amxmodx/plugins/lang/telemenu.txt

175 lines
4.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2004-08-06 18:39:19 +00:00
[en]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleport %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleport %s
TELE_MENU = Teleport Menu
CUR_LOC = Current Location
2004-08-13 14:58:43 +00:00
SAVE_LOC = Save Location
2004-09-16 22:43:51 +00:00
[de]
2005-07-07 18:38:29 +00:00
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportiert %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportiert %s
TELE_MENU = Menü > Teleport
2006-02-05 03:41:30 +00:00
CUR_LOC = Momentane Position
2005-07-07 18:38:29 +00:00
SAVE_LOC = Position speichern
2004-08-13 14:58:43 +00:00
2004-09-16 22:43:51 +00:00
[sr]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportuj %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportuj %s
TELE_MENU = Teleport Meni
CUR_LOC = Sadasnja Lokacija
2005-07-07 18:38:29 +00:00
SAVE_LOC = Sacuvaj Lokaciju
2004-08-13 14:58:43 +00:00
2004-09-16 22:43:51 +00:00
[tr]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN, %s kisisini teleportladi
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s, %s kisisini teleportladi
TELE_MENU = Teleport Menu
CUR_LOC = Suanki Konum
SAVE_LOC = Konumu Kaydet
2004-08-13 14:58:43 +00:00
[fr]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleporte %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleporte %s
TELE_MENU = Menu Teleportation
CUR_LOC = Emplacement Actuel
SAVE_LOC = Sauver l'emplacement
2004-09-19 15:22:50 +00:00
[sv]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportera %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportera %s
TELE_MENU = Teleportmeny
CUR_LOC = Nuvarande position
SAVE_LOC = Spara position
2004-09-16 22:43:51 +00:00
[da]
2005-07-07 18:38:29 +00:00
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleport %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleport %s
TELE_MENU = Teleport Menu
CUR_LOC = Nuvaerende lokation
SAVE_LOC = Gem Lokation
2004-10-07 08:31:48 +00:00
[pl]
2005-07-07 18:38:29 +00:00
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportowal %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportowal %s
TELE_MENU = Menu teleportu
CUR_LOC = Aktualna pozycja
SAVE_LOC = Zapisz pozycje
2004-11-08 12:35:52 +00:00
[nl]
2006-03-03 22:31:55 +00:00
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleporteer %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleporteer %s
TELE_MENU = Teleportatiemenu
2004-11-08 12:35:52 +00:00
CUR_LOC = Huidige Locatie
2006-03-03 22:31:55 +00:00
SAVE_LOC = Locatie Bewaren
2005-07-07 18:38:29 +00:00
[es]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: %s teletransportado
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: %s teletransportado
TELE_MENU = Menu de Teletransporte
CUR_LOC = Posicion Actual
2005-07-27 16:32:39 +00:00
SAVE_LOC = Guardar Posicion
[bp]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teletransportou %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teletransportou %s
TELE_MENU = Menu de Teletransporte
CUR_LOC = Local Atual
2005-08-23 01:24:42 +00:00
SAVE_LOC = Salvar Local
[cz]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportoval %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportovali %s
TELE_MENU = Menu Teleportu
CUR_LOC = Soucasna misto
2006-02-05 03:41:30 +00:00
SAVE_LOC = Ulozit misto
[fi]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleporttasi pelaajan %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleporttasi pelaajan %s
TELE_MENU = Teleportvalikko
CUR_LOC = Nykyinen sijainti
SAVE_LOC = Tallenna sijainti
2006-06-04 23:49:47 +00:00
[bg]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMININISTRATOR: teleportira %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMINISTRATOR %s: teleportira %s
TELE_MENU = Teleport Menu
CUR_LOC = Mestopolojenie
2007-08-04 04:10:14 +00:00
SAVE_LOC = Zapazi mestopolojenieto
[ro]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportare %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportare %s
TELE_MENU = Menu Teleportare
CUR_LOC = Locatia Actuala
SAVE_LOC = Salveaza Locatie
[hu]
2019-10-17 14:37:48 +00:00
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: %s teleport
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: %s teleport
TELE_MENU = Teleport Menu
CUR_LOC = Mostani hely
SAVE_LOC = Hely mentése
2007-08-04 04:10:14 +00:00
[lt]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMINAS: teleportavo %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMINAS %s: teleportavo %s
TELE_MENU = Teleporto Meniu
CUR_LOC = Dabartine vieta
SAVE_LOC = Issaugoti vietove
[sk]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportoval %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportovali %s
TELE_MENU = MENU: Teleport
CUR_LOC = Sucasne miesto
SAVE_LOC = Ulozit miesto
[mk]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: go teleportira %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: go teleportira %s
TELE_MENU = Meni za teleportiranje
CUR_LOC = Vidi ja zachuvanata lokacija
SAVE_LOC = Zachuvaj ja segashnata lokacija
[hr]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportirao %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportirao %s
TELE_MENU = Izbornik teleportacije
CUR_LOC = Trenutna lokacija
SAVE_LOC = Sacuvaj lokaciju
[bs]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportuj %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportuj %s
TELE_MENU = Teleport Meni
CUR_LOC = Sadasnja Lokacija
SAVE_LOC = Sacuvaj Lokacij
[ru]
ADMIN_TELEPORT_1 = АДМИНИСТРАТОР: телепортировал %s
ADMIN_TELEPORT_2 = АДМИНИСТРАТОР %s: телепортировал %s
TELE_MENU = Телепорт меню
CUR_LOC = Текущее положение
SAVE_LOC = Сохранить положение
2014-07-30 16:50:09 +00:00
[cn]
ADMIN_TELEPORT_1 = 管理员: 传送 %s
ADMIN_TELEPORT_2 = 管理员 %s: 传送 %s
TELE_MENU = 传送菜单
CUR_LOC = 当前位置
SAVE_LOC = 存储位置
2019-10-17 14:37:48 +00:00
[al]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: transferoj %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: transferoj %s
TELE_MENU = Lista Transferimit
CUR_LOC = Vendi Tanishëm
SAVE_LOC = Ruaj Vendin
European Portuguese Language translation support (#750) * Added European Portuguese translation: admin.txt * Added European Portuguese translation: adminchat.txt * Added European Portuguese translation: admincmd.txt * Added European Portuguese translation: adminhelp.txt * Added European Portuguese translation: adminslots.txt * Added European Portuguese translation: adminvote.txt * Added European Portuguese translation: antiflood.txt * Added European Portuguese translation: cmdmenu.txt * Added European Portuguese translation: common.txt * Added European Portuguese translation: imessage.txt * Added European Portuguese translation: languages.txt * Added European Portuguese translation: mapchooser.txt * Added European Portuguese translation: mapsmenu.txt * Added European Portuguese translation: menufront.txt * Added European Portuguese translation: miscstats.txt * Added European Portuguese translation: multilingual.txt * Added European Portuguese translation: nextmap.txt * Added European Portuguese translation: pausecfg.txt * Added European Portuguese translation: plmenu.txt * Added European Portuguese translation: restmenu.txt * Added European Portuguese translation: scrollmsg.txt * Added European Portuguese translation: stats_dod.txt * Added European Portuguese translation: statscfg.txt * Added European Portuguese translation: statsx.txt * Added European Portuguese translation: telemenu.txt * Added European Portuguese translation: time.txt * Added European Portuguese translation: timeleft.txt
2019-10-17 13:46:04 +00:00
[pt]
ADMIN_TELEPORT_1 = ADMIN: teleportou %s
ADMIN_TELEPORT_2 = ADMIN %s: teleportou %s
TELE_MENU = Menu de Teleporte
CUR_LOC = Localização Atual
SAVE_LOC = Guardar Localização