTEN!!!
|
||||||
KNIFE_MSG1 = %s Felvágta %s-t
|
KNIFE_MSG1 = %s Felvagta %s-t
|
||||||
KNIFE_MSG2 = %s Szétszabta%s-t
|
KNIFE_MSG2 = %s Szetszabta%s-t
|
||||||
KNIFE_MSG3 = %s szétvágta %s-t
|
KNIFE_MSG3 = %s szetvagta %s-t
|
||||||
KNIFE_MSG4 = %s megkéselte %s-t
|
KNIFE_MSG4 = %s megkeselte %s-t
|
||||||
HE_MSG1 = %s megajándékozta %s egy gránáttal
|
HE_MSG1 = %s megajandekozta %s egy granattal
|
||||||
HE_MSG2 = %s felrobbantotta %s
|
HE_MSG2 = %s felrobbantotta %s
|
||||||
HE_MSG3 = %s kirobbantotta %s
|
HE_MSG3 = %s kirobbantotta %s
|
||||||
HE_MSG4 = %s szétrobbantotta %s
|
HE_MSG4 = %s szetrobbantotta %s
|
||||||
SHE_MSG1 = %s felrobbantotta magát...
|
SHE_MSG1 = %s felrobbantotta magat...
|
||||||
SHE_MSG2 = %s megnézte közelebbről a gránátját...
|
SHE_MSG2 = %s megnezte kozelebrol a granatjat...
|
||||||
SHE_MSG3 = %s azt hitte krumpli van a kezében...
|
SHE_MSG3 = %s azt hitte krumpli van a kezeben...
|
||||||
SHE_MSG4 = %s Felrobbant!
|
SHE_MSG4 = %s Felrobbant!
|
||||||
HEAD_MSG1 = $kn megölte $vn -t egy fejlövéssel!
|
HEAD_MSG1 = $kn megolte $vn t egy fejlovessel!
|
||||||
HEAD_MSG2 = $kn eltávolyttotta $vn fejét^naz $wn-vel.
|
HEAD_MSG2 = $kn eltavolittotta $vn fejet^naz $wn-vel.
|
||||||
HEAD_MSG3 = $kn hullócsillagot csinált $vn fejéből egy $wn-vel
|
HEAD_MSG3 = $kn hullocsillagot csinalt $vn fejobel egy $wn-vel
|
||||||
HEAD_MSG4 = $vn fejen lett lőve $kn fegyvere által...
|
HEAD_MSG4 = $vn fejen lett love $kn fegyvere altal...
|
||||||
HEAD_MSG5 = $vn feje földkörüli pályára állt.
|
HEAD_MSG5 = $vn feje foldkoruli palyara alt.
|
||||||
HEAD_MSG6 = $kn segítségével $wn feje már a csillagok között tündökölhet...
|
HEAD_MSG6 = $kn segitsegevel $wn feje mar a csillagok kozott tundokolhet...
|
||||||
HEAD_MSG7 = Mi az? Talan egy repülő? Dehogy... Csak $vn-feje
|
HEAD_MSG7 = Miaz? Talan egy repulo? Dehogy... Csak $vn-feje
|
||||||
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s duplán ölt!!!
|
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s duplan olt!!!
|
||||||
DOUBLE_MSG2 = Hihetetlen! %s triplán ölt!!!
|
DOUBLE_MSG2 = Hihetetlen! %s triplan olt !!!
|
||||||
DOUBLE_MSG3 = Szuper! %s egyhuzamban %d embert gyilkolt meg!!!
|
DOUBLE_MSG3 = Szuper! %s egyhuzamban %d embert gyilkolt meg !!!
|
||||||
MORTAR_MSG1 = %s felállított egy kilövőállást és egyszerre %s lázadót irtott ki vele
|
MORTAR_MSG1 = %s fel allitott egy kilovoallast, es egyszerre %s lazadod irtott ki vele
|
||||||
MORTAR_MSG2 = %s egyhuzamban %s embert ölt
|
MORTAR_MSG2 = %s egyhuzamban %s embert olt
|
||||||
KILL_INFO1 = %s megölt téged egy %sel^n%.2f méterről.^n
|
KILL_INFO1 = %s megolt teged egy %sel^n%.2f meterrol.^n
|
||||||
KILL_INFO2 = Ő %d sebzett rajtad, %d találattal^nNeki maradt %dhpja.^n
|
KILL_INFO2 = O %d -et sebzett rajtad, %d talalattal^nNeki maradt %dhpja.^n
|
||||||
KILL_INFO3 = Te %d sebeztél rajta %d találattal.^n
|
KILL_INFO3 = Te %d -et sebeztel rajta %d talalattal.^n
|
||||||
KILL_INFO4 = Ő eltalált téged itt:^n%s^n
|
KILL_INFO4 = O eltalalt teged itt:^n%s^n
|
||||||
STILL_HAS = %s maradt még %dhpja
|
STILL_HAS = %s-nek meg van %dhpja
|
||||||
NO_KILLER = Nincs gyilkosod...
|
NO_KILLER = Nincs gyilkosod...
|
||||||
TOPX = Legjobb %d
|
TOPX = Legjobb %d
|
||||||
FFIRE_IS = Csapattárs sebzés:
|
FFIRE_IS = Csapattars sebzes:
|
||||||
ATTACKERS = Támadók:
|
ATTACKERS = Tamadok:
|
||||||
VICTIMS = Áldozatok:
|
VICTIMS = Aldozatok:
|
||||||
DMG = sebzés
|
DMG = sebzes
|
||||||
HIT_S = találat
|
HIT_S = talalat
|
||||||
YOU_HIT = Te eltaláltad %st itt:
|
YOU_HIT = Te eltalaltad %st itt:
|
||||||
SERVER_STATS = Szerver Állapot
|
SERVER_STATS = Szerver Sztatusz
|
||||||
SHOW_STATS = Állás mutatása
|
SHOW_STATS = Allas mutatasa
|
||||||
SHOW_RANK = Helyezés mutatása
|
SHOW_RANK = Helyezes mutatasa
|
||||||
TA_MSG = %s megtámadta a csapattársát
|
TA_MSG = %s megtamadta a csapattarsat
|
||||||
TK_MSG = %s megölte a csapattársát!
|
TK_MSG = %s megolte a csapattarsat!
|
||||||
NADE_CAUGHT = Wow! %s elkapott egy ellenséges gránátot!
|
NADE_CAUGHT = Wow! %s elkapott egy ellenseges granatot!
|
||||||
NADE_FAILEDTK = Hopsz.. %s megölt téged miközben próbálta visszadobni az ellenség gránátját..
|
NADE_FAILEDTK = Oops.. %s megolt teged, visszaprobalta dobni az ellenseges granatot..
|
||||||
NADE_FAILED = %s nem tudta visszadobni az ellenséges gránátot..
|
NADE_FAILED = %s -nek nem sikerult visszadobni az ellenseges granatot..
|
||||||
NADE_MASTER = OMG! %s egy gránátmester!!!
|
NADE_MASTER = OMG! %s egy granatmester!!!
|
||||||
DISABLED_MSG = A szerver letiltotta ezt az opciót
|
DISABLED_MSG = A szerver letiltotta ezt az opciot
|
||||||
MOST_KILLS = Legtöbb ölés
|
MOST_KILLS = Legtobb gyilok
|
||||||
KILL = ölés
|
KILL = oles
|
||||||
KILLS = ölés
|
KILLS = oles
|
||||||
HEADSHOT = fejlövés
|
HEADSHOT = fejloves
|
||||||
HEADSHOTS = fejlövések
|
HEADSHOTS = vejloves
|
||||||
BEST_SCORE = Legjobb pont
|
BEST_SCORE = Legjobb pont
|
||||||
POINTS = pont
|
POINTS = pont
|
||||||
MOST_DAMAGE = Legtöbb sebzés
|
MOST_DAMAGE = Legtobb sebzes
|
||||||
DAMAGE = sebzés
|
DAMAGE = sebzes
|
||||||
HIT = találat
|
HIT = talalat
|
||||||
HITS = találat
|
HITS = talalat
|
||||||
M_KILLS = Ölés:
|
M_KILLS = Oles:
|
||||||
M_DEATHS = Halál:
|
M_DEATHS = Halal:
|
||||||
M_SCORE = Eredmény:
|
M_SCORE = Eredmeny:
|
||||||
M_TKS = TK:
|
M_TKS = TK:
|
||||||
M_HITS = Találat:
|
M_HITS = Talalat:
|
||||||
M_SHOTS = Lövés:
|
M_SHOTS = Loves:
|
||||||
M_HS = Fejlövés:
|
M_HS = Fejloves:
|
||||||
M_WEAPON = Fegyver:
|
M_WEAPON = Fegyver:
|
||||||
M_DAMAGE = Sebzés:
|
M_DAMAGE = Sebzes:
|
||||||
M_NICK = Becenév:
|
M_NICK = Nick:
|
||||||
M_YOUR_RANK_IS = A te helyezésed
|
M_YOUR_RANK_IS = A te helyezesed
|
||||||
M_THEIR_RANK_IS = Az ő helyezése
|
M_THEIR_RANK_IS = Az o helyezese
|
||||||
M_OF = a
|
M_OF = a
|
||||||
|
|
||||||
[lt]
|
[lt]
|
||||||
|
@ -2087,3 +2087,98 @@ M_NICK = 昵称:
|
||||||
M_YOUR_RANK_IS = 你的排名是
|
M_YOUR_RANK_IS = 你的排名是
|
||||||
M_THEIR_RANK_IS = 他们的排名是
|
M_THEIR_RANK_IS = 他们的排名是
|
||||||
M_OF = 的
|
M_OF = 的
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
WHOLEBODY = gjithë trupi
|
||||||
|
HEAD = kokë
|
||||||
|
CHEST = gjoksë
|
||||||
|
STOMACH = bark
|
||||||
|
LEFTARM = krahu majtë
|
||||||
|
RIGHTARM = krahu djathtë
|
||||||
|
LEFTLEG = këmba majtë
|
||||||
|
RIGHTLEG = këmba djathtë
|
||||||
|
MULTI_MSG = Multi-Kill! %s^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||||
|
ULTRA_MSG = Ultra-Kill!!! %s^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||||
|
SPREE_MSG = %s IS ON A KILLING SPREE!!!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||||
|
RAMPAGE_MSG = RAMPAGE!!! %s^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||||
|
UNSTOPPABLE_MSG = %s IS UNSTOPPABLE!!!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||||
|
MONSTER_MSG = %s IS A MONSTER!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||||
|
GODLIKE_MSG = %s IS GODLIKE!!!!^nme %d vrasje (%d kokë)
|
||||||
|
MULTI_SMALL = %s: Multi-Kill!
|
||||||
|
ULTRA_SMALL = %s: Ultra-Kill!!!
|
||||||
|
SPREE_SMALL = %s IS ON A KILLING SPREE!!!
|
||||||
|
RAMPAGE_SMALL = %s: RAMPAGE!!!
|
||||||
|
UNSTOPPABLE_SMALL = %s IS UNSTOPPABLE!!!
|
||||||
|
MONSTER_SMALL = %s IS A MONSTER!
|
||||||
|
GODLIKE_SMALL = %s IS GODLIKE!!!
|
||||||
|
KNIFE_MSG1 = %s vrau në mënyrë makabërr %s
|
||||||
|
KNIFE_MSG2 = %s i nguli thikën shumë mirë %s
|
||||||
|
KNIFE_MSG3 = %s bëri një vrasje fenomenale me thikë në %s
|
||||||
|
KNIFE_MSG4 = %s preu një kurban %s
|
||||||
|
HE_MSG1 = %s dërgoi një dhuratë të vogël për %s
|
||||||
|
HE_MSG2 = %s hedhi një dhuratë të vogël për %s
|
||||||
|
HE_MSG3 = %s bëri një hedhje të saktë për %s
|
||||||
|
HE_MSG4 = %s i dha nje shpërthim të madhë %s
|
||||||
|
SHE_MSG1 = %s e hodhi veten në ajër me granatë
|
||||||
|
SHE_MSG2 = %s përvoj efektin e granatës
|
||||||
|
SHE_MSG3 = %s bëri një kiks të vogël me granatë
|
||||||
|
SHE_MSG4 = %s shpërtheu!
|
||||||
|
HEAD_MSG1 = $kn vrau $vn mirë me^nnjë plumbë në kokë!
|
||||||
|
HEAD_MSG2 = $kn largo $vn's^nkokën prej $wn
|
||||||
|
HEAD_MSG3 = $kn hodhi $vn's në kokë^nnjë plumb $wn
|
||||||
|
HEAD_MSG4 = $vn prej $kn
|
||||||
|
HEAD_MSG5 = $vn's koka i shpërtheu^nsi një domate
|
||||||
|
HEAD_MSG6 = $kn ka një super shënjestër $wn,^nas $vn dihet.
|
||||||
|
HEAD_MSG7 = $vn's qëndroi me kokë në $kn's^nshenje për një kohë të gjatë...
|
||||||
|
DOUBLE_MSG1 = Wow! %s bëri vrasje dyfishtë !!!
|
||||||
|
DOUBLE_MSG2 = E mahnitshme! %s bëri vrasje trefisht !!!
|
||||||
|
DOUBLE_MSG3 = Mrekullueshme! %s bëri %d në të njëjtën kohë !!!
|
||||||
|
MORTAR_MSG1 = %s vendosi për %s
|
||||||
|
MORTAR_MSG2 = %s bëri një kohë gjatë për të vrarë %s
|
||||||
|
KILL_INFO1 = %s ju vrau ju me %s^nprej distancës %.2f metra.^n
|
||||||
|
KILL_INFO2 = Ai shkaktoj %d dëmtime juve me %d goditje(s)^ndhe ka %dhp.^n
|
||||||
|
KILL_INFO3 = Ju shkaktuat %d dëmtime me %d goditje(s).^n
|
||||||
|
KILL_INFO4 = Ai ju goditi juve në:^n%s^n
|
||||||
|
STILL_HAS = %s ka %dhp
|
||||||
|
NO_KILLER = Ju nuk keni vrarë...
|
||||||
|
TOPX = Top %d
|
||||||
|
FFIRE_IS = Sulm shokut:
|
||||||
|
ATTACKERS = Sulmuesit:
|
||||||
|
VICTIMS = Viktima:
|
||||||
|
DMG = dëmtime
|
||||||
|
HIT_S = goditje(s)
|
||||||
|
YOU_HIT = Ju goditet %s në:
|
||||||
|
SERVER_STATS = Statistikat Serverit
|
||||||
|
SHOW_STATS = Trego statistikat
|
||||||
|
SHOW_RANK = Trego rankun
|
||||||
|
TA_MSG = %s sulmoi një shokë të ekipës
|
||||||
|
TK_MSG = %s vrau shokun e ekipit !
|
||||||
|
NADE_CAUGHT = Wow! %s u vra nga granata armikut!
|
||||||
|
NADE_FAILEDTK = Oops.. %s ju vrau duke u përpjekur për të hedhur granatën..
|
||||||
|
NADE_FAILED = %s dështuat të hedhni granatë te armiku..
|
||||||
|
NADE_MASTER = OMG! %s është mjeshtër i granatës !!!
|
||||||
|
DISABLED_MSG = Serveri e ka të ndaluar ketë zgjedhje
|
||||||
|
MOST_KILLS = Më së shumti vrasje
|
||||||
|
KILL = vrasje
|
||||||
|
KILLS = vrasje
|
||||||
|
HEADSHOT = kokë
|
||||||
|
HEADSHOTS = kokë
|
||||||
|
BEST_SCORE = Rezultati më i mirë
|
||||||
|
POINTS = pikë
|
||||||
|
MOST_DAMAGE = Më së shumti dëmtime
|
||||||
|
DAMAGE = dëmtime
|
||||||
|
HIT = goditje
|
||||||
|
HITS = goditjet
|
||||||
|
M_KILLS = Vrasjet:
|
||||||
|
M_DEATHS = Vdekjet:
|
||||||
|
M_SCORE = Rezultati:
|
||||||
|
M_TKS = TKs:
|
||||||
|
M_HITS = Goditjet:
|
||||||
|
M_SHOTS = Shtënat:
|
||||||
|
M_HS = KOKË:
|
||||||
|
M_WEAPON = Armë:
|
||||||
|
M_DAMAGE = Dëmtime:
|
||||||
|
M_NICK = Emri:
|
||||||
|
M_YOUR_RANK_IS = Ranku juaj është
|
||||||
|
M_THEIR_RANK_IS = Ranku atij është
|
||||||
|
M_OF = prej
|
||||||
|
|
|
@ -1250,13 +1250,13 @@ STATS_CONF_FAILED = Nem sikerült a mentés!!!
|
||||||
STATS_CONF_LOADED = Beállítások sikeresen betöltve
|
STATS_CONF_LOADED = Beállítások sikeresen betöltve
|
||||||
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Nem sikerült betölteni a beállításokat!!!
|
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Nem sikerült betölteni a beállításokat!!!
|
||||||
STATS_CONF = Statisztika beállítások
|
STATS_CONF = Statisztika beállítások
|
||||||
STATS_ENTRIES_OF = %i - %i bejegyzés az összesből (%i db)
|
STATS_ENTRIES_OF = Bejegyzések %i - %i a %i -ból/-ből
|
||||||
STATS_USE_MORE = Írj 'amx_statscfg list %i' többhöz
|
STATS_USE_MORE = Írj 'amx_statscfg list %i' a többihez
|
||||||
STATS_USE_BEGIN = Írj 'amx_statscfg list 1' az elsőhoz
|
STATS_USE_BEGIN = Írj 'amx_statscfg list 1' az elsőhoz
|
||||||
STATS_ENABLED = Statisztika engedélyezve
|
STATS_ENABLED = Statisztika engedélyezve
|
||||||
STATS_DISABLED = Statisztika letiltva
|
STATS_DISABLED = Statisztika letiltva
|
||||||
CANT_ADD_STATS = Nem lehet több statot hozzáadni, limit elérve!
|
CANT_ADD_STATS = Nem lehet több statot hozzáadni, limit elérve!
|
||||||
COM_STATS_USAGE = Használat: amx_statscfg <parancs> [paraméterek] ...
|
COM_STATS_USAGE = Használat: amx_statscfg <parancs> [paraméterek] ...
|
||||||
COM_STATS_COM = Parancsok:
|
COM_STATS_COM = Parancsok:
|
||||||
COM_STATS_ON = ^ton <változó> - megadott opció engedélyezése
|
COM_STATS_ON = ^ton <változó> - megadott opció engedélyezése
|
||||||
COM_STATS_OFF = ^toff <változó> - megadott opció tiltása
|
COM_STATS_OFF = ^toff <változó> - megadott opció tiltása
|
||||||
|
@ -1295,28 +1295,28 @@ ST_DOUBLE_KILL = Double Kill
|
||||||
ST_DOUBLE_KILL_SOUND = Double Kill Sound
|
ST_DOUBLE_KILL_SOUND = Double Kill Sound
|
||||||
ST_PLAYER_NAME = Player Name
|
ST_PLAYER_NAME = Player Name
|
||||||
ST_FIRST_BLOOD_SOUND = First Blood Sound
|
ST_FIRST_BLOOD_SOUND = First Blood Sound
|
||||||
ST_SHOW_KILLER_CHAT = Gyilkos HP&AP mutatása
|
ST_SHOW_KILLER_CHAT = Show Killer HP&AP
|
||||||
ST_SHOW_ATTACKERS = Támadók mutatása
|
ST_SHOW_ATTACKERS = Show Attackers
|
||||||
ST_SHOW_VICTIMS = Áldozatok mutatása
|
ST_SHOW_VICTIMS = Show Victims
|
||||||
ST_SHOW_KILLER = Gyilkos mutatása
|
ST_SHOW_KILLER = Show Killer
|
||||||
ST_SHOW_TEAM_SCORE = Csapat eredmények mutatása
|
ST_SHOW_TEAM_SCORE = Show Team Score
|
||||||
ST_SHOW_TOTAL_STATS = Összes eredmény mutatása
|
ST_SHOW_TOTAL_STATS = Show Total Stats
|
||||||
ST_SHOW_BEST_SCORE = Legjobb eredmény mutatása
|
ST_SHOW_BEST_SCORE = Show Best Score
|
||||||
ST_SHOW_MOST_DISRUPTIVE = Show Most Disruptive
|
ST_SHOW_MOST_DISRUPTIVE = Show Most Disruptive
|
||||||
ST_SHOW_HUD_STATS_DEF = Show HUD-stats default
|
ST_SHOW_HUD_STATS_DEF = Show HUD-stats default
|
||||||
ST_SHOW_DIST_HS_HUD = Táv & HS a HUD listában
|
ST_SHOW_DIST_HS_HUD = Dist&HS in HUD lists
|
||||||
ST_STATS_PLAYER_MAP_END = Statisztika a pálya végén
|
ST_STATS_PLAYER_MAP_END = Stats at the end of map
|
||||||
ST_STATS_TOP15_MAP_END = Top15 a pálya végén
|
ST_STATS_TOP15_MAP_END = Top15 at the end of map
|
||||||
ST_SAY_HP = Írd /hp
|
ST_SAY_HP = Say /hp
|
||||||
ST_SAY_STATSME = Írd /statsme
|
ST_SAY_STATSME = Say /statsme
|
||||||
ST_SAY_RANKSTATS = Írd /rankstats
|
ST_SAY_RANKSTATS = Say /rankstats
|
||||||
ST_SAY_ME = Írd /me
|
ST_SAY_ME = Say /me
|
||||||
ST_SAY_RANK = Írd /rank
|
ST_SAY_RANK = Say /rank
|
||||||
ST_SAY_REPORT = Írd /report
|
ST_SAY_REPORT = Say /report
|
||||||
ST_SAY_SCORE = Írd /score
|
ST_SAY_SCORE = Say /score
|
||||||
ST_SAY_TOP15 = Írd /top15
|
ST_SAY_TOP15 = Say /top15
|
||||||
ST_SAY_STATS = Írd /stats
|
ST_SAY_STATS = Say /stats
|
||||||
ST_SPEC_RANK = Nézelődő Rank információ
|
ST_SPEC_RANK = Spec. Rank Info
|
||||||
ST_BOMB_PLANTED_SOUND = Bomb Planted Sound
|
ST_BOMB_PLANTED_SOUND = Bomb Planted Sound
|
||||||
ST_BOMB_DEF_SUCC_SOUND = Bomb Defuse Succ. Sound
|
ST_BOMB_DEF_SUCC_SOUND = Bomb Defuse Succ. Sound
|
||||||
ST_BOMB_DEF_FAIL_SOUND = Bomb Def. Failure Sound
|
ST_BOMB_DEF_FAIL_SOUND = Bomb Def. Failure Sound
|
||||||
|
@ -1905,3 +1905,86 @@ ST_BOMB_CD_HUD = 显示回合计数 Hud信息
|
||||||
ST_LAST_MAN_SOUND = 最后一位玩家时的音效
|
ST_LAST_MAN_SOUND = 最后一位玩家时的音效
|
||||||
ST_HE_KILL_SOUND = 高爆手雷击杀音效
|
ST_HE_KILL_SOUND = 高爆手雷击杀音效
|
||||||
ST_HE_SUICIDE_SOUND = 高爆手雷自杀音效
|
ST_HE_SUICIDE_SOUND = 高爆手雷自杀音效
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
NO_OPTION = Nuk u gjetë mundësia me një ndryshore të tillë (emri "%s")
|
||||||
|
STATS_CONF_SAVED = Konfigurimi statistikave u ruajt me sukëses
|
||||||
|
STATS_CONF_FAILED = Dështoi ruajtja e konfigurimit të statistikave!!!
|
||||||
|
STATS_CONF_LOADED = Konfigurimi i statistikave u ngarkua me sukëses
|
||||||
|
STATS_CONF_FAIL_LOAD = Dështoi ngarkimi i konfigurimit të statistikave!!!
|
||||||
|
STATS_CONF = Konfigurimi Statistikave
|
||||||
|
STATS_ENTRIES_OF = Hyra %i - %i prej %i
|
||||||
|
STATS_USE_MORE = Shkruaj 'amx_statscfg list %i' për më shumë
|
||||||
|
STATS_USE_BEGIN = Shkruaj 'amx_statscfg list 1' për fillim
|
||||||
|
STATS_ENABLED = Statistikat u lëshuan
|
||||||
|
STATS_DISABLED = Statistikat u ndaluan
|
||||||
|
CANT_ADD_STATS = Nuk mund të shtoni statistika në këtë listë, limiti ka arritur!
|
||||||
|
COM_STATS_USAGE = Përdorimi: amx_statscfg <command> [parameters] ...
|
||||||
|
COM_STATS_COM = Komandat:
|
||||||
|
COM_STATS_ON = ^ton <variable> - aktivizo mundësin e specifikuar
|
||||||
|
COM_STATS_OFF = ^toff <variable> - ndalo mundësin e specifikuar
|
||||||
|
COM_STATS_SAVE = ^tsave - ruaj konfigurimet e statistikave
|
||||||
|
COM_STATS_LOAD = ^tload - ngarku konfigurimet e statistikave
|
||||||
|
COM_STATS_LIST = ^tlist [id] - statusi i listës
|
||||||
|
COM_STATS_ADD = ^tadd <name> <variable> - shto statistika në këtë listë
|
||||||
|
NO_STATS = Statistikat e plugin ^ninstaluar në këtë server^n
|
||||||
|
SAVE_CONF = Ruaj konfigurimet
|
||||||
|
ST_MULTI_KILL = MultiKill
|
||||||
|
ST_MULTI_KILL_SOUND = MultiKillSound
|
||||||
|
ST_BOMB_PLANTING = Bomba u aktivizua
|
||||||
|
ST_BOMB_DEFUSING = Bomba u q'aktivizua
|
||||||
|
ST_BOMB_PLANTED = Bomba u aktiviuza
|
||||||
|
ST_BOMB_DEF_SUCC = Q'aktivizimi bombës përfundoj me sukses.
|
||||||
|
ST_BOMB_DEF_FAIL = Q'aktivizimi bombës dështoi
|
||||||
|
ST_BOMB_PICKUP = Bomba u morrë
|
||||||
|
ST_BOMB_DROP = Humbi bomba
|
||||||
|
ST_BOMB_CD_VOICE = Numërimi bombës me zë
|
||||||
|
ST_BOMB_CD_DEF = Numërimi bombës (q'aktivizuar)
|
||||||
|
ST_BOMB_SITE = Arritja bombës
|
||||||
|
ST_ITALY_BONUS = Bonusi vrasjes në Italy
|
||||||
|
ST_LAST_MAN = Lojtari fundit
|
||||||
|
ST_KNIFE_KILL = Vrau me thikë
|
||||||
|
ST_KNIFE_KILL_SOUND = Zëri vrasjes me thikë
|
||||||
|
ST_HE_KILL = Vrasje me granatë
|
||||||
|
ST_HE_SUICIDE = Vetëvrasja me granatë
|
||||||
|
ST_HS_KILL = Vrasja në Kokë
|
||||||
|
ST_HS_KILL_SOUND = Zëri vrasjes në kokë
|
||||||
|
ST_ROUND_CNT = Rundi Kundërt
|
||||||
|
ST_ROUND_CNT_SOUND = Zëri rundit kundërt
|
||||||
|
ST_KILL_STR = Vrasja rresht
|
||||||
|
ST_KILL_STR_SOUND = Zëri vrasjes rresht
|
||||||
|
ST_ENEMY_REM = Mbetja Armikut
|
||||||
|
ST_DOUBLE_KILL = Vrasje Dyfishtë
|
||||||
|
ST_DOUBLE_KILL_SOUND = Zëri vrasjes dyfishtë
|
||||||
|
ST_PLAYER_NAME = Emri Lojtarit
|
||||||
|
ST_FIRST_BLOOD_SOUND = Zëri gjakut parë
|
||||||
|
ST_SHOW_KILLER_CHAT = Trego Vrasesin HP&AP
|
||||||
|
ST_SHOW_ATTACKERS = Trego Sulmuesin
|
||||||
|
ST_SHOW_VICTIMS = Trego Viktimën
|
||||||
|
ST_SHOW_KILLER = Trego Vrasësin
|
||||||
|
ST_SHOW_TEAM_SCORE = Trego Rezultatin Ekipit
|
||||||
|
ST_SHOW_TOTAL_STATS = Trego Totalin Statistikave
|
||||||
|
ST_SHOW_BEST_SCORE = Trego Rezultatin më të Mirë
|
||||||
|
ST_SHOW_MOST_DISRUPTIVE = Trego Shumicën Përqarëse
|
||||||
|
ST_SHOW_HUD_STATS_DEF = Trego HUD-statistikat përhershme
|
||||||
|
ST_SHOW_DIST_HS_HUD = Dist&HS ne HUD listë
|
||||||
|
ST_STATS_PLAYER_MAP_END = Statistikat në fund të hartës
|
||||||
|
ST_STATS_TOP15_MAP_END = Top15 në fund të hartës
|
||||||
|
ST_SAY_HP = Shkruaj /hp
|
||||||
|
ST_SAY_STATSME = Shkruaj /statsme
|
||||||
|
ST_SAY_RANKSTATS = Shkruaj /rankstats
|
||||||
|
ST_SAY_ME = Shkruaj /me
|
||||||
|
ST_SAY_RANK = Shkruaj /rank
|
||||||
|
ST_SAY_REPORT = Shkruaj /report
|
||||||
|
ST_SAY_SCORE = Shkruaj /score
|
||||||
|
ST_SAY_TOP15 = Shkruaj /top15
|
||||||
|
ST_SAY_STATS = Shkruaj /stats
|
||||||
|
ST_SPEC_RANK = Ranku Shikuesve
|
||||||
|
ST_BOMB_PLANTED_SOUND = Zëri Aktivizimit Bombës
|
||||||
|
ST_BOMB_DEF_SUCC_SOUND = Zëri Q'aktivizimit Bombës me Sukses
|
||||||
|
ST_BOMB_DEF_FAIL_SOUND = Zëri Q'aktivizimit Bombës pa Sukses
|
||||||
|
ST_BOMB_CD_HUD = Numërimi Bombës HUD
|
||||||
|
ST_LAST_MAN_SOUND = Zëri Lojtarit Fundit
|
||||||
|
ST_LAST_MAN_HEALTH = Shëndeti Lojtarit Fundit
|
||||||
|
ST_HE_KILL_SOUND = Zëri Vrasjes Granatë
|
||||||
|
ST_HE_SUICIDE_SOUND = Zëri Vetëvrasjes Granatë
|
||||||
|
|
|
@ -772,7 +772,7 @@ LEFTARM = balkar
|
||||||
RIGHTARM = jobbkar
|
RIGHTARM = jobbkar
|
||||||
LEFTLEG = balláb
|
LEFTLEG = balláb
|
||||||
RIGHTLEG = jobbláb
|
RIGHTLEG = jobbláb
|
||||||
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" átállítva "%s" értékre
|
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" set to "%s"
|
||||||
ATTACKERS = Támadók
|
ATTACKERS = Támadók
|
||||||
ACC = Pontosság
|
ACC = Pontosság
|
||||||
HIT_S = Találat
|
HIT_S = Találat
|
||||||
|
@ -780,15 +780,15 @@ DMG = sebzés
|
||||||
VICTIMS = Áldozatok
|
VICTIMS = Áldozatok
|
||||||
MOST_DMG = Legtöbb sebzés:
|
MOST_DMG = Legtöbb sebzés:
|
||||||
KILLED_YOU_DIST = %s megölt téged %s^n %0.2f méterről.
|
KILLED_YOU_DIST = %s megölt téged %s^n %0.2f méterről.
|
||||||
DID_DMG_HITS = Ő %d sebzést okozott neked %d találattal ^nés maradt neki %d hp és %d ap.
|
DID_DMG_HITS = Ő %d -t sebzett rajtad ^n találattal és maradt neki %d hp és %d ap.
|
||||||
YOU_DID_DMG = Te %d sebzést okoztál neki %d találattal.
|
YOU_DID_DMG = Te %d sebeztél rajta %d találattal.
|
||||||
EFF = Hatékonyság
|
EFF = Hatékonyság
|
||||||
BEST_SCORE = Legjobb pont
|
BEST_SCORE = Legjobb pont
|
||||||
KILL_S = Ölés
|
KILL_S = Ölés
|
||||||
TOTAL = Totál
|
TOTAL = Totál
|
||||||
SHOT_S = Lövések
|
SHOT_S = Lövések
|
||||||
HITS_YOU_IN = %s eltalált téged
|
HITS_YOU_IN = %s eltalált téged
|
||||||
KILLED_BY_WITH = Megölt %s, %s fegyverrel %0.0f méterről
|
KILLED_BY_WITH = Megölt %s, %s-el %0.0fméterről
|
||||||
NO_HITS = nincs találat
|
NO_HITS = nincs találat
|
||||||
YOU_NO_KILLER = Nincs gyilkosod...
|
YOU_NO_KILLER = Nincs gyilkosod...
|
||||||
YOU_HIT = Eltaláltad %s %d alkalommal, %d összes sebzés rajta
|
YOU_HIT = Eltaláltad %s %d alkalommal, %d összes sebzés rajta
|
||||||
|
@ -799,10 +799,10 @@ HITS = Találat
|
||||||
SHOTS = Lövés
|
SHOTS = Lövés
|
||||||
YOUR = Te
|
YOUR = Te
|
||||||
PLAYERS = Játékosok
|
PLAYERS = Játékosok
|
||||||
RANK_IS = helyezése %d a %d helyből
|
RANK_IS = helyezése %d a %d -ból/ből
|
||||||
DAMAGE = Sebzés
|
DAMAGE = Sebzés
|
||||||
WEAPON = Fegyver
|
WEAPON = Fegyver
|
||||||
YOUR_RANK_IS = A te helyezésed %d a %d helyből %d öléssel, %d találattal, %0.2f%% hatékonysággal és %0.2f%% pontossággal.
|
YOUR_RANK_IS = A te helyezésed %d a %d -ból %d ölessel, %d találattal, %0.2f% effel és %0.2f% accal.
|
||||||
AMMO = töltény
|
AMMO = töltény
|
||||||
HEALTH = élet
|
HEALTH = élet
|
||||||
ARMOR = páncél
|
ARMOR = páncél
|
||||||
|
@ -1083,17 +1083,17 @@ ATTACKERS = Нападавшие
|
||||||
ACC = АКК.
|
ACC = АКК.
|
||||||
HIT_S = попаданий
|
HIT_S = попаданий
|
||||||
DMG = урон
|
DMG = урон
|
||||||
VICTIMS = Жертвы
|
VICTIMS = Обороняющиеся
|
||||||
MOST_DMG = Наибольший урон нанес
|
MOST_DMG = Наибольший урон нанес
|
||||||
KILLED_YOU_DIST = %s убил вас %s^n с %0.2f метров.
|
KILLED_YOU_DIST = %s убил вас %s^n с %0.2f метров.
|
||||||
DID_DMG_HITS = Вы нанесли %d урона, попав %d раз^n, но у него осталось %dHP и %dAP
|
DID_DMG_HITS = Вы нанесли %d урона, попав %d раз^n, но у него осталось %dHP и %dAR
|
||||||
YOU_DID_DMG = Вы нанесли %d урона, попав %d раз.
|
YOU_DID_DMG = Вы нанесли %d урона, попав %d раз.
|
||||||
EFF = ЭФФ.
|
EFF = ЭФФ.
|
||||||
BEST_SCORE = Лучший результат
|
BEST_SCORE = Лучший результат
|
||||||
KILL_S = убито
|
KILL_S = убито
|
||||||
TOTAL = Всего
|
TOTAL = Всего
|
||||||
SHOT_S = выстрелов
|
SHOT_S = выстрелов
|
||||||
HITS_YOU_IN = %s попал вам в
|
HITS_YOU_IN = %s попал Вам в
|
||||||
KILLED_BY_WITH = Вас убил %s с %s @ %0.0f метров
|
KILLED_BY_WITH = Вас убил %s с %s @ %0.0f метров
|
||||||
NO_HITS = Ни одного попадания
|
NO_HITS = Ни одного попадания
|
||||||
YOU_NO_KILLER = Вас никто не убивал...
|
YOU_NO_KILLER = Вас никто не убивал...
|
||||||
|
@ -1170,3 +1170,54 @@ DISABLED = 关闭
|
||||||
SERVER_STATS = 服务器统计
|
SERVER_STATS = 服务器统计
|
||||||
X_RANK_IS = %s 的排名是第 %d 位,共有 %d 个玩家
|
X_RANK_IS = %s 的排名是第 %d 位,共有 %d 个玩家
|
||||||
DISABLED_MSG = 服务器关闭了这个选项
|
DISABLED_MSG = 服务器关闭了这个选项
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
WHOLEBODY = gjithë trupin
|
||||||
|
HEAD = kokë
|
||||||
|
CHEST = gjoksë
|
||||||
|
STOMACH = bark
|
||||||
|
LEFTARM = krahun majtë
|
||||||
|
RIGHTARM = krahun djathtë
|
||||||
|
LEFTLEG = këmba majtë
|
||||||
|
RIGHTLEG = këmba djathtë
|
||||||
|
MODE_SET_TO = "amx_statsx_mode" vendose në "%s"
|
||||||
|
ATTACKERS = Sulmuesit
|
||||||
|
ACC = acc.
|
||||||
|
HIT_S = goditje(s)
|
||||||
|
DMG = dëmtime
|
||||||
|
VICTIMS = Viktimat
|
||||||
|
MOST_DMG = Më së shumti dëmtime u bënë nga
|
||||||
|
KILLED_YOU_DIST = %s të vrau ty me %s^nprej distancës %0.2f metra.
|
||||||
|
DID_DMG_HITS = Ai bëri %d dëmtime tek ju me %d goditje(s)^nedhe ka %dhp dhe %dap.
|
||||||
|
YOU_DID_DMG = Ju shkaktuat %d dëmtime tek ai me %d goditje(s).
|
||||||
|
EFF = eff.
|
||||||
|
BEST_SCORE = Rezultati më i mirë
|
||||||
|
KILL_S = vrasje(s)
|
||||||
|
TOTAL = Totali
|
||||||
|
SHOT_S = shtëna(s)
|
||||||
|
HITS_YOU_IN = %s goditi juve në
|
||||||
|
KILLED_BY_WITH = U vra nga %s me %s @ %0.0fm
|
||||||
|
NO_HITS = ska goditje
|
||||||
|
YOU_NO_KILLER = Ju nuk keni vrarë...
|
||||||
|
YOU_HIT = Ju goditët %s %d kohe(s), %d dëmtime
|
||||||
|
LAST_RES = Rezultati fundit: %d goditje(s), %d dëmtime
|
||||||
|
KILLS = Vrasjet
|
||||||
|
DEATHS = Vdekjet
|
||||||
|
HITS = Goditjet
|
||||||
|
SHOTS = Shtënat
|
||||||
|
YOUR = Ju
|
||||||
|
PLAYERS = Lojtarët
|
||||||
|
RANK_IS = rank është %d prej %d
|
||||||
|
DAMAGE = Dëmtime
|
||||||
|
WEAPON = Armë
|
||||||
|
YOUR_RANK_IS = Ranku juaj është %d prej %d me %d vrasje(s), %d goditje(s), %0.2f%% eff. dhe %0.2f%% acc.
|
||||||
|
AMMO = monucion
|
||||||
|
HEALTH = shëndet
|
||||||
|
ARMOR = mburojë
|
||||||
|
GAME_SCORE = Rezultati Lojës
|
||||||
|
STATS_ANNOUNCE = Ju keni %s shpallje të statistikave
|
||||||
|
ENABLED = lësho
|
||||||
|
DISABLED = ndalo
|
||||||
|
SERVER_STATS = Statistikat Serverit
|
||||||
|
X_RANK_IS = %s's është në rank %d prej %d
|
||||||
|
DISABLED_MSG = Serveri e ka të ndaluar këtë zgjedhje
|
||||||
|
|
|
@ -104,10 +104,10 @@ CUR_LOC = Locatia Actuala
|
||||||
SAVE_LOC = Salveaza Locatie
|
SAVE_LOC = Salveaza Locatie
|
||||||
|
|
||||||
[hu]
|
[hu]
|
||||||
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: %s teleportálva
|
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: %s teleport
|
||||||
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: %s teleportálva
|
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: %s teleport
|
||||||
TELE_MENU = Teleport Menü
|
TELE_MENU = Teleport Menu
|
||||||
CUR_LOC = Jelenlegi hely
|
CUR_LOC = Mostani hely
|
||||||
SAVE_LOC = Hely mentése
|
SAVE_LOC = Hely mentése
|
||||||
|
|
||||||
[lt]
|
[lt]
|
||||||
|
@ -158,3 +158,10 @@ ADMIN_TELEPORT_2 = 管理员 %s: 传送 %s
|
||||||
TELE_MENU = 传送菜单
|
TELE_MENU = 传送菜单
|
||||||
CUR_LOC = 当前位置
|
CUR_LOC = 当前位置
|
||||||
SAVE_LOC = 存储位置
|
SAVE_LOC = 存储位置
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: transferoj %s
|
||||||
|
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: transferoj %s
|
||||||
|
TELE_MENU = Lista Transferimit
|
||||||
|
CUR_LOC = Vendi Tanishëm
|
||||||
|
SAVE_LOC = Ruaj Vendin
|
||||||
|
|
|
@ -305,3 +305,22 @@ TIME_ELEMENT_WEEK = 周
|
||||||
TIME_ELEMENT_WEEKS = 周
|
TIME_ELEMENT_WEEKS = 周
|
||||||
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = 永久
|
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = 永久
|
||||||
TIME_ELEMENT_AND = 与
|
TIME_ELEMENT_AND = 与
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_SECOND = sekond
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_SECONDS = sekonda
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_MINUTE = minut
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_MINUTES = minuta
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_HOUR = orë
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_HOURS = orë
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_DAY = ditë
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_DAYS = ditë
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_WEEK = javë
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_WEEKS = javë
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = përgjithëmon
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_AND = dhe
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_DAYS = ditë
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_WEEK = javë
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_WEEKS = javë
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_PERMANENTLY = pergjithmonë
|
||||||
|
TIME_ELEMENT_AND = dhe
|
||||||
|
|
|
@ -190,7 +190,7 @@ SECONDS = sekunde
|
||||||
[ru]
|
[ru]
|
||||||
THE_TIME = Время
|
THE_TIME = Время
|
||||||
TIME_LEFT = Осталось
|
TIME_LEFT = Осталось
|
||||||
NO_T_LIMIT = Не ограничено
|
NO_T_LIMIT = Неограниченно
|
||||||
MINUTE = минута
|
MINUTE = минута
|
||||||
MINUTES = минут
|
MINUTES = минут
|
||||||
SECOND = секунда
|
SECOND = секунда
|
||||||
|
@ -204,3 +204,12 @@ MINUTE = 分钟
|
||||||
MINUTES = 分钟
|
MINUTES = 分钟
|
||||||
SECOND = 秒
|
SECOND = 秒
|
||||||
SECONDS = 秒
|
SECONDS = 秒
|
||||||
|
|
||||||
|
[al]
|
||||||
|
THE_TIME = Ora
|
||||||
|
TIME_LEFT = Koha Mbetur
|
||||||
|
NO_T_LIMIT = Koha Pakufizuar
|
||||||
|
MINUTE = minut
|
||||||
|
MINUTES = minuta
|
||||||
|
SECOND = sekond
|
||||||
|
SECONDS = sekonda
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user